Pesti Műsor, 1967 (16. évfolyam, 1-52. szám)
1967-01-13 / 2. szám
Január 13—19-ig __________________PM ______________ j Szerdán, 18-án Bérletszünet 350. előadás Kezdete 7, vége 10 után A VARÁZSFUVOLA Dalmű 2 felvonásban Zenéjét szerezte: WOLFGANG AMADEUS MOZART Szövegét írta: EMANUEL SCHIKANEDER. Harsányi Zsolt fordítását átdolgozta: Fischer Sándor. Rendezte: Mikó András. Díszlet: Fülöp Zoltán. Jelmez: Márk T. Vezényel: FERENCSIK JÁNOS Sarastro Tamino .... Az éj királynője pamina, a leánya I. hölgy II. hölgy . III. hölgy .... öreg pap .... Fiatal pap .... Papageno .... Papagena .... Monostatos • . . Három gyermek • • * • 1. őrtálló n. örtálló Első 1 Második szolga Harmadik 1 • • • * Mészáros Sándor Simándy József Kaiuut László Margit Déry Gabriella Sándor Judit Komlóssy Erzsébet Jámbor László Somogyváry Lajos Melis György Pavlánszky Edina Kishegyi Árpád I Andor Éva Kovács Eszter Barlay Zsuzsa Karizs Béla Domahidy László Kovács Ferenc Berkes János Oláh Ferenc I. felv.i Tamino herceget az EJ királynőjének udvarhölgyei mentik meg az őt üldöző kígyó elől. Megmutatják neki Pamina képét, s az ifjú szerelemre lobban a lány iránt. Elhatározza, hogy kiszabadítja Sarastro fogságából. Kísérője Papageno, a madarász, fegyvere a varázserejű fuvola. — Pamina szökni akar a fogságból, de Monostatos elfogja, Tamino pedig közben átlépi Sarastro birodalmának küszöbét. De csak akkor nyerheti el Paminát, ha mindketten kiállják a nehéz próbákat. II. felv.: Tamino hősiesen állja a próbatételt. Hallgatása Paminát a kétségbeesésbe dönti. Annál nehezebben sikerül helytállnia Papagenónak. Már-már öngyilkosságra szánja magát, de társra talál. Elnyeri Papagenát, Tamino pedig Sarastro áldásával kapja meg Pamina kezét TOVÁBBI MŰSOR: 20- án: Pelléas és Melisande 21- én: Márta 22- én de.: Bánk bán; este: Don Carlos TMWOMl<vok MOM »SZAKASITS ÁRPÁD« MŰVELŐDÉSI HÁZ (XII., Csörsz u. 18.) Csütörtökön, 19-én du. 3 óra A BAROKK MŰVÉSZETE EURÓPÁBAN Előadó: dr. Tímár László SZÉPMŰVÉSZETI MÚZEUM (XIV., Dózsa,György út 41.) Vasárnap, 15-én de. 11 óra Greco, MAGDOLNA Előadó: dr. Haraszti Györgyné TUDOMÁNYOS ISMERETTERJESZTŐ TÁRSULAT (Vm., Múzeum u. 7.) Vasárnap, 15-én dr. 1I óra »CSAK TISZTA FORRÁSBÓL . . .« Szomszédaink népköltészete Bevezeti: dr. Ortutay Gyula Közreműködik: Jancsó Adrienn Hétfőn, 16-án 7 óra Mai drámák XXX. (Felolvasó színpad) Albee: NEM FÉLÜNK A FARKASTÓL Bevezeti: Elbert János KATONA <§> JÓZSEF SZÍNHÁZ V., Petőfi Sándor u. 6. Tel.: 187-794, 383-181 Jegypénztár nyitása-kor Pénteken, 13-án; vasárnap, 13-én; kedden, 17-én; csütörtökön, 19-én Kezdete 7, vége 140-kor SZÖRNYETEG Dráma 8 részben, 4 felvonásban (Szünet a I. felvonás után) Irta: NÉMETH LÁSZLÓ Rendezte: Major Tamás. A rendező munkatársa: Tatár Eszter. A díszleteket Bakó József, a jelmezeket Vágó Neri tervezte Sárkány Béla, professzor Jancsó Árnás, a professzor második felesége . Hídvégi Egon, adjunktus, a professzor veje Márta, Hídvégi felesége Lóri, a professzor fia.......................... Boronkai, államtitkár .... Károlyházi Ernő, adjunktus . . Bodnár, néprajzprofesszor , . Kukaczi úr . . Btk .... Szkopál bácsi Berek Katalin Bánt! Lajos Törőcsik Mari Szokolay Ottó Konrád Antal Major Tamás Sinkó László Balázs Samu Verebély Iván Dániel Val Sugár Lajos Történik a 30-as években Budapesten és Kisorosziban Sárkány egyetemi tanárt szigora miatt szörnyetegnek hívja környezete. A szörnyeteg beleszeret egyik tanítványába, Amálba és feleségül veszi. A házasság megszelídíti a szörnyeteget, megfiatalítja, feloldja zárkózottságát. Kis vidéki házba húzódik feleségével, aki azonban kettesben maradva nem bírja a professzor egyéniségének, szellemének fölényét és megszökik tőle. Vasárnap, 15-én du. Ifjúsági előadás Kezdete V,3, vége 9 után A SZERELEM ÁRA Színjáték 1 felvonásban Irta: G. B. SHAW (1856—1930) Fordította: Réz Ádám. Rendezte: Both Béla. A rendező munkatársa Tatár Eszter. A díszleteket Bakó József, a jelmezeket Schäffer Judit tervezte Sartorius Blanche, a leánya Dr. Harry Trench William de Burgh Cokane . , Lickcheese . . Szobalány , . . . Pincér . Hordár I • Balázs Samu Törőcsik Mari Sztankay István Major Tamás Suka Sándor Pápai Erzsi Verebély Iván Gyalog Ödön Trench doktor, az előkelő ifjú orvos megkéri a gazdag, de nemesi múlt nélküli Sartorius leányét, Blanchet. Amikor azonban Trench megtudja, hogy apósa a nyomortanyák kiuzsorázottjaiból gazdagodott meg, elhatározza, hogy nem fogad el tőle hozományt Sartorius felvilágosítja a doktort, hogy az ő jövedelme !s hasonló forrásból származik Blanche sértődötten kiutasítja a doktort. Trench egy üzleti vállalkozás során ter mét meglátogatja Sartoriusékat A két család között az üzleti és az érzelmi kapcsolat helyreáll: Trench részt vesz leendő apósa spekulációjában és most már Blanche se tagadja meg tőle a kezét. Szombaton, 14-én, szerdán, 18-án Kezdete 7. vége 10 előtt AKT, HEGEDŰVEL Vígjáték 3 felvonásban (5 kép) Írta: NOEL COWARD Fordította: Horváth László. Rendezte: Egri István. A rendező munkatársa: Tatár Eszter. A díszleteket Bakó József, a jelmezeket Schäffer Judit tervezte Sebastian Lacreoe Sinkovics Imre Jacob Friedland Kállai Ferenc Isobel Sorodin . . Lukács Margit Jane ..... Pápai Erzsi Colin . . . . . Gelley Kornél Pamela . . . . Kohut Magda Cherry-May Waterton .... Olty Magda Anna Pavlikova . . Zolnay Zsuzsa Clinton Preminger Sztankay István Obadaya Lewellyn Raksán.vl Gellért Marie-Celeste . , sivó Mária George ■ . , Fabrice Lauderdale Versényi László Konrád Antal Zeltler Zoltán Történik Párizsban, 1954-ben Sorodin, a híres festő meghalt. Halála után kiderül, hogy a sznobok által felkapott képeit nem ő festette. Sorban jelentkeznek a képek igazi alkotói«,akiktől a család az ügyes inas, Sebastian révén szabadul meg. A családnak, a műkereskedőknek az az érdeke, hogy a szélhámosságok sorozatát ne leplezzék le, így a halott Sorodin továbbra is »nagy művész« marad. Hétfőn, 16-án Kezdete 7. vége 0.10-kor A CSÖRGŐSIPKA Komédia 2 re- ben írta: LUIGI PIRANDELLO (1867—1936) Fordította: Nagy Magda. Rendezte: Egri István. Zeneszerző: Simon Zoltán. Koreográfus: Szigeti Károly. Díszletek: Bakó József. Jelmezek: Vágó Nelli Clampa, lmok . . Kálmán György Beatrice .... Berek Katalin Assunta la Bella . Makay Margit Fifl la Bella . . . Fülöp Zsigmond Spano, rendőrkapitány . Suka Sándor Saracena, zsibárusnő . . . Mészáros Agliana ...... Pártos Erzsi Nnna ...... Balogh Zsuzsa L rész. Egy szicíliai nemes felesége, Beatrice, Saracena zsibárusnőtől megtudja, hogy férje hűtlen hozzá. A férfi Ninával, hivatali beosztottjának fiatal feleségével csalja az asszonyt. Beatrice elhatározza, hogy bosszút áll Elhivatja Spanót, a városka rendőrkapitányát, és követeli tőle, hogy leplezze le a házasságtörést. Spano, bár vonakodva, de vállalkozik az éjszakai akcióra. Közben megjelenik Beatricénél Clampa is, Nina férje, sőt magát Ninát is elhozza e féltékenység lázában emésztődő asszonyhoz, a minden eszközzel igyekszik lebeszélni arról, hogy botrányt rendezzen. Beatrice azonban konokul kitart terve mellett. IS rész. A botrány kitört. A férjet és Ninát letartóztatta a rendőrség. Az események híre már elterjedt a városban, e most Beatrice rokonai: Fifi, a testvére, és Assunta, az anyja kétségbeesetten rohannak a meggondolatlan asszonyhoz. A botrány az egész családot nevetségessé tette. Az események következményei természetesen Ciampa írnokot, Nina férjét sújtják leginkább A felszarvazott férj többé nem nézhet az emberek szeme közé. Ciampának, ennek a kis, megalázott embernek azonban váratlan ötlete támad, amivel megmenti a helyzetet. TOVÁBBI MŰSOR: 20- án és 22-én: Akt hegedűvel 21- én: A csörgősipka 32-én du.t Szörnyeteg