Pesti Hírlap, 1943. május (65. évfolyam, 97-122. szám)

1943-05-07 / 102. szám

A Pesti Hírlap 1943 május 7. péntek rosa áll, amelyet az Abhkel-tó és a bizertai tó között ostromolnak az angol, amerikai és francia csapa­tok. E hadműveletek közös kiindu­lópontja Mateur. Tunisz városa körül külön gyűrű alakul. Nyugat­ról a Tebourba—Medjez el Bab— Goubellat vonalon vonulnak fel az angolok és amerikaiak, délen Pont du Fahs és Enfidaville felől mu­tatkozik meg aránylag gyengébb nyomás. A támadók a helyi sike­reket nagy nehézségek árán tudják kiharcolni, miután csakugyan min­den talpalatnyi földért meg kell vívniok. A német-olasz ellenállás továbbra is elszánt. A tengely el tudja látni az Európából érkező utánpótlást. Rómában közlik, hogy az angolszász légi­erőnek nem sike­rült megszakítani az összeköttetést Tunisz és Olaszország között. Az utánpótlásban igen nagy szerepet játszanak a repülőgépek, amelyek állandóan közlekednek Szin­r­a és a tuniszi hídfőállás között. A keleti hadszíntér A szovjet arcvonalról érkező hí­­rek egyre sűrűbben hangoztatják, hogy az időjárás javulása következ­tében az arcvonal déli szakaszain fokozatosan élénkül a kölcsönös har­ci tevékenység. Egyelőre még sehol sem került sor nagyobb erők össze­csapására, de annál erősebb a jár­őrök tevékenysége és a felderítés minden eszközét felhasználják an­nak megállapítására, milyen ellen­séges erők állanak szemben és a talaj alkalmas-e nehezebb fegyver­nemek felvonultatására A tengelyellenes sajtó közlései csak most jelentik, hogy a szov­jet hadvezetőség nagyobb erőkkel támadást vezetett a Kubán hídfő­állás ellen. A közlésekkel kapcso­latban egyúttal azt is kiemelik, hogy bár a támadást igen jól előké­szítették, mégsem lehet gyors sike­rekre számítani, mert a német vé­delmi övezet „meglepően erős el­lenállást tanúsít“. Német közlések szerint nemcsak a kubáni hídfőállás körzetében fo­lyik tovább a szovjet támadás, ha­nem megindult a harci tevékenység az Azovi-tenger partvidékén, a miuszi állások szakasza térsé­gében is. Egyelőre még csak egyes kritikus támaszpontok és átjárók, valamint útkeresztezések és közlekedési cso­mópontok megszerzésére indított kisebb-nagyobb támadásokat­­ a szovjet hadvezetőség. A kísérletek azt mutatják, hogy a talaj már he­­lyenként elég erős a nehéz páncélo­sok és a tüzérség felvonultatására is, úgyhogy rövidesen nagyobb erők beavatkozására is sor kerülhet. A Donee arcvon­alon is élénkebb harci tevékenységről számolnak be a német közlések. A tavaszi áradás már teljesen megszűnt, a Donee folyó visszatért a medrébe és az el­iszaposodott területek is rohamosan száradnak a melegen tűző nap ha­tása alatt. Az arcvonal középső sza­kaszain még nem ennyire kedvező az időjárás, de már Orel környéké­ről, sőt az attól északibb arcvonal­­szakaszokról is érkeznek jelentések erős fegyveres felederítő vállalko­zásokról. A lengyel-szovjet viszály Svájci jelentéseink szerint az a helyzet, mely a Szovjet és a len­gyel emigráns kormány közötti kapcsolatok megszakítása folytán állott elő, még hosszabb ideig el­tarthat. A tárgyalások nem szűntek meg, csupán a nyilvános vita ha­gyott alább. Londonban pillanat­nyilag mégis bizonyos eredményt látnak. Angol vélemény szerint ugyanis a Szovjet a szakítás irá­nyában nem tett további lépéseket, amelyek­ az esetleges megegyezést lehetetlenné tenné, sőt Moszkvában olyan jelek is mutatkoznak, melyek a Sikorszkival való megegyezés haj­landóságára mutatnak. A brit ál­lamférfiak legutóbbi nyilatkozatai arra vallanak, hogy Anglia és az Egyesült Államok is változatlanul Sikorszkiban látják az egyetlen embert, akinek megfelelő tekinté­lye van., ________ . A „Basler Nachrichten“ londoni tudósítójának jelentése szerint a Szovjet­ Unió az 1942 márciusában megkötött angol-szovjet egyezmény alapján olyan előnyöket akart biz­tosítani magának még most a há­ború folyamán, amilyeneket a há­ború bevégeztével aligha érhetne el legális uton..______ Helsinki: „A mozgalmas idők rugalmasságot követelnek a finn képviselőháztól" Helsinki, máj. 6. Hakkila Vainö, a finn képviselőház elnöke, fogadta a MTI tudósítóját és a finn politikai életről többek közt a következőket mondotta: — A finn törvényhozók a nagy és alapvető kérdésekben teljesen egyet­értenek. A finn egységet ma különö­sen két kérdésben lehet megállapíta­ni: Finnország függetlenségének meg­őrzése és a bolsevizmus veszélyének el­hárítása kérdésében. Minthogy a finn nemzet egyik sajátossága a gya­korlatias gondolkodásmód, az említett két szempont érvényesülésének eddig nem volt semmi akadálya és ezt re­mélhetjük a jövőre is.­­ Természetes, hogy a mozgalmas idők rugalmasságot követelnek a finn képviselőháztól is, miért is megtörtén­hetik, hogy a képviselőház elnöke élni fog jogával, hogy a szünetet meg­szakítsa és a törvényhozókat idő előtt összehívja. Majd igen szívélyes szavak kísére­tében így nyilatkozott a finn-magyar kapcsolatokról: — Egyetemi éveimben a finn-ugor nyelvészeti karon a magyar nyelvet is tanulmányoztam. Büszke vagyok arra, hogy a vizsgán a legjobb osz­tályzatot szereztem. Az egyre szoro­sabbá váló finn-magyar rokoni kap­csolatokat annál szívesebben figye­lem, mert meggyőződésem, hogy ezek a két nemzet javát szolgálják és köl­csönös szellemi gyarapodást jelente­nek. Magától értetődik, hogy Finnor­szág rokoni kapcsolatai Magyaror­szággal, valamint meghitt jószomszédi viszonya Svédországgal szerencsésen kiegészítik egymást és elmélyítik a kölcsönös barátságot a három nem­zet között. Tozso: „Mind szorosabbá válik az együttműködés Japán és európai szövetségesei között" Tokió, máj. 6. (Német TI) A várat­lanul Manilába érkezett Tozso japán miniszterelnök tiszteletére az ottani­­Lunéta-parkban népgyűlés volt, ame­lyen több mint 400.000 embert vett részt A legnagyobb gyűlés volt ez, amelyet Manila eddig látott Tozso miniszterelnök hangsúlyozta, hogy a Fülöp-szigetek életbevágó része a keletázsiai japán élettérnek és kife­jezte azt a reményét, hogy hamarosan valósággá válik ennek az országnak teljes függetlensége. A miniszterelnök hivatalos nyilat­kozatban kijelentette, hogy mély be­nyomást tett rá a filippinók együtt­működése a japán haderőkkel az új Fülöp-szigetek kiépítésében. Az ezen a téren elért eredmények rendkívül jelentősek. — Japán — mondotta — a háború, folyamán nagy eredményeket ért el és készen áll arra, hogy az ellenséget a megsemmisítésig megverje. Mind szorosabbá válik az együttműködés egyfelől Kelet-Ázsia népei, másfelől Japán és európai szövetségesei között, akik szintén felkészülnek a jövendő nagy támadásra. Japánnak eltökélt szándéka, hogy e háború révén kikü­szöböli Kelet-Ázsiából az amerikaiak és ázsiaiak befolyását és a vidék né­peinek javára megalapozza a tartós békét. Washington, máj. 6. (Bud. Tud.) Jo­seph Davis, Roosevelt elnök kü­lön­­megbizottja még e hét folyamán el­utazik Moszkvába. Beavatott körök­ben hírlik, hogy Davist Litvinov wa­shingtoni szovjet nagykövet is elkí­séri. London Davis moszkvai útjáról Stockholm, máj. 6. (NST) Londonból érkező hírek szerint ottani politikai körökben élénk találgatások folynak Davis volt moszkvai USA nagykövet utazásáról és különleges megbízatásá­ról. Davis moszkvai küldetésével szemben, mint­­ svéd lapok tudósítói jelentik, a legnagyobb tartózkodást tanúsítják Londonban. Sztálin eddigi magatartását tekintve, nem tartj­ák­ kizártnak, hogy végeredményben meg­tagadja majd a Kreml elhagyását, de hangsúlyozzák egyúttal, hogy a jelen­legi körülmények között Sztálin le­mondása a találkozóról Roosevelt el­leni tüntetést is jelentene. Valószínű­nek tartják, hogy Davis Litvinov kísé­retében utazott Moszkvába, de az út­irányról még semmiféle jelentést nem adtak ki. Nincs még megoldás a szovjet-lengyel viszályban Bem, máj. 6. (Bud. Tud.) Londoni jelentések szerint a szovjet-lengyel viszály megoldása kérdésében eddig még semmiféle előrehaladást sem si­került elérni. A moszkvai lengyel nagykövet, aki tudvalévőleg elhagyta a szovjet fővárost és Kujbisevbe uta­zott, megtette az előkészületeket, hogy a nagykövetség egész személyzetével elhagyja a Szovjet­ Uniót. Végleges elutazását már nem lehet tovább ha­lasztani, mert a jelek azt mutatják, hogy a legközelebbi napokban a szov­jet-lengyel közeledés terén nem lehet elérni pozitív lépést. Ebben a kérdésben Clark­ Kerr mosz­kvai brit nagykövet tegnap folytatott első ízben megbeszélést Molotov kül­ügyi népbiztossal. Ennek eredményé­vel azonban Eden még semmit sem tudott közölni az alsóházban.­­ Egyébként az angol fővárosban Eden nyilatkozatából az a benyomás alakult ki, hogy a brit kormány re­méli: a lengyel-szovjet kapcsolatok­ban helyreállíthatják a régebbi álla­potot annak a régi megállapodásnak az alapján, hogy a határkérdéseket nyitva hagyják. „A szovjet kormány nem viseltetik kedvezőtlenül Sikorszki személyével szem­­ben" — írja a Times Bern, máj. 6. (Bud. Tud.) A „Times" moszkvai tudósítója úgy véli, hogy a szovjet kormány nem viseltetik ked­vezőtlenül Sikorszki személyével szemben. A tudósító jelentősnek tartja, hogy a szovjet lapok leközöl­ték a „New York Herald Tribune“­­ban Oskar Lange, a krakkói egyetem volt titkárának levelét E szerint Lange úgy véli, hogy a lengyel-szov­jet feszültség végeredményben a len­gyel emigráns intellektuellek nagy­részének „romantikus túlzott nacio­nalizmusára“ és politikai felelőtlensé­gére vezethető vissza, ami megnehe­zíti Sikorszki politikáját Sikorszki ellátogat Iránba Stockholm, máj. 6. (NST) Azt a tá­jékozott körökben szerzett értesülést, hogy Sikorszki londoni emigráns mi­niszterelnök rövidesen látogatást tesz az Iránban állomásozó lengyel csapa­toknál, a „Dagens Nyheter“ című svéd lap úgy értelmezi, hogy Londonban nem hisznek a szovjet-lengyel válság gyors megoldásában. Más svéd lap­je­lentések szerint Sikorszki közelkeleti útja nem áll kapcsolatban a szovjet­­lengyel válsággal. Még ezek a lapok is valószínűnek tartják azonban, hogy iráni útja során Sikorszki találkozni fog Rommerrel, a lengyel emigráns­kormány szovjetoroszországi nagykö­vetével, aki szintén útnak indult Iránba. Svéd lap a lengyel-szovjet viszonyról Stockholm, máj. 6. (TP) A „Dagens Nyheter“ jelentése szerint a londoni szovjet nagykövetség közölte, hogy a szovjet kormány nem szándékszik fel­venni a diplomáciai kapcsolatokat a Sikorszk­i-kormánnyal, de más szov­jetellenes rendszerrel sem. Nyilván egyáltalán nem­ akar többé kapcsolat­ba kerülni egy lengyel emigráns kor­mánnyal sem. Ezzel szemben állítólag közölte, hogy szovjet területen sem fog felállítani új kommunista lengyel emigráns kormányt A „Times" tudósítója és Sztálin levélváltása Stockholm, máj. 6. (Bud. Tud.) A londoni „Times“ közli moszkvai tudó­sítója és Sztálin között történt levél­váltást Sztálin levele a következőket tartalmazza: „Megkaptam a lengyel-szovjet kap­csolatokra vonatkozó két kérdést tar­talmazó levelét. A kérdésekre ez a válaszom: Első kérdése: Kívánja-e a szovjet Berlin. „Bizonyos hírek szerint Roosevelt Moszkvába szán­dékszik utazni" Berlin, máj. 6. (TP) A Roosevelt— Sztálin-találkozóval foglalkozó hírek­re vonatkozó kérdésre válaszolva, a Wilhelmstrasse illetékes szóvivője ki­jelentette, hogy bizonyos hírek szerint Roosevelt Moszkvába akar utazni. Ezzel kapcsolatban még nincs konkrét értesülés, azonban valószínűnek tart­ják, hogy igyekeznek létrehozni ezt az utazást. Az USA-ban félreismerhe­tetlenül felismerhető a lengyel-szovjet válság kihatása, mivel ott négy-ötmil­lió jól megszervezett lengyel él, akik­nél élénk visszhangra talál a katyni tömeggyilkosság felfedezése és a len­gyel-szovjet viszony kiéleződése. Roosevelt különm­egbízottja még e héten Moszkvába utazik Kanadában mozgósít­ják a polgári munka­erőket Washingtonban kö­zölték, hogy az And­rews repülőgép sze­rencsétlenségnél 14 személy halt meg Az USA szenátusa elfogadta a sztrájk­­törvényt, — közli a NST Davies, hír szerint, még e hét folyamfia elutazik Moszkvába Tozso japán minisz­terelnök és hadügy­miniszter Manilába érkezett Penaranda, Bolívia köztársasági elnöke, Roosevelt Vendége­ként Washingtonba érkezett _____ Chile. hir szerint, Davies, hír szerint, még e hét folyamán­­ elutazik Moszkvába Brazília, a NST köz­lése szerint elengedte Paraguay háborús adósságait Morinigo, Paraguay köztársasági elnöke, hivatalos látogatásra Rio de Janeiróba ér­kezett A venezuelai kor­mány lemondott A Pesti Hírlap beszélő térképeA nagyvilág eseményei május 6-án. Magyarországon kizárólagos joggal kormány a győzelem után az erős független Lengyelországot? Válaszom: Igen! Második kérdése: Milyen alapokra kellene ön szerint helyezni a Szovjet­unió és a lengyelországi kapcsolato­kat a háború után? Válaszom: A szi­lárd jószomszédi kapcsolatok és a kölcsönös megbecsülés alapjára, vala­­mint hogy ha a lengyel nép ezt kí­vánja, szövetség alapjára, amely te­kintetbe veszi a kölcsönös támogatást a Szovjet­ Unió és Lengyelország el­lensége ellen.“ A Szovjettel életre-halálra szövetkező „független" Lengyelországot akar Sztálin Berlin, máj. 6 (TP) A TP diplo­máciai szerkesztője írja: Sztálinnak a Times moszkvai levelezője két hoz­záintézett kérdésére adott válaszához az angol lap hozzáfűzi, hogy ez a vá­lasz rendkívül kielégítő és mintegy visszatérés az 1941 decemberében tett Sztavi-nyilatkozathoz, amelynek megszövegezése egészen hasonló volt. Érthető, hogy angol részről mindez vagy megkönnyebbülést jelent a len­gyel-szovjet viszonnyal kapcsolatos jelenlegi nehéz propaganda-helyzet­ben. Ha azonban tárgyilagosan szem­léljük a fejleményeket, nyomban fel­vetődik a kérdés, mit ért Sztálin „erős és független Lengyelország“ ki­fejezés alatt. Emlékezetes, hogy a Szovjet­ Unió állandóan erős és füg­getlen Litvániát, Lettországot és Észt­országot akart látni, később azonban kitűnt, hogy Sztálin az ilyen kifeje­zés alatt a valóságban Litvánia, Lett­ország és Észtország bolsevizálását ér­tette. Még jobban feltűnő a párhuzam a balti államokban lejátszódott ese­ményekkel, amikor Sztálin a Times evelezőjének adott válaszában szövet­kezésről és kölcsönös segélynyújtás­ról beszél. Sztálin ugyanis az említett három balti állammal is szövetségi és kölcsönös segélynyújtási szerződést kötött, amit néhány hónappal később bolsevista megszállás és bolsevizálás követett. Ugyanez vonatkozik Sztálin ama megjegyzésére is, hogy esetleg ilyen szövetséget lehet kötni, „ha a lengyel nép úgy óhajtja“. Ugyanis a balti népeknek is alkalmuk volt a­­szovjet megszállás után úgynevezett szavazás után nyilvánítani óhajukat a Szovjet­ Unióhoz való csatlakozás te­kintetében, a szovjet előzőleg min­denesetre legyilkolta és elhurcolta az egész intelligenciát Megszű­nt a szófiai rendőri zárlat Szófia, máj. 6. (NST) Szerdán este véget ért az a rendőri zárlat, ame­lyet a bolgár fővárosban kedden reg­gel, politikai merénylők felkutatására rendeltek el. A szófiai rendőrigazga­tóság a következő jelentést adta ki: „Május 4-én és 5-én Szófiában ál­talános rendőri zárlat folyt le, mind­azoknak a személyeknek kézrekeríté­se céljából, akik tartózkodási enge­dély nélkül élnek a fővárosban, vagy akiket a rendőrség keres. A rendőri zárlat nyugodtan és zavaró körülmé­nyek nélkül ment végbe és szerdán este 8 órakor fejeződött be.“ A hiva­talos közlemény kimondja még, hogy a nagy rendőri zárlat két napja ma­gánjogi esetek szempontjából „nem létezik“. Svájci utóhangok Spellman utazásához Bem. máj. 6. (TP) A „Basler Nach­richten“ vatikáni levelezője a new­­yorki érsek utazásával foglalkozva megállapítja, hogy Spellman római útjának tisztán vallásos célokkal való magyarázatát nem gondolták egé­szen komolyan. Amidőn Spellman februárban Rómába érkezett, az a hír járta, hogy a pápának elő akarja adni Rooseveltnek azt a felfogását, hogy a szovjet kormány és annak céljai csak feleannyira rosszak, mint azt a Vati­kánban hiszik. Ha valóban ez lett volna utazásának célja — írja a svájci levelező —, akkor az érsek bi­zonnyal New Yorkban maradhatott volna. Aligha van Európában még egy kormány, amely a bolsevizmus megítélésében és a bolsevizmussal kapcsolatos állásfoglalásában olyan következetes volna, mint a Vatikán. A Vatikánnak ezen a bizalmatlan­ságon alapuló állásfoglalásán aligha változott valami Ehhez járul még az, hogy bizonyos katolikus országok, amelyeknek sorsát a Vatikán szívén viseli, újabban mélyreható ellentétbe keveredtek a Szovjettel, mint például Lengyelország. A balti országok kö­zül, amelyek a Szovjet óhaja szerint örökre eltűnnének a térképről, Litvá­nia minden időben a Vatikán különös gondoskodásának örvendett, a pápa különben is oroszellenes keresztény erődnek tekinti az önálló Baltikumot. Ez a bizalmatlanság azonban kölcsö­nös — írja a levelező. — Londonban éppúgy, mint a Washingtonban mérték­adó orosz tényezők burkoltan kifeje­zésre juttatták, hogy a Szovjetet „in­­gerli“ a Vatikán magatartása, mivel Spellman azért utazgat Európában, hogy katolikus vezetés mellett kato­likus államszövetséget hozzon létre. Moszkvában azt sem nézik jó szem­mel, hogy Rómában évek óta papokat képeznek ki bizánci rítus szerint, hogy adott esetben a Szovjet­ Unió­ban átvehessék az összeomló orthodox egyházat A bern­ apostoli nunciust szolgálati Ügyben a Vatikánba rendelték Róma, máj. 6. (TP) Monsignor* Bernardini, Svájc apostoli nunciusa, Bernből jövet a Vatikánvárosba ér­kezett A pápai diplomata, akit szol­gálati ügyben rendeltek Rómába, megérkezése után nyomban tárgyalá­sokat folytatott a vatikáni állam ve­zető személyiségeivel. XII. Pius pápa előreláthatólag is fogadja a nunciust Bernardini útjának vatikáni körökben politikai jelentőséget tulajdonítanak. Menemencsoglu fogadta Papon német nagykövetet Ankara, máj. 6. (NST) Menemen­csoglu török külügyminiszter fogadta Franz von Papen, Németország anka­rai nagykövetét A megbeszélés tár­gyáról nem tettek közzé jelentést

Next