Pesti Hírlap, 1942. április (64. évfolyam, 74-97. szám)
1942-04-16 / 85. szám
— Johan államtitkár előadása Rofaiában. A Rómában tartózkodó Johan Béla államtitkár látogatást tett a For- Xamini-intézetben, amely tüdőbetegek gondozásával és a tüdőbaj kezelésének tanulmányozásával foglalkozik és a tropikus betegségek intézetében, majd az olasz közegészségügyi intézetben az olasz tudományos élet több előkelőségének részvételével előadást tartott a fertőző betegségek leküzdésének magyarországi módszereiről. .Vetített képekkel kiegészített előadásában rámutatott arra, hogy a tranoni Magyarország területén az orvosok arányszáma meglehetősen kedvező volt. A megszállott területek visszacsatolása következtében a magyar egészségügyi politika ezen a téren is új feladatok elé került. Foglalkozott az államtitkár a tífusz leküzdésének eszközeivel, majd hangsúlyozta, hogy a diftéria elleni védőoltás Magyarországon rendkívüli fejlődést ért el. Olaszországnak a Duce vezetésével a közegészségügy fejlesztése terén végzett hatalmas munkájára mutatott még rá. — Gróf Teleki Béla, az Erdélyi Magyar Gazdasági Egyesület vezető alelnöke Szász István EMGE-igazgató és Seyfried Ferenc osztályvezető titkár a német birodalmi közélelmezési hivatal meghívására többnapos tanulmányútra Berlinbe utazott. — Most halt meg a világ legöregebb légi utasa.Mrs. Sarah Adcock angol hölgy, a Northampton-grófságbeli Weston Favell-ben, 108 esztendős korában meghalt. Három esztendővel ezelőtt, mikor Londonban ükunokája született, azzal vonta magára országvilág bámulatát, hogy lakóhelyéről repülőgépen sietett a fővárosba, mert idejében meg akart érkezni a keresztelő ünnepségre. A croydoni légi kikötőben újságírók álmélkodó hada fogta körül a 105 esztendős hölgyet, aki korát meghazudtoló fürgeséggel szállt ki az óriás utasszállító gépből. Mrs. Adcock egy ideig közönyösen hallgatta a kérdések áradatát, aztán fitymáló hangon válaszolta: „Hát mi érdekes van abban, hogy repülőgépen jöttem? Első vasúti utazásom, száz esztendővel ezelőtt, sokkal izgalmasabb esemény volt!“ — Új fiókokat nyitott az OTI. Az OTI vezetősége az ügyvitel észszerű széttagosítása céljából fiókok felállítását határozta el. Az OTI új fiókjai a következők: ■ az I., II. és XII. ker.-ben lakók részére a II. Kapás utca 22 sz. alatti rendelőintézet földszinti helyiségeiben. A III. ker. biztosítottak részére a III., Pacsirtamező utca 40 sz. alatti rendelőintézet alagsorában. A budai XI. ker. biztosítottak a IX., Mester utca 45—47 sz. alatti rendelőintézetben működő fiókot keresik fel. A IV., VIII. és X. ker. biztosítottak ügyeit egyelőre a Fiumei úti központban intézik. A kőbányai biztosítottak érdekében megkezdődött már a X. ker. Állomás-utcai helyiség építése. Az V., VI. XIII. ker. biztosítottak ügyeit az V., Visegrádi utca 47/c. alatti rendelőintézetben intézik el. A VII. ker.-ben lakó biztosítottak részére a napokban nyilt meg a fiók a VII., Csengery utca 30 sz. alatt. A IX. ker. biztosítottak rendelkezésére áll a Mester utca 45—47 sz. alatti rendelőintézetben felállított fiók. A XIV. ker. biztosítottak érdekében ápr. 14-én kezdte meg működését a XIV. Nagy Lajos király útja 118 sz. alatti új fiók. Ugyancsak fiókokat tart fenn az OTI Kispesten, Csepelen, Pestszenterzsébeten és Újpesten. Az OTI vezetősége önálló fiókot kíván felállítani a XI., továbbá a XIII. ker.ben lakó biztosítottak részére is. Figyelemmel az új szétpontosított ügyvitelre, kérik a biztosítottakat, hogy a jövőben betegségi biztosítási szolgáltatások elnyerése érdekében ügyeikkel ne a központba menjenek, hanem mindenkor a lakóhelyük szerint illetékes fiókot keressék fel. A fiókoknál veszik át a munkaadók jelentő lapjait is és ugyanott árusítják mindazokat a nyomtatványokat, amelyekért eddig a központba kellett fáradniok. — Rendőri hírek: Tárkány Ernő , 25 éves pincér a Thököly út 3 fer. házban levő lakásán konyhakéssel mellbeszúrta magát. Állapota súlyos. — Az Üllői úton összeütközött egy 61-es és egy 43-as jelzésű villamos. Az ütközőn kapaszkodott Simon Sándor 14 éves tanuló és Tibi Béla 10 éves fiú. Simon Sándort a villamos halálra zúzta, Tibi Bélának pedig a lába törött el. — Mi van a hivatalos lapban? A hivatalos lap április 15-iki, szerdai száma közli a kormány, illetve az igazságügyminiszter rendeletét a polgári jogsegély szabályozásáról Budapesten, 1941 november 11-én aláírt magyar-szlovák egyezmény kihirdetéséről. — A belügyminiszter rendeletét a lakásügyi miniszteri biztos hatáskörének Nagyvárad thj. város, valamint Nagykőrös és Szolnok m. városok területére való kiterjesztéséről. — A földmivelésügyi miniszter rendeletét a marhabögöly irtásának kötelezővé tételéről. — A közellátásügyi miniszter rendeletét a hazai brikettgyárakban termelt és forgalomba hozott különböző brikettfajták árának megállapításáról. A Budapesti Közlöny csütörtöki száma közli a hites könyvvizsgálói képesítő vizsgára bocsátásnak a visszacsatolt keleti, erdélyi és délvidéki országrészekre vonatkozó szabályozása és az ezzel a vizsgával kapcsolatos egyéb rendelkezések módosításáról kibocsátott rendeletet. A tv".. " ‘1’i.v. FERENC JÓZSEF KESERÜVIZeles adómentes cérnát eladó! Tulajdonos telefonja 490-757 (1—2 óra között), őskeresztény, tanult csemegeelárusító (nő) felvételik. ajánlatokat eddigi működé*««! •Ugár* uoekm, Viroohtx utca Ili m. Rtaelete* „Nagyvállalat ItK" jaugár. Blocksn 1. h&detö Irodába, XV. VárositU — A főváros vitaminkert-mozgalma. A főváros ut- és mélyépítési szakbizottságának szerdai ülésén Becske Kálmán tanácsnok több felszólalásra adott válaszában nyilatkozott a főváros,a vitamin-kertozgalmáról. Kijelentette, hogy a parkok felásásáról nincsen szó. A vitaminkert-mozgalom keretében csak a főváros tulajdonában lévő üres telkeket ültetik be és azonkívül felhívják a lakosságot, hogy a saját tulajdonában levő területeken termeljen. A baj azonban az, hogy az üres telkek többnyire épülettörmelékkel vannak feltöltve, amit termővé tenni költséges és legalább két esztendeig tart. A parkokhoz csak végső esetben és csak akkor nyúlnának, ha az propaganda szempontjából feltétlenül szükséges. Ez esetben is csak azokat a részeket használják fel, amelyeken korábban nyári növények voltak. A vitaminkert-mozgalomban egyébként a főváros a kertészeti telepeken belül fekvő területeivel vesz részt — Am. kir. Külkereskedelmi Hivatal naptára. A m. kir. Külkereskedelmi Hivatal most küldte szét 1942 évi exportnaptárát A dísztárgynak is beillő pompás naptár, hímzett szőttessel bevont keretével és szebbnél szebb színes férnyképfelvétel lapjaival, nemcsak a magyar nyomdatechnika magas színvonalát dicséri, hanem külföldön is elismerést fog aratni. A Magántisztviselők Orsz. Nyugdíjegyesülete közgyűlésén Jeney István ügyv. alelnök beszámolt azokról a lépésekről, amelyeket a régi tagok érdekében a hadikölcsön-törvényjavaslattal kapcsolatban tettek. A Nyugdíjegyesület a „Hírlapírók Nyugdíjintézetével“, valamint a többi érdekelt egyesülettel közösen olyan előterjesztést készített, amelyben hadikölcsön károsultjai részére a valorizáció kérdésében megkülönböztetett elbírálást kér. Az emlékiratot már át is adták a pénzügyminiszternek. Budapest és Esztergom között megindulnak a személyhajók. A MFTR közli, hogy Budapest és Esztergom között az első személyhajók Budapestről április 18-án, szombaton 8.30 és 14.30 órakor, Esztergomból vissza április 18-án 17 órakor és április 19-én 3.30 órakor indulnak. Lupasziget, Budakalász, Pócsmegyer, Tahitótfalu, Horthy Miklós-telen és Dömös állomásokat a hajók a jégkárok helyrehozataláig nem érintik. Különös végrendelet maradt egy nemrég elhunyt oregoni kereskedő után. Minden vagyonát nyolc hölgyre hagyományozta, akik annak idején kikosarazták — hálából azért, hogy az ő jóvoltukból legényember maradhatott és gond nélkül élhetett — Gyászmise. Herceg Odescalchiné Andrássy Klára grófnő tragikus halálának első évfordulója alkalmából ápr. 18-án, szombaton délelőtt 10 órakor a Szent Ferencrend belvárosi templomában gyászmise lesz, amelyen tisztelői, hívei és az elnöksége alatt állott szervezetek tagjai jelennek meg. Tisztelt Szerkesztő Úári Tisztelt Szerkesztő Úr! Minthogy tévedésből a nevem alatt a tegnapi lapban panaszos levél jelent meg, amelyet nem én írtam, kérem, az én felszólalásomnak az alábbiakban helyet adni. Az autóbuszforgalom újabb korlátozása folytán a budai lakosok tekintélyes része igen hátrányos közlekedési helyzetbe került, amelyen kevés jóindulatal és belátással nagymértékben lehetne segíteni. Az Alagúton és a Lánchídon át a 3v. jelzésű autóbusz bonyolítja le a forgalmat az Attila utca és a Ferenc József tér között, abban az időszakban, amikor az egyéb viszonylatú járatok nem közlekednek, vagyis csaknem egész nap. Gyakorlati szempontból ezt a járatot csak azok vehetik igénybe, akik közvetlenül a Krisztina tér és Ferenc József tér közötti szakaszt teszik meg és erre a rövid távolságra 34 fillért áldozhatnak. A 64filléres kombinált jegyet egyrészt ára miatt, másrészt amiatt, hogy villamosról autóbuszra, majd pedig újból villamosra való átszállásra nem használható, jóformán senki sem veheti igénybe. Következéskép a Böszörményi-út, vagy a Városmajor, Vöröskereszt stb. tájékáról a Szent Istvánvárosba igyekvő számtalan tisztviselő és ügyfél vagy gyalogszerrel a cipőtalp felesleges koptatásával, vagy villamoson hatalmas kerülővel és időveszteséggel kényszerül az útját megtenni. Ezáltal a Margit-híd, illetve az Erzsébet-híd utasforgalma feleslegesen szaporodik az amúgy is túlzsúfolt villamosokon. Milyen egyszerű lenne a közlekedés, pl. a Böszörményi út tájékáról a Szabadságtér tájára, ha a Beszkárt bevezetné a rendkívüli idők parancsolta rendkívüli intézkedést, azt t. i., hogy ezen a 3v. jelzésű autóbuszon — és csak ezen, tekintettel arra, hogy a Lánchídon más közlekedési mód nincs —, elfogadnák a 34 filléres villamos átszállójegyet, olyanformán, hogy villamosról autóbuszra, majd pedig tovább újból villamosra át lehetne szállni. Egyszóval ez az autóbusz a jegykezelés szempontjából villamosnak számítana. Tehát a hídon át 20 filléres szakaszjegy is lenne. Az utazóközönség hálásan venné ezt a nagyhorderejű és szociális megoldást és a Beszkárt sem járna rosszul, mert különösen a hidakon tapasztalható túlzsúfoltság némikép csökkenne, viszont a gyalogló közönség újból leadná filléreit. Indítványozom továbbá, hogy az autóbuszok, az egész város területén, ne a reggeli órákban közlekedjenek, amikor többé-kevésbé mindenki pihent erővel bir. Indokoltabb lenne, ha a fáradt közönség jutna hamarább és kényelmesen haza. Tisztelettel: gróf Hoyos Béla aki gépészmérnök. — Életmentő rendőr. György Sándor próbarendőr, aki a Dunaparton teljesített szolgálatot, észrevette, hogy az Országház közelében egy fiatal leány beugrott a Dunába. Az ár gyorsan magával sodorta az életunt leányt A fiatal rendőr nyomban leoldotta kardját, derékszijját, ledobta zubbonyát és a Dunába ugrott hogy megmentse a fuldoklót. A parttól mintegy 150 méternyire, el is érte a leányt, a parthoz úszott vele és ott elősiető rendőrtársai segítségével kiemelte a rakpartra. A mentők az életunt leányt a Refcus-kórházba vitték. Az őrszoba parancsnoka azonnal jelentette a történteket dr. Török János főparancsnoknak, aki értesülésünk szerint, a főparancsnoki dicséreten kívül, kitüntetésre terjeszti fel az életmentő rendőrt.„Hol tart már kínai nyelvtanulmányaiban?“ Ezt kérdezték az amerikai hírlaptudósítók a legutóbbi hivatalos sajtófogadáson Rooseveltnétől. Az elnök felesége bámulva jelentette ki: „sehol, mert nincs és soha nem is volt szándékában kínaiul tanulni De az újságírók kitartottak amellett, hogy az elnökné kínai nyelvleckéket vesz. Washingtonban már a verebek is azt csiripelik, Rooseveltné természetesen most már nem hagyta annyiba a dolgot, utánajárt a mendemonda eredetének. Kiderült, hogy a hír forrása az a divatáruüzlet, ahol egyik unokája számára kínai szabású kimonót vásárolt Ott megkérdezte az eladónőt, várjon a ruhadarab valódi kínai mintája-és egyúttal érdeklődött, hogy mit jelent a japán „kimonó“ kínai nyelven.’ Az elárusítónő nem tudta megadni a kívánt felvilágosítást, de az elnökné kérdésének hire ment így terjedt el a „szenzáció“ a városban: Rooseveltné kinaiul tanul! — Pályázat adóhivatali főnöki állásokra. A pénzügyminisztérium az abaújszántói, alsódabasi, alsólendvai, bácsalmási, csepregi, enyingi, gyönki, mezőkovácsházi, ökörmezői, paksi, pécsi, rétsági, sásdi, szekszárdi, szécsényi, sziráki és a tornaljai m. kir. adóhivataloknál üresedésben lévő adóhivatali főnöki állásokra pályázatot hirdet. A pénzügyi közigazgatás fogalmazási szakában, továbbá az adóhivataloknál alkalmazott VI., VII. és Vili. fiz. oszt. állampénztári tisztviselők pályázhatnak. " — Halálozás: Dr. Varjú Mihály naszvadi (Komárom megye) esperes-plébá- nos, kerületi tanfelügyelő, április 12-én életének 54-ik, pappá szentelésének 31-ik évében, az Egyház szentségeinek ájtatos felvétele után elhunyt. Lelkének üdvéért az engesztelő szentmiseáldozatot ápr. 14-én délelőtt 10 órakor mutatta be és a temetési szertartást ugyanakkor végezte az érsekujvári esperesi kerület papsága. A megboldogult a világháborúban önfeláldozóan teljesítette tábori lelkészi kötelességeit. Előbbi plébániáján, Nyékvárkony községben pedig a húszéves cseh megszállás egész ideje alatt izzó hazaszeretetével törhetetlenül védte a Csallóköz magyarságának érdekeit. Özv. Kozmáry Jánosné szül. homrogdi Lichtenstein Mária, rövid szenvedés után kupai birtokán (Abauj-Torna vármegye) 78 éves korában elhunyt. Temetése április hó 15-én lesz az ág. ev. egyház szertartása szerint. Az elhunytban homrogdi Lichtenstein László miskolci főispán testvérét és dr. Makra Zoltán kir. közigazgatási biró anyósát gyászolja. Bilkei Lipcsey Árpád ny. min. tanácsos, április 13-án 75 éves korában hirtelen elhunyt. Csütörtökön d. u. 3 órakor a Farkasréti-temető halottasházában a ref. egyház szertartása szerint megáldják és Kemenesmagasiba szállítják, ahol pénteken d. u. 4 órakor a családi sírboltban helyezik örök nyugalomra. Molnár János ny. állampénztári igazgató 64 éves korában meghalt. Csütörtökön d. u. 4 órakor temetik a csepeli köztemető halottasházából az unitárius egyház szertartása szerint. Özv. nádasdi Boán Cézáné szül.pataki Potoczky Emma április 13-án 88 éves korában meghalt. Egyesületek és előadások Szobrot állítanak Körösi Csoma Sándornak. A Magyar Nemzetpolitikai Társaságban dr. Daniel Aron elnök bejelentette, hogy" a társaság megalakítja a Körösi Csorna Sándor-szoborbizottságot és a magyar kormányzat és társadalom felé mozgalmat kezd azért, hogy Körösi Csorna Sándornak Budapesten szobrot emeljenek. A Társaság átír a Közmunkatanácshoz, hogy Körösi Csorna Sándorról utcát nevezzen el. A szoborbizottságba a magyar társadalom vezető egyéniségeit vonják be, hogy a szobrot egy éven belül felállítsák. Kövessy Géza kávéháztulajdonos ezerpengős adománnyal nyitotta meg a gyűjtést. Körösi Csoma Sándor szobrának felállítására a Turáni Társaság is mozgalmat indított. A Magyar Goethe Társaság és a La Fontaine Irodalmi Társaság április 22-én este 9 órakor a Vígadóban Körösi Csoma Sándor-emlékünnepséget rendez. Magyar-japán bajtársi ünnepség Budapesten. A Magyar Tűzharcos Szövetség és a Magyar-Nippon Társaság vasárnap, április 19-én a Művelődés Házában d. e. tili órai kezdettel magyar-japán bajtársi ünnepséget rendez, amelyen Toshiraka Okubo, a budapesti japán követ is megjelenik. Az ünnepségen dr. vitéz József Ferenc kir. herceg, a Magyar-Nippon Társaság elnöke mond megnyitó beszédet. Vitéz gróf Takách-Tolvay József, a Magyar Tűzharcos Szövetség országos elnöke a japán tűzharcos bajtársaknak átadja a magyar bajtársi lobogót. Az ünnepségen beszédet mond a japán követ is. Vízállás Duna: Baja—Bezdán között árad, máshol apad. Pozsonyig alacsony, Oroszvártól Paksig közepes, leljebb magas vízállású. Schärding 258, Passau 484, Aschach 242, Struden 390, Krems 332, Bécs 234, Pozsony 243, Komárom 424, Budapest 403, holnapra 388, Paks 324, Baja460, Mohács 491, Bezdán 324, Gombos 569, Palánka 638, Újvidék 652. Rába: Szentgotthárd 2. Dráva: Varasd 170, Zákány —32, Barcs —2, Drávaszabolcs 153, Eszék 316. Tisza: Tokajig apad, lejjebb árad. Tiszaújlakig alacsony. Vásárosnamény— Záhony között közepes, lejjebb magas vízállású. Jázsmirossziget 51, Visk 36, Tekeháza 53, Tiszaújlak 48, Vásárosnamény,312, Tokaj 665, Tiszafüred 566, Szolnok 596, Csongrád 593, Szeged ma 647, holnap 606, Zenta 652, Titel 638. Szamos: Dés 70, Szatmárnémeti 122. Bodrog: Bodrogszerdahely 517, sajd: Bánréve 91. Hernád: Hidasnémeti 70. Berettyó: Margitta 140. Kőrösök: Csúcsa 60, Nagyvárad —36, Békés 528, Gyoma 606. Maros: Marosvásárhely —80, Makó 371. Balaton: Siófok 112. Velencei-tó: Agárd 158.• A nap kel 5.54-kor, úszik 19.34-kor, a SZÍNHÁZ-ZENE Farkas Ferenc, a „Hűtős szekrény“ zeneszerzője beszél első operájáról Az Operaház áprilisi újdonsága magyar mű lesz: Farkas Ferenc kétfelvonásos vígoperája, „A bűvös szekrény.“ A nagytehetségű fiatal zeneszerző kamarazenei és zenekari műveken kívül, a színpad számára is sokat dolgozott Egyebek közt ő írta az „Ember tragédiája“ új kísérő zenéjét, mely nemcsak itthon, hanem külföldön is. Madách remekének előadásain, polgárjogot nyert. Első operájának keletkezéséről ezeket mondta: „ Még akadémista koromban, amikor Siklós Albert osztályában tanultam a zeneszerzést találkoztam művem témájával. Az „Ezeregy éjszaka“ egyik bűvös meséje ez, amely szépségével, érdekes fordulataival elragadott Rögtön éreztem, hogy remek operatárgy. Első felbuzdulásomban fölvázoltam a szövegkönyvet és megírtam az opera nyitányát Azóta többizben kínáltak librettót, de amíg a „Bűvös szekrény“ eszméje meg nem valósult, nem tudtam másba belefogni.• Most négy esztendeje Kunszery Gyula barátom vállalkozott rá, hogy megírja a kedvemre való verseket, én pedig nekiláttam a komponálásnak Lassacskán elkészült a zongora partitúra, az idén ősszel be is mutattam az Operaház vezetőségének. Várakozásomon felül kedvező fogadtatásra találtam. Márkus László felszólított, hogy sürgősen készüljek el a hangszereléssel, mert még az idén bemutatót szeretne. Nehéz lecke volt. Kolozsvárott karigazgatói elfoglaltságom mellett minden szabadidőmet a fáradságos munkának szenteltem s a kitűzött napra szerencsésen el is készültem vele. Most már a dolog könynyebb részét élvezem: a színpadon folyó próbákat, melyek elsőrendű szereplőkkel, Ferencsik János, Nádasdy Kálmán, Oláh Gusztáv lelkes irányítása mellett olyan előadás körvonalait mutatják, amilyent legmerészebb álmaimban képzeltem el. — Operám keleti tárgyú, de a zenében nem annyira a helyi szín festése, mint az örök mese, a vidám szerelmi komédia éreztetése volt a célom. Az a zenei kifejezésmód, amely anyanyelvemmé vált, lehetővé teszi számomra, hogy térben és időben bármily messzire vigyen a képzelet, magyar zeneszerző maradhassak. (...) • Zenekari Beethoven-est. Kolozsvár friss zsendülésű zenei életében a vezető helyet tölti be Vaszy Viktor. Erre a szerepre nagy tehetségével, tüzes becsvágyával, sokirányú művészi érdeklődésével, nem mindennapi munkabíráséval kiválóan rátermett. Az első magyar kolozsvári operaszezonról, melyet ő irányít, a legjobb hírek érkeznek. Az ottani filharmóniai társulat élén is jelentős kulturális eredménnyel és szép sikerrel dolgozik Vaszy. Kétségtelen, hogy ő is hasznát látja — ideális értelemben — a magadiktálta erős munkatempónak. Karmesteri készsége sokat fejlődött, amint a Hangversenyzenekarral rendezett keddi estjén örömmel tapasztalhattuk. Ma még ez a fejlődés inkább a rutin biztosságában, a pálcavezetés technikai könnyedségében, a karmesterművészet propagatív lendületében mutatkozik meg. Idővel bizonyára a mérleg másik serpenyője is megkapja a magáét. Hiszen Vaszy eléggé fiatal ahhoz, hogy lobogó vérmérséklete lehiggadjon és szilaj képzelete a klasszikusok tolmácsolásában megtisztuljon a romantikus túlzásoktól. Ezzel a várakozó fenntartással méltányoljuk azt a sok tekintetben sikerült művészi munkát, amelyet most Beethoven I. és III. szimfóniájának dirigálásával végzett. Szépen szólt keze alatt a zenekar akkor is, mikor Böszörményi- Nagy Béla nemes ragyogású zongorajátékához adott kíséretet. A feltűnő művész a g-dúr koncert gyönyörűen kidolgozott, stílusosan fölépített előadásával ismét remekelt le. • Kölni-trió. A villanyfény elsötétül és a modern hangversenyterem, az estélyiruhás közönség , velük mindaz, ami a mai világra emlékeztet, a homályba merül A kép, ami a dobogóról felénk tárul, elmúlt évszázadok emlékét idézi. Az egyik művész csipekhangú csembalón játszik, a másik barokk fuvolát tart a kezében, a harmadik az intim és finomhangú viola da gambát szólaltatja meg. Ők hárman, Karl Hermann Pilney, Reinhardt Fritzsche és Karl Maria Schwamberger a hírneves Kölni-trió tagjai, akik legutóbbi, novemberi bemutatkozó hangversenyük után most ismét eljöttek, hogy elgyönyörködtessék közönségünket a régi barokk muzsika el nem múló szépségű gyöngyszemeivel. Hangversenyük ezúttal is élményszerű volt Még olyan művek is, amelyek talán elfeledten, porlepeden húzódtak meg eddig könyv- Pesrl Hírlap 1942 Aprtfzesdi FELNŐTTEK meghatódva önmagukra Ismernek benne részére értékes élmény FIATALOK Sir Cedric Hardwicks Freddie Barthclomew Jimmy Mm Josenhine HoChinson mától RADIUS tájak polcain, csodálatos frisseséggel, elevenséggel szólaltak meg a kezük alatt. Ezeknek a műveknek életelemük az egykorú hangszer, így, ilyen művészek előadásában minden idők hangversenyhallgatójának képzeletéhez szólnak. (mja) * Meghalt Palágyi Lajosné Greguss Margit Palágyi Lajosnak, a Nemzeti Színház felejthetetlen nagy művészének özvegye, Greguss Margit, hétfőn, 53 éves korában meghalt Palágyiné Greguss Margit évtizedekkel ezelőtt egyik legnépszerűbb énekes primadonnája volt a nagyobb vidéki színpadoknak, de házasságkötése után visszavonult a szerepléstől. Halálát fiai, dr. Palágyi István és Miklós és kiterjedt rokonsága mellett, fivére, Greguss Zoltán, a Madách Színház művésze gyászolja. Nagy részvét mellett szerdán délután temették el a Kerepesi-temetőben. * Magyar-szlovák kulturest. A petrőci szlovákság a magyarországi közművelődési társulat közreműködésével magas színvonalú kulturestet rendezett, amelyen megjelent a község lakossága és a délvidéki szlovák értelmiség. Kadlec Antal orsz. képviselő megnyitó beszédet mondott, Podhradszky György és Baranek Sándor szlovák népdalokat adtak elő, majd a helyi műkedvelők bemutatták Jerko Urbanek „Sztrazsidlo“ (Kísértet) c. vígjátékát. Az est jelentőségét Csasztvan Pál, a helyi értelmiség vezető tagja méltatta ésközreműködött a petróci szlovák dalárda is. * Az ormánsági Nagycsány község földmives-ifjai hároméves munkával betanulták Kodolányi „Földindulás“ című színművét, amely róluk szól, az ő életüket viszi színpadra. A MOVE rendezésében ma és holnap este lesz a „Földindulás“ előadása a Magyar Művelődés Házában. A nagycsányi műkedvelők kedden délben Bálint János tanító vezetésével a pécsi gyorsvonattal megérkeztek Budapestre. Kálmán Mária hegedűművésznő, az olasz-magyar művészcsere keretében, az olasz rádióban hangversenyt rendezett nevesebb magyar szerzők műveiből.11* Fischer Edwin hangversenye, melyet már a múlt hónap folyamán kellett volna megtartani, a művész betegsége miatt végleg elmarad. Fischer Edwin már most kéri budapesti képviselőit, hogy számára jövő év november 10—20 között biztosítsanak terminust. Hangversenyének rendezői közlik, hogy a jegyeket a jegypénztárak visszaváltják!* A párisi Comedie Francaise kiemelkedő eseménye Goethe halhatatlan remekének, az „Ifigenia Taurisban“ című klasszikus tragédiának a bemutatója. Pénteken francia nyelven mutatták be a világirodalomnak ezt a remekét, majd nyomban utána két előadás keretében a bajor állami színház drámai együttese adta elő Goethe színművét. A tetszésvihar különösen akkor volt erős, amikor a francia állami színház régi hagyományának megfelelően az előadás végén, a fényesen megvilágított teremben Thoas király a színpadra lépett és az ősbemutató szokásos bejelentését elmondotta: „Ma Goethe Iphigeniáját Piere du dombien fordításában a Comedie Francaiseben mutattuk be.“ Ezzel a „megszentelt“ formulával másfél évszázados szünet után a német klasszikus mű újból a Comedie Francaise műsorára került. MIRŐL BESZÉLNEK PESTEN? Az 5-ös számú őrház c. Bulla-Jávor-Bihary-film diadalmas sikeréről! CORSO prolongálta, mától kandos a CORVIN is műsorra vatta