Pesti Műsor, 2007. április (56. évfolyam, 14-17. szám)

2007-04-12 / 15. szám

Tóth Éva; Cödlinger: Kállai Ferenc; Sterbinszky: Gera Zoltán / Bede Fazekas Szabolcs; Öreg Cödlinger: Raksányi Gellért; Dr. Gonzales: Fülöp Zsigmond; A cingár: Tahi József; Öreg hölgy: Dániel Vali; Babaarcú nő: Bokor Ildikó; Állomásfőnök: Pathó István; Detektív: Dr: 1. Cowboy: Pavletits Béla; Burns: Ifj. Jászai László; Vuperin: Botár Endre; A csapos: Mihály Pál; Szakállas; 2. Cowboy: Szatmári Attila; 3. Cowboy: Szabó Máté; Szerkesztő: Izsóf Vilmos; Vendéglősné: Varga Éva mv.; Egy asszony: Szauter Dominika; Lovell: Szűcs Sándor; Börtönőr: Simon András. Közreműködik: Dihen Viktória, Horváth Anna és a Pesti Magyar Színiakadémia növendékei. 13. Pac Tiwald és Benjamin Walter sze­mélyazonosságot cserél. Egyikük szökni vágyik, a másik talán kalandot keres. PETRA VON KANT KESERŰ KÖNNYEI — Színmű egy részben, csak felnőtteknek! 12- én (Cs), 19.30h, Sinkovits Imre Színpad r.: Rainer Werner Fassbinder. R.: Guelmino Sándor. Sz.: Petra von Kant: Pápai Erika; Valerie von Kant: Hámori Ildikó; Sidonie von Grasenable: Benkő Nóra / Nagyváradi Erzsébet; Karin Thimm: Ruttkay Laura; Marlene: Soltész Rözse; Gabriele von Kant, Jankovics Anna. Petra von Kant sikeres, ám az élettől megcsömörlött divattervezőnő két balsi­kerű házasság után találkozik a fiatal lánnyal, Karinnal. Új szenvedély ébred... TARTUFFE —Vígjáték két részben 13- án (P), 19h, vége kb. 21.30h I.: Moliére. R: Csiszár Imre; Sz.: Pernelle asszony: Moór Marianna; Orgon: Mihályi Győző; Elmira: Benkő Nóra; Damis: Ifj. Jászai László; Marianne: Szauter Dominika; Valér: Tóth Sándor; Cleante: Sipos Imre; Tartuffe: Őze Áron; Dorine: Csömör Csilla; Lojális úr: Pathó István; Rendőrhadnagy: Pavletits Béla; Flipote: Teszári László; Lőrinc: Jánosi Ferenc ún. Ki az a gazfickó, aki bepimaszkodik Orgon házába, és ott átveszi a hatal­mat, de nem akárhogyan? KÁROLYI GÁSPÁR: VIZSOLYI BIBLIA 13- án (P), 19.30h, Sinkovits Imre Színpad Sz.: Csernus Mariann. SZERETLEK, FÉNY — (Béla herceg) Játék a történelemmel két részben, a Pécsváradi Várszínház előadásában 14- én (Szó), 15h, Sinkovits Imre Színpad R.—I.—Látvány: Pozsgai Zsolt. Sz.: Béla herceg: Őze Áron; Álmos: Szélyes Imre; Predszlava: Tóth Éva; Jelena: Auksz Éva; Idegen: Tahi József; Genfréd apát: Rancsó Dezső. Két vak és egy süket, a magyar történe­lem egyik ellentmondásos korszakában. SZENT LAJOS KIRÁLY HÍDJA —Gondvi­selés két részben 14-én (Szó) (Németh Antal-bérl. 3. ea.), 198 r.: Thornton Wilder. R.: Guelmino Sándor. Sz.: Montemayor márki­­né: Béres Ilona; Apácafőnökasszony: Hámori Ildikó; Pio bácsi: Iglódi István; Perichole: Balsai Mónika mv.; Pepita: Ruttkay Laura / Jankovics Anna; Alkirály: Mihályi Győző; Kapitány: Csorna Antal; Manuel: Jánosi Ferenc an.; Esteban: Gádor Tamás an. Vajon be lehet menni egy festmény­be? Van színház az égben? A szó vajon képes egyetlen mozdulatot pótolni? Van-e különbség megváltás és gondvi­selés között? BOB HERCEG — Daljáték két részben, Csizmarek Mátyás átdolgozásának fel­­használásával 15-én (V), 15h, vége kb. 17.45h I.: Huszka Jenő, Martos Ferenc. R.: Iglódi István. Sz.: Királynő: Béres Ilona; György herceg: Tóth Sándor; Pomponius udvarmester: Matus György; Viktória hercegnő: Bucsi Annamária; Lord Lancaster: Jegercsik Csaba; Tom­apó: Fülöp Zsigmond; Annie: Auksz Éva; Plumpudding, borbély: Őze Áron; Gipsy, pék: Szatmári Attila; Pickwick, kocsmáros: Pavletits Béla; Rézi, csa­poslány: Soltész Rözse; Fred: Szabó Máté; I. udvarhölgy: Mandel Helga; II. udvarhölgy: Klingler Kata; Célia: Dihen Viktória; Molly: Horváth Anna; Bowie Street és királyi udvar. Egy ifjú, aki éjjel Bob úrfi, nappal György her­ceg. Az úrfira szerelem, a hercegre főúri házasság vár. TUDÓS NŐK — Komédia két részben 15- én (V), 19.30h, vége kb. 21.30h, Sinkovits Imre Színpad I.: Moliére. R.: Iglódi István. Sz.: Chrysale, módos polgár: Iglódi István; Philaminte, a felesége: Béres Ilona; Henriette: Auksz Éva; Armanda: Nagy­váradi Erzsébet; Ariste, Chrysale öccse: Pavletits Béla; Beliza, Chrysale leány­­ testvére: Moór Marianna; Klitander, Henriette udvarlója: Őze Áron; Trissotin, költő: Csera Antal mv.; Vadius, tudós: Bede Fazekas Szabolcs; Mari, szakács­nő: Soltész Rözse; Tüske, inas, Julián, Vadius inasa: Kovács Zoltán; Közjegyző: Harcsik Róbert. Szerelmi történet bonyodalmakkal: avagy kihez adjuk a lányunkat? ÁLLÍTSÁTOK MEG ARTURO UZT! — Színmű két részben, a Békés Megyei Jókai Színház vendégjátéka 16- án (H), 198­6.: Bertolt Brecht. R.: Bodolay Géza. Sz.: Arturo Ui: Gáspár Tibor; Ernesto Roma: Reiter Zoltán; Guiseppe Girola: Korognár Károly; Emanuele Giri: Hodu József; Az öreg Dogsborough: Dariday Róbert; Az ifjabb Dogsborough: Szabó Lajos szb.; Ignatius Dullfeet: Presits Tamás; Betty Dullfeet: Kovács Edit; Színész & Baritonista: Kiss Jenő; Clark: Mészáros Mihály; Butcher & Goodwill: Ács Tibor; Caruther & Hook: Jancsik Ferenc; Flake & Gaffles: Vajda Károly; Mulberry: Szőke Pál; Dockdaisy: Felkai Eszter; O’Casey; Védő: Bartus Gyula; Bowl: Simon József; Egy asszony: Nagy Erika; Ted Ragg: Gulyás Attila szh.; Ügyész: Gajdacsi Pál szh.; A pap hangja: Tapoti Antal; Orvos: Balázs Csongor szh.; Inna: Rédei Roland szh.; Dogsborough inasa: Vadász Gábor szh.; I. kereskedő, I. zöldséges & I. cicerói kereskedő: Szabó Lajos szh.; II. kereskedő, II. zöldséges & II. cice­rói kereskedő: Vadász Gábor szh.; III. kereskedő, III. zöldséges & III. cicerói kereskedő: Gulyás Attila szh.; Gyerekek: Kossuth Dóra, Purcsi Kata. A NÉMA LEVENTE—Vígjáték két részben 17-én (K), 19h, vége kb. 21.30h I.: Heltai Jenő. R.: Berényi Gábor. Sz.: Zilia Duca: Gregor Bernadett; Agárdi Péter: Mihályi Győző; Beppó: Bede Fazekas Szabolcs; Mátyás: xxx; Beatrix: Ruttkay Laura; Gianetta: Tóth Éva; Monna Mea: Bede Fazekas Annamária; Carlotta: Soltész Bözse; Nardella: Dániel Vali; Galeotto Marzio: Huszár László; Tiribi: Szatmári Attila; Öreg pap: Izsóf Vilmos , Pathó István. Mátyás király hadnagya, Agárdi Péter beleszeret egy ifjan megözvegyült, olasz nemes hölgybe, Ziliába... KÉSDOBÁLÓK — A Pesti Magyar Szín­ház és a Gózon Gyula Kamaraszínház közös produkciója 17- én (K), 19.30., Sinkovits Imre Színpad I.: Hubay Miklós. R.: Sipos Imre. Sz.: Imre: Pavletits Béla. Dóra: Nagyvá­radi Erzsébet. Az ifjú nemzedék a felszabadulás után lelkesedő bizalommal készült a világ megváltoztatására, de a történelem szorí­tásában elvesztette eszményeit. ÁBEL — Zenés színpadi játék két részben 18- án (Sze). 19h I.: Tamási Áron. R.: Pinczés István. Sz.: Ábel: Gémes Antos ed. / Horváth Zoltán an.: Gergely, az apja: Sipos Imre; Édesanya: Kubik Anna; Bolha kutya: Őze Áron; Tekla kecske: Soltész Bözse; Igazgató: Szélyes Imre; Páter: Huszár László; Márkus pap: Jegercsik Csaba; Fuszulán, román rabló: If. Jászai László; Surgyelán, román csendőr: Mihály Pál; Garmada, zsidó fogorvos: Fillár István mv.; Blanka, fiatal lány (Garmada lánya): Benkő Nóra; Cigány: Botár Endre; Kerekes, városi ember: Izsóf Vilmos; Győző, városi tanító: Tahi József; János, városi munkás: Pavletits Béla; Komisszár: Szűcs Sándor; Legény: Aradi Imre an. Közreműködnek a Pesti Magyar Színiakadémia növendékei. Ábelnek, akit apja erdőpásztornak ad a Hargitára, meg kell tanulnia, hogy túljárjon az emberek eszén, mert a havasok magányában is megjelenik a pénz, a hatalom, a törvény, az egyház, no meg a szerelem. FIZETEK, FŐÚR! — Sanzonok a pesti éjszakában, Csurka László előadóestje 18-án (Sze), 19.30h, Sinkovits Imre Színpad Sz.: Nagyváradi Erzsébet, Fazekas Andrea, Ruttkay Laura. T­ársszerkesztő, zongorán kísér: Mártonffy Miklós. Volt egyszer egy világ, ahol a félhomá­lyos bárok, presszók népe csak akkor csendesedett el, amikor a törzsvendé­gek számára jól ismert zongorista hal­kan játszani kezdett... MERLIN NEMZETKÖZI SZÍNHÁZ (V. Gerlóczy u. 4. T. 317-9338, 318- 9844. Pénztár: 14h-tól. Jegyár: 600- 2000 Ft.) G­remier JÓKEDVÜNK TELE — Cserna Csaba szatirikus műsora 14- én (Szó), bemutató előadás: 19h, 15- én (V), 18h. Kamaraterem R: Jordán Tamás. K: Gyöngyösi Tamás. Elhangzanak humoreszkek, grotesz­kek, abszurdok, politikai szatírák, szí­nészanekdoták, kabarétréfák, paródiák (Karinthy Frigyes, Örkény István­, Dalos György, Kornis Mihály, Majláth László, Váci Mihály, Petri György, Weöres Sándor, Lőrincze Lajos, Bánhidi László, Sándor György, Kellér Dezső, Darvas Iván, Latinovits Zoltán -ról/-ről, -ról/-ről). THE STORY ROOM — (Meseszoba). Interaktív improvizatív kabaré. A Scal­­ labouche és a Merlin angol nyelvű előadása 16- án (H), 17-én (K), 19.30.. Kamara­terem R.: Alexis Latham. Sz.: Alexis Latham, Andy Hefler, Ben O'Brien. Mindannyian mesemondók vagyunk. Mindannyiunknak történetei van­nak, olyan történetek, amelyeket el kell mesélni, még akkor is, ha nem is tudunk róluk... SZENT IVÁN ÉJJELÉN — Táncszínház Shakespeare műve alapján, a Merlin és a Színház- és Filmművészeti Egyetem IV. éves operett-musical szakos osztá­lyának közös produkciója 17- én (K). I9. R.: Magács László. Sz.: Bánfalvi Eszter, Kiss Diána Magdolna, Radnay Csilla, Roszik Hella, Takács Nóra Diána, Szilágyi Kata, Friedenthal Zoltán, Herczeg Tamás, Mátyássy Bence, Polgár Csaba, Szabó Tamás, Vári-Kovács Péter. A Szentivánéji álom „party változata”, táncszínház, amelyben a közönség is táncol. „KEDVES ISMERŐSÖK" — A Hólyag­cirkusz Társulat előadása 18- án (Sze). I9. R.—I.: Jeles András. Sz.: Csák Zsolt, Eszes Fruzsina, Homonnai Katalin, Lukin Zsuzsanna, Nádasi László, Rácz Attila, Szabó Domokos, Szőke Szabolcs, Tóth Evelin, Váradi Gábor. AZ UTOLSÓ VILÁG — Az AKT Társulat előadása 18-án (Sze), 19.30., Kamaraterem R.: Lippai Krisztina. Sz.: Arachne, a szőnyegszövőnő: Palóc Eszter; Fama, a boltos: Takács Panka; Echo, az örömlány: Miklusicsák Aliz; Itys, Fama húga: Várkonyi Eszter; Procne, a hen­tes felesége: Nemes Szabina; Battus, a bolond: Végh Tibor; Cyparis, a feltalá­ló: Hadik Miklós; Cotta: Fülöp József; 20 Pesti Műsor 2007. április 12 -18.

Next