Pesti Műsor, 1967 (16. évfolyam, 1-52. szám)

1967-01-13 / 2. szám

4__________________PM Január 13—19-ig magyar­­ Állami OPERAHÁZ ERKEL SZÍNHÁZA TIII., Köztársaság tér Tel.: 336—540 Jegypénztár nyitót 2-kor; vasárnap de­l 0—2-ig és du 5—7-iff Pénteken, 13-án Környey-bérlet, 5. és Főiskolai­ bérlet, V. sorozat, 3. előadás Kezdete 7, vége 10-kor A BAHCSISZERÁJI SZÖKŐKÚT Koreográfikus költemény 3 felvonásban Zenéjét szerezte: BORISZ VLAGYIMIROVICS ASZAFJEV Meséjét Alekszandr Szer­gejevics Puskin (1799—1837) költeménye nyomán írta N. Volkov Koreográfiáját tervezte, rendezte és be­tanította Rosztyszlav Zaharov. Asszisz­tens: Lev Pasp*íhin és Hamala Irén. A próbavezető balettmester: Hamala Irén. Díszlet F­ülöp Zoltán. Jelcin Márk T. Vezényel* FRÁTER GEDEON Mária . . . . . . Potocki herceg Vaclav Két Ifjú Mária barátnői Fiatal pár Két lengyel hölgy Két lengyel férfi Menyhárt Jacqueline Suba Gyula Sipeki Levente I Galántay Zsolt ■ »Péter Zoltán | Nagy Kató »Dvorszky Erzsébet I Erdélyi Alice Í Pethő László I P.hn Éva »Mák Magda I Gál Andor V Bozsó Árpád . Sterbinszky László Forgách József Szumrák Vera Sebestény Katalin Gire­i kán Nuran Három tatár Zaréma . . . Második feleség TánCOSnő . . . • v«nai siíVOi Szolgálónő .... Morván­i Jozefin 1. háremőr .... Koren Tamás 2 háremőr .... Egressy Amád | Molnár Ferenc ,­­Gessler György • Tauz István Történik Potocki herceg kastélyának kertjében és Cirej kán palotájában Girej kán emlékezetében megelevene­dik a múlt: Potocki lengyel herceg leá­nyát. Máriát a kán hordái­ elrabolják és háremébe viszik a kánt megigézte Mária szépsége és eddigi kegyencére. Zarémá­­ra rá sem néz többé. Mária a hárem magányában felidézi elmúlt boldogságát. A féltékeny Zaréma beront Máriához. A kán Mária védelmére akar kelni, de már késő. Máriát Zaréma megöli. A kán bol­dogtalanságát semmi sem enyhíti. Zaré­­mát a palota faláról a mélységbe taszít­­tatja. A múlt kísért és a kán előtt meg­­jelenik WHa ’zarém­a alakja Szombaton, 14-én 11. bék­ét, 5. előadás NINELL TKACSENKO, a minszki Operaház művésznőjének vendégfelléptével Kezdete 7, vége Vali­kor AIDA Dalmű 4 felvonásban Zenéjét szerezte: GIUSEPPE VERDI (1813—1901) Szövegét m­a: Antonio Ghislanzoni. For­dította Závodszky Zoltán. Rendezte: Mik­ó András. Táncok Barkóczy Sándor. Díszlet: Forray Gábor. Jelmez: Márk Tivadar. Karigazgató Pless László Vezényel: KOMOR VILMOS A király Amneris­­a le Begányi Ferenc anya Deliy Rózsi Anna . Ninell Tkacsenko Radames • • • Szellő Lajos Ram­fis főpap . Ütő Endre Amonasro . . . Palócz László Hírhozó . . . • Juhász Pál Főpapnő Kovács Eszter A dőlt betűvel szedett művészek először éneklik szerepüket. A táncokat előadja: Rácz Boriska, Ster­­binszky László, Nagy Kató, Kaszás Ildikó, Dvorszky Erzsébet I. felv.: Egyiptom serege hadba indul Amonasro etióp király ellen. Aida, Amo­nasro fogva tartott leánya szerelmes az egyiptomi sereg újonnan megválasztott vezérébe, Radamesbe. II. felv.: Amneris, az egyiptomi király leánya is szereti Radamest. Aidának azt mond­a, hogy a hős elesett a csatában. Radames azonban diadalmenetben vonul be Memfiszbe, s a király mint leánya jö­vendő férjét mutatja be a népnek. III. felv.: Radames foglyai között van Amonasro is, aki a vezér Aida iránt érzett szerelmét arra akarja felhasználni, hogy megtudja az egyiptomi seregek felvonu­lási tervét. Radames akaratlanul elárulja szándékait, s rádöbben, hogy hazaárulást követ ért el. IV. felv.: Radamest halálra ítélik. A sziklasírba szerelme, Aida is elkíséri. Vasárnap, 15-én de. Ifjúsági előadás Kezdete 11, vége 2 után Szumrák­ Vera JÁNOS VITÉZ Daljáték 3 felvonásban Zenéjét szerezte: BACSOH PONGRÁC* 1­873—1924) Újra hangszerelte és Petőfi-költeményei megzenésítésével kiegészítette Kenessei Jenő. A verseket Heltai Jenő írta Bako­nyi Károlynál. Petőfi Sándor verses el­beszélése nyomán­­rótt szövegét Karinthy Ferenc dolgozta át Rendezte Mikó András. Díszlet: Fülöp Zoltán Jelmez­ Márk Tivadar. Táncok Forgách József Vezényel: NÉMETH AMADÉ Kukorica Jancsi Iluska Bagó . . Francia király . • Királykisasszony • Gonosz mostoha. « St­rá­an mester . . Csősz ...» 1. gazda • • • • • 2 gazda « • • » Bartolo . » , , Udvarhölgy • • . Tábornok . . » . Első udvaronc . « Második udvaronc A táncokat előadják: Géczy Éva, Tóth László, Bérczes Mária, Jurkovits Mátyás Kövecses Béla Gencsy Sári Palló Imre Somogyváry Lajos Gyurkovics Mária Lőrincz Zsuzsa Turoinszky Béla Mally Győző Csőr József Kövesdy Károly Szitás László Géczy Éva Kőváry Richárd Erdei Gyula Szekeres István I. felv.i Kukorica Jancsi, a bojtárfiú szerelmes a z árva Iluskába, aki sokat szenved gonosz mostohaanyjától Jancsi megfenyegeti az öreg banyát, s ez bos­­­szúból a tilosba csalja Jancsi nyáját. A földühödött nagy gazdák Jancsinak ro­hannak, aki otthagy « pásztorkodást és beáll huszárn­.k - II felv.: A francia király, akinek a magyar huszárok segít­ségére siettek, Jancsit­­ János vitéz­ név­vel jutalmazza meg hősiességéért, egy­ben felmjántja neki a trónt és leánya ke­zét Bagó szomorú hírt hoz nuskái ha­lálra gyötörte m­ostohája Jancsi a halál országából is vissza akarja hozni szerel­mesét. - III. felv.: Hosszú vándorlás után Jancsi és Bagó egy tóhoz ér Egy öregasszony el akarja téríteni őket út­jukból, de Jancsi felismeri benne Iluska gonosz mostoháját Kiderül, hogy boszor­kány Jancsiék végeznek vele s feltárni előttük az Élet Tava Itt van a tündérek között Truska is. A boldog Jancsinak hiá­ba ajánlják fel a tündértrónt, ő vissza­megy Hurkájával falujába Vasárnap, 15-én este 12. bérlet, 5. előadás Kezdete 7, vége Vilo-kor TITKOS HÁZASSÁG Vígopera 3 felvonásban Zenéjét szerezte: DOMENICO CIMAROSA Szövegét írta: Giovanni Bertati. Fordította és rendezte­ Huszár Klára. Díszlet: For­­ray Gábor. Jelmez- Szeitz Gizella Vezényel: BLUM TAMÁS Geronimo gazdag kereskedő Elisetta, idősebb leánya .­­ Carolina, kisebb leánya Fidalma, gazdag özvegy, Geronimo húga Robinson gróf Paolino, Geronimo könyvelője Nádas Tibor Gábor Artemisz Erdész Zsuzsa Barlay Zsuzsa Melis György Réti József I. felv.: a gazdag Geronimo együtt la­kik két lányával, Carolinával és Elisetta­­val, a gazdag húgával, a csinos özveg­­­gyel. Fidalmával A házban lakik még Paolino, a fiatal könyvelő is, aki titok­ban már házasságot kötött Carolinával. A lányok apja azonban főúri kérőről ál­modozik. Paolino abban a reményben várja a titkos házasságért Geronimo bo­csánatát, hogy Elisetta jövendő, főúri férje majd megbékíti az öreget. El is viszi a házba Robinson levelét A gróf­nak azonban Carolina tetszik meg Fi­dalma pedig titokban Paoimnoról ábrán­dozik II. felv.: Robinson feleségül kéri Ca­­rolinát. A lány kedvéért hajlandó a fele hozományt elengedni Geronimónak III. felv.j Fidalma és Elisetta ráveszi Geronimót, hogy Carolinát küldje egy időre kolostorba. Végül minden megoldó­dik: Carolina elnyeri apja áldását, a gróf pedig feleségül veszi Fu­settát Vasárnap, 15-én du. 3-kor: ÖRÖKSZÉP DALLAMOK A világ, a szépség és művészet minden­kié. Verdi Akiknek nevét az Erkel Színház bérletei viselik KERNER ISTVÁN (1867—1929) 1884-be­n­ az Operaház zenekarában kezdte művészi pályafutását. 1805-ben lett karmester, majd Erkel Sándor utódjaként a Filhar­móniai Társaság elnöke 1927-ben főzeneigazga­­tóvá nevezték ki. Működéséhez felejthet­­etlen Mozart-, Beethoven- és Wagner- esték emlékei fűződnek. KÖRNYEY BÉLA operaénekes (1873-* 1925) a Népszínházban s a debreceni szín­­házban kezdte színpadi pályáját. 1908-ban az Operaház tagja lett, majd 1918-tól örö­kös tag. Elő­adóművé­szet­ét hatalmas tem­peramentum és drámai kifejezőerő tette felejthetetlenné. Szerepköréből a Carmen, Otelló, Tosca, Aida, Trubadúr, Traviata és Rigoletto tenorszerepei különösen em­lékezetesek. Amerikában is vendég­­szerepelt. Művészet kedély nélkül *»» elképzelhe­tetlen, Beethoven

Next