Pesti Műsor, 2011. március (66. évfolyam, 2. szám)

2011-03-01 / 2. szám

hirdetési összeállítás Mari m. v., Pálfi Kata, Pokorny Lia, Takács Katalin, Almási Sándor, Derzsi János, Hirtling István, Huszár Zsolt, Száraz Dénes, Nagy Zoltán, Széll Attila, Vass György, Berzy Tamás. Mi történik, ha egy vasúti kocsiban rendelő öröm­lánynál infarktust kap a kuncsaft, de erről senki nem tudhat­­ még a kuncsaft se...? Mi történik, ha egy hajléktalan egy nap alatt kéregetőből egy világcég igazgatójává válik...? Kiderül az Új Színházban. Keleti PU — a síndarab. KAVE HABBAL — Zenés vígjáték két részben 10-én (Cs), I9h; 27-én (V), I5h; 31-én (Cs), 19h r.: Barabás Pál. Verseit írta: Harmath Imre. Z.: Eisemann Mihály. R.: Ács János. Zenei vezető: Nagy János. Sz.: Murányiné: Bánsági Ildikó; Lajos: Szilágyi Tibor m. v.; Éva: Földes Eszter; Robbi: Almási Sándor; Lola: Pálfi Kata; Leó: Derzsi János; Janka, Vanicsné: Tordai Teri; Ziegler, Józsi: Nagy Zoltán; Vendég, Pincér: Széll Attila. Mulatságos történet egy fiatal lányról, aki a kis budai kávéház pultja mögül a Balatonra vágyik, és egy fiúról, aki csak férjes asszonyokkal ismerkedik, mert a mamája mindenáron meg akarja házasítani. MOCSÁRMESE — Élőzene, tánc, játék, jávai népmesék és szanszkrit versfordítások, az Új Színház és az Apró Színház koprodukciója 12-én (Szó), I5h; 20-án (V), ll­. 24-én (Cs), 31- én (Cs), I5h, Bubik István Stúdiószínpad r.: Tarjánné Takács Katalin, Takács Veronika. R.: az Apró Színház társulata. Sz.: Dindó papa: Horváth Kristóf; Dindi mama: Csík Andrea; Dinda: Tarján Veronika; Dindi: Bisztricsány Linda; Dindó: Vanya Róbert; Sumita: Üveges Anita; az ember: Harsay Gábor. A színdarab a kedvesen furcsa mocsári lények, a Dindinnák és az ember találkozásának történetén keresztül az értelmetlen előítéletekről, megértésről, bátorságról, barátságról, családról mesél. ÉDENTŐL KELETRE — Színmű 12-én (Szó), 24-én (Cs). I9h .: John Steinbeck. R.: Szikora János. Színpadra alkal­mazta: Spiró György. Sz.: Adam Trask: Gáspár Sándor. Caleb: Huszár Zsolt; Áron: Száraz Dénes; Ábra: Nemes Wanda; Charles: Baksa Imre m. v.; Kate: Petrik Andrea m. v.; Lee: Derzsi János; Tylson doktor: Papp Zoltán; Samuel Hamilton: Nagy Zoltán; Will Hamilton: Szikszai Rémusz m. v.; Faye: Tordai Teri; Seriff: Vass György; Szerelő: Almási Sándor; Henry Stanton és Vidéki seriff: Galkó Balázs; Kemp: Széll Attila; Orvos: Gosztonyi János. „A legnagyobb rémület, amely egy gyermek szívét marcangolhatja, az, hogy nem szeretik! Nincs ember a világon, aki kisebb-nagyobb mértékben ne érezte volna a visszautasítás gyötrelmét. A mellőzés haragot szül, és a harag valami bűnt a mellőzés megbosszulására, a bűn pedig bűntudattal jár, íme az emberiség története!...” TAVASZKÖSZÖNTŐ 2011 - A Muharay Elemér Népművészeti szövetség programja 13-án (V), 15. AGRÖNHOLM-MÓDSZER-Az újszín­ház és a Neptun Brigád előadása 13-án (V), 20.20h, vége kb. 22h r.: Jordi Galcerán. R.: Baksa Imre. Sz.: Ferran: Huszár Zsolt; Mercé: Botos Éva; Enric: Ficzere Béla; Carlos: Vass György. Négy pályázó — három férfi és egy nő — felvételi beszélgetésre érkezik egy multinacionális válla­lathoz, ahol kereskedelmi igazgatót keresnek. A jelentkezőknek azonban a hagyományos interjú helyett meglehetősen szokatlan feladatokat kell megoldaniuk... AHOGY TETSZIK — Vígjáték 14-én (H), 30-án (Sze) (Szingli-bérlet), 19h r.: W. Shakespeare. R.: Rudolf Péter. Sz.: Rosalinda, a száműzött herceg lánya: Pokorny Lia; Orlando, Sir Roland de Bois fia: Huszár Zsolt; A száműzött herceg és Frigyes herceg: Gáspár Sándor; Jaques, nemes a száműzött herceg kíséretében: Hirtling István; Próbakő, bohóc: Almási Sándor; Célia, Frigyes herceg lánya: Fodor Annamária; Olivér, Sir Roland de Bois fia: Vass György; Phoebe, pásztorlány, udvarhölgy: Pálfi Kata; Charles, birkózóbajnok és Silvius, pásztor: Czapkó Antal m. v.; Ádám, Olivér inasa: Gosztonyi János; Le Beau, udvarmester és Corrinus, pásztor: Papp Zoltán; Juci, parasztlány, komorna: Nemes Wanda; Vili, Juci imádója, Denis, Olivér inasa és Hymen: Száraz Dénes; Jakab, Sir Roland de Bois fia: Szikszai Rémusz m. v.; Csűrcsavar Olivér, lelkész, első úr, a száműzött herceg kíséretében: Galkó Balázs; Második úr Frigyes herceg kíséret­ében. Amiens: Széll Attila. MÉG EGYSZER HÁTULRÓL — Bohózat 16-án (Sze), 21-én (H)., Siófok 23-án (Sze), 19h, vége kb. 21.30 h­­.: Michael Frayn. R.: Jin' Menzel. Sz.: Mrs. Clackett: Takács Katalin; Roger Lillicap: Szikszai Rémusz; Vicki: Fodor Annamária; Philip Brent: Hirtling István; Flavia Brent: Pokorny Lia; Betörő: Nagy Zoltán; Rendező: Gáspár Sándor; Ügyelő: Vass György; Rendezőasszisztens: Pálfi Kata. A darab egy vidéki angol haknitársulat színfalak előtti és színfalak mögötti életét festi elénk. VILÁGSZÉP NÁDSZÁLKISASSZONY — Zenés mesejáték 17-én (Cs), 22-én (K), 27-én (V), ill: Bubik István Stúdiószínpad r.: Litvai Nelli. R.: Baksa Imre. Sz.: Királyfi: Vass György; Világszépe: Fodor Annamária; Nővér, Macska, Hajnal: Pálfi Kata; Dadus, Öregasszony, Sárkány, Farkas: Molnár Erika; Király, Tudós, Farkas, Mocsárpribék: Ficzere Béla, Fakó Lovacska, majd Villám, a csődön Kövesdy László. Szolgálólány, Csillag, Bandita, Placskó Emese, Gáspár Anna. Zenészek: Wittek Béla, Bartus János. Litvai Nelli a Neptun Brigád felkérésére az ismert népmese alapján készítette el szerzői adaptációját - vagyis 2009-ben egy új mese született. TISZTÚJÍTÁS— Zenés-táncos cselvígjáték két részben 17-én (Cs), 29-én (K), 19h, vége kb. 21.30h r.: Nagy Ignác, Parti Nagy Lajos. R.: Szinetár Miklós. Sz.: Dr. Langyos: Hirtling István; Kinga: Pálfi Kata; Aranka: Pokorny Lia; Nelly: Földes Eszter; Farkasfalvy: Eperjes Károly; Tornyai: Huszár Zsolt; Hajlósi: Vass György; Dr. Heves: Almási S­ándor; Darabos: Széll Attila; Damázsdi: Nagy Zoltán; Schnaps: Száraz Dénes; Virágos György: Papp Zoltán; Aranyos Mihály: Galkó Balázs; Zabfalussy: Gosztonyi János; Karmady: Kulcsár Balázs i. h. Három férfi küzd Arankának, a szép özvegynek a kezé­ért, aki éppen ezért nehéz döntés előtt áll. Kibúvóként azt ígéri: annak lesz a felesége, akit alispánnak választanak... KÉS A TYÚKBAN- A Pulzus, az Új Színház és a kolozsvári Babes-Bolyai Egyetem előadása 18-án (P), 19-én (Szó), 19h, Magyar László Szobaszínház r.: David Harrower. Fordító: Varró Dániel. R.: Botos Bálint. Sz.: Gyary Szandra, Kroó Balázs, Tóth Máté. BETHLEN — Történelmi dráma Móricz Zsigmond regényei nyomán 18-án (P), 26-án (Szó), 19h, Bubik István Stúdiószínpad r.: Závada Pál. R.: Hargitai Iván. Sz.: Bethlen Gábor: Gáspár Sándor; Károlyi Zsuzsanna: Takács Katalin; Báthory Gábor: Derzsi János; Báthory Anna: Gubás Gabi; Jósika Zsigmond: Hirtling István; Homonnay György: Huszár Zsolt; Simoni György: Vass György; Simoni Györgyné: Nemes Wanda; Keresztessy Pál: Papp Zoltán; Brandenburgi Katalin: Kakasy Dóra. A drámában Bethlen a megmaradást elősegítő, a min­dennapok építő munkáját képviseli. Ő a főalak, ő küze visakodik környezete kisstílű politikusaival, alattomos intrikáival, a múlttal. A SZÍV BŰNEI — Nem egy tragédia két részben 18- án (P), 26-án (Szó), 28-án (H). 19. r.: Beth Henley. Baráthy György nyersfordítása alapján átdolgozta: Tasnádi István. Z.: Szemenyei János. R.:­­ Bagó Bertalan. Sz.: Lenny Magrath: Pálfi Kata; Meg Magrath: Pokorny Lia; Babe Borrelle: Földes Eszter; Chick Boyle: Fodor Annamária; Doc Porter: Almási Sándor; Barnette Lloyd: Száraz Dénes. A három nővér: Babe, Lenny és Meg évek óta külön­­ élnek, szinte nem is találkoztak. Egy váratlan és rejtélyes esemény azonban újra összehozza őket a hazlehursti családi házukban. Babe, a család legki­sebb lánya, lelőtte férjét. SZONYA — Dosztojevszkij Bűn és bűnhődés című regénye nyomán, Görög Imre és G. Beke Margit fordításának felhasználásával 19- én (Szó), 19.30h; 25-én (P), 19h. Bubik István Stúdiószínpad I.: Szövegkönyv: Hársing Hilda. R.: Szabó Máté. Sz.: Fodor Annamária, Almási Sándor, Huszár Zsolt, Kovács Krisztián m. v., Papp Zoltán, Pokorny Lia, Tordai Teri. TIZENEGY PERC — Paulo Coelho Onze Minutos című regénye alapján, a Thália Színház és az Új Színház közös bemutatója 21-én (H), 23-án (Sze), I9h, Thália Színház I.: Színpadi adaptáció: Pozsgai Zsolt Z.: Gerendás Péter. R.:­­D.: Szikora János. Sz.: Maria: Gubás Gabi / Valentin Titánia; Nyah: Balogh Anna / Földes Eszter e. h.; Brigitte: Sztárek Andrea; Ralf: Száraz Dénes; Terence: Haumann Máté; Milan: Kedvek Richárd; Rodolfo: Almási Sándor; Roger: Galkó Balázs. A bátorságról szól ez a darab, hogy merjünk koc­káztatni, mert akkor élünk. Merjünk igent mondani a kalandra az életre, a kockázatokra, az esetleges kudarcra, mert nincs mit veszítenünk. VELENCEI KALMÁR — A Jugoszláv Drámai Színház Belgrád vendégjátéka 21-én (H), Budapesti Tavaszi Fesztivál, 19h FAGY 29-én (K), 31-én (Cs), 19.15h, Parkoló ÚJPEST SZÍNHÁZ (Az Ady Endre Müv. Központban, IV., Tavasz u. 4. T.: 231-6007. Pénztár: H-Cs 10-18h, P 10-17h, Szo-V 8-20h, valamint az ea. előtt.) „MINT KÜLÖNÖS HÍRMONDÓ...”­­BABITS MIHÁLY EMLÉKMŰSOR — Harsányi Gábor és Nyári István estje 4- én (P), ul­. Újpesti Kamaraszínház (IV., Árpád út 66.) r.:­­R.: Harsányi Gábor. A műsor anyagának összeállí­tásában km.: Szöllösy Marianne. Sz.: Km.: az Újpesti Kommunikációs Stúdió növendékei. Babits líráját hallgatjuk, miközben megelevenednek életének legfontosabb eseményei, helyszínei. VÉRTESTVÉREK — Musical 2 részben, a Turay Ida Színház előadása 5- én (Szó). 19. r.: Willy Russell. R.: Böhm György. Sz.: Mrs. Johnstone: Papadimitriu Athina; Narrátor: Földes Tamás; Mrs. Lyons: Nyírő Bea; Mr. Lyons: Nagy Gábor; Mickey: Lövegjártó Áron; Edward: Kurkó József; Sammy: Boros Zoltán; Linda: Rárósi Anita. Továbbá: Borbély Krisztina, Danhauser Soma, Győri Csaba, Magyar Tímea / Virga Tímea, Maka Gyula, Tébi Márta, Topolcsányi Laura, Tóth Alex. A darab főszereplője egy többgyerekes, szegény anya, aki ikreinek egyikét gyermektelen, gazdag családnak adja. PALIKA­IN MEMÓRIÁM SZÉCSI PÁL — A Gergely Theáter előadása ID-én (Cs), Nőnapi ajándékműsor, 19. Sz.: Előadja: Gergely Róbert. Munkatársak: Katona Ágnes, Szabó Szeverin. Produkciós manager: Mikó Zsolt. EMLÉKEIM VERSBEN, DALBAN — Hűvösvölgyi Ildikó műsora 20-án (V), Verspódium, 16., Újpesti Kamaraszínház (IV., Árpád út 66.) Zongorán kísér: Neumark Zoltán. Emlékezés tanárokra, pályatársakra a költészet és a zene segítségével. VÍGSZÍNHÁZ (XIII., Szt. István krt. 14. T.: 329-2340. Pénztár: lb­-től, vasárnap és ünnepnap a délelőtti előadások előtt 1 órával is. Jegyár: 300-3200 Ft. Házi Színpad: 2000 Ft. Helyfoglalás: érkezési sorrendben, a késve érkezők csak a szünetben foglalhatják el helyeiket.) AZ ÖLDÖKLÉS ISTENE — Vígjáték egy részben 3-án (Cs) (Somló J.-bérlet 2. ea.), 4-én (P) (Upor T.-bérlet 4. ea.), 5-én (Szó) (Pálos Gy.­­bérlet 4. ea.), 19h. 19-én (Szó) (Bilicsi T.-bérlet 2. ea.), 20h r.: Yasmina Reza. Z.: Márkos Albert. R.: Kamondi Zoltán. Sz.: Véronique Houllié: Börcsök Enikő; Michel Houllié: Epres Attila; Anette Reille: Eszenyi Enikő; Alain Reille: Kern András. Két házaspár kulturáltan próbál rendezni egy kínos ügyet, miszerint egyikük gyermeke kiverte a másik pár gyermekének fogát, ám a békés beszélgetés elfajul... FIGARO HÁZASSÁGA — avagy Egy bolond nap, vígjáték két részben 6-án (V) (du.: Desdemona-bérlet 2. ea.), 14.30h, vége 17.15h után és este: utolsó ea., 19h, vége 21.45h után r.: Beaumarchais. R.: Eszenyi Enikő. Sz.: Almaviva gróf, Andalúzia alkormányzója: Epres Attila; Rosina, grófné: Hegyi Barbara; Figaro, belső inas és minde­nes: Anger Zsolt; Susana, komorna, Figaro jegyese: Kovács Patrícia; Querubín, a gróf apródja: Molnár Áron; Marcelina, házvezetőnő: Pap Vera; Bartolo, orvos: Rajhona Ádám; Don Gusmán, bíró: Fesztbaum Béla; Antonio, kertész, Susana nagybátyja: Reviczky Gábor; Dorita, Antonio lánya: Tornyi Ildikó; Basil, a grófné zenetanára: Pindroch Csaba; Pedrillo, futár: Viszt Attila. Valamint: Kovács Martina, Király Béla, Latabár Kálmán. A darab egyrészt remek kor- és jellemrajz, de bravúros cselvígjáték is. Kiáltvány a francia forradalom előtt, miközben a szerelem forradalmát hirdeti. Egy tinédzser epekedő szerelmét az úrnője iránt, a megunt úrnő szerelmét a férje iránt, a férj vágyakozását minden fellebbenő szoknya után, gyarló és igaz, esendő és virgonc párokat, akik időnként sans-culotte, azaz úri nadrág nélkül maradnak. HEGEDŰS A HÁZTETŐN — Musical két részben, Sólem Aléchem novellafüzére nyomán, Arnold Perl különleges engedélyével 11-én (P), 29-én (K), 19h, vége kb. 21.45h r.: Joseph Stein - Jerry Bock - Sheldon Harnick. R.: Eszenyi Enikő. V.: Silló István / Rácz Márton. Sz.: Tevje, tejesember: Hegedűs D. Géza / Reviczky Gábor; Golde, a felesége: Halász Judit / Igó Éva; Cejtel: Láng Annamária; Hódér: Kovács Patrícia/ Majsai-Nyilas Tünde; Chava: Bata Éva; Sprince: Hegedűs Barbara / Gilicze Márta; Bjelke: Andrádi Zsanett / Hegedűs Barbara; Jente és Cejtel nagymama: Kútvölgyi Erzsébet / Pap Vera; Motel Kamzoti: Józan László / Szemenyei János; Sandel: Venczel Vera; Percsik: Szőcs Artur; Fegyka: Sarádi TOM JONES a PESTI SZÍNHÁZBAN!Zenés színmű Fielding regénye alapja 42 Pesti Műsor SZÍNHÁZ

Next