Pesti Hírnök, 1865. október (6. évfolyam, 225-250. szám)

1865-10-18 / 239. szám

dítványt, a­mi kézzelfogható, de egyszersmind , sajátságos bizonyíték gyanánt szolgál arra nézve, mily „őszinte és szívélyes“ az egyet­értés a csatornán innen s túl fekvő országok között. E demonstratio Párisban nagyon rosz ha­tást szült. Egy miniszeriális lap már fel is jajdult a két nagyhatalmasságnak a világra nézve oly üdvös testvérisülése feletti kétségbeesésében,­­ miután Angliában mindent önző terveknek te­kintenek,a­mi Franciaországban történik. De miért kelt ki az angol sajtó ezen di-­­­plomatikus cholera-conferentia ellen ? Mert megérezte a pecsenye szagát, és­­ fölfedezni vélte, mikép az idézett cím mögött egészen más politikai mellékgondolatok ólál­kodnak. Egyébiránt ezt mások is gyanították, nem­­csak az angol lapok és miután több ol­­­­dalról megint pengetni kezdik az európai con­­gressus eszméjét, valóban nem egészen alap talán a sejtelem, miszerint az volt a tulajdon- ; képeni cél, hogy Napóleon azon philantro-­­ pikus gyülekezetben Ausztria, Olaszország és­­ a Pápa küldötteit is a zöld asztal mellett , lássa. Valamint Londonban, éppen úgy Bécs-­­ ben sem éreztek nagy hajlamot az európai­­ congressus ezen előjátéka iránt. Ezenfelül még a javaslatba hozott rend-­­ szabályok kivitelének is sok akadály lépett­­ útjába. A­zultán ugyanis a többi közt — bíró-­­ nyára Anglia sugallata folytán — szigorún ragaszkodik souverain jogaihoz, és birodalmá­nak ezen belügyét illetőleg semmi beavatko-­­­zást sem akar tűrni. Átalán véve minél inkább fraternizál III.­­ Napóleon Poroszországgal, annál gya­­núsabb szemekkel kacsingat reá Anglia,­­ annál nagyobb mértékben felizgatja bizalmat­lanságát minden csekélység, a­mi Párisban­­ történik, és ha a francia császár csakugyan titkos terveket forralna, melyek kivitelére a berlini kabinettel akar egyesülni, mindenek­előtt bizonyára az, iránt kell magával tisztába jönnie, feláldozza-e Poroszország szövetségé­ért Anglia szövetségét, mert e kettő­ nem fér meg egymás mellett, bármennyire igyekeznék is azt Napóleon összeforrasztani. A „Köln. Ztg.“ — hogy más kifejezést ne használjunk, — nagy ostentatióval közöl egy olaszországi levelet, a­mely arra látszik számítva lenni, hogy Olasz- és Poroszország között baráti köteléket szejjön. Az érintett levél vég­passusa következő­leg hangzik: „Az olaszok mindenesetre azt hiszik, miszerint Németország egysége szabadság nélkül nem képzelhető,­­ de még­is célsze­­­­rűnek tartják, hogy van Németországban egy­­ férfi, a­ki magára vállalja az első akadályok­­ eltávolítását. E munkát Bismark gróftól várják, a ki az olaszok előtt hivatva lát­szik, hogy Ausztria túlsúlyának Németor­szágban véget vessen.“ Bis­mark tehát kacérkodik Olaszor­­­­szággal, (különben nem írnának felőle ily­­ cikkeket mint a fölebbi), nem átall Turinban­­ és Floreneben Ausztria ellen áskálódni, — s azon Ausztria ellen, a mely — bármennyire tagadják is ezt ellenei — sokkal nagyobb­­ mértékben német érzelmű mint Poroszország.­­ A nagy német nemzetet lehetetlen, hogy­­ meg ne sértse ily B­­­s­m­a­r­k-féle machinatio,­­ és mi meg vagyunk győ­zödve, miszerint az Ausztria s Poroszország között uralkodó min­den valódi és képzelt ellenszenv mellett, ez utóbbiban is kárhoztatni fognak oly politikát, a­mely nem tud egyebet, mint elmúlt idők szennyes diplomatikus mesterfogásaiba ka­paszkodni, és Florencet talán német segély­­lyel kecsegteti, midő­n arról van szó, hogy oly államot veszélyeztessen mint Ausztria, mely-­­ nek német traditiói valószínűleg jóval túl fog­ják élni Poroszország állítólagos „német kül­detését.“ AUSZTRIA. Prágában cseh nyelven „Ausztria üdve“ cím alatt egy politikai röpirat jelent meg, mely-­­ re nézve a „Narod“ nagy elégültséggel jegyzi meg,­­ h­ogy annak szerzője a magas cseh nemességhez tar­­­­tozik. A röpirat ismét egygyel gazdagítja az Ausztria­i új beosztására nézve fölmerült terveket, mely kivihe-­­­­őség tekintetében könnyen kétessé teheti a többinek­­ diadalát. (!) Szerző Ausztriának 7 csoportba való be­osztását javallja, s ezek lennének: Magyarország Er­­délylyel, Csehország, Galícia Bukovinával, a lombard­­velencei királyság és a német osztrák tartományok. E csoport közül mindegyiknek meglenne saját udvari kancelláriája, legfőbb törvényszéke és országgyűlése. Ez országgyűlések képviselőiket egy birodalmi tanács­ba küldenék, mely felső- és alsó­­házból állna. E 7 csoport az országgyűlésen kivül még 20 tartomány­­gyűlést tartana. ANGOLORSZÁG, London, oct. 11. Az ame­rikai kormány felszólította állampolgárait, hogy az idegen kormányok ellen netalán emelendő kárpótlási igényeik felett jegyzéket nyújtsanak be, és azt kellő­leg indokolják. Ha— miként az amerikai lapok erő­sítik , — Seward ezalatt mind­azok kárpótlási követeléseit érti, kik a kanadai határon végbement portyázások s a separatista kalózhajók által károsíttat­­tak meg, úgy Angolország hosszas számla elfogadá­sára készülhet el a washingtoni kormány részéről, s ebből szükségképp oly diplomatikai levelezés fog kelet­kezni, melynek vége alig belátható. Míg Seward mind­járt kezdettől fogva azon állásponthoz ragaszkodott hogy Angolország felelős a kikötőiből kiindult dél­állami kalózhajók által elkövetett pusztításokért, az angol kormány nem kevésbé határozottan állítja, mi­szerint e miatt felelősségről szó sem lehet. Állítását indokolandó saját országos törvényére s azon tényre hivatkozik, hogy a délállami kalózhajók nem az an­gol kikötőkben szereltettek fel a szükséges hadikész­letekkel és hogy valahányszor az amerikai háború alatt gyanús hajókat lefoglaltatott, mindig kénysze­rülve volt azokat a törvényszékek ítélete folytán bi­zonylatok hiánya miatt ismét szabadon bocsátani. E szerint tehát mindent megtett, mi egy semleges állam kötelességében áll, és a kárpótlást követelő amerikai­ak épp annyi joggal tehetnének szemrehányást An­­golországnak azért, hogy a kimenekült separatista hajókat nyílt tengeren angol hadihajók által nem ül­­döztette. Az amerikai államtitkárn­ak tudni kellene, mikép Angolország sohasem fog kárpótlásba egyezni, s ha ennek dacára sem állana el követelésétől , nem látható be, miként lesz kielégítő compromissum esz­közölhető.(A „Francé”ban közölt londoni távirat sze­rint a „Temps“ félhivatalosan jelenti, hogy R­u­s­­s­e­l­l gróf az amerikai követeléseknek egy bi­zottmány elé leendő terjesztését indítványozta, mely felett Angolország az Unióval állítólag már ki is egyezett. A „Times“ és „Morning Post“ ez indítvány ellen szólal.) — O’ C­o­n­n­e­­ amerikai tiszt , ki nem rég Corkban elfogatott, a dublini büntető törvényszéknek adatott át. A vádlott O’M­a­h­o­n­y nak az amerikai feniánok vezérének levelét hozta magával több más okmánynyal egyetemben, melyeknek célja volt a fo­niánok­nak párthiveket szerezni az angol hadse­regben. — Az amerikai lapok névsorát köztik azon egyéneknek, kik a seperatista kölcsö­nen részt­­vettek. — E közzétételt Seward részéről ere­dő megtorlásnak tekintik, ki örömest látja, ha a ká­rosodottakat egyszersmind a vesztességgel járó gúny is éri. A fő ok, miért e névjegyzéknek az emlitus ei­e­­detet tulajdonítják, abban rejlik , mert Seward­­nak a gyapot­kölcsönre vonatkozó jegyzékével egy időben jelent meg. Tökéletességre e névjegyzék nem tart igényt ; célja egyedül néhány tágasabb körök­ben is ismert egyén nevét feltüntetni, kik magukat a separatista kölcsönben részeltették. A kárvallottak élén 180,000 font sterlinggel Sir Henry deHughton áll, ki múlt évben legbuzgóbb terjesztője volt ama békefeliratnak, me­lyet „Nagybrittania és Izland lakossága“ az északi államokhoz intézett. Az amerikaiak e szerint most csengő okra találtak azon unalomig szenteskedő in­tések magyarázására, melyekkel őket a háború meg­szüntetésére, s a „délállami nemzet“ elismerésére bírni törekedtek. Sir H­u­g­h­t­o­n után a névsoron néhány peer következik, mintegy fél tucat alsóházi tag, több hajótulajdonos, hadseregi szállító és ban­kárház ; m­ajd ismét a Dél publicistikai előharcosai; John Delame, a „Times“ főszerkesztője 10,000 font sterlinggel; M. N. Sampson, ki a nevezett lapnál a börze jelentéseket szerkeszti 15,000 és James Spence a „Times“ yankee-ellenes levelezője 50,000 font sterlinggel ; ezeket követik Beresford a „Sarturday Rewiew“ és R i d o u t a „Morning Post“ tulajdonosai, az első 40,000, a másik 4000 font sterlinggel. Legkönnyebbel szaba­dult ki a hinárból Shattersbury lord fia és Palmerston magán titkára Evelyn Ashley, kinek neve mellett csak 500 font sterling áll feljegyezve. A csattanós hatás azon­ban a névjegyzék végére tartatott fenn, mert ott, igaz, hogy csak 2000 font sterlinggel G­­­a­d­s­t­o­­n­e az angol pénzügyminister neve olvasható. Va­lóban szerencse Angolországra nézve, hogy a mi­nister kincstári kezelését jobb eredmény kísérte, mint ez apró magán­üzletet. Gladstone neve a „Morning Star“-nak, az amerikai köztársaság e ren­dületlen hívének egy vezércikkre adott alkalmat, melyben egyrészt reményét fejezi ki, hogy e név csak tévedésből említtetett fel a névsorban, másrészt pedig sajnálkozólag tekint vissza azon Jefferson D­a­w­­­s felett tartott dicsérő beszédre, melyre ma­gát Gladstone elragadtatni engedi, s melyben a déli államok volt elnökét egy új nemzet alapítójának nevezte. Ez egyetlen kivétellel a minister minden tekin­tetben igen tartózkodónak mutatkozott az amerikai háborúval szemben. A „Star“ most nehéz vádat emel ellene, nem mert pénzbeli üzletben vett részt, hanem mivel mint a britt kormány tagja ez által egy barátsá­gos nemzet bel-ellenét támogatta. Mit mondanának hozzá, ha a fenián mozgalom valamikép félelmes for­radalommá nőné ki magát; a feniánok éveken át véres háborút volnának képesek viselni Angolországgal, és egy szép reggelen a kormány megtudná, hogy S­e­­w­a­r­d sajátkezűleg írt alá a fenián kölcsönre; vagy ha Angolország az ind lázadás tartama alatt váratla­nul arról győződött volna meg, hogy F­o­u­­­d, vagy más befolyásos francia minister pénzt kölcsönözött a lázadóknak a háború folytatására ? E találó hasonlatokat ajánlja a „Star“ meg­fontolás végett hontársai figyelmébe, s azután új­ból kérdi : „Mit követelt volna a fennérintett esetek­ben Brittania az amerikai vagy francia kormánytól a végett, hogy magukról azon gyanút elhárítsák, mint­ha helyeselték volna ez áruló eljárást ?“ ... A lap úgy vélekedik, hogy Gladstone­nak egy pillana­­natig sem szabad késni a válaszszal, s valóban felte­hetni, miszerint a „Star“ őszintén óhajtja, hogy e vá­lasz visszautasítólag hangozzék. A többi fenn elősorolt nyerészkedők ellen a „Star“ egy másik cikkében lép fel, hol első­sorban a „Timest“ és főleg Sámsont rója meg, ki börzeüzleteit arra használta fel, hogy az Egyesült­államok hitelét aláássa — a­mennyiben ez t. i. tőle függött. Végre a különböző parlamenti tagokra és Shaftesbury lord fiára is kerül a sor, itt azon­ban már könnyebben lehet a magánzót a politikustól elválasztani, mint Gladstone tekintetében különbséget tenni a magán nyerészkedő és magas államhivatal­nok között. (Későbbi tudósítások szerint Gladstone s a felsorolt állítólagos kötelezvény-tulajdonosok nagyobb­­ része határozottan tiltakoztak azon állítás ellen, hogy részt vettek volna a separatista kölcsönben, s a „TI­OLASZORSZÁG. N­á­p­o­l­y­b­ó­l írják October 9-dikéről : Ricciardi, Miceli San Donato, Matina és Piscopo választási bizottmányt alakí­tottak, a­mely nem minden ellenkezés nélkül egé­szen absorbeálta az előbbeni democratikus választási bizottmányt. A programra oly sokat foglal magában, hogy azt a mérsékelt „Patria“ fő lényegében a m­o­deratiókhoz hasonlítja. A legkitűnőbb democrati­kus jelöltek: Gari­ba­­­d­i, Ricciardi, Cairo­­­i, San Donato, és Liborio Romano. Nicote­­rat ezúttal is Salerno fogja megválasztani. Miután azonban a mérsékeltek inkább egyetértenek mint a demokraták, jelöltjeik közül többen nyerendnek ez utóbbiak felett többséget. Az itteni journalista-egylet állandó bizottmánya, mely a sajtót érdeklő ügyeken kívül különösen a journalisták becsületbeli viszályai felett is hivatva van őrködni, éppen most tette közzé alapszabályait, — melyeknek a párbajra vonatkozó 2. § -a követke­zőleg hangzik : „A bizottmánynak polémiából eredő becsü­letkérdésekben hozott ítéletei nem fölebbezhe­­tők, és véglegesek, — mihelyt közakarattal, azaz szavazategységgel hozattak. Ellenkező esetben a bi­zottmány a közgyűlésnek köteles jelentést tenni, melynek ítélete fölebbezhetlen. Az illető feleknek a közgyűlés elhatározása alá kell magukat vetniük, azonban szabadságukban áll a becsületsértés végett adandó alkalommal, a törvényszéknél is megtenni a szükséges lépéseket.“ Azon hírt, melynél fogva a francia megszálló csapatok nem sokára elkezdik kivonulásukat Rómá­ból, Nápolyban nagyon sokan cselfogásnak tartják, melyhez a francia császár azért nyúlt, hogy a válasz­tások miatt aggódó olasz kormány segítségére legyen. A cholera most már nálunk is kopogtat az ajtón, eddig két eset fordult elő, melyeket leginkább a hir­telen időváltozásnak tulajdonítnak; a kissé elteny­­hült egészségügyi bizottmány most ismét megkezdte tevékenységét, ez azonban legkevésbé sem csökkenti a lakosság félelmét. — Floreneben most már sokat kezde­nek azon kérdéssel foglalkozni, ki lesz a kamara el­nöke ? Leginkább L­a­n­z­a-t és R­a­t­a­z­z­i­ t emlegetik, azonban ez utóbbinak legtöbb kilátása van, és a kormány előtt is legkedvesebb. R­a­t­a­z­z­i igen kitűnő elnöknek bizonyult már be, és alig volna al­­kalmas a állás oly férfi számára, a­ki egyelőre nem nagy reménynyel bír az ügyek élére lépni, de a­kinek é­csvágya s kitűnő tehetséges működési tért óhajta­nak. Azon Turinból eredt hírt, mely szerint az elöb­­beni kormány tagjai , úgy mint Minghetti, és V­i­s­c­o­n­t­i több választó­kerületben léptek fel mint követjelöltek, hogy megválasztásukat mindenesetre biztosítják, alaptalan,­­ miután a nevezett férfiak közül egyiknek sincs ok az eddigi kerületekben leendő megválasztatását kétségbevonni ; kicsinált dolog lévén, hogy a régi többség vagy helyesebb de­­finitióval az úgynevezett c­o­n­s­o­r­t­e­r­i­a az új parka­mentben is többséget képezzen. SPANYOLORSZÁG. A saragossai véres ese­ményekről a „Pays“ következő részleteket közöl : „October 2 án reggeli 8 óra körül Saragossa környé­kéből mintegy 4000 főre menő parasztság érkezett a városba. Mily ismeretlen felhívás gyűjthette egybe e tetemes számú tömeget ? Némelyek a progressista bi­zottmányt okolják, míg mások ismét teljesen alapta­lannak mondják e vádat. Napközben az elégületlenek egy küldöttsége jelent meg a polgári kormányzó­ előtt, mely a szüretre vetett oc­rog eltörültetését követelte. Ez utóbbi írásbeli kérvény benyújtására szólította fel a küldöttséget, melyet egyik tag azonnal át is adott, de ebben nemcsak a szüretre, hanem az összes fogyasz­tási tárgyakra vetett oc­rog eltörültetése követeltetett. A város ezalatt, természetesen a legnagyobb izga­tottságban volt. Este a polgári kormányzó összehív­a a tanácsot s a város tekintélyesebb polgárait; az elégületlenek küldöttsége bevezettetett mire a kor­mányzó kijelentette, hogy sem neki, sem a városi ha­tóságnak nem áll hatalmában kérésüket teljesíteni, han­e forduljanak e végett a cortes gyűléshez. A kormányzó továbbá kívánságukra megengedte, hogy kérvényüket aláírás végett a város több pontjain ki­tétethessék, és felszólította őket, hogy mindent el­kövessenek a nyugtalanító tüntetés békés után leen­dő bevégzésére. A küldöttség ezt megígérte, és az éj csendesen folyt le. Következő reggel azon­ban a dolog más fordulatot vett. A tömeg várat­lanul támadásig lépett fel, akadályozta a napszá­mosokat a városból való kimenetelben, nem en­gedte meg az élelmi­szerek bevitelét, s végre még a vasúti indóházat is megszállotta, hogy az utazók elin­dulását meggátolja. A kormányzó mindenütt felszólít­­tatta a zavargókat, hogy oszoljanak szét, de si­ker nélkül, mire a hatalmat a főkapitány kezébe tette le. — Ez napiparancsot bocsátott ki, mely­ben a csoportosulások egy órai időköz alatti elosz­latását rendelte meg , mivel nem engedhető meg hogy 4—5000 paraszt a várost továbbra is fenye­gesse. Az alkotmány­téren ez alatt újabb csoportosu­lás keletkezett. A tábornok, miután parancsa a kibo­csátott határidő alatt nem talált engedelmességére, né­hány őrjáratot küldött ki a közlekedés helyreállításá­ra. Délutáni 4 óra táján egy osztály­gyalogság állott fel az „Ibéria“ kávéház előtt, meg a lovasság, a „függetlenség“ utcán vonult végig. A katonaság nem használta fegyvereit, mert a tábornok ki akart kerül­ni minden összeütközést. De a lázongók, a­helyett, hogy szétoszottak volna, az alkotmány téren gyűltek egybe. Újabb sikeretlen felszólítások után a csapatok előnyomultak,és a tért megtisztították,mire a néptömeg a corsora vonult vissza, hol fenyegető állást foglalt el. E kényes helyzet esti 7 óráig tartott. Ekkor néhány puskalövés létetett, de hogy melyik részről, az hatá­rozottan nem tudatik. A puskatűz kezdetével a kato­naság a házakba vonult vissza, s elfoglalta az ablako­kat, mire parancs adatott a tüzelésre; a nép ezt viszo­nozta, de csakhamar minden irányban szétoszlott. — 7—8 egyén agyonlövetett, és mintegy 10 súlyosan megsebesült. Ezt számos elfogatás követte; azok,kik fegyverrel kezükben fogattak el, a haditörvényszék elé állíttattak, a többi compromittált egyén felett a rendes törvényszékek ítélnek. A Következő nap a nyugalom többé nem háboríttatott meg, s újabb hírek szerint a főkapitány October 7 dikén már kiáltványt bocsátott ki, melyben tudatja a lakosság­gal, hogy a nyugalom teljes helyreállítása folytán a polgári hatóságok ismét visszahelyeztetnek előbbi hatáskörükbe. Pacheco Joachim kr oc­. 10-én Madrid­ban a cholera által elragadott, egymásután követ, ministerelnök (1847-ben), külügyminister, és római­­spanyol követ volt. Becsületessége és független jel­leme miatt köztiszteletben részesült még politikai el­lenfelei részéről is.­­ A spanyol fővárosból f. hó 12- ről érkező hírek szerint a cholera ott szűnő­félben van. Előtte való nap 370 kóreset fordult elő, melyek­ből 85 halállal végződött. 12-én a betegedési esetek száma 268-ra apadt le, a haláleseteké 50-re. Madridban, valamint a többi választó­kerület­ben a júliusi törvény szerint helyreigazított választói lajstromok nyilvánosan kifüggesztettek. A fővárosi választók, kiknek neveik kihagyottak, a választási lajstromba leendő felvétel végett October 15-ig a fe­­lebbviteli törvényszékhez folyamodhatnak. Átaláno­­san hiszik, hogy e vármunka befejezését nyomban követendi a régi co­tes gyűlés feloszlatása s az uj egybehivása. FRANCIAORSZÁG, P­á­r­i­s, oct. 12. Sokat beszélnek egy Bismark gróf és az olasz követ közt végbe ment értekezletről. E hit azonban csak annyiban alapos, amennyiben mindkét államférfi haj­lamot tanúsított az összejövetelre. Nigra a Dou­­vres szállodába jött, de B­i­s­m­ar­k grófot nem ta­lálta otthon, ki néhány órával később viszonozta a látogatást az olasz követségben, a­nélkül hogy N­i­g­r­á­­val találkozhatott volna. A szándékolt összejövetel talán jövő alkalommal fog végbemenni, ha Bis­­mark, miként hírlik, visszautaztában még egy na­pot töltene Párisban. — A császár ma St. Cloudba érkezett, honnan nov. 4-én Conpiegnebe indul. A re­­form-hírek még most sem némultak el. — Az 1867-i kiállítási bizottmányhoz eddig aránylag még igen ke­vés bejelentés érkezett. Ez annál inkább felemlítendő, mivel a bejelentési határidő már october 31-én telik le, s alig fog egy hónapnál tovább meghosszabíttatni.­­ Algírban nagy izgatottság mutatkozik a gyarma­tosok közt, és az arabok közt is aggasztó mozgalom nyilvánul. Annál nagyobb feszültséggel várják Mac M­a­h­o­n érkezését, ki f. hó 16 ra váratik ide, hogy az algíri kérdés eldöntéséhez nyomatékos szavazatá­val járuljon. — Tuniss­al a jó egyetértés ismét helyre­állott, a kormány ismét kiadatta a bey számára épülő félben levő fregatte-ot, valamint azon általa meg­rendelt 100 ágyút, melyek múltkor lefoglaltattak. Pária, oct. 12. Holnap a császár elnöklete alatt miniszertanács fog tartatni. — Victor Hu­­g­o most Belgiumban tartózkodik és állítólag a kit­tiéri tanulók congressusán fog elnökölni; hire jár, hogy az itteni kormány kiutasíttatását követelte.­­ A cholera-járvány felett a lapok folytonos sürgetése dacára még mindig hiányzanak a hivatalos adatok. E körülmény a közönséget annál inkább nyugtalanítja, mivel a naponkénti temetések igen megszaporodtak, s a járvány folytán bekövetkezett rögtöni halálesetek száma tetemes. Az „Opinione Nationale“ szerint na­ponként 200-an halnak meg cholerában, mi magában véve még nem annyira aggasztó, mivel csak 7—8000 emberre esik egy halálozás. Marseilleben kedden 12 egyén, Toulonban 9, Arlesben 12 lett a járvány ál­dozata. Az ottani katonai kórházban 10 eset fordult elő. — Olaszország már kijelentette a nemzetközi cholera bizotmányhoz való hozzájárulását. — A „Pays" jelenti, hogy Görögország ifjú királya nem rég komoly életveszélyben forgott, midőn Korfuból egy közel fekvő partihelyre áthajózott. A váratlanul támadt zivatarban éppen segédkezet nyúj­tott a matrózoknak a vitorlák forgatásában, midőn mellette a villám lecsapott a hajóba. A király egy ideig eszméletlenül feküdt a fedélzeten, míg végre, miután környezete nem tudott segítségére jönni, ma­gától ismét felocsült. P­á­r i­s, oct. 13. Ma a császár elnöklete alatt St. Cloudban ministertanács tartatott. Az első jelszó, mely a belreformok kérdésében kiadatott, abban áll, hogy a status quo fenn fog tartatni. Miként a félhiva­talos lapok erősítik, a jelen államintézmények épsé­gükben megmaradnak, az alkotmányban sem egyik, sem másik értelemben nem fog változtatás eszközöl­tetni, s ugyanez áll a törvényhozás politikai részéről is. Miután tehát az új ülésszak megnyitása is valószí­nűleg ez alapokon történik meg, és a gyakran emle­getett miniszer-változtatás is a mesék országába tar­tozik, következtetnünk kell, hogy a császár még nem tartja elérkezettnek az épület végleges megkoronázá­sára alkalmas pillanatot. A trónról a politikai körök­be átszivárgott fatatismus egy nemével sokat vártak a jövő novembertől, mely hónap a Napoleopidák alatt mindenkor igen kedvező volt Franciaország szabad kifejlődésére nézve, de a félhivatalos nyilatkozatok után joggal kétkedhetni, hogy a jövő november e te­kintetben említésre méltó engedményt hozna. Azalatt az Algírból érkező hírek mindig aggasztóbb szint vesznek fel, s a közönség a chetera dacára figyel­mét majdnem kirekesztőleg e gyarmatra fordítja. Igaz, hogy a „Moniteur“ s a többi hivatalos és félhiva­talos udvari lap lelkiismeretesen tartózkodnak min­den oly esemény felemlítésétől, mely a közönséget nyugtalaníthatja, mindamellett tény, hogy a­ gyarma­tosok ellen elkövetett gyilkos merényletek száma utóbbi időkben aggasztólag növekedett. Már­is az arab főnökök összecsoportosulásáról beszélnek a ma­rokkói határon, s az illető körökben valószínűnek tartják, miszerint ennek következménye ráessze­ter­­jedő felkelés lesz. A francia kormány kedvenc rend­szabályaihoz tartozik, a nyugalmat a kedvezőtlen hí­rek agyonhallgatása által fentartani, de a rendsza­bály már ismételve elégtelennek bizonyult be, s azért célszerűbb volna a gyakran túlzott híreket őszinte előterjesztés által megelőzni.­­ A mai miniszerta­­nácsban B o i t e 1 1 e rendőrfőnök is részt vett,hogy az egészségi állapot felett jelentését beadja. Nézete szerint a cholera még nem nyert oly nagy kiterjedést, hogy ez által a nyilvános bulletinek kiadása igazol­tatnék. Tegnap egyébiránt 191-en haltak meg e jár­ványban. Míg utóbbi időkben erősítették, hogy a fran­ciák elvonulása Rómából január hóra halasztatott el, a francia lapoknak Toulonból f. hó 14-ről jelentik, mikép „Labrador“, „Gomez“ és Mogador“ görfregat­­te­k Civitavechiába készülnek, hol a megszálló se­regnek azon részét veendik fel, mely először tér visz­­sza Franciaországba.­­ A „Memorial-Diplomatique“ tudni akarja, hogy a tuileriák cabinetje Rómában kijelentette, miszerint a pápai sereg számára eszköz­­lendő toborzásokat Franciaország minden lehető kedvezményekben részesítendi. A nyugati megyék­­bes,a­mely nyilatkozataikat hozza, az amerikai újsá­gokban közlött névjegyzéket „hazugságok“ sorozatá­nak nevezi.)

Next