Pesti Hírlap, 1943. július (65. évfolyam, 145-171. szám)

1943-07-11 / 154. szám

Napi Érek — Napirend. Julius 11. Vasárnap. Róm. kat.: C4.I. Pius­z. Protestáns: C3. Lili. Új görög: C4. Eufémia. Budapesten a Nap kel 4 óra 1S perckor, nyugszik 20 óra 40 perckor, a Hold kel 13 óra 47 perckor. — Julius 12. Hétfő. Róm. kat.: Calb. Ján. Protestáns: Izabella. Új gö­rög: Hilárion. Budapesten a Nap kel 4 óra 59-kor, nyugszik 20 óra 40-kor; a Hold kel 14 óra 55-kor, nyugszik 1­7-kor. — Kinevezések: A Kormányzó a hon­védelmi miniszter előterjesztésére dr. Blazovich János min. tan. c. és j. fel­ruházott min. osztálytanácsost minisz­teri tanácsossá, dr. Pettkó-Szokolay Elemér min. osztálytanácsosi c. és 1. felruházott min. titkárt miniszteri osz­tálytanácsossá nevezte ki. dr. cserneki és tarkeői Dessewffy Sándor, dr. hubai Hubay Győző és dr. Hatolkay Tibor min. titkároknak a min. osztálytanácsosi címet és jelleget, dr. Igaz Tibor, dr. Várady Dénes, dr. Egresy György és dr. Pentelei Molnár István min. segéd­­titkároknak a min. titkári címet és jel­leget adományozta. — Kinevezések az egri egyházmegyé­ben. Czapik Gyula egri érsek a követ­kező kinevezéseket eszközölte az egri­­érseki főegyházmegyében: Kriston Endre püspök, nagyprépost, általános érseki helytartó, dr. Száva János pápai kamarás, érseki főtitkár, dr. Bordás Alfréd érseki titkár és levéltáros, dr. Mester István udvari káplán és érseki szertartó, dr. Vizy Miklós prépost ka­nonok, érseki főszentszéki elnök, Szent­­györgyi József apát-kanonok, főtanfel­ügyelő és a számvevőség elnöke, Rakol­­cai Gábor érseki tanácsos segédtanfel­ügyelő és főszámvevő lett.­­ Elhunyt festőművésznő. Kalicza Er­zsébet, az ismert festőművésznő 63 éves korában meghalt. Kalicza Erzsébet Kar­cagon született, tanulmányait a Képző­művészeti Főiskolán végezte, mint Deák- Ébner Lajos növendéke. Később állami ösztöndíjjal Münchenben és Párisban folytatta tanulmányait. Különösen mint csendéletfestő volt ismert, a Műcsarnok és a Nemzeti Szalon kiállításain szép si­kereket aratott, ő tervezte egyébként a magyar királyi posta dísztáviratainak virágcsendéleteit is. Kalicza Erzsébetet Székelyudvarhelyen a Kalicza-család sírboltjában helyezték örök nyugalomra. Az elhunyt festőnő nemcsak mint mű­vész, hanem mint ember is népszerű tagja volt a budapesti festőtársadalom­­nak.­­ A szovjet kormány Ramzin tanár, ismert hőtechnikust, a százötvenezer rubel összegű Sztálin-díjjal és a Le­­nin-renddel tüntette ki. 1930-ban az úgynevezett Sachti-perben Ramzint halálra ítélték, a halálbüntetést azon­ban tízévi fegyházra változtatták. Egyúttal megengedték Ramzinnak, hogy egyénileg kedvező feltételek mellett folytassa tudományos munká­ját. A Sztálin-díjat egy új rendszerű turbo-generátorért kapta. — A Meteorológiai Intézet felhívása. A Meteorológiai és Földmágnességi In­tézet igazgatósága felkéri mindazokat, akik az ország egyes helyein a múlt hét folyamán előfordult vihar, zivatar és jégkárokról fényképpel vagy szaba­tos leírásokkal rendelkeznek, szívesked­jenek ezeket az Intézetnek beküldeni. Cím: Meteorológiai Intézet, Budapest, 114. szám. — Hálókocsi közlekedik Budapest— Sepsiszentgyörgy között. A MÁV igaz­gatósága közli, hogy július 12-től kez­dődően, a fürdőidény tartamára, a Bu­dapest Nyugati pályaudvarról 18 órakor induló 1710/1910 számú, Budapest Nyu­gati pályaudvarra 9.30 órakor érkező 1969/1709 számú vonatokkal Budapest Nyugati pályaudvar—Sepsiszentgyörgy között hálókocsi közlekedik. A hálóko­csi Sepsiszentgyörgyről július 14-én in­dul első ízben és július 15-én érkezik meg Budapest Nyugati pályaudvarra. — Az oroszlán, a tigris és az elefánt fél az egértől. Lisszabonból jelentik: A napokban érdekes kísérlet folyt le egy nagy cirkuszban. A vadállatok ketreceibe egereket bocsátottak be, hogy megállapítsák, hogyan viselked­nek a számuikra ismeretlen kis álla­tokkal szemben. Nem kis meglepetést keltett a kísérletezők számára, ami­kor az oroszlán, az „állatok királya“ hangosan ordítva menekülni igyeke­zett az apró egerektől. A királytigris is ugyanúgy elszaladt az egér elől, sőt a hatalmas elefántok is megfutamod­tak az ismeretlen állatoktól. A farka­sok, pumák és hiénák egyszerűen fel­falták az egereket. — Ország-zászló-őrség. Vasárnap a IX. ke­rületi TSZE Szent István-tanoncotthon szakasza teljesít őrszolgálatot az Ereklyés Országzászlónál. Délben a Gamma-gyári leventezenekar kiséri a csapatot őrségvál­tásra és adja a szabadságtéri térzenét. — Házasság. Gyapay Magdolna gimn. tanár és Medgyasszay Gy. Béla gimn. tanár julius 14-én déli 12 órakor tartják esküvőjüket­ a Kálvin-téri ref. templom-­ ban. (Minden külön értesítés helyett.) "­ Özül Árvay Józsefné szül. Kalydy Ilo­na és Koppányi Ferenc m. kir. főhad­nagy junius folyamán házasságot kö­töttek. Balázs István és Stobbe Friderika há­zasságot kötöttek. (Minden külön érte­sítés helyett.) Gombolni Erzsébetet eljegyezte Pó­lyák István. (Minden külön értesítés he­lyett.)­ ­Sin­letleg 3 ház és raktár, Európában egyedülálló mű­ködő üzemmel, esetleg nagy nyersanyagkész­lettel és készáruval, eladó. Leveleket „Tőke“ Jeligére Arató hirdetőbe, Erzsébet-körút 14. Iparvállalat keres, lehetőleg azonnali be­lépésre 35 évig könyvelőségi tiszt­viselőt(nőt) és gyors- és gépírót (nőt) Ajánlatokat „őskeresztény 9345“ Jeligére Blocknerhez, Városháza u. 10. AZ EL­SÖTÉTÍTÉS ESTE 10 ÓRATGE IZEGGEL TART — A detektivtestület elbúcsúztatta Nemes Sándor detektivfőfelügyelőt. A budapesti főkapitányság detektiv­­tületének főcsoportvezetői és a déri tudósítók meleg ünneplésben segítették a harminchét évi szol­gálat után nyugalomba vonult Nemes­­Sándor detektivfőfelügyelőt. Utód­ja, dr. Knapik József detektivfőfel­­ügyelő, majd Selmeczi Alajos rend­őrségi igazgató, a rendőri sajtóiroda helyettes vezetője, valamint a rend­őri tudósítók nevében Borbély Zol­tán, a sajtókamarai alosztály veze­tője üdvözölték a sikeres pályát be­futott detektivfőfelügyelőt. Nemes Sándor meghatottan köszönte meg az­ üdvözléseket és szeretettel emlé­kezett meg néhai Krecsányi Kál­mánról, a békeidők nagyhírű detek­­tivfőnökéről, dr. Éliássy Sándor fő­kapitányról és dr. Szrubián Dezső detektívf­őnökről . A lengyel bank aranykulcsot, a­melynek értéke többszázmillió zloty, annak idején a nyugatfarikai Dakar­ban megtalálták. A washingtoni kor­mány megtagadta azt a kérést, hogy az aranyat kiszolgáltassa a londoni len­gyel kormánynak. Ezt azzal indokolta, hogy az aranyat annak idején a varsói kormány a francia kormányra bízta, annak tehát a francia kormány egye­dül törvényes letéteményese és a vichy-i kormány nem hatalmazta fel az Egyesült Államok kormányát, hogy azt átadja a lengyel emigránsoknak. Ami Giraud tábornokot illeti, ő nem képviseli az illetékes francia hatósá­got. Ez tehát végeredményben annyit jelent, hogy az amerikai kormány nem hajlandó senkinek sem átengedni a lengyel aranyat.­­ Újra szabályozták a kéményseprő­­iparban felszámítható díjakat. A Buda­pesti Közlöny vasárnapi száma közli az iparügyi miniszter rendeletét, amelyben a kéményseprőiparban felszámítható díjakat újból szabályozza. A rendelet értelmében a kémény egyszeri tisztítá­sának alapdíja Budapest főváros terü­letén 20 fillér, más törvényhatósági jogú és megyei város területén 23 fil­lér, kis- és nagyközségek területén 30 fillér. A rendelet a kéményseprőipar­­ban felszámítható egyéb díjakat is felemeli. Az iparügyi miniszter egy­úttal megállapítja a segédek egy hó­napra eső javadalmazását is, amely 170—280 pengőig terjed. — Az álmatlan halászok. Madridból írják: A spanyol halászok, akik hálói­kat a ciscayai öbölben és az Atlanti­­óceán partjai közelében vetik ki, sok kincset halásznak ki a hullámok kö­zül. A szardiniákon és tonhalakon ki­­vü­l néha hajótöröttek is kerülnek a hálóba és gyakran tengerbe zuhant repülőket mentenek ki. A tengeralatt­járók által elsüllyesztett hajók rako­mánya közül nemrég egy északspa­­nyolországi városka halászai négy láda csokoládét halásztak ki. A víz­mentesen csomagolt csokoládénak na­gyon megörültek. Nemcsak maguk lakmároztak belőle, hanem hazavitték és a halászok családtagjai is nagy él­vezettel ették a ritka csemegét. De az első éjszakén sem a halászok, sem családtagjaik nem tudtak elaludni, sőt a következő éjszakán át is álmatlanul forgolódtak ágyaikban. Amikor aztán négy éjszaka telt el úgy, hogy a ha­lászkunyhókban senki sem tudott elaludni és a pálinka sem segített ezen, az orvos, aki a járványos álmat­lanságot érthetetlennek tartotta, a csokoládét elküldte a város vegyé­szeti laboratóriumába. Ott aztán meg­állapították, hogy a csokoládéba „sypatina“ van keverve: az a szer, amelyet a hosszú távolságra repülő hadirepülők csokoládéba, vagy kon­­zervbe keverve kapnak útravalóul, hogy ébren maradjanak. Mivel pedig a halászok és családtagjaik közül töb­ben napokon át falták a csokoládét, ezeknél az élénkítő szer hatása egy­heti álmatlanságot idézett elő. Azóta az északspanyolországi halászok alig­hanem vegyileg megvizsgáltatják a a tengerből kihalászott csemegéket . Villám csapott egy munkáscso­portba. A legutóbbi vihar során Bod­­rogolaszi község szőlőhegyén a villám becsapott egy tizennégy tagú munkás­csoportba. Jávorszki Mária 12 éves kisleány a helyszínen meghalt, hat­­ ember pedig súlyos égési sebeket szenvedett. — Férfihulla a Dunában. Pécsről je­lentik: A hercegszőllősi csendőrörs jelen­tette, hogy a község határánál a Duná­ból egy férfi holttestét fogták ki. Meg­állapították, hogy" a hulla dr. Mihályi István 38 éves kárdai lakossal azonos, aki néhány nappal ezelőtt a Dunán csó­nakázott és a vízbe fulladt. " Életfogytig tartó fegyházra ítéltek egy rablógyilkost. Vukorocsics Torna gazdasági cseléd tavaly decemberben Boldogasszonyfalva község határában fejszével hátulról fejbesuj­totta Popov Triva gazdálkodót. A gyilkosságot Groz­­dity Nesztor gazdalegénnyel együtt kö­vette el. Áldozatukat az útmenti árokba dobták és 8600 pengőjét elrabolták. Az újvidéki törvényszék Vukorocsicsot ha­lálra, Grozdityot pedig 15 évi fegyház­ra ítélte. A szegedi tábla most a rabló­­gyilkos büntetését életfogytig tartó fegy­házra változtatta, bűntársa büntetését pedig helybenhagyta. — Halálozás. Nemes lófő szabédi és árpástói Székely József okf. erdőmérnök, ny. miniszteri tanácsos 87 éves korában Ungváron meghalt. Politzer Rezső biztosítási szakértő Bu­dapesten elhunyt. Temetésének időpont­ja 150—242 telefonszámon tudható meg. Gyászmise. Gaal Mózes lelki üdvéért temetésének 7-ik évfordulóján, jul. 14-én reggel 8 órakor a terézvárosi plébánia­­templomban misét mondanak. — Orvosi dir. Dr. Kenessey László egyet, tanársegéd külföldi tanulmányut­­járól visszaérkezett és julius egytől új­ból rendel. Tel.: 382 -589. Rundstädt tábornagy szemlét tartott egy páncélos hadosztály hadgyakorlatán Berlin, jul. 10. (Német TI) Von Rundstädt tábornagy jul. 7-én nyuga­ton megszemlélte egy páncélos hadosz­tály hadgyakorlatait A tábornagy kíséretében volt a hadgyakorlaton Bercellino vezérezredes, az egyik olasz hadsereg főparancsnoka. A hadgyakorlatok befejezése után, me­lyeken a légierők egységei is részt­­vettek, az olasz vendégek a német tisztekkel megszemlélték a támasz­pontokat és ellenállási fészkeket a partok mentém Újabb álhírek Olaszországról Róma, júl. 10. (MTI) Az olasz lapok „Az ellenséges ostobaságok rovatá­ban“ közüik az angol hírszolgálatnak azt a jelentését, amely szerint Mila­nóban mintegy tízezer elektrotech­nikus munkás sztrájkba lépett volna és a sztrájkot a munkások konföde­rációja is támogatná. Mint az angol lapok írják, az olasz hatóságok eddig tartózkodtak attól, hogy bármiféle rendelkezést foganatosítsanak a sztr­áj­kólókkal szemben Egy másik angol cikk azt mondja, hogy Bologna egy hadiüzemének munkásai szintén sztrájkba léptek és nem hajlandók fölvenni a munkát, amíg nem bizto­sítják megfelelő fizetésüket. A Sunday Timesnak Ankarából származó je­lentése szerint a fasiszta párt terve­zetet készített és mutatott be a Dú­cénak arról, hogy olaszországi zsidó­kat Lengyelországba küldenének, ab­ban az esetben pedig, ha ezt a német hatóságok visszautasítanák, lombar­diai koncentrációs táborokban he­lyezik el őket. Az angol hírverés Stockholmból közli még, hogy a fasiszta pártba beiratkozott férfiak száma jelen pillanatban 300.000-rel kevesebb, mint az előző években volt. A legutolsó hírük a londoni rádióból származik s a hír szerint bizonyos nyugtalanság észlelhető az olasz haditengerészet tagjai között, ezen­kívül letartóztatásokat foganatosítot­tak, mert egy olasz hadihajó legény­sége, mint az angol rádió mondja, nem akart szolgálatot teljesíteni ad­dig, amíg partra nem szálltják a hajóra küldött német tiszteket. Olaszország ezeket a híreket nem is tartja érdemesnek megcáfolni, ha­nem nyugodt lélekkel közreadja. Olaszországban nincs „köztár­sasági párt", amely ujjongva fogadná a „felszabadítókat" — írja egy olasz lap Torino, júl. 10. (Stefan J.) A „Gaz­­zetta del Popolo“ gúnyos hangon ír az angol hírverésnek koholmányairól és különösen nevetséges valótlanságnak bélyegzi az „Observer" című angol lapnak azt az állítását, hogy Olasz­országban köztársasági párt áll fenn. Az angol beállítás szerint ez az állí­tólagos párt természetesen kész arra, hogy ujjongva fogadja az angol-ame­rikai „felszabadítókat“, mihelyt azok megjelennek az olasz partokon. Ez a híresztelés méltó párja azoknak a nyi­latkozatoknak, amelyeket az angol rá­dióban egy bizonyos Tom O'Brien tesz az angol munkáspárt nevében és bizonyára nem a szellemi osztályok tömegeihez intézve. Ezek a megnyilat­kozások azért érdemelnek megemlí­tést, mert arra mutatnak, hogy Chur­chill belátta: minden közvetlen mes­terkedése, amely arra irányul, hogy Olaszország meghajoljon az angolszá­szok előtt, siralmas kudarcot vallott. Most tehát közvetett módszerekkel próbálkozik, de előre megmondható, hogy ezekre is hasonló sors vár. Vízállás A Duna Paksi* árad. — A Tisza Visolg­ás lejebb apad; Struden Vásárosnamény — Ti­­—Komárom között kö­­szafl­red között árad, repes, másutt alacsony másutt apad; alacsony vizállásu. Bécs 490 vizállásu. — A Bala­am 53%, holnapra ton Siófoknál 89 cm. 520 cm. 57%, Buda­ 70%. — A Velencei-tó pest 313 cm. 34%, Agárdnál 113 cm 52%, holnapra 400 cm 46%. — „Türelmetlenség-betegség.“ Swoft doktor felfedezése a türelmetlenség­­betegség. Szerinte a mai idők számos gondjának, bajának, megoldatlan problémájának a türelmetlenség az oka. A közlekedési balesetek jórészét is a türelmetlenség okozza, az embe­reknek nincs türelmük kivárni, hogy nyugodtan, tülekedés nélkül igye­kezzenek fölszállni egy kocsira. Ha zsúfolt kocsi jön, a várakozó föltét­lenül felkapaszkodik még rá, pedig már a zsúfolt kocsi sarkában ott csenget egy másik, teljesen üres ko­csi. Az udvariatlanság, a sértődések oka is ebben keresendő: az emberek türelmetlenek egymás iránt. Ez el­mélet szerint nem az Idegesség az oka a türelmetlenségnek, hanem ép­pen megfordítva: a türelmetlenség az oka az Idegességnek. Ha valakit nyugodtan végighallgatunk és a tü­relmes hallgatás alatt , mérlegeljük válaszunkat, a válaszunk minden­esetre gyümölcsözőbb és megfontol­tabb lesz, mintha türelmetlenül köz­bevágnánk. Akár a nagyvilág esemé­nyeiről van szó, akár a saját kis éle­tünk problémáiról, nem tehetünk egyebet, mint hogy — türelemmel várjuk meg a megoldást. A mai időkben, amikor a legtöbb ember tü­relmetlen, főleg nagy erény a békés, nyugodt türelem. Swoft doktor így fejezte be az előadását: „Köszönöm, hogy türelemmel végighallgatták ■fejtegetéseimet“. A hallgatóság zajo­san ünnepelte, egy ember kivételé­vel. Ez az egy hallgató ugyanis mé­lyen aludt. Az előadó doktor észre­vette és mosolyogva mondta: —Mindenesetre ez is régi, bevált módszer a türelmetlenség elhárítá­sára #­­* Ellopták egy szakaszvezető bőrönd­jét. Csütörtökön délután Örkény tábor­ból Budapestre érkezett Horváth István többszörösen kitüntetett szakaszvezető, akit sebesülésével a X. számú helyőrsé­gi kórházba utaltak be. A Nyugati pá­lyaudvar előcsarnokában letette­ a na­gyobbik bőröndjét, amely minden érték­tárgyát tartalmazta és mialatt a vasúti kocsiból a másik csomagért ment, isme­retlen tettes a bőröndöt ellopta. A bő­röndben 3200 pengő értékű ruhanemű volt. A károsult szakaszvezető, aki hu­szonnégy hónapig teljesített frontszolgá­latot, kétségbeejtő helyzetében arra ké­ri a bőrönd eltulajdonítóját, juttassa azt vissza hozzá. — Svédországban elkészült a világ leghosszabb betonhídja. Stockholmból jelentik: Norland svéd tartományban, Sandénél elkészült a világ leghosz­­szabb betonhídja, amely az Ingerman folyón vezet át. A híd főíve 264 méter hosszú. A híd építését 1938-ban kezd­ték meg és körülbelül ötmillió svéd koronába került A három kilométer hosszú hídon már megnyílt a kísér­leti forgalom. Tisztelt Szerkesztő Úr!­­ A Pesti Hírlap Július 7-iki számá­ban cikk jelent meg „Kerékpár­­veszély a budapesti utcákon“ címmel. A cikk írójának sokban igaza van, azonban néhány dologban mégis ki kell egészítenem a cikkben foglalta­kat. Kétségtelen, hogy sok kerékpáros elméleti és gyakorlati tudás nélkül merészkedik az utcára, ezek azonban kisebbségben vannak. A kerékpáro­sok többségét foglalkozásuk, vagy a jelenlegi közlekedési viszonyok kény­szerítik a nyeregbe és ezek többsége tisztában van a közlekedési szabá­lyokkal. Ha a­­ kerékpárközlekedés bajait vizsgáljuk, meg kell állapítani, hogy hiba nemcsak a kerékpárosban, hanem a gyalogos közönségben is van. A baleseteket sokszor nem a kárhoztatott kerékpáros, hanem a járdáról hirtelen lelépő vagy az út­testen szórakozottan átkelő gyalogos okozza. Enyhíteni lehetne a közleke­dési veszélyen, ha a széles főútvona­lakon a kerékpárosok számára külön sávot létesítenének és így biztosíta­nák a közlekedést. Tisztelettel: M. S., szig. orvos.* A Tigris­ utcát eredetileg régi rend­szerű gázlámpákkal világították. A légvédelmi elsötétítés életbeléptetése után a sűrűn lakott útvonal teljes sö­tétségbe borult. A háztulajdonosok és lakók a polgármesterhez fordultak az­zal a kérelemmel, hogy a gázvilágítás helyett villanylámpákat szereljenek fel. Hosszú hónapok után május első napjaiban a Tigris­ utcában be is ve­zették a villamos közvilágítást. A lég­védelmi burákkal ellátott lámpák biztonságosabbá tették az utcai for­galmat és a közönség joggal hitte, hogy ez a helyzet most már a háború tartamára végleges marad. Négy hét­tel ezelőtt az egyik lámpának elsöté­títő burája leesett, mire először azt a lámpát, majd később az utca egész villamos közvilágítását kikapcsolták. Ebben az ügyben számosan fordultak az Elektromos Művek közvilágítási osztályához, ahonnan azt a választ kapták, hogy amint a légvédelmi bu­rát felszerelik, a világítást ismét be­kapcsolják. Az ígéretek ellenére a Tigris­ utcai első fele hosszú hetek óta nincs kivilágítva. Kérjük a polgár­­mester urat, hogy utasítsa az Elektro­mos Műveket a leesett légvédelmi bura pótlására, illetve a közvilágítás­­ azonnali bekapcsolására. Tisztelettel­ , Aláírások. * Modern Zys számológép összead, szoroz. Még régi áron: P 123.— Gárdonyi Ferenc V., Szent István-körut 21. Tel. 111—867. Képes ismertetést küldünk — _________ bemutatjuk._______4994 Jó megjelenésü, keresztény, minisztériumokban jártas, tárgyalóképes kisasszonyt ’ ANYAGBESZERZŐNEK keresünk. Ajánlatok ,.Előmeneteli lehetőség 9258“ jeligére Blockner hirdetőbe, IV., Városház-utcft 10. Vaci Hinibeiüzöttet bútorokat és vácuum­szivattyuka­t keresünk. —. .,Gyárverendes és" Patak hirdetőbe, Vilmos czsrszár-ut 39. Pesti Hírlap 1943 júl. 11, vasárnap g 1 1 Lóverseny­ égető eredmények A Gróf Sennyey Géza-emlékversenyt, a derbi másodikja, Hédii fölényesen nyerte. Egyetlen ell­enfele Huba D. csak a befutó elején tudott lépést tartani a favorittal. A napot bevezető versenyben az eddig legjobb kétéves nyerőt láttuk a pályán. Az amatőr versenyben Zwil­­ling­er Győző személyében tehetséges új hajtó mutatkozott be győzelemmel a pesti pályán. Eredmények: I. 1. Vadnay J.: Induló (8 :10) Marsh­all, 2. Etus (Ili) Wiltshire, F. m. Erda, Ifiur. 10 :13. bef. 19. — II. 1. Herkules 1sz.: Juhász (3) Raymer, 2. Rába (6 : 10) Istók, 3. Har­cos II. (10) Toplichar. F. m. Fenegyerek, Pajtás, Rézangyal, I. D. L. Vitamin D., Berente, Dáridó, Hárfa. *10,53, 15, 16, 23, bef. 128, 830. — III. Tarján E.: Iparos (5) Katona, 2. Jaspis (3) Raymer, 3. ígé­ret B. (4) Haider. F. m. Hirnök, Bot­rány, Siker, Masánszky, Drága II., Lela, Celofán. 10 : 50, 17, 14, 20, bef. 143, 497. — IV. 1. Jászói ist., Figura (4) Zwillin­­ger, 2. Gavallér (5) Hirsz, 3. Fátyol (lü) Tihanyi. F. m. Cserkész T. Marczika, Pamuki Legény, Jupiter, Elimár D. Ár­on. 10 : 79, 18, 33, 17, bef. 513, 271. — V. 1. Gyarmati m.: Vádi­ (5 :10) Mar­­schall, 2. Huba D. (2) Kovács I. F. m. Hargita, Cecil. 10 :15, bef. 32. — VI. 1. Palázshy J : Dévény II. (4) Hévizy, 2. Aprópénz (2) Kovács I. 3. Kelevéz (6) Maszár I. F. m.: Dancsi, Ursus, Zivatar D., Muki, Xla, Urfi, Apród of Pamuk, Négus II., Fergeteg W. 10 :37, 16, 17, 41, bef. 106—344. VII. 1. Királymajor! gazd.: Arany (4) Hévizy, 2. Adam the Marv. (7 f1) Fischer, 3. Dalma J. F. (6) Kovács J. F. m. Far­sang, G. H. Robinson, Göröngyös, Urpé­­ter, Echo fia. 10 : 46, 16, 15, 16, bef. 143, 427. — VIII. 1. Meggyesi 1sz.: Füzér(Sze­­merédi), 2. Újvidék (Wiltshire). F. m. Lila, Ebadta, Csoda. Vasárnap: Megyer Hét versenyszám szerepel a vasárnapi programon, melynek főszáma a m. kir. Honvédelmi Miniszter díja, melyben „budapesti“ mezőny mérkőzik 4000 pen­gős díjért. A hat népes mezőnyű síkver­seny mellett egy érdekes ugróverseny is eldöntésre kerül, melyben néhány újabb gát-tehetség mutatkozik be. Ezek közül Kismiskát és Istókot előzik meg a legjobb hírek. A versenytéri különvo­natok 14.05, 14.35 és 15.03 órakor indul­nak. Jelöltjeink: I. Ferkó—Legényfogó II. Kismiska—Istók. III. Ficsur—Baku IV. Sütvény—Tosca V. Hangulat—Dubarry VI. Harsogó—Milimári VII. Issekutz-ist.—Komárom. .........­............................. . Ipari nagyvállalat keres KONFEKCIÓ üzeme részére szakavatott, őskeresztény V­E­Z EI fi­a. Ajánlatokat az eddigi működés megjelölésével „Konfekcióvezető ?279" jelige alatt Bloekner J. hir­detőirodájába, Városház­ utca 10. mértéktelenedétt koronás névértékű régi részvényt, kötvényt és bankzáloglevelet vásárolok. „Szakértő 4989“ sk. Intelligens, jó megjelenésü, Őskeresztény fiatal tisztviselőnőt, ki a magyar és német nyelvet tökéletesen birja, azonnali belépésre keres nagy belvárosi intézet. Ajánlatok „Érettségizett“ jeligére Hausenstein és Voller r. t. hirdetőirodába, V., Dorottya­ u. 8. küldendők. Gyártáselőkészítő csoportunkban önálló rádiógyár! Vagy telefongyári, sok éves gyakorlattal biró, lehetőleg elektromosipari szakiskolát végzett órat keresünk. Német nyelvtudás szükséges. Ajánlatokat „Rádiógyár" Jeligére Rudolf Mosse R. T. Hirdetővállalathoz, VII., Er­­zsébet-körút 23. Konzervgyár keres azonnali belépésre BÉRELSZÁMOLÓKAT. „Őskeresztény 9245" Jeligére Blockr­eiher Városház­ utca 19.

Next