Pesti Műsor, 1995. március (1. évfolyam, 9-13. szám)
1995-03-09 / 10. szám
72 / 1Az eredeti művet gyerekek számára átdolgozta: Tarbay Ede, Rencz Antal. R.-látvány: Rencz Antal. Z.: Weiner Leó: Csongor, ifjú hős — Albert Gábor: Balga, földmíves , I— Szél Olivér / Solymosi Tibor: Tünde, tündérlány, Mirigy, boszorkány — Holl Zsuzsa: Ilma, Balga hitvesfirse, Duzzog, ördögfiú — ÍOlasz Etelka; Kurrah, ördögfiú — Csontos Sándor; Berregh, ördögfiú — Pálfai Péter; Tündérek, nemtők és mások. GLOBE SZÍNHÁZ Vasárnap, 12-én, de. 11-kor, vége kb. 1/4 1-kor. PETŐFI CSARNOK (XIV. Zichy M. u. 14.) Hétfőn, 13-án, de. 10-kor/vége kb. 1/4 12-kor. LUDAS MATYI Zenés igazságtevő játék Fazekas Mihály elbeszélő költeménye és Móricz Zsigmond régimódi komédiája nyomán Írta: Tarbay Ede. R.-D.J—dramaturg: Rencz Antal. Z.: Kocsár Miklós. K.: Szabó Endre; Ludas Matyi — Beczásy Áron; Döbrögi — Monori Balázs; Éva — Dolp Andrea / Gruiz Anikó; Anyó, Sára — Kővári Judit / Olasz Etelka; Kobak — Szabó Endre; Falunépe, Csizmadia, Mézeskalácsos, Szűcsmester, Siratóasszonyok, Öles fa és minden csodabogár — Shhenker Dániel. Pesti Színház V., Váci u. 9. Tel.: 266-5557. Jegypénztár: de. 11 órától, vasárnap és ünnepnap du. 1 órától. Jegyárak: 120-320 forintig.) A színház működését a Iábrikis Takarékpitaár Rt. támogatja Csütörtökön, 9-én, vasárnap, 12-én (a január 15-ei jegyek érvényesek), este 7-kor, vége kb. 3/4 10-kor. ÖRKÉNY ISTVÁN: MACSKAJÁTÉK Tragikomédia két részben R.: Mácsai Pál. D.: Fehér Miklós; J.: Jánoskuti Márta; Orbánné — Tábori Nóra; Giza — Tolnay Klári; Paula — Barta Mária; Egérke — Börcsök Enikő; Klus — Venczel Vera; Cs. Bruckner Adelaida — Kovács Mária; Csermlényi Viktor — Miklósy György; Józsi — Várnagy Zoltán; Pincér — Bajka Pál. A történet főhőse özvegy Orbán Béláné, a darab története az ő véget nem érő vitája, szájaskodó, alakoskodó, még a hazugságoktól sem visszariadó pörlekedése mindenkivel, aki körülveszi: a lányával, a szomszédnőjével és legfőképpen az ő Münchenben élő nénjével. Hogy célját elérje, nem riad vissza semmitől... Pénteken, 10-én, s este 7-kor, vége kb. 3/4 9-kor. ARTHUR MILLER: KÖZJÁTÉK VICHYBEN A darabot szünet nélkül játsszák. F.: Vajda Miklós. R.: Marton László. D.: Fehér Miklós. J.: Jánoskuti Márta. Von Berg herceg — Gálffi László; Leduc — Tordy Géza; Lebeau — Rudolf Péter; Monceau — Kern András; Bayard — Szarvas József; Marchand — Balázs Péter; Pincér — Várnagy Zoltán; Öreg zsidó — Bajka Pál; Cigány — Sipos András; Fiú — Tóth Barna / Fogarasi Gergely; Őrnagy — Borbiczki Ferenc; Hoffman professzor — Oberfrank Pál; Rendőrszázados — Kállay- Molnár Péter; Ferrand — Szoboszlay Sándor. A történet 1942-ben játszódik Vichyben, amely egy ideig viszonylagos függetlenséget élvezett a németek által megszállt Franciaországban, ezért sokan menekültek oda: ellenállók, zsidók, idegenek, hamis papírral bujkálók. A német befolyás erősödésével azonban szaporodnak az ellenőrzések és egy ilyen alkalomból tíz embert gyűjtenek össze egy ideiglenes rendőrségi fogdában. Szombaton, 11-én, szerdán, 15-én, este 7-kor, vége kb. 1/4 11-kor. JOHN OSBORNE: DÜHÖNGŐ IFJÚSÁG Színmű három felvonásban A színpadi változat Losonczi Gábor és Ottlik Géza fordítása alapján készült. R.: Rudolf Péter. D.: Horgas Péter mv. J.: Bartha Andrea mv. Alison — Eszenyi Enikő; Jimmy — Kaszás Attila; Helena — Igó Éva; Cliff — Szarvas József; Redfern ezredes — Módi Szabó Gábor mv. A 27 éves író darabja 1956- ban soha nem látott óriási botrányt kavart Angliában. A háború után felnőtt nemzedék feltétlenül rajongott érte, az idősebb generációk megrettentek tőle és mereven elutasították. Csak közömbös nem maradhatott iránta senki sem. A mű mára elismert klasszikussá érett, a világ szín- MwaoDi Gífgofo R: RENDEZŐ D: DÍSZLETTERVEZŐ J: JELMEZTERVEZŐ K: KOREOGRÁFUS V: VEZÉNYEL F: FORDÍTÓ Z: ZENE SZ: SZÖVEG Z: ÍRTA