Pesti Műsor, 1966 (15. évfolyam, 2-52. szám)

1966-09-30 / 39. szám

Szept. 30—okt. 6-ig _______ PM__________________ 3 Kedden, 4-én Oláh-bérlet, 1. előadás Kezdete 7, vége 10-kor FALSTAFF Vígopera 3 felvonásban (6 kép) Zenéjét szerezte: GIUSEPPE VERDI (18L3—íapi) Szövegét Shakespeare »Windsor­ víg nők« és a »IV. Henrik« című színművei­nek felhasználásával írta: Arrigo Boito. Lányi Viktor fordítását Blum Tamás és Oberfrank Géza dolgozta át. Rendezte: Mikó András. A díszleteket és a jelmeze­ket Makai Péter tervezte. Karigazgató: Pless László Vezényel: FERENCSIK JÁNOS Sir John Falstaff . Radnay György Ford.......................... Faragó András Fenton.....................Mátray Ferenc Doktor Cajus . . Palcsó Sándor Bardolf ..... Kishegyi Árpád Pistol ..•••• Domahidy László Alice ...■•• Ágay Karola Annuska .... Andor Éva Mrs. Quickly . . . Szirmay Márta Mrs. Meg Page . . Sándor Judit Falstaff kettős szerelmi hódítással sze­retné rendbehozni anyagi helyzetét. A kiszemelt két szép asszony, Alice és Meg, alaposan megtréfálja az esetlen ud­varlót. Alice férje, Ford, aki megtudja Falstaff szándékát, betoppan a házba, de felesége helyett már csak Annuskát, lá­nyát és Fentont, a lány udvarlóját ta­lálja, mert Alice előbb ruháskosárba gyömöszölte, majd a Themsébe dobatta Falstaffot. A búsongó Falstaff újabb ta­lálkozóra kap meghívást a windsori parkban, ahol fogadtatására az egész tár­saság felkészül. Manóknak és tündérek­nek öltözve bújnak el, majd elpáholják a vadászjelmezes Falstaffot, aki rájön megcsúfoltatására, de megbékél. Annus­ka meg Fenton pedig megkapják házas­ságukhoz az apai beleegyezést. Szerdán, 5-én Takács-bérlet, 1. előadás Kezdete 7, vége 10 után RIGOLETTO Dalmű 1 felvonásban Zenéjét szerezte: GIUSEPPE vekdi Szövegét VICTOR HUGO (1802—1865) drá­mája alapján írta: Francesco Maria Piave. Fordította: Blum Tamás. Rendezte: dr. Kenessey Ferenc. Díszlet: Fülöp Zoltán. Jelmez: Márk Tivadar. Táncok: Nádasy F. Vezényel: KEREKES JÁNOS A herceg . . . . Bartha Alfonz Rigoletto * ■ • • Sebestyén Sándor Gilda . . . . . Erdész Zsuzsa Sparafucile . . . Veress Gyula Maddaléna . . . Szabó Anita Monterone . . . Kőháti Attila P Marullo . . . . Rajna András Borsa ..... Karizs Béla Ceprano gróf­­ , Nagy Sándor Ceprano grófné . Elek Éva Giovanna .... Kovács Eszter Apród.....................Fónagy Lívia Porkoláb ... Morandini Egon I.felv.s A mantuai Herceg zabolátlan, ledér életet él. Udvari bolondja, Rigolet­to kicsúfolja a herceg áldozatait, köztük Monteronet is, aki számonkéri a herceg­től leánya elcsábítását. Monterone a csú­­folkodó bohócot megátkozza. II. felv.: A külvárosban — ahol Rigoletto él lányá­val, Gildával — álruhában besurran a kapun a herceg, aki most tudja meg, hogy szerelmesének atyja a bohóc. Rigo­letto elhiszi Marullo meséjét, hogy Cep­rano grófnőt akarják elrabolni és még segíteni is hajlandó. Hl. felv.: Rigoletto megtudja az igazat, átkutatja a palotát, s megtalálja a leányát. Bosszút esküszik a herceg ellen IV. felv.: Rigoletto meg­kísérli kiábrándítani Gildát a hercegből, majd Sparafucilet, a bérgyilkost a her­ceg ellen küldi. De az átok megfogant, Sparafucile áldozata nem a herceg, ha­nem a férfiruhába öltözött Gilda. Csütörtökön, 6-án C-bérlet, 2. előadás Kezdete 1. vége 10 előtt HATTYÚK TAVA Balett 4 felvonásban Zenéjét szerezte: PJOTR ILJICS CSAJKOVSZKIJ (1840—1893) Szövegét írta: Bergicsev és Gelczer. Ko­reográfiáját tervezte rendezte és betaní­totta: Aszaf Messzerer. Asszisztense: Horváth Margit. Díszlet: Fülöp Zoltán. Jelmez: Márk Tivadar Vezényel: FRÁTER GEDEON Pas de trois . Lakatos Gabriella Odette .....................­ Odilla.......................... A herceg .... Dózsa Imre A varázsló . . . Péter László A herceg anyja . Géczy Éva Nevelő . . Suba Gyula | Dévény Edit­­ Boross Erzsébet­­ Péter Zoltán Udvari bolond . . Forgách József Ceremóniamester . HodáJ Sándor Menyasszonyok: Dévényi Edit, Kaszás Ildikó, Bánki Györgyi, Boross Erzsébet. Három hattyú: Menyhárt Jacqueline, Gombkötő Erzsébet, Som Gizi. Négy kis hattyú: Dvorszky Erzsébet, Nagy Kató, Kolozsváry Dóra, Mák Magda. Táncok a III. felvonásban: Spanyol tánc: Pártay Lilla, Sebestény Katalin, Nagy Zoltán, Fülöp Zoltán. Olasz tánc: Gaál Éva, Gess­­ler György. Magyar tánc: Erdélyi Alice, Bozsó Árpád. Mazurka: Nagy Júlia, Ba­logh Ágoston, Angyássi Erzsébet, Zilahi Győző A hegedűszólót Sebestyén Ernő játssza 1. felv.: Az ifjú herceg születésnapján édesanyja közli az ifjúval, hogy meny­asszonyt kell választania. A kastély fe­lett hattyúcsapat repül el és a herceg íjat ragadva, a hattyúk után rohan. II. felv.: Ódon kastély romjainál, mely tó part­ján a herceg figyelmét egy szépséges hatyú ragadja meg. Célbaveszi, de az átváltzik ifjú leánnyá. Odette ő, az esz­ménykép aki megvallja, hogy varázslat rabja. Gonosz szellem bűvölte el őt. A herceg hűséget esküszik Odettenek és hívja; legyen ott másnap az estélyen — őt választja feleségül. Odette óva inti az ifjút, vigyázzon, mert az őt is elvarázsoló gonosz szellem álnok és ravasz, kísér­letet tesz majd arra, hogy esküszegésre bírja őt. Hajnalodik. Odette és barátnői ismét hattyúvá változnak. — III. felv.: A kastélyba bevonulnak a leányok, akik közül a hercegnek menyasszonyt kell választani, de ő csak Odetteről álmo­dozik. Jön a gonosz szellem is. Magával hozza Odiliát, a lányát , aki Odette ha­sonmása. A herceg Odettet látja benne. A gonosz szellem diadalmaskodik: a herceg megszegi Odettenek tett esküjét. IV. felv.: Éjszaka, a hattyúk tavának partján Odette elmeséli barátnőinek a herceg hűtlenségét. De az ifjú nem lett hűtlen, mert Odilia alakjában­­ Odettet látta és esküje neki szólt. A gonosz szel­lem viadalra kel a herceggel, aki legyőzi a gonosz szellemet és elnyeri Odettet. TOVÁBBI MŰSOR: 7- én: Carmen 8- án: Simone Boccanegra 9- én de.; Bánk bán, este: Giselle Dózsa Imre iwm Lszinpad VLi Révay n. 18. Tel.: Bll—3U Jegupénztdrnyitds: 10-kor Minden este Kezdete Vi8. vége 10 után Vasárnap du. Víl-kor U (Hétfőn szünnap) MADE IN HUNGARY Export kabaré I részben Rendezte: Zsudi József. Díszlet, jelmez: Vogel Eric. Rendezőasszisztens: Bán Zol­tán. Dramaturg: Révész Pál. Kísér: ötvös Marcell, Ullmann Ottó, Kárpáti József, Bartha Miklós, Dévényi Vilmos Az összekötő szöveget Kaposy Miklós írta MŰSOR: MADE IN HUNGARY: írta: Ősz Ferenc— G­­yenes György—Eőry István—ötvös Marcell. Játssza: Alfonzó, Czillér Ilus, Hetényi Pál, ,Joó Piroska, Komlós András, Misoga László, Móricz Ildikó, Sugár Mihály. Zentay Ferenc NEM KELL ŐT FELIENI. Irta: Fejér István Játssza: Viola Mihály, Forgács. REGÉNY. Irta: Kováts Judit—ötvös Mar­cell. Előadja: Balogh Erzsi UTCADAL Irta: Loewe—G. Dénes György. Előadja: Járay Katalin BEVEZETŐ KONFERANSZ. Irta Kaposy Miklós. Elmondja: Kazal László ANGOLOK VAGYUNK. Irta: Kardos Pé­ter. Játssza: Alfonzó, Hlatky László, Holló Eszter, Komlós András, Móricz Ildikó, Surányi Magda, Viola Mihály, Zentay Ferenc _ TANULJUNK KÖNNYEN. GYORSAN VISSZAÉLNI. Irta: Róna Tibor, Játs­­­sza Csonka Endre, Forgács László, Hlatky László. Kibédy Ervin, Viola. MAGYAR ATOM Irta Moldova György. Elmondja: Kazal László NYUGODJ ÖREGKOR. Irta: Kazal László. Játssza: Forgács László, Komlós András, Sugár Mihály, Viola Mihály LORAN LENKE magánszámai: Kazal László: Pesti este, Darvas Szilárd- Hajdú Júlia: A Lenke. DÍSZSZEMLE. Irta: Nóti Károly. Játssza: Alfonzó, Dévai Hédi, Faragó Vera, Zilahi Hédi, Forgács László, Kósa András Szül­i­e­t EGY KIS EAGYLALIOZÁS. Irta: Róna Tibor. Elmondja: Kazal László NYUGATI EXPORT. Irta: Halász Rudolf. Játssza: Kibédy Ervin, Csonka Endre, Egri László, Viola Mihály, Zentay Fe­renc, Joó Piroska, Móricz Ildikó KIS KIKÜLDETÉS. Irta: Róna Tibor. El­mondja: Kazal László HAGYMA írta és elmondja: Sándor György SOK A TANÁCSADÓ Irta: Ősz Ferenc. Játssza: Balogh Erzsi, Berényi Ottó, Gálcsiky János, Cziflér Ilus, Egri László, Forgács László, Hlatky László, Holló Eszter, Kibédy Ervin, Kőváry Erzsi, Surányi Magda. Thury Éva HORVÁTH TIVADAR magánszáma. Rom­­hányi József—Tamássy Zdenkó: Raga­­lom-ária A SZOCIALISTA ANGYAL Írta: ősz Ferenc—Eőry István—Ötvös Marcell. Játssza: Kabos László. Alfonzó. Be­­rényi Ottó, Csonka Endre, Dévai Hédi, Hetényi Pál, Járay Katalin, Joó Pi­roska, Móricz Ildikó FINÁLÉ. Írta: O. Dénes György

Next