Pesti Napló, 1851. november (2. évfolyam, 496-519. szám)
1851-11-22 / 513. szám
tát borzasztó munkájokat, — feldúlva mindent, mi eleikbe akadt, és magokkal ragadva minden értékest , a mi titkos félelemtől meghomályosodott szemökelibe akadt. — A csendet, csak a házi — lélekjelenlétét ennyi viszályok közt is, oly tisztán megtartott— grófnőnek, bátor, meggyőzni akaró beszédtartása a haramia főnökkel szakította félbe, s épen ezért vagy tudatlansággal, vagy rágalommal kell vádolnom a hitküldőt, ki azt irá, vagy koholá, hogy a házi nő félelmében szegletbe vonulva nézte végig az egész jelenetet. — Bent a borzasztó jelenet színhelyén több nők, két kis fiú és két nőgyermekek valónak, mind csodálatos isteni kéz által megtartott jeleivel a lélekjelenlétnek , még csak nem is sírtak ; egyedül maga volt férfi a már említett gróf, kinek ha ideje lett volna kardot ragadhatni kezébe, gyáván kellett volna visszatérni a különben is félénkségeknek elég jeleit adott rablóknak, vagy keserűen kellett volna lakolni merészségükért. Két órai mulatás után eltávoztak , azon intéssel, hogy őket a gróf ne kövesse, és ne kerestesse , de olyan ígéretekről , melyeket a közlő említ, szó sem volt, sőt azzal biztatták a legszebb négy lovától megfosztott grófot, hogy lovait két óra múlva visszaküldik, de ez csak ígéret maradt. A kár 7—8 ezer pengőútra megy. N. N. HIVATALOS. A cs. k. kereskedelmi minisztérium f. é. nov. 4-kén következő kizáró szabadalmakat osztott ki : 1) Elliot Vilmos , berlini kereskedelmi tanácsosnak Gredler Antal lovag, tudor és jegyző által egy uj sajtókészületnek gutta-perca és ólommal körülfoglalt villanyvezető sodronyok feltalálására , öt évre. Poroszországban e találmány 1850 sept. 5-ke óta hat évre van szabadalmazva. A szabadalom nyilvántartott leírása a cs. k. a. a. helytartóságnál mindenki által megtekinthető. 2) Kahn Lipót ruganyos szerszámrészek készítőjének Bécsben (Wieden 643. sz.) Bartsch József Gergely bécsi ágens által (belváros 730. sz.) a ruganyos fábtyú-felsőrészek készítésbeni találmányára és javítására, mely által azok minden lábra alkalmasakká tétetnek, bordáskor lábhoz jobban simulnak, s a felhúzásnál kérelmesbek , a lábat nem nyomják , minden mozdulatnál könnyen engednek , formájokat soha nem változtatják, s olcsóbbak mint az eddigiek, — két évre. A szabadalom leirása a ps. k. a. a. helytartóságnál mindenki által megtekinthető. 3) Vizet Péternek Paksban Rödiger Frigyes által Bécsben (Sz. Urik 50. sz.) egy uj kocsiszerkezet feltalálására , mely minden járművekre (vaspálya vagyonok , postabintókra) alkalmazható, s mely által a felfordulás veszélye kikerültetik, egy évre. A nyilvántartott szabadalomleirás a cs. k. a. a. helytartóságnál mindenki által megtekinthető. 4) Brett Jakabnak, Londonból való mérnöknek Párisban (rue verte 34. sz.) Kopp Gispert, cs. k. miniszteri titkár által Pécsben a villanyos telegrafokon tett találmányára és javítására, nyolcz évre. Francziaországban e találmány 1847. máj. 4 és a javitás 1850. nov. 13-áig van szabadalmazva. A nyilvántartott szabadalomleirás a cs. kir. a. a helytartóságnál mindenki által megtekinthető. , 5) Hornberger Jakab Ferencz Henrik igazgatási főnöknek Bécsben (belváros 785. sz.) egy dongakészitő gép feltalálására , mely által ezek rendesebben és gyorsabban mint eddig készíttethetnek , öt évre. A nyilvántartott szabadalomleirás a cs. kir. a. a. helytartóságnál mindenki által megtekinthető. 6. Knierich Ferdinand, polg. nyergesnek Bécsben (Lipótváros 507. sz.) kocsilépcsők feltalálására, és javítására , melyek a kocsi hajója alá befekszenek, mik mellett egy zárógép segélyével a lépcső vagy ajtó minden visszapattanása a be-és kilépésnél meggátoltatik, és melyek minden ajtókkal ellátott , és ajtók nélküli kocsinemeknél előnyösen alkalmaztathatnak : — két évre. A nyilvántartott szabadalomleirás a cs. a. a. helytartóságnál mindenki által megtekinthető. M. H. A csapatok általános harczorditása bizonyítá, hogy Bánfit kész követni a sereg. A hadnagyok rendbeszedék hadosztályaikat, s már a második trombitaszó hangzott, midőn egy tizenkét főből álló lovas csapat látszott szemben közelgeni Bánfi seregével. A középső lovagban a fejedelem hírnökét ismerek meg, egy szélesvállú óriási termetű férfit, ki merész rátartással lovagolt Bánfi és körülé álló tisztjei elé, s czimeres botját fölemelve, rájuk kiálta : „megálljatok !“! — Állunk ! Látod ha szemed van, — kiálta vissza Angyal Mihály. — A fejedelem Apafi Mihály uram ő nagysága nevében fölhívlak tégedet Bánfi Dénes, hogy az ellened támadt országos vádak ellen magadat törvényes úton védelmezendő az országtanács előtt Gyula-Fehérvárott a mai naptól számítandó három nap alatt megjelent ; mindaddig nőd kezesül marad tetteidért. — Elmegyünk , szólt Angyal Mihály. Láthatja kegyelmed , hogy épen készülőben voltunk , csak azt nem tudtuk eddig, hogy hová? — Csendesen hadnagy uram. Szólt közbe Bánfi. A fejedelem követéből nem kell csúfot űzni. A hírnök ekkor a hadnagyokhoz fordult. •— Az idézés nem illeté kegyelmeteket. Hozzátok egészen ellenkező szóm van a fejedelem nevében. — Azt pedig elhallgasd, vagy akkor nekem is lesz egy szóm hozzád, a mitől megsüketülsz. — Gunyolódék a hadnagy, pisztolyát a hírnökre emelve. VEGYES HÍREK ÉS ZSEHÉNEK. Budapest, nov. 22. — Nemzeti színházunkban, ma szombaton adatik először: BÁL ELŐTT ÉS UTÁN,eredeti vigjáték 2 felvonásban , irta Degré Alajos. Ezt követi: A JÓS, ballet 3 felv. szerzette Campilli. — A hófúvások a rendes postajárást megzavarták. A 20-diki bécsi postát mostanig sem kaptuk meg. A 20-diki esti, és a 21-diki reggeli posta azonban rendes idejére megérkezett. A „Lloyd“ jelenti, hogy 20-dikán estve csak a grätzi s laibachi postát kapta. Az éjszaki német-, a franczia-s angolországiposta egészen elmaradt a hófúvások miatt. A 20-dikán az éjszaki vaspálya igazgatósága jelentette , hogy a stocksteraui vonaton kivül a beállott hófúvások miatt egy vonat sem indulhatott Bécsből. — E napokban utazott keresztül fővárosunkon a Bécsből érkezett Zsófia gőzössel egy indus herczeg , s bámulását ébresztő föl a közelébe esőknek, kik indus herczeget sohasem láttak. A londoni műkiállitásról jött, s útját innen kevés idő múlva tovább folytatta Orsován keresztül Konstantínápoly felé. Mondják , hogy meglehetős európai műveltséggel birt. Viselete nyájas és megnyerő épen olyan, mint más herczegeké , föllépése biztos és méltóságos. Folyvást beszél angolul, francziául is meglehetősen , de németül hallani sem tud, nem hogy beszélni,, sőt ezen nyelvben tolmácsa sem bir jártassággal, ki különben tizenkét élő nyelvet beszél. Szándéka van e herczegségének egész Európát beutazni, s közelebbi ismeretet szerezni az európai népek és nemzetek szokásairól, életmódjáról, s általában az európai civilisatio eredményeiről. — Pozsonyból írják, hogy ott egy nemrég elkövetett nevezetes rablás képezi most a napi beszéd tárgyát, mely f. hó 15-ről 16-kára viradóra az úgynevezett Orsolya-majorban történt. A nevezett majorság egyik végével a pozsonyi szőlőhegyek közelére dől. E szőlőhegyek felől tört be a mondott éjszakán kilencz fegyveres ember a majorsági bérlő házába, s miután a család tagjait összekötözték, és árthatlan állapotba tették, kiraboltak 1700 pengő forint készpénzt, 2000 p.ft érértékű drágaságot. A rendőrség az elkövetett rablás után rögtön talpra állt, s megfeszített erővel igyekezett a rablók kézrekerítésében. A magyar erdészegylet f. é. oct. 21-én és 22-én tartott második közgyűlésének leírását, s határozatait kinyomatta. Az eddig befolyt önkéntes adakozások az erdészegyletnél 453 ft. 30 p.krt tesznek. — Nemrég jelent meg következő czimű könyv : „Világos és rövid magyarázata a Bélyegtörvénynek, egy budapesti ügyvédtől.“ Világosan és röviden (csak 82 lap) magyarázza fölvett tárgyát, s béltartalma tökéletesen igazolja kalezimét. Minden hiteles könyvárusnál kapható 40 p.krajczárért. A Loc.Blatt, tegnapelőtti száma azon hirt közli, hogy a gőzhajózást december 1-sejétől meg fognák szüntetni. E hirt azonban megcáfolja a gőzhajózási társaságnak legközelebbi jelentése , mely a hajózásnak folytatását december hónapra is ígéri, ha t. i. az idő megengedi. — Rész Róza k. akit a fővárosi közönség előbbi időkből ismer , szándékozik föllépni színpadunkon. Mondják , hogy hangtehetségét legközelebb Bécsben lehetőleg kiképezte, s akik hallották, kétségtelen haladásáról tesznek bizonyságot. Az üllői úton egy téjárusasszony nemrégiben lebukott egyfogatu szekeréről, s lova neki vadulván, egy darabig ragadta a földön a szegény asszonyt, ki a miatt oly sértést kapott fején, hogy felgyógyulásához kevés a remény. Pedig hét gyermek anyja. Az országos terménykiállítási tárgyak árverezése, és jutalom kiosztása bevégződött. Sok kiállított tárgy oly magas áron kelt el, hogy jelentékeny pótlékul szolgált egy évi szűk termés mellé. Természetes, hogy árukat legfőkép azon körülmény emelte, hogy a kiállításra küldettek. Három , sőt öt pengő ftért is keltek el gyümölcsök , melyekért különben nehezen adnának egypár húszasnál többet. Az Urbanek úr által küldött különböző fajú almafajok összesen 38 p.ftért keltek el árverés útján. A kiállított magvakat nem bocsátották árverésre, hanem az itteni természeti gyűjteményben fogják tartatni. — Az első jutalmat nyerte Toperczev (egy arany órát) a másodikat Urbanek úr (két finom aranyozott porczellan gyümölcs kosárt.)— Tegye le a fegyvert kegyelmed kiálta rá Bánfi. Hadd mondja el a fejedelem szenetét. Adjatok neki tért, hadd szólhasson szabadon. A hírnök fölemelkedők nyergében, s széttekintve a katonákon, messzedörgö szóval kiálta: — A fejedelem megtiltja ti nektek Bánfi Dénesnek többé engedelmeskednetek, a ki fegyverét mellette fölemeli, hazaáruló! — Az vagy magad! ordita Angyal Mihály, s a következő pillanatban minden oldalról dühösen fordultak a fölbomlott tömegek a hírnök ellen , halált ordítva fejére. Száz kard villant meg egyszerre feje fölött. — Megálljatok ! ordita Bánfi harsogó hangon, mialatt testével fedezte a hirnököt. Ez ember érte szent és sérthetetlen ! Maradjatok helyeiteken. Senki fegyverére ne tegye kezét. Én parancsolom tinektek! Én — vezértek! — Éljen. Éljen! orditák a dandárok, s a parancsszóra helyeikre takarodának, ,s álltak, mint a fal. — Nem fogsz neheztelni érte. — monda Bánfi az elsápadt hírnöknek, — hogy most az egyszer még nekem engedelmeskedtek. Menj vissza a fejedelemhez, és mond meg neki, hogy három nap alatt meg fogok előtte jelenni. — De mink is ott leszünk, kiálták utána a hadnagyok. A hírnök és kisérete eltávozott. Bánfi gondolkozva hajta alá fejét. Értesítés: Azok megnyugtatására , kik a régóta sajtó alatt levő „Losonczi album“ megjelenése által érdekelve vannak, kötelességem kinyilatkoztatni,miszerint eddig még egészen el nem háríthatott akadályok miatt, az, csak új évre fog megjelenhetni. A történt késedelemért, csak azok részéről nem várok szíves elnézést, kik habár tudják, de pulyáskodó fondorság vagy gyáva részakarat miatt, tudni nem akarják azon akadályokat, bajokat, súlyos viszonyokat , melyekkel egy szerkesztőnek megvívnia kell. Ezek sorában azonban előfizetés által érdekeltet egyet sem tudok. Pozsony , nov. 20. 1851. Korányi Viktor: Az elemi iskolák kifolyásai lévén a képezdéknek, igen kívánatos, hogy ezekkel öszhangzásba legyenek amazok. Alólirt már több rendbeli munkát bocsátott közre e czélnak mindinkábbi megközelítésére. Jelenleg egy „Lehrbuch“ czíműt szándékozik átadni a t. ez. közönségnek. E könyv következőket foglaland magában rendszeresen tárgyalva : Betűk. Olvasás. Ember- s lélektan. Német nyelv s helyesírás. Magyarország története. Magyarország földrajza. Terményleirás. Természettan. Gazdaságtan. Rézmalán. Számtan. Czélja, hogy a gyermek , tanítója vezetése mellett, korához alkalmazottan szerezzen magának ismereteket. Ideje uraim! hogy háttérbe szorítsuk ama tanítási módot, mely által a szegény gyermek nagy nehezen ugyan megtanul olvasni, de mit olvas nem érti, s azért hasznát nem is veheti. Észt, szivet s akaratot képezzünk. E háromban öszpontosul az iskolai igaz nevelés s tanítás.—Hogy pedig alkalmat nyújtsak a szegényebb sorsú gyermekeknek és e könyv megszerzésére a 10—12 évre terjedő munkát kemény borítékban, 14 kr. p. p. akarom határozni. Miért is tisztelettel kérem föl az elem- s reáliskola t. ez. igazgatóit s tanítóit, úgy minden gyermekbarátot, hogy eziránt nálam újévig rendelkezni szíveskedjenek, mert ez időn túl az ára nagyobb leend. Zimmermann Jakab: Liputza 5. szám 1-ső emeletben. Bibliographla *) König, Wandkarte mit Angabe der Protestant. Missionen und der wichtigsten ScliiiTahrtskurse. 3 11. 20 kr. C.M. Elger , Moralthealogie. 1-ter Band. 2 fl. 24 kr. Liegel, Beschreibung neuer Obstsorten. 2. 1 fl. 22 kr. Pomona, Zeitschrift fiir Obst- und Weinbau Herausg. von Dochnahl. 1. 1 fl. 40 kr. Massl, die Festtage Maria und der Heiligen Gottes. 2 fl. 6 kr. A Gousset, Moraltheologie zum Gebrauche für den Seelsorgerclerus. 2-te (Schluss) Band. 2 fl. 20 kr. Oischinger, die christliche Ehe. 1-te Abthlg. 1 fl. 48 kr. Freeman , Hand- und Reisebuch fiir Auswanderer nach Wiscousin. 36 kr. Klotz , allgemeine Wechselkunde. 36 kr. Schwenk , die Sinnbilder der Alten. 2 fl. 42 kr. Weber, Predigten ans firoler Volk. 2 fl. 42 kr. Leunis, Schulnaturgeschichte. Erster Theil : Zoologie. Mit Holzschnitten. Zweite Hälfte. 54 kr. Cahagnet, der Verkehr mit den Verstorbenen auf magnetischem Wege. 2. Theile. 4 fl. 30 kr. Lavater, Physiognomik, gebdn. 3 fl. 16 kr. Flaxinan , Umrisse zum Homer. 62 Blatt, in folio , eleg. cartonn. Í2 fl. Kröhnke, Handbuch zum Abstecken vonCurven auf Eisenbahn und Wegelinien. 1 fl. 6 kr. Kempis, Nachfolge Christi. M. A. geh. 1 fl. 40 kr. Günther, Lehre vom hohen Steinschnitt. 54 kr. Fort, Münzkunde 12. 36 kr. Rublak, des Wildmeisters Kind Histor. Roman. 2. vols. 3 fl. 36 kr. Menzel, Projeclionslehre , Schattenconslruction und Perspective. 3 fl. 36 kr. Wedeke und Romberg , Handbuch der Landbaukunst und der landwirthsch. Gewerbe. Lief. 1. 3 fl. 16 kr. Houwalds sämmtl. Werke. 2-ter Band. 1 fl. 48 kr. Canlu, allgemeine Weltgeschichte des Mittelalters. 3. und 4-te Lfrg. 1 fl. 22 kr. Andrée, das Westland. Magazin zur Kunde amerikan. Verhältnisse I. 1. prob hefte. 5 fl. Die Vortreffliohkeit der constitutioneilen Monarchie in England. 1 fl. 40 kr. *) E rovatot Emich Gusztáv könyvkereskedésének szívességéből leírjuk, mely ezutánra is megígérte, hogy az általa beszállítandó minden könyvek czimét velünk közlendi. Mi az európai irodalom e termékeit hetenkint olvasóinkkal tudatni fogjuk, ezáltal t. előfizetőink legnagyobb részének kedves dolgot vélvén cselekedni. Szerk. A harmadik trombita szó is hangzott, a zászlókat kiereszték. Bánfi még mindig szótlanul nézett maga elé, mélázva, sötéten. — Vond ki kardodat uram! szóllta meg Angyal Mihály; állj elénk, és induljunk. Elébb Bonczhidára, onnan Fehérvárra. — Mit szólt kegyelmed? mordult rá Bánfi. Mit akartok ? — Eh! azt, hogy ha kard a törvény, kard a védelem. — És az ilyen pörnek neve polgárháború. — Mi nem gyújtottuk azt. — És nem fogjuk szítani. Ez nem magány ellenségeim harcza többé ellenem , hanem fejedelemé, s ő országunk feje. — És kegyelmed országunk jobb keze, s ha ők lángba bobták az országot, mi nem engedjük, hogy azt kegyelmed vérével oltsák el. — S miért kellene az én véremnek omlani ? vétettem én valami főben járó dolgot? vádolhatnak engem valamivel? — Kegyelmed hatalmas és ez elég ok arra, hogy megölessék. — Mindegy. Elmegyek és egyedül. Nem kezeik között van. Módjukban van legérzékenyebben tölthetni rajtam boszúrokat. Ha egyébért nem kellene is megjelennem , őt kiváltanom lovagi kötelesség. — Fegyverrel könnyebben kiválthatod őt is, majdadat is. — Nekem nincs, mitől rettegnem. Nem tettem soha ! Schleiden , Handbuch der medicinisch-pharmaceutischen Botanik und niedicinischen Pharmacognosie. 1 Theil. Mit 236 Helzschn. 4 fl. 48 kr. Rost, griechisch deutsches Wörterbuch zum Schul- und Handgebrauch. 1 te Lfrg. 1 fl. 30 kr. Riickert, klinische Erfahren in der Homöopathie. Band I. Heft 1. 54 kr. Acta apostolorum apocrypha ; edidit Tisehendorf. 4 fl. 48 kr. Unger, Geometrie des Euclid und das Wesen derselben. 4 fl. 30 kr. Appert, Geheimnisse des Verbrechens. 2. Bde. 5 fl. 24 kr. Kalender fiir Zeit und Ewigkeit 1852. 10 kr. Begesta Pontiflcum Romanorum ed. Ph. Jafle. Gebunden. 22 fl. 12 kr. . Ascargota , Geschichte von Spanien. 1 fl. 48 kr. Tegnér , die Kronenbraut. 33 kr. Laroze , Rathgeber und Helfer in allen Nervenkrankheiten. 22 kr. Ausztria. Az „Oosterr. Correspondenz“ következő érdekes közleményeket tartalmaz : Turin, nov. 15. Szerdán f. hó 19-kén fogott a parlament ismét megnyittatni, s első foglalkozása a budget átvizsgálása lesz. A budgetbizottmány, mondják , a minisztérium néhány tagjai iránt ellenszenvi-leg nyilatkozott. Az ennek alapul szolgáló terv Cavour grófnak kezére játszik a miniszterelnökséget játszani , mi iránt azonban a conservativek is egy részben érdekkel viseltetnek. Mindkét párt most reményét az ernyedetlen munkásságú grófban helyezi. A radikál sajtó üldöztetése , miután ebben legelsőbb is az „Opinione“ részesült, következetesen foly. A „Gazetta del popolo“ 15 napra felfüggesztetett; szerkesztője 15 napi fogságra és 100 líra pénzbírságra ítéltetett. A vád alapjául szolgált czikk vakmerő megtámadásokat tartalmazott a katholika vallás ellen. Legközelebb egy „buona novella“ czimű vallási lapnak, s egy „Cicala“ czimű képes újságnak jelent, meg első száma. Olaszországból vett magán tudósítások szerint — úgymond az „Oesterr. Correspondenz“ különösen Közép - Olaszországban igen gyülölséges, és aggasztó hangulat nyilatkozik. A titkos társulatok öszszejátszása itt félreismerhetlen. A mely mértékben e társulatok fő vezetői czélszerűnek találják a közvéleményt erősebb vagy gyöngébb mozgásba hozni, ugyanazon mértékben hozatnak a rugók is, melyekkel rendelkeznek , nagyobb vagy csekélyebb erővel mozgásba. Tagadhatlan, hogy a pillanatot meglehetősen kedvezőnek találják, és minden biztos jövendő iránti sajátlagos gondnélküliséggel működnek e hiedelmekben. Mi kétkedünk, hogy az olasz népségek sok tekintetben gyakorlatias, és gyors felfogásra képes érzülete, daczára a természetükkel közös vérmességnek, meggondolatlan lépésekre hagyná magát ragadtatni. Minden fölkelési kísérlet a félszigeten , jelenleg kevesebb sükerre számolhatna, mint bármikor. Ausztriát most nem is említve, úgy hisszük, hogy Romának franczia őrsége a jelen pillanatban okvetlenül s egész elhatározottsággal fogná a törvényes rendet védeni. —■ E század tapasztalása egyébiránt bebizonyította, hogy Olaszországban a fölkelések és forradalmak ámbár kedvetlen, de mégis csak átmenő zavarokat képesek az európai egyetemes életben előidézni. Egy mindent magával ragadó s elnyelő vihar még eddig a félszigetről nem indult ki s hihetőleg ezentúl sem induland. Azonban ha a veszélyt nem tekintjük nagyító üvegen, mégis az illető kormányok önkénytelenül éberségre intetnek. Gondatlanság , egyszersmind kötelességről megfelejtkezés volna, ha ők a pillanatnak külföldön ingatag állapotok által magasbítoa jelentőségét figyelembe nem vennék. Tudósítások Lombardiából és Velenczéből jelenték, hogy ott egy idő óta a politikai vétkesek s különösen a forradalmi iratok terjesztői ellen teljes törvényes szigorrali eljárás történt. A ki tudja, hogy a gyűlölség és boszuállás érzelmei a kormánytól egészen idegenek, az könnyen felfogja, mikép ama szigor csupán a pillanat politikai helyzetének szükséges következménye. Oly országban, hol egy javíthatlan párt, a társadalmi rend minden elveivel örökös ellentétben szövi titkos és kárhozatos ármányait, kétségkívül visszarettentő példákra van szükség, semmit, a miért az igazság szine előtt elpiruljak , s ha ármányt szőnének ellenem, ti itt maradtok , fölhívjátok somlyai hadaimat is, s csak akkor szóltok közbe, ha velem jogtalanság talál történni. — Oh uram, nem sokat ér az a sereg, melynek vezére önkényt megadta magát. Még ma a tűzbe menne érted, s kész lenne fejedelemmé kikiáltani, holnap , ha megtudja azt, hogy az idézésre megjelentél, szétfut s megtagadja, hogy valaha látott. — Nem kell tudatni senkivel szándékomat. Én rögtön kocsira ülök s megyek Fehérvárra. Kegyelmed mondja azt a hadaknak, hogy Somlyóra mentem , többi seregeimet is összegyüjtendő s tartsa őket jó rendben addig, mig rólam hir érkezik. Ezzel Bánfi visszalovagolt Kolozsvárra, mig Angyal Mihály mogorván taszita vissza kardját hüvelyébe, tudtul adva a hadaknak, hogy leülhetnek pihenni , ha elfáradtak. Egy óra múlva a Torda felé vivő úton látjuk Bánfit ötlovas hintóban haladni. Egy csatlós fölnyergett paripát vezetett utána kantárszíjon. Minél távolabb haladt a főúr hatalma fészkétől, annál nagyobb szorongást kezde érzeni. Lelke ingadozott s kezdte a rémeket látni, melyekhez minden lépés közelebb vitte s csak a büszkeség tarta meg, hogy szándékát meg ne változtassa. Mindent más színben látott, mint egyébkor. A vele szemközt találkozók arczaiból, köszönésük modorából maga iránti érzelmeket tudott leolvasni, ha mo-