Pesti Hírnök, 1865. szeptember (6. évfolyam, 200-224. szám)
1865-09-16 / 212. szám
— (Pályázat.) A pest-budai hangászegyleti zenedénél a fuvola tanári állomás az előbb arra alkalmazott tanárnak halála következtében üresedésbe jővén, tisztelettel felszólittatnak mindazok, kik ezen tanári állomást megnyerni kivánják, hogy képességeit bizonyító okmányokkal ellátandó folyamodványaikat Ritter Sándor egyleti titkár urnál f. évi sept. hó 30 áig benyújtani szíveskedjenek, kinél egyszersmind a feltételek iránt a szükséges felvilágosítást kaphatni. Kurcz János ügyvéd mind zenedei jegyző. *** (A pestbudai halász egyleti zenedénél) a növendékek behatása i.e. sept. 25-étől kezdve a zenede teremében naponként délután 3—5 óra között September 30-ig tart, mi ezennel közhírré tétetik. Kurcz János ügyvéd mint zenedei jegyző. .. Az „Ungarische Nachrichten“ ma jelentik, hogy folyó hó végével megszünnek. Nemzeti Színház. Ma sept. 16 dikán adatik: „Dinorah“, víg opera 3 felvonásban. POLITIKAI HELYZET. Pest, sept. 16. Azon zajt, melyet a „Morning Post“ ütött állításával, hogy tudniillik a gasteini conventionak titkos záradéka van, több felől igyekeztek lecsillapítani, az állítólagos záradék létezését tagadván. Azonban e tagadásnak alig akart csak valaki is hitelt adni, és most még inkább kétségbe vonják annak csalhatatlan hitelességét. Erre főleg a „Pr. Z.“ szolgáltat okot, mely lap azt mondja miszerint nincs ugyan a gasteini conventiónak titkos záradéka, de közzétett pontjain kívül mégis létezik külön jegyzőkönyv, melyben a két nagyhatalmasság azon kötelezettséget vállalja magára, hogy bizonyos meghatározott időben tárgyalásokba fog a hercegségek kérdésének definitív megállapításába bocsátkozni, — és hogy e jegyzőkönyv azért bír jelentőséggel, mert a jövendőbeli tárgyalások alapjául a bécsi béke pontjait tűzi ki. Természetes, mikép e közleményért az illető lapra hajtjuk a felelősséget. Berlinben e hó 11-dikén bizonyosnak tartották, hogy Bismark a francia császár látogatására Biarritzba fog utazni, amit eddig sokan és sokszor kétségbe vontak, azonban a határnap egyelőre még nem tűzetett ki. Ugyancsak a porosz fővárosból s a tölebbi lapból még két körülményről értesünk, nevezetesen, hogy a Lauenburg iránti határozathozatal tárgyában a közelebbre még nem volt ministeri tanács összehíva, valamint, hogy Holstein helytartója Gablenz altábornagy, ámbár Berlinben váratott és a király által is fogadandó volt, semmiféle tárgyalásba nem bocsátkozhatott, miután az egyes részletek, melyek a gasteini conventiot illetőleg még elintézendők, közvetlenül a két kormány által fognak megállapíttatni, a fődolog pedig már el van intézve. Csaknem hihetetlen, de mégis úgy van, hogy a Palmerston lord és az angol királynő közötti viszony már sok év óta igen feszült. Ide vonatkozólag a „K. Z.“ e következő érdekes adatokat közöl : „Az idő e tekintetben nem igazolja gyógyító erejét; a királyné jár kel, a ministerelnök szintén, és hacsak szükségkép nem kell találkozniok, gondosan kerülik egymást, most is ezen eset fordult elő. Ahelyett, hogy a lord a királyné által Windsorban összehívott titkos tanácsban megjelent volna, jószágára utazott, és magán audientiát sem kért, ámbár valószínűleg megfordult a Windsorban. Annál kevésbé hihető, hogy a királyné hivatta volna magához, mert rendesen csak levelezés útján vagy harmadik egyén közbejötte által intézi el vele a teendőket. Hogy ezen feszültség, amely Albert herceg halála óta inkább növekedett, semmint csökkent, az állam érdekeinek árt, senki sem fogja kétségbe vonni, és mégis bizonyos, mikép az ügymenetet már gyakran megakasztotta s nem egy félreértést vont maga után, ami a fejedelemnő és miniszerelnök közötti kedvezőbb viszony esetében soha sem következnék be. E viszály okát nagyrészt a királynénak tulajdonítják, és ahol csak szóba jő e tárgy, mindenki Palmerston pártját fogja,azon egyszerű okból, mert barátjai és ellenségei is azt állítják felőle, miszerint ötven éves nyilvános pályája alatt azt bizonyította be, mikép nagyon engesztelékeny embert igen könnyen meg lehet vele férni, míg a királyné csak nagy nehezen és sok időre tudja a reá gyakorolt benyomásokat elfeledni.“ Tiszteljük az angol alkotmányt, de ennek imént említett különcségéből parányi részt sem kívánunk magunknak, mert meggyőződésünk az, miszerint a cél csak ott érezhetik el biztosan, ahol a fejedelem és az állam szolgái között szent a békés egyetértés! Mi mindenre kell országvédelmi tekintetből ügyelni ! Erről legközelebb III. Napóleon is meggyőződött, midőn a spanyol királyné látogatására San Sebastianoba utazott, mert a spanyol határra érvén, a császári vonat nem haladhatott a vasúton, hanem a magas vendégeknek is mint minden közönséges halandónak le kellett szállni, a spanyol vagyonokra átpakolni s ezeken folytatni az utat. És miért? Mert a spanyol sínek sokkal szélesebbek mint a franciák, mégpedig országvédelmi tekintetből, azért t. i. nehogy háború esetében vasúton lehesen az ország belsejébe szállítani. Váljon most, miután háborúra nem igen lehet a két hatalmasság között számítani, francia kaptára alakítandják-e át a spanyol síneket is? AUSZTRIA, Bé cs, sept. 15. (A B ec red i ministerium programmjáról) a bécsi lapokban közlött híreket illetőleg a „Gén. Corr.“ mai számában a következő kijelentés jelent meg . Tökéletesen megérthető, s a napi sajtó különleges feladatában indokolt, ha ez utóbbi mindazon tényekről tudomást vesz, melyek a nyilvános életben előfordulnak, azokat minden irányban fejtegetni törekszik, de más az eset, ha a napi sajó feladata lényegét, s nyilvános közvélemény átszürítését, félreismerve, alapos tényeket elferdít, s tisztátalan, a kormány cselekményeit gyanúsító koholmányoknak készségesen nyitja meg hasábjait. Véleményünk szerint sok más mellett ez eset forog fenn a „gallgrófságok“ tervezett behozásáról célzatosan variált hírek közlésénél is. E hírt egyszerűen a mesék országába utasíthatnék, köteleztetve érezzük azonban magunkat a közvélemény megnyugtatására, positív informatio alapján még ama biztosítást tenni, hogy bármily szilárdul álljon is a kormány határzata, miszerint az autonómia alapelvét valósítja, részéről e tekintetben nem szándékoltatott több s nem is szándékoltatik,mint a községek szabályozásáról a birodalmi törvényben megállapított kerületi községi alapelvet,e birodalmi törvény határzatainak fenntartása mellett mindazon tartományokban, a tartományi gyűlések megegyezésével valósítani, hol maguk a körülmények szólnak e mellett, amint ez Csehországban az ország kielégítésére már megtörtént. Ha ebben „dualista,“ vagy „foederalista“ irányt akarnak keresni, úgy azokért maga a birodalmi képviselet hibáztató. Súlyosb azonban a felelősség, hogy az önkénytesen koholt „gaul-grófi intézmény“ emlegetése által a közvélemény tévútra vezettetett. Mi az ország fejedelmi hatóságok működését illeti, magától értetődik, hgy előbb magasb autonóm közegeket kell tettlegesen teremteni s ezeknek működéseikben előbb meg kell erősödniök, mielőtt egy átalában arra gondolhatni, hogy a birodalmi törvény által szabályozott működési körük a törvény utján megtágíttassék s ez által az ország fejedelmi hatóságok illetékessége megszoríttassék, mely utóbbiak különben az administratív ügyekben, melyek az állami érdeket közvetlenül megilletik, egészen soha sem nélkülöztethetnek. A legkevésbé értjük pedig azt, hogy azok, kik a felburjánzó bureaucratismus megszorítását különben hangosan sürgették, az autonóm orgánumok felállítása és szervezésére vezető komoly törekvés miatt mint akarhatnak a kormánynak szemrehányást tenni? Nem tartóztathatjuk meg magunkat, hogy hasonló határozottsággal meg ne jegyezzük ezúttal, miszerint mindazon hírek is, melyek a helytartóis más magasb hivatal-állomások betöltéséről azon állítás mellett terjesztetnek, hogy állítólagosan a jelen kormány rendszere iránti bizalmatlanságból megtagadások történtek s ez pedig oly állítás, mely némely lapot egész vezércikkre késztetett, — összesen s minden kivétel nélkül a légből kapottak. OLASZORSZÁG: Florencből írják September 8-ról, hogy Ferracia követ nem veendi át a közoktatási ügy tárcáját, miként ezt több lap állította, mert azt egy ideig még Natoli tartja meg, valamint Bianchhi is megmarad a közoktatásügyi ministériumban államtitkár. Ezen intézkedést az tette szükségessé, mert sok rendeletet kell keresztül vinni, melyeket Natoli és Bianchi együtt léptettek életbe. A mai kettős, tudniillik tartományi és községi tanácsválasztás alkalmával az egyházi párt élénk részt ven. A szavazatok még nem vétettek számba, és főleg a községi választások eredménye alig fog a jövő hét közepe előtt konstatkroztathatni, miután nem kevesebb mint fél millió szavazatról van szó, melyek nagy részt nincsenek is nagyon világosan írva ; — azonban már most is valószínűséggel bír, miszerint az egyházi párt több jelöltjét vitte keresztül ; többi között például hiteles állítás, miszerint, midőn a Santo Spirito negyedbeli szavazatokat kezdte a bizottmány számbavenni, többnyire az egyházi párt jelöltjeinek nevei fordultak elő. A lapok nagy zajt ütöttek a brigantik kezeiből közelebb kikerült Mo en s angol jelentéséről, amelyekben állítólag egész elragadtatssal emlékezett meg róluk, kiemelvén, miszerint gyakrabban megszökhetett volna tőlük, de annyira jól érezte magát, hogy éppen nem volt kedve ezt tenni. Az újabb tudósítások szerint nem egészen így áll a dolog. Moena csak azt mondja, hogy azért nem akart megszökni, ámbár elég alkalma volt, mert erre szavát adta. Szerinte maguk a brigantik is nagyon kockáztatottnak tartják állásukat, és Spanyolországba óhajtanának kivándorolni, minélfogva azt hiszi, mikép az amnestia kedvező hatást szülne. — Az sem igaz, mintha az olasz kormány tette volna le érette a váltságdíjt, ámbár arról nincs említés,hogy maga a gazdag angol, vagy pedig kormánya fizette-e le azt ? A brigantik helyzete kellemetlenségének jele gyanánt tekintik azon körülményt , hogy Moens szabadon bocsáttatása után négy briganti önként feljelente magát Manzi bandájából a hatóságnak. TÁVIRATI TUDÓSÍTÁSOK. Kiel, sept. 14. A mai „Kieler Ztg.“ szerint, az itteni háztulajdonosok tegnap gyűlést tartottak, és elhatározták, hogy beadványt nyújtanak be a városi tanácshoz, melyben készségüket nyilvánítják a seregek élelmezését October 1-ig önkénytesen elvállalni. — A Friedrichsort számára rendelt helyőrség ma ide érkezett. V i t t o r i a , sept. 14. A királyi felségek megérkeztek Zarautzból, és mielőtt Madridba mennének, három napot Avilában fognak tölteni. Hamburg, sept. 14. Hire jár, hogy a német nagyhatalmasságok egyetértenek abban, hogy meggátolják a Schleswig holsteiniak által a rendszabályozott hazafiak javára szándékolt tüntetést. A schleswig-holsteini lapok megvárják, hogy Gablenz és Manteuffel holnap kiadandó kiáltványaik engesztelékeny szelleműek lesznek. Berlin, sept. 14. Debrück Florencbe megy mint porosz felhatalmazott, a porosz-olasz kereskedelmi szerződés kötése végett. Hamburg, sept. 14. A „Kiel Ztung“ szerint Hohenloherget a porosz kormány Berlinbe visszahívta, miután elismerte, hogy Schleswigre káros befolyással volt. Az altonai „Mercur“ jelenti, hogy a nép legnagyszerűbb részvéte mellett ma Hab huber báró elutazott. — Nem való, hogy a papságnak megparancsolták, hogy a porosz királyért a templomban imádkozzanak. Páris, sept. 14. A portugalli királyi pár, hír- szerint, October 2-án Párisba jön látogatásra. Sartiges két három hét alatt visszatér Rómába. A „Moniteur“ jóakarólag emlékezik az osztrák-magyar kérdésről. Benjamin korábbi amerikai délállami minister Párisban van. Marseilleben a cholera terjed,az északi megyékben marhadög ütött ki. * London, sept. 14. A királyné Windsort odahagyta és két hónapra Skótországba megy, Russel kiséri. Palmerstont újabb betegségi roham támadta meg, s állítólag Granville fogja helyettesítni. Schlesswig, sept. 15. A városi collegiumok eltiltották a schleswig-holsteini képviselő-gyűlésben való további résztvevést. Ratzenburg, sep. 15. (Reggel.) A lauenburgi tisztviselők ma délben gyűlnek egybe. Később Vilmos király személyesen fogadandja a hódola- tokát. Altona, sept. 15. Gablenz altábornagy éppen most(reggeli 1210 órakor) érkezett meg, s ünnepélyesen fogadtatott. A holsteiniakhoz intézett ki- *áltványában kiemeli a holsteini nép megpróbált józan jellemét és törvényes érzületét. A közigazgatás gyakorlására kirekesztőleg belföldiek fognak kiszemeltetni. A törvénykezés önnálló leend. — Gablenz altábornagy erre kíséretével együtt Kielbe utazott. Legújabb keltű rendsburgi levelek jelentik, hogy May szerkesztő mellékutakon szállíttatott Poroszországba. Altona, sept. 15. Azon kiáltványban, melylyel Gablenz altábornagy hivatalra lépését jelenti, a többi közt ez mondatik : „Mint a császár helytartója ugyanazon előzékenységet reménytem tapasztalhatni, melyre a császári zászlók találnak. Teljes bizalommal számitok ez esetben is önök megpróbált józan jellemére, s törvényes érzületükre. E remény megkönnyíti nekem jelen küldetésem átvételét ; a vele egybekapcsolt nehézségek nem kerülték el figyelmemet, de ezeket nyugodt valódi hazafiságtól lelkesített magatartás mellett le lehet küzdeni. Részemről egész határozottsággal szándékozom fentartani az önöknél oly magasra fejlesztett önkormányzatot, s azon leszek, hogy abban mindenekelőtt a belföldiek vegyenek részt.“ Triest, sept. 14. Alexandriából f. hó - röl jelentik . Tegnapelőtt a vasúti raktárakban tűz támadt, mely sok árut s fontos irományokat pusztított el. A Kairóból Suezbe vezető vasúton szerencsétlenség történt, mely alkalommal több angol utazó meghalt, és számossá megsebesültek. A „Morris“ messagerie-gőzös m. hó 29-dikén az itteni kikötőben öszszeütközött „Jardin“ egyiptomi gőzössel , ez utóbbi elsülyedt, s egy egyiptomi tiszt életét veszté. — A cholera Mese mellett és Kairóban megszűnt, tásba ; — azonban ezen állítás elhamarkodott; ily tárgyalások még nem kezdettek meg, háromféle hajóraj alakításáról szó sincs. — A mecklenburgi nagyherceg a francia császári család látogatására szintén Biarritzba váratik. — Gróf Bloome ehó 10-én hagyta el Párist. — Egy párisi lap azt írja, miszerint Bismark Oroszország részéről nagy ellenzékre talál, Franciaországba utazik tehát, illetőleg Biarritzba, hogy Napóleon császárt közeledésre birja, melyet absolute szükségesnek tart. — Az angol-francia tengerészünnepély nem maradt utóhang nélkül. Azt mondják, hogy Seeward, aki az Unió külügyeit kezeli, az ünnepélyre vonatkozó köriratot intézett, a köztársaság külföldi képviselőihez, melyben kinyilatkoztatja, miszerint az Unió nem fog eddig követett politikájától eltérni. Russell ennek folytán már ki is jelentette volt az Unió londoni követének, hogy a hajóraj testvérülési ünnepélye legkevésbé sem volt Amerika ellen intézve. — Amadeus savoyai hercegnek a spanyol infánsnővek házasságából egyelőre semmi sem lesz; először nem akarják Floreneben , hogy Humbert idősb fivére előtt lépjen házasságra, másodszor még nem tartják Európa politikai helyzetét annyira biztosítottnak, miszerint biztos szövetségre lehessen gondolni, végre mert — miként az „Epoca“ írja — ha a savoyai házból való herceg Bourbon hercegnőt venne nőül, Spanyolország monarchikus pártja Don Carlos karjaiba dobná magát. — A „Gazza di Firenze“ bizonyosnak állítja, mikép a római francia megszálló sereg fele már e hó végével elhagyandja az örök várost. Antone 11 bibornok értesíttetett erről a francia követségi titkár által, és csupán arra szorítkozott , hogy ezen értesítést tudomásul vette. Azon várakozások, melyek Miklós nagyherceg varsói látogatásához csatoltattak, nem mentek terjedésbe. Az ostromállapot nem szüntettetett meg, a nagyherceg nem igen gondolt az ország polgári kormányzatával, hanem csak a katonai ügy szervezésével foglalkozott, és a nélkül utazott Moskvába, hogy a magasabb polgári hatóságok küldöttségeit elfogadta volna. ■— September 8-dika Lengyelországra nézve nevezetes emlék. Az orosz sereg a lengyel sereg capitulatioja után 1831. September 8-dikán vonult be Varsóba, — Sándor cár 1855. September 8-dikán koronáztatott meg mint lengyel király, —és Berg tábornok 1863. September 8 dikán neveztetett ki Lengyelország helytartójává. A lengyelek e napot az idén egész csendességben, főleg a templomok látogatásával ülték meg. L E G LM A B B. — A „Spener. Ztg.“ azt írja, hogy a középállamok közelítő lépést tettek Poroszországhoz. János szász király ugyanis — hir szerint — igen barátságos levelet intézett közel rokonához a porosz királyhoz, melyben reményét fejezi ki az iránt, mikép a berlini és dresdai udvarok közötti régi jó viszony , melyet hivatlan békeháborítók az utóbbi időkben megzavarni igyekeztek, nemsokára ismét helyre fog állíttatni. — János király a legközelebbi héten Merseburgba megy, és az őszi hadgyakorlatok alkalmával itt időzendő porosz királyt látogatandja meg. Átalánosan tagadták ugyan, hogy a salzburgi conventio notificatiójára a nyugati hatalmak válaszoltak volna, azonban mindinkább kétségtelenebbé válik, mikép a tuileriák kabinete, ha mindjárt csak külföldi képviselőihez intézett körirat útján is, csakugyan válaszolt, még pedig éppen nem kedvezőleg. A szövetségi flotta szervezését illető porosz-ausztriai indítványra vonatkozólag azon hír merült fel közelebbről több lapban, hogy ez ügyre nézve a tárgyalások már megkezdettek , és hogy keleti, északi, és adriai hajóraj szervezése helyeztetett ki rá ÜZLETI TUDÓSÍTÁSOK. ■ Pest, sept. 16. — Derült kellemes idő. — Az általános üzleti forgalom, mint az tegnap jelentetett, ma mitsem változott, de a buza árai mind a mellett szilárdan fennállanak. A gabna-csarnokban 5000 m. búza eladása jegyeztetett fel. Árak: 1000 m. új tiszai, 89—90 fontos termés 3. 25; 1100 m. ugyanily 87—88 fontos valamint 1100 m. 88—89 fontos 3. 20 (3 hónapra); 1000 m. ugyanily 87 — 90 fontos 3. 171/1 készpénzzel ; 400 m. ugyanily 87—90 fontos 3.15 készpénzzel; 400 m. ugyanily 86—88 fontos elegy 2. 8(). A szarvasmarhavásáron eladatott e hó 14-kén összesen 3898 db. Ajak : ökör dbja 84—210 forint, tehén 58 — 146 frt párja, tejelő tehén dbja 55—160 frt; — marhahús mázsánként 16.50—18.25. —disznóhús fontja 20—26 kr. Ezüst 107.50; cs. arany 5.14. * A .P. Hírnök magántársörgönyei. J Rendsburg, sept. 15. May szerkesztő tegnap katonai födezet alatt zárt kocsiban dél felé szállíttatott, mint hallani, Friedrichsortba, hol egyelőre megmarad. Kiel, sept. 15. Gablenz altábornagy hivatalra lépése alkalmával közzétett kiáltványában még így nyilatkozik: „ígérem a fennálló törvények lelkiismeretes alkalmazását, szellemi és anyagi jólétük lehető legnagyobb előmozdítását, erélyes és , gyors eljárást a közigazgatásban, s részrehajlatlan törvénykezést. Messze állva az elhatározó politika jogosítványaitól, egyedül azon gondolat lelkesít, hogy távol minden pártfontdóllatoktól, szünetlenül csak az ország jóléte kifejlesztését eszközöljem, s a lakosság bizalmára támaszkodva, ez utóbbi jogosult ki-vánalmait megelőzőleg teljesíthessem.“ Hamburg, sept. 15. A schleswigi holsteini távirdai állomás ma éjjel egészen váratlanul a hamburgi közigazgatásnak adatott át, mi által a volt holsteini szövetségi biztosokkal kötött távirati szerződés most tettleg foganatosíttatott. Felelős szerkesztő TÖRÖK JÁNOS.