Pesti Műsor, 1962 (11. évfolyam, 1-52. szám)
1962-09-07 / 36. szám
Szeptember 7—13-ig _____________PM _________________________ 3 Szerdán, 12-én B-bérlet, 1. előadás Kezdete 7, vége V»ll előtt MANON LESCAUT Opera 4 felvonásban Zenéjét szerezte GIACOMO PUCCINI (1858—1924) Szövegét Prévost (ifjU7—1763) regénye nyomán fordította: Nádasdy Kálmán. Rendezte: Izikó András. A díszleteket Fölöp Zoltán, a jemezeket Márk Tivadar tervezte Karigazgató Pless László. Koreográfia Barkóczy Sándor Vezényel: LAMBERTO GARDELLI Manon Lescaut . . Lescaut nadnagy^ René des Grieux. Geronte de Ravoir* királyi adióbérlő . Edmund, diák . . Fogadós . . . Táncmester Egy zenész . Egy tiszt . . . Lámpa gyújtogató Hajóskapitány Fodrászok : Házi Erzsébet Bende Zsolt Simándy József Hámory Imre Kozma Lajos , Kerekes Gábor , Kishegyi Árpád Barlay Zsuzsa Máhr Ottó Nagypál László Veress Gyula , Egressy Sándor Hodál Sándor I Zsoldos László Történik: az I. felvonás Amiensben, a II. felv. Párizsban, a III. felv. Le Havreban, a IV. felv. Amerikában, a XVIII. század második felében I. felv. Manont szülei zárdába küldik. Az amiens-i postakocsiállomás fogadójában jókedvű diákokkal találkozik. Köztük van Des Grieux lovag, aki belészeret. Geronte gazdag vámbérlőnek szintén megtetszik a lány és el akarja rabolni. Erről a tervről tudomást szerez Des Grieux. Maga szökteti meg Manont. II. felv.: Manon nem bírta ki sokáig a nélkülözéseket a szegény Des Grieux otthonában és a dúsgazdag Geronte-hoz költözött. Des Grieux még most is imádja Manont és meg akarja szöktetni. Geronte azonban megneszei a tervet és a rendőrség segítségével megakadályozza. Manont, aki a szökéshez ékszereket vett magához, lopás miatt letartóztatják és eltoloncolásra ítélik. III. felv.: A Le Havre-i kikötőben Lescaut összebeszél barátaival, hogy kiszabadíts húgát a börtönből. Egy őr éberségén azonban meghiúsul a terv. Des Grieux addig könyörög a hajó kapitányának, amíg őt is fölveszi a hajóra, hogy szerelmesét a száműzetés helyére, egy elhagyott szigetre kísérhesse. IV. felv.: Manon és Des Grieux megszöktek a rabságból. Terméketlen pusztaságba tévedtek. Az elgyöngült Manón nem bírja tovább a szenvedést és szerelmese karjai közt hal meg. TOVÁBBI MŰSOR: 14- én: Cosi fan tutte 15- én: A nürnbergi mesterdalnokok 16- án: Pásztoróra, C’est la guerre. Francia saláta (BARTÓK SZÍNPAD) XI., Kosztolányi tér. Telefon: 259—371 Pénztárnyitás 2 órakor Szombaton, 8-án ,8-kor ÉVADZAKÓ ELŐADÁS A XI. kerületi Testnevelési és Sporttanács és a Bartók Színpad közös műsora VILÁGBAJNOKOK RANDEVÚJA* Konferál: dr. Hegedűs János Kísér: a Nebuló-zenekar Neves sportolók mellett fellépnek: Mezei Mária, Kabos László, Kibédy Ervin, Fónay Márta, Alfonzo, Rozsos István, Pécsi Gizi, Klapka György, Vidám fiúk DPERÍti SillHHflZ VI., Nagymező aKa 17. Tel.: 120—535 Jegypénztár nyitás 1-kor Pénteken, 7-én ÉVADNYITÓ ELŐADÁS Szombaton, 8-án, szerdán, 12-éi Kezdete 7, vége */.Il után Vasárnap, 9-én du. V.3-kor is (Hétfőn szünnap) BUDAI KALAND Daljáték 3 felvonásban Zenéjét szerezte: VINCZE OTTÓ Szövegét írta: Barabás Tibor és Semsel Jenő. Versek: Romhányi József. Rendezte: Horvai István. Díszlet és jelmez: Köpeczi Bócz István. Koreográfia: Hidas Hédi. Játékmester: Szilágyi Bea. Csoportjátékmester: Ormai Miklós. Karigazgató: Virány László. Zenei asszisztens: Csathó Andor. Vezényel: Kisjó Ambrus, ezermester Anna Szinán, budai pasa Fatma, a lánya . . Főbíró . . . Főbíróné Husszein l adószedők Hasszán I török Ferhát, török kapitány ..... Birnbaum városi Lázár - tanácsHajagos Inokok Bekyr >uiök Juszuff Ifourak Kappan Ali Haida I Gyulai Gaál Ferenc l Breitner Tamás Sárdy János Németh Marika Csákányi László Kováts Ibi Homm Pál Garamszegi Mária Hadics László Gyurián .József Kocsa Borbála özv. Góráné Szekeresné Terka Csikiné I • £ ‘ G c I <5 o > NW Krémer József Balázs István Kiss Béla Péter István Börzsönyi Mihály Csanaki József Tekercs Sándor Sáros Gábor Márkus Ferenc Rajnai Elli Marton Éva Molnár Júlia Barta Mária Gálfi Ica Bordás Éva Veronka Dömény , Erzsók I fiatal Venczl Margit Ostor Piros lányok Harján Emma Kiss Mariska Novák Ica 1. feleség .... Gacsó Éva 2. feleség..................Tárrza Ilona 3. feleség .... Hunyadi Hortenzia 4. feleség .... Galgóczy Mária Kocsmáros . . . Bozsó Ferenc Jegyző..................Papp Kornél A szólót táncolja Balogh Edina Annát az ördöggel való cimborálással vádolják a szekszárdi tanács előtt. Ambrus megmenti az életét, de attól nem tudja megmenteni, hogy oda ne adják a budai pasa háreme részére. Ambrus követi Annát, összebarátkozik és szövetséget köt Ferhát török kapitánnyal, aki Fatmát, a pasa leányát szereti. Ambrus a saját szerkesztette csodaládájába bújva jut a pasa háremébe, akinek nagy szolgálatot tesz, s ezért hálából hozzá adná leányát. Ferhát azt hiszi, Ambrus elveszi tőle szerelmesét és elárulja Ambrus és Anna kilétét. Az okos, ügyes, bátor Ambrus kivágja magát nehéz helyzetéből: a magyar és a török szerelmespár egymásé lesz. TOVÁBBI MŰSOR: 14- én: Banditák 15- én, 16-án (du.): Csárdáskirálynő 16- án este: Budai kaland Vasárnap, 9-én; kedden, 11-én; csütörtökön, 13-án Kezdete 7, vége Vili előtt BANDITÁK Vidám nagyoperett 2 részben (8 kép) Zenéjét szerezte: JACQUES OFFENBACH (1819—1880) Meilhac és Harevy szövegét fordította és átdolgozta: Kristóf Károly. Rendezte: Simon Zsuzsa. Asszisztens: Stolár Károly. Jelmez- Mark Tivadar, asszisztense: Korányi Mária. Díszlet: Fülöp Zoltán. Zenei asszisztens: Csathó Andor. Koreográfia: Hidas Hédi. Karigazgató Virány László Vezényel: Bródy Tamás Don Moszkito . . A granadai hercegnő Falsacappa . . Fiorella, a leánya Franciofna Lorenzo, herceg . Malacza, márkinő Cinella, udvarhölgy Pietro, alvezér Domino, rabló . Barbarano, rabló Pipó Pipetta, a leánya Udvarmester . . Vadászmester Hortensia . . Antonio, miniszter Campotasso I. katona II. katona Latabár Kálmán Zentay Anna Csorba István Petress Zsuzsa Oszvald Gyula Csajányi György Kiss Ilona Halasi Marika J Iladics László Krémer József Karls Béla Börzsönyi Mihály Gyurján József Tárnái Margit Kiss Béla Hidegföldy József Novák Ilona Sárosi Gábor Csanaki József Langer Ede Komádi Gerzson Táncok: Balogh Edina, Gyürky Géza, Bélaváry Anna, Ecsédy Mária, Farkasházy Klári Narancsik Ildikó, Pétsy György, Fülöp Zoltán, Tausz Lajos Lorenzo, Mantua hercege a granadai hercegnőt szeretné feleségül kapni, hogy hozományával segítsen silány anyagi helyzetén A házasságnak azonban az a feltétele, hogy meg kell hódítania Nápolyt a granadai herceg részére. A herceg Falsacappa rablóvezérrel is tárgyal az ügyről és bátor katonáiét, Fragolettót küldi a banditákhoz A zsiványvezér és a hozományvadász herceg tárgyalásai során Fragolelfo rájön a turpisságra és hogy megakadáyozza tervüket cselből beáll a banditákhoz, itt ismerkedik meg Fiorellával a rablóvezér leányával, akibe beleszeret A banditák terve sikerül, elfogják a hercegnőt de kiderül az is, hogy nincs nála a hozomány. A banditák csak váltságdíj ellenében akarják szabadon engedni. Fragoletto megszökteti a menyasszonyt és megakadályozza a háborút. Végül is Fragoletto abbahagyja a zsivány mesterséget, a szerelmesek egymásra találnak HALÁSZBÁSTYA — Szombaton, 8-án 8- kor: ROMANTIKUS HANGVERSENY. Közreműködik: Takács Paula, Kocsis Albert. A Pénzintézetek Központi Szimfonikus Zenekarát vezényli: Nagy József. ALKALMI MUNKÁS KLUB (XVI. ker.) — Szombaton, 8-án y28-kor: NÉPEK ZENÉJE. Közreműködik: Eszenyi Irma, Toroczkay Tihamér. A Nyomdász Szakszervezet Szimfonikus Zenekarát vezényli: dr. Vasadi-Balogh Lajos. BUSCHWART TER (II. ker.) — Vasárnap* 9- én 8-kor: ROMANTIKUS HANGVERSENY. Közreműködik: Delly Rózsi, Kocsis Albert. A Pénzintézetek Központi Szimfonikus Zenekarát Nagy József vezényli. VAJDAHUNYAD VÁRA — Szombaton* 8-án 8-kor: E. FISCHER—KÜNNEKE— GERSHWIN EST. Közreműködik: Miskolczi Margit (zongora). A Fővárosi Tanács Szimfonikus Zenekarát vezényli: Németh Amadé.