Pesti Műsor, 1967 (16. évfolyam, 1-52. szám)

1967-01-20 / 3. szám

Január 20—26-ig __________________ PM______________ 3 Csütörtökön, 26-án C-bérlet, 6. előadás Kezdete 7, vége 0«10-kor EGYÜTT ÉS EGYEDÜL Opera 2 felvonásban, elő- és utójátékkal Zenéjét szerezte: MIHÁLY ANDRÁS Szövegét Hubay Miklós drámája alapján Mihály András írta Rendezte: Mikó András. Díszlet: Forray Gábor. Jelmez: Szeitz Gizella Vezényel: ERDÉLYI MIKLÓS Fiú . . Leány . . Rendőrfőnök Rektor . . Első újságíró . . . Második újságíró . Babyka ..................... Egy férfi . . . Vándor, a mából , Bíró .... Losonczy György Somogy­váry Lajos Radnay György Bánki Györgyi Várhelyi Endre Nagy Sándor Göndöcs József . . Palcsó Sándor Házy Erzsébet Palócz László Előjáték: A bevezető a modern pokol vízióját idézi A Rendőrfőnök tudja, hogy régi barátjának, a Rektornak leendő veje részt vesz az illegális mozgalomban. Zsa­rolja az idős tudóst. I. felv. I. fel.: Az embereket félelemmel tölti el a háború. Félnek a bombázások­tól 2 jel.: A szerkesztőségi szobában két újságíró és a titkárnő, Babyka látható. 3. jel.: A Lány elhagyja apját, s a fiú lakására megy A Fiú az utcán vár »vala­kire« 4. jel.: Újra a szerkesztőség. Az egyik újságíró iszik, a másikat Babyka táncolni viszi. 5. jel.: Megjött a Férfi, akire a Fiú várt. Majdnem letartóztatták, menyasszonyát a Rendőrfőnök akarja el­idegeníteni tőle. 6. jel.: Babuka táncol, táncát a légiriadó zavarja meg. 7. jel.: A Lány nem érti a Fiú idegenszerű viselke­dését 8. jel.: Bombatámadás, a város la­kói a pincében várják a légitámadás vé­gét 9. fel.: A­ Férfi meghalt a bombá­zásnál A Fiú vállalja a szerepét. II. felv. I. fel.: A Rektort budai villája kertjében felkeresi a Rendőrfőnök. A Fiú a kommunisták nevében érkezik a Rek­torhoz, a detektívek elfogják. — 2. fel.: A Rendőrfőnök eredménytelenül vallatja a Fiút akit végül kivégeznek. Utójáték: A színen ott állnak a játék szereplői. »A történelemnek nincs logi­kája« — mondja tanulságként a Vándor. »Minden az embereken múlik.« TOVÁBBI MŰSOR: 27- én: Figaro házassága 28- án: Tannhäuser 29- én de.: A varázsfuvola, este: Faust I OO Wagner »Tannhäuser« című dal" • művet újítja fel az Operaház Bé­kés András rendezésében, kettős szerep­­osztásban, új szereplőkkel. Hermann — Szalma Ferenc és Antalffy Gyula, Erzsé­bet — Mátyás Már­ia és Dunszt Mária, Tannhäuser — Szőnyi Ferenc és Jeviczky József, Wolfram — Bende Zsolt és Sebes­tyén Sándor, Walther — Korondy György és Kövecses Béla. Biterolf — Dene József és Nádas Tibor, Heinrich — Göndöcs Jó­zsef és Juhász Pál. Reinmar — Benányi Ferenc és Tóth László, Vénusz — Szőnyi Olga és Kovács Eszter. Pásztorfiú — Szabó Rózsa és Andor Éva. (Antalffy Jo­­véczky, Nádas és Göndöcs régi szerep­lők.) Az előadásokat Ferencsik János és Kórody András vezényli. A HANGVERSENYNAPTÁR folytatása AZ ^R^ZAGO«; FILHARMÓNIA KAMARATERME . Kedden, 24-én 128-kor: ZSIGMONDY D^NES (NSZKI HEGEDŰESTJE. Zongo­rán közreműködik: Anneliese Nissen. Műsor: BRAHMS; d-moll szonáta; SCHU­BERT: Fantázia, op. 159; BARTÓK: I. szonáta hegedűre és zongorára. Magyar nemzeti múzeum Vasárnap, 22-én de. 1212-kor: ZENÉS DÉLELŐTT. Közreműködik: ének: Ker­tész Leila, Mohácsi Mária, dr. Szénás­ István. Zongorán kísér: Sümegh Miklós, KATONA­ JÓZSEF SZÍNHÁZ V., Petőfi Sándor u 6. Tel.: 187-794, 383-181 Jegypénztár nyitás­a-kor Pénteken, 20-án, vasárnap, 22-én Kezdete 7. vége 10 előtt AKT, HEGEDŰVEL Vígjáték 3 (elvonásban :5 kép) Írta: NOEL COWARD Fordította: Horváti­ László. Rendezte: Egri István. A rendező munkatársa: Tatár Eszter R­észleteket Bakó József, a jelmezeket Soha­for Judit tervezte Sebastian Lacred­e Jacob Friedland Isobel Sorodin . •----. Jane Colin Pamela . cnerry-May Waterton . . Anna Pavlikova . Clinton Preminger Obadaya Lewellyn Marie-Celeste . . creorge Fabrice Lauderdale Sinkovits Imre Kállai Ferenc Lukács Margit Pápai Erzsi Geller Kornél Kohut Magda Olty Magda Zolnay Zsuzsa Sztankay István Raksányi Gellért Sivó Mária Versényi László Konrád Antal Zeltler Zoltán Sorodin, a híres festő meghalt. Halála után kiderül, hogy a sznobok által fel­kapott képeit nem ő festette. Sorban jelentkeznek a képek igazi «alkotói«, akiktől a család az ügyes inas, Sebastian révén szabadul meg. A családnak, a mű­kereskedőknek az az érdeke, hogy a szélhámosságok sorozatát ne leplezzék le, így a halott Sorodin továbbra is «nagy művész­ marad Vasárnap, 22-én du. V 23-kor Hétfőn, 23-án, szerdán, 25-én Kezdete 7. vége :Ak­-kor SZÖRNYETEG Dráma 3 részben, 4 felvonásban (Szünet a 3. felvonás után) Irta: NÉMETH LÁSZLÓ Rendezte: Major Tamás. A rendező mun­katársa: Tatár Eszter. A díszleteket Bakó József, a jelmezeket Vágó Nelli tervezte Sárkány Béla, professzor . . . Jancsó Amál, a professzor má­sodik felesége Hídvégi Egon, adjunktus, ? pro­fesszor veje Márta, Hídvégi felesége Lóri, a professzor fia ... Boronkai, állam­titkár . . . Károlyházi Ernő, adjunktus . . Bodnár, néprajz­­professzor . . Kukaczi úr Biri .... Szkopál bácsi Básti Lajos . Törficsik Mari Szokolay Ottó Berek Katalin Konrád Antal Major Tamás Sinkó László Balázs Samu Verebély Iván Dániel Vali Sugár Lajos Sárkány egyetemi tanárt szigora miatt szörnyetegnek hívja környezete. A ször­nyeteg beleszeret egyik tanítványába, Amálba és feleségül veszi. A házasság megszelídíti a szörnyeteget, megfiatalítja, feloldja zárkózottságát. Kis vidéki házba húzódik feleségével, aki azonban kettes­ben maradva nem bírja a professzor egyéniségének, szellemének fölényét és megszökik tőle. TOVÁBBI MŰSOR: 37-én és 28-án: Akt hegedűvel 29-én du.: A szerelem áras este: Szörnyeteg Szombaton, 21-én; kedden, 24-én; csütörtökön, 26-án Kezdete 7, vége V.10-kor A CSÖRGŐSIPKA Komédia 2 részben írta: Luigi pirandello (1867—1936) Fordította: Nagy Magda. Rendezte: Egri István. Zeneszerző: Simon Zoltán. Ko­reográfus: Szigeti Károly. Díszletek: Bakó József. Jelmezek: Vágó Nelli Ciampa, írnok Beatrice . . . Assunta la Bella Fiíi la Bella . Spano, rendőrkapitány . Saracena, zsibárusnő - - - Fana . . . Kálmán György Berek Katalin . Makay Margit . . Fülöp Zsigmond Nina Suka Sándor Mészáros Ági Pártos Erzsi Balogh Zsuzsa L rész. Egy szicíliai nemes felesége, Beatrice, Saracena zsibárusnőtől meg­tudja, hogy férje hűtlen hozzá. A férfi Ninával, hivatali beosztottjának fiatal fe­leségével csalja az asszonyt. Beatrice el­határozza, hogy bosszút áll Elhivatja Spanot, a városka rendőrkapitányát, és követeli tőle, hogy leplezze le a házas­ságtörést. Spano, bár vonakodva, de vál­lalkozik az éjszakai akcióra. Közben meg­jelenik Beatricenél Ciampa is. Nina fér­je, sőt magát Ninát is elhozza a félté­kenység lázában emésztődő asszonyhoz, s minden eszközzel igyekszik lebeszélni arról, hogy botrányt rendezzen Beatrice azonban konokul kitart terve mellett. II. rész: A botrány kitört. A férjet és Ninát letartóztatta a rendőrség. Az ese­mények híre már elterjedt a városban. 9 most Beatrice rokonai: Fifi, a testvére, és Assunta, az anyja kétségbeesetten ro­hannak a meggondolatlan asszonyhoz. A botrány az egész családot nevetségessé tette. Az események következményei ter­mészetesen Ciampa írnokot, Nina férjét sújtják leginkább A felszarvazott férj többé nem nézhet az emberek szeme kö­zé. Ciampának, ennek a kis, megalázott embernek azonban váratlan ötlete támad, amivel megmenti a helyzetet. Foderpeít VI., Nagymező utca 17. Minden este 11, 12, 2 órakor GÁLA EST Külföldi turnéról visszaérkezett artisták, táncosok, táncdalénekesek: AMBRUS KV­RÍ KOOS JANOS - IZSMAN NELLI VIDÁM FIÚK ROBERTO van LINT (Amsterdam) PELIKAN # 2 KARSAY a SZÉNASSY * BARTHA BÉLA 3 SILVING FARKAS SISTERS * ANITA BELE LAKATOS ANDREA CSESZKÓ LAJOS * PÁLFY ZSUZSA Asztalrendelés telefonon: 137—78*

Next