Pesti Napló, 1854. június (5. évfolyam, 1268-1290. szám)
1854-06-11 / 1276. szám
lomnak ügye a’jövőben erős gyámolókra talál. Az ily lelkesedés az áldást hozó tetteket előzi meg, miként megelőzi a nyarat a tavasz. A még folyvást élő részvét a költőnek árvái iránt, bennünk egy erős hitet támaszt, hogy t. i. hasonló lelkesedés, hasonló részvét fogja felkarolni a magyar írók segélypénztárának ügyét is , hogy a nemzet belátja, miként e részvétet nemcsak a nemzet szellemi munkásai, az azok iránti kötelesség igényli , kik hű munkával és sokszor nélkülözés közt segítik felviralni a nemzet irodalmát, a nemzet legdrágább kincsei egyikét, hanem hogy e részvétet nemzeti becsületünk mellett azon gondoskodás is követeli, minél fogva egyszer mindenkorra biztosítsuk az irodalom emberének öreg napjait, s mentsük meg családot az ínségtől , nehogy minden egyes esetnél a gyógyszer ezen neméhez kelljen folyamodnunk. Garay halálában is használta hazának. Halála ébreszté fel a hő részvétet és e részvét felemelte a magyart a becsület azon helyére, hol sok nép nem áll meg. Sírján a lelkesedés forrása fakadt fel , mely most végig járja az egész országot, hogy előkészitse azon magnók befogadására, mely elhintve hisszük nem sokára a nemzetnek szeretetében ki fog szépen kelni. E mag a magyar irók segélypénztárának eszméje. Áldott legyen ezért is Garay neve. — Nem csalatkozunk, midőn lapunk máj. 19-dik számában azon reményünket fejeztük ki, hogy a nemzet rokonszenvével, teljes részvétével fog találkozni a magyar írók segélypénztárának terve, hogy azon jeles hazafiak törekvése, kik ez ügynek élére állottak, hogy befolyásukkal és nevök morális erejével a kezdeménynek sikert szerezzenek, támogatást fog lelni a lelkes magyar nép részvétében. Máris többfelől érkeznek hozzánk a részvét szavai. Mindenütt, hová elhatott gyenge szavunk, örömmel fogadják a pénztár eszméjét. E részvét mindenütt, tudjuk, nemsokára tettekben fog nyilatkozni. Míg majd alkalmunk lesz ezekről szólani, az elsők között, kik e pénztár alapját letenni sietnek, tisztelettel említjük a pesti egyetemi jogászokat, kik a magyar írók segélypénztára alapjára 99 pártot hoztak hozzánk. Máray Gábor április 42-kén tett ajánlata s a 3 derék reform, lelkész szerény adománya nem áll már egyedül. Adja az ég, hogy hasonló lelkesedés szálljon meg minden magyart, hogy e jeles ifjak, mindenütt követőre találjanak, hol a magyar író nevét megbecsülik. Adja az ég, hogy e lelkesülés mellett, azokba, kikre az ügy melletti apostoloskodás nemes hivatása vár, az egyetértés szelleme szálljon, nehogy nem barátaink kárörömmel mutassanak reánk. A begyülő pénzek az id. pénztárnok által a takarékpénztárba tétetnek. — Nem tudjuk, valahol olvastuk-e vagy hallottuk, miként a néplapok tulajdonképeni nagy olvasó közönsége nem maga a nép, hanem hogy az ily népszerű irodalmi vállalatok is azon körben találnak legnagyobb részvétre, mely az irodalom többi termékeit is pártfogása alá fogadja. És e kör a középosztály. Ha ez úgy volna is, a néplapok ebben is elég ösztönt találhatnának fel kitűzött czéljukra törekvésekben, miután czikkeikkel, azon közel és gyakori érintkezésnél fogva, melyben ez osztály a néppel él, habár közvetve mégis befolyást gyakorolna a nép ismeretkörének tágítására. A lelkész , a tanító, a jegyző, a birtokos, kik e nép közt élnek, kik e lapokat olvassák, lehetetlen, hogy hivatásuk teljesítésében, hogy midőn a nép hozzájuk fordul, ne részesítsék a népet is azon ismeretekből, mikkel tudási körük ez után megtágult. A jó akarat ágakat ad másnak is a kertünkbe oltott gyümölcsfáról. De mi e mellett még azt is tapasztaltuk, miként a néplapokat nemcsak azok olvassák, kiket szokás és korunk fogalmai szerint a középosztályhoz szoktunk sorolni. A nép is olvas ott, hol az írott és nyomtatott betű nem ismeretlen dolog. A magyar nép könyvének egyre szaporodó előfizetői közt az egyszerű földmivelők neveinek nagy számával találkozunk. Örömünkre szolgál látni, hogy e jeles vállalat ép azon osztályban talál nagy részvétre, melynek érdekét szándékozik képviselni, hogy e törekvés méltánylásra talált főkép azoknál, kik elöljárói lévén a népnek, csak kötelességet teljesítnek akkor, midőn figyelmét a szellemi érvekre, a tanulságos olvasmányra irányozzák. — A gazdasági egyesület köztelkén e napokban rendezett gazdasági eszközök és gépek kiállítása felől legközelebb kimeritőleg értesitendjük a közönséget. — Főtiszt. Vohldrán János pest-teréz külvárosi lelkész, élte 60-ik évében f. hó 8-kán meghalt. — A jégvihar Bácsmegyében is iszonyú pusztításokat tön. Gajbodzó f. h. 5-kén a jég által nagy kárt szenvedett; a kendervetés csaknem egészen megsemmisittetett. Ily drastikus argumentumokkal él az ég, hogy a földmivelőt a jégkártéritő társulatok jótékonysága felől meggyőzze. Vidék. H. M. Vásárhelyit a Garay-árvák részére rendezett tánczvigalom eredménye 73 pírt lett, mit a t. rendezők 100 pártra kikerekiteni szándékoznak. T. tudósítónk, Torkos István helybeli evang. lelkész ur buzgalma felől e tánczvigalom rendezésénél, teljes méltánylattal emlékezik. Közintézetek. A pesti szegény gyermek-kórház-egyesület ez évi közgyűlése felsőbb engedelem mellett. 1854. évi junius 11-ikén d. e. 11 órakor Pesten, egyesületi elnök Ürményi Ferencz ur ő nagy méltósága szállásán (Bálvány utczai 18. sz. a.) fogván tartatni, erre a t. ez. egyesületi tagok tisztelettel meghivatnak. Költ Pesten junius 7-én 1854. Muraközy László egyesületi titoknok. — Nemzeti színház. Junius 9-én. Csalódások. Eredeti vigjáték négy felvonásban. Irta Kisfaludy Károly. — Közönség nem épen nagy, de mégis szép számmal működő színészeink játékán pedig látszott, mennyire otthonosan érzik magukat e valódi magyar jellemalakok visszatükröztetésében, mennyire jól esik, mily kitűnőleg Sikerül nekik rajzolni, előadni az ismeretest. Újólag meggyőződénk, hogy eredeti magyar színművek, merítve az eredeti magyar életből, legbiztosabban adnának szerencsés lendületet drámai ügyeinknek. Legnagyobb tetszést , rokonszenvet keltett Szigeti, a nyers, de becsületes Mokány szerepében ; utána Szentpéteri (a kedélyesen ármánykodó , vagy inkább tervkoholó Lombai) és Kovácsné (az öreg Lucza kisasszony, mely utóbbi művésznőnk a komikus jelmezeiben mindig kitűnő. Egyébiránt, mint mondók, az egész előadás jó volt, s elég legyen ide tennünk egyszerűen a szereplők neveit: Elemir (Feleki), Kényesy (László), Körmendi Lina (Jókainé), Vilma (Latkócziné), Elek (Szerdahelyi), Lidi (Bulyovszkiné), Tamás kertész (Hubenai Ferencz). Szolgáljon e szép siker Útmutatásul az igazgatóságnak. (A Hölgyfutárnak csak ennyit. Ő előbb Veronkát „koros“nak akarta; ebből vont következtetésünket tegnapi számában Cáfolni akarván , már „emelkedettének és „nem gyermek“nek nevezi, —s ezzel bennünket igazol. „A megtérőnek kezet kell nyújtani.“) Telegraff tudósítások. Nagyszeben, jun. 9. (A„Siebenb. Bote“ tudósításai) Moldvaországnak határszorosait Erdély felé kozákőrök szállják meg. Az oroszok az Olt mellől Nagy- Oláhország belyébe, a törökök pedig Kalafatra húzódnak vissza. Trieszt, június 9. Tunisból máj. 26-káról kelt tudósítások nyomán a déy Anglia kivonatára legközelebb a kezdetben megállapított semlegességből kilépett. Sidi Mahomed Hasnadar egy 5,000 főnyi segédsereg élére állíttatik. A tunisi, különösen zsidó vargák felszólítást kaptak a csapatoknak szükséges sarok készítésére. Tunisban kilátás van a legdúsabb gabnatermésre. Legújabb posta. A csehországi helytartó távirati sürgönyei a belügyminiszter lexcjához Bécsben : „Prága, jun. 9. Ö Felsége a szász királyné ma d. e. 9V1 órakor Bodenbachba érkezett, s a pályaudvaron Ö cs. kir. Apost. Felsége által fogadtatott. — Ö cs. kir. Felségeik tegnap reggel 7 órakor jelen voltak a rokkantak terén tartott katonai gyakorlatnál.Ezután a császárné Ő Felsége a cs.kir. várba vonult, ő cs. kir. Apóst. Felsége pedig meglátogató Pollak és Busch urak lábbelikészitő műhelyét, a cs. kir. fegyenczházat, a siketnémák intézetét s Breitfeld és Evans urak gépgyárát. Déli 12 órakor 5 cs. kir. Felségek a bubenczi pályaudvarból Tetschenben utaztak. — Ő Felsége a száz királyné d. u. 2 3/4 órakor Tetschenből Drezdába visszautazott. Bécs, jud. 9. Karagy or gy évics P. hg, Sándor, szerbiai uralkodó hg fia, Luccacewits szerb ezredes kíséretében tegnap ide érkezett. Bécs. Jól értesült körökben beszélik, miként ő kir. Fenségének Szász-Coburg-Gotha hgnek utazása Bécsből Berlinbe nem maradt hatás nélkül Poroszországnak a keleti kérdésben követendő elhatározott irányára nézve. A hg Berlinben azon meggyőződésnek, hogy Ausztria az ausztriai-porosz kötést egész teljében keresztül vinni szándékozik, a legnyomósabb súlyt és pedig a legjobb eredménnyel adott. Itteni jól tájékozó körökben azon véleményben vannak, hogy az orosz czár Ausztriának a fejedelemségekből kivonulást illető jegyzékére nem felelend határozottan tagadólag, hanem, hogy engedékeny nyilatkozatokra szánandja el magát. Azon sok versió közöl, mely a közelálló nagyszerű és a valutát szabályozó nemzeti kölcsönről kering, csak azt emeljük ki, mely szerint egy fejadó javultatnék, mi több osztályra oszlanék fel. Az 1855. évre kiadandó adókivetése felől bővebb felvilágosítást hozand. Ez adónemmel egyszersmind egy nagy hiteloperatio javaltatik, mely felett a tanácskozások függőben vannak. C. Z. C. Legújabb a csatatérről. Szilisztria bezárulása nyugat felé jun. 2-án történt, még pedig Pawloff tbb csapatosztálya által, mely mint tudjuk Turtukaiba, nem a várba , hanem a hasonnevű faluba, egy órányira amattól átkelt és Lüders tábornokkal egyesült, s ekként a Turtukaiba vezető utat megszállta. Lüders tbk a Tabander folyón hidat veretett, a zárlócsapatok közt az összeköttetést fentartandó. Jún. 1-éig Omer pasa nem tett mozdulatot Szilisztria felszabadítására. Ez természetesen orosz forrásból merített tudósítás, mit illik megjegyezni. — Dobrudzsában az oroszok a török adózási módot eltörölték, s helyette a be- és kiviteli vámokat, tonnapénzeket, rakodási dijakat a dunai kikötőkben, korcsmálási dijat stb. behozták; a politikai és törvény kezési szervezet is orosz szabályzat szerint jön rendezve; a török hivatalnokok zsoldban álló görögökkel cseréltettek fel. Mennyi hiú munka oly rövid időre! — A törökök Kis-Oláhországban több kisebb hidakat készitnek az Oltoni átkelésre. — Jassyból, jun. 2-ról írják,hogy a Paniutine hadtest 2 hadosztálya már a határon van s Moldvába be fog vonulni. Itt 2000 sebesült fekszik. — Az oroszok Ázsiában Usurgethit (Guriában) odahagyták s Szelim pasa azt megszállta, mire 15.000 ottani lakos adta magát uralmuk alá. — Egy török hivatalos tudósítás szerint Lyons ellenadmirál Bedutkalét bombázta, mire az orosz helyőrség az ország helyébe elvonult. — A Times párisi levele szerint a Szebasztopol ostroma iránti hir élénken kering; a kormány ez iránt távirati sürgönyöket kapott volna, de a részletek vétele előtt nem akarja azokat közölni. Üzleti tudósitások. Pest, jun. 8. — G a b n a. A forgalom e hét lefolyta alatt is igen élénk volt, s a gabna minden nemei, valamint a kukoricza és zab is folyton élénk keletnek örvendettek. E hét forgalmát mintegy 75.000 mérőre tehetni. — Búza és zab, i. e. 25.000 m. Kukoricza: 10.000 m. Kenyérnek való, árpa és kölesből szintén mindegyikből legalább 5000 mérő. Az árak ma következőleg állnak magasabban, mint a múlt héten : Búza: 12 — 24 krral Zab 8—12 krral; kukoriczaokrral. A kenyérnek való, melyből a készlet tetemesen megfogyott, valamint az árpa és köes is csekélyebb keletnek örvendettek.— jun. 9. Gabna. A fogalom minden gabnanemre nézve ma is igen élénk, a nélkül, hogy az árak változtak volna. Gyapjú. A vevők már majdnem mindnyájan elhagyók vásárunkat, s tegnapelőtt óta csak néhány részlet posztó gyapjú kelt el változatlan áron. Gabonaár: pengő pénzben. Győr, jun. 7. Élénk üzlet, emelkedettebb árak. Búza : magyar 6 f. 30—54 kr. kétszeres : 5 f. 48 kr. — 6 f. 6 kr. Rozs : 5 f. 36 — 48 kr. Árpa : 2 f. 36 kr. — 3 f. 18 kr. Köles: 3 f. 42 kr. — 4 f. 12 kr. Kukoricza: 3 f. 14 — 48 kr. Zab: 2 f. 36 - 38 kr. Bab: 5 f. 12—36 kr. pozs. m. Baja, jun. 4. — Alantabb árak. Búza : 5 f. 52 kr. — 6 f. 8 kr. Kétszeres : 4 f. 48 kr. — 5 f. 4 kr. Kukoricza : 2 f. 56 kr. — 3 f. 4 kr. Árpa: 2 f. 8 — 16 kr. Zab: 2 f. 12 kr. pozs. m. Székesfehérvár, jun. 8. — Nyolcz nap óta emelkedettebb ár. Búza: 6 f. 24 kr. — 7 ft. Kétszeres : 5 f. 36 kr. — 6 f. Árpa : 2 f. 48 kr. — 3 f. Zab: 2 f. 24 kr. Kukoricza: 3 f. 12 — 24 kr. Arad, jun. 6. — Magasabb árak. Búza : 6 f. 30 kr. — 7 ft. Kétszeres , és Rozs: 5 f. 6 — 12 kr. Kukoricza: 3 f. 6 kr. Árpa és Zab : 2 f. pozs. m. Bécsi börze junius 10 től. (Távirati közlés.) Pénz. Augsburg ................................................... 134 M. Frankfurt 120-ért ....... 1321/2 London 1 st sterlingért............................13. Dunavizállás. (Junius 9-kén) 7', 7 ', 6'" 0 fölött. Bécs, jun. 9. Arany: 3952. EzSst: 33y2. Felelős szerkesztő fi ÖkóK JÁNOS’___________________♦___ 1253Felhívás 3—3 jég- és tűzkár elleni biztosításra. Tekintve a közelebb elenyészett évbeni számos elemi szerencsétlenségeket, különösen a jégvihar dulásai által okozottakat, szükségesnek látja a t u 1 i r t igazgatóság a tiszteleti közönséget a cs. k. megerősítést nyert kölcsönös erdélyi jégi tűzkármentő társulatbani részvétre fölszólítani. E társulat tagjai maguknak a kölcsönösség elvén egymásközt, történendő s elismert káreseménynek teljes megtérítését biztosítják olyképpen , hogy ha rendkívüli káresemények következtében az előleges díjbevétel felül is haladhatna, az ilyképpen hiányzó mennyiség aránylag a tagok által épen úgy után pótoltatik, valamint szerencsés években megmaradt díjfölösleg szabály szerint a tagokban visszafizettetik, s ez által minden tag, csak itt a társulat szükségeihez képest, járul pénztárához. A múlt évben , midőn a jégvihar átalánosan borzasztó sok pusztításokat ten, s ez által okozott káreseméyek felerészét is, ilynemű intézetek legkevesebbjei voltak födözhetni, a kölcsönös erdélyi jégkármentő társulat, közzébocsátott számadásából láthatólag , volt azon egyetlenegy, mely, habár a rendkívüli esetekre szolgáló erejének alig js része megfeszítésével, mindazonáltal tagjait teljes 100 százléli kártérítésben részeltetni képes vala. Említett társulat, az újabb részvevőinek még azon előnyt is nyújtja, miszerint ezek, mielőtt az idei kármentesítési idő bekövetkezend, már egy előre alkotott társulathoz csatlakoznak, mely jelen évre magára is már 34 ezer plmni károk fedezhetésére való erőt fejti ki, ide nem véve az uj tagok általi szaporodást. Kolosvárt, május 8. 1854 Az erdélyi cs. kir megerősítést nyert kölcsönös jég- és tüzkármentő társulat igazgatósága fő-ügyvivősége Pesten Uhl W. F. uriutcza 3-dik szám. Kármentési ügyekben. Alulirt igazgatóságnak van szerencséje ezennel köztudatra juttatni, mikép fő-ügyvitelével Pesten Uhl W. F. urat (uriutcza 3. szám) bízta meg, kinél egyedül mind ez intézetbe való belépések eszközölhetők, mind egyéb szükséges felvilágosítások adatnak. Kolosvárt, május 8. 4854. Az erdélyi cs. kir. megerősítést nyert kölcsönös jég- és tűzkármentő társulat igazgatósága. Alánírt bátorkodik a tisztelt közönséget, az erdélyi cs. kir. megerősítést nyert kölcsönös jég- és tűzkármentő társulatbani részvétre ezennel tiszteletteljesen annyival inkább fölhívni, minthogy ez intézet, daczára a számtalan szerencsétlen , melyet közelebb múlt évben, kivált magyarországon, szenvedő, kárait mindazokkal a jégkármentőben is teljes 100 százalékig képes födözni, midőn ellenben a korábbi években, a befizetett díjakból részvényesseinek jelentékeny osztalékokat fizetett vissza. Pest, május 43. 4854. Az erdélyi cs. kir. megerősitett jég- és tűzkármentő jég- és tűzkármentő társulat főügyvivősége Pesten. Uhl W. F. uriutcza 3-dik szám. Megjelent s EffliCH GUSZTÁV nemzeti könyvkereskedésében (úri- és kigyóutera sarkán) valamint minden hiteles könyvárusnál kapható . • A VADÁSZOK KÖNYVE HIEDVEK után SZALBEK GYÖRGY 8-rét fényes kiadás, ára 2 f. 30 kr. VILÁG FOLYÁSA. BESZÉLYEK irta BÉRCZY KÁROLY. 3 kötet fűzve ára 3 fr. pp. 4294 Az utasszállitógőzösök menetei. (Közbenjövő változások különösen tudatni fognak.) a) A Dunán : BÉCSBŐL LINZBE és onnan vissza naponként 7 órakor reggel. BÉCSBŐL PESTRE : naponként 6 órakor reggel. PESTRŐL BÉCSBE : naponként 42 órakor délben. PESTRŐL ZIMONYBA : Eszéket és Titelt megérintve, úgy le mint felfelé , naponként, és pedig szerdán reggeli 7 órakor , más napokon pedig reggeli 6 órakor. PESTRŐL ORSOVÁRA : Zimonynál átrakodva , szerdán reggeli 7 órakor és szombaton reggeli 6 órakor. ZIMONYBÓL PESTRE : május 3-tól kezdve, naponként 4 órakor reggel. ZIMONYBÓL ORSOVÁRA: szombaton és csütörtökön este. ORSOVÁRÓL PESTRE : Zimonynál átrakodva , kedden és szombaton reggel. b) A Tiszán : SZEGEDRŐL ZIMONYRA: vasárnap és szerdán reggel. SZEGEDRŐL SZOLNOKRA: kedden és szombaton a zimonyi gőzös megérkezte után. SZOLNOKRÓL SZEGEDRE: vasárnap és csütörtökön a pesti reg. vasútvonal megérkezte után. SZOLNOKRÓL TOKAJRA és SÁROSPATAKRA : hétfőn és pénteken a pesti reggeli vasutvonal megérkezte után. SZOLNOKRÓL NÁMÉNYBA: hétfőn és pénteken a pesti reg. vasutvonal megérkezte után. TOKAJBÓL NÁMÉNYBA: vasárnap és szerdán reg. a szolnoki gőzös megérkezte után. TOKAJBÓL SZOLNOKRA: szerdán és szombaton reggeli 3 órakor. NAMÉNYBÓL TOKAJRA és SZOLNOKRA: kedden és pénteken napviradatkor. SÁROSPATAKRÓL TOKAJBA és SZOLNOKRA: kedden és pénteken délutáni 3 órakor. ZIMONYBÓL SZEGEDRE: hétfőn és pénteken reggel. c) A Száván : ZIMONYBÓL SISSEKRE : hétfőn és csütörtökön 42 órakor délben. SISSEKRŐL ZIMONYBA : kedden és pénteken reggel. A gőzösök megérkezése Pesten , BÉCSBŐL: naponként este. ZIMONYBÓL: május 4-től kezdve, naponként este. ORSOVÁRÓL: hétfőn és csütörtökön este. PEST, ápril 27-én 4854. • Az első cs k. szab- Dunagőzhajózási társaság 4287 4* magyarországi központi ügyvivőségegőzhajózási HIRDETÉS. Alulírt középponti ügyvivőségnek van szerencséje tisztelettel köztudomásul adni, miszerint ez a személy- mint az áruszállítások a következő állomásokra Turnu-Severin, Kalafat, Radujevatz és Vidinbe ismét fölvétetnek. Az utasszállító gőzösök a nevezett állomásokra indulnak Pestről minden szerdán és szombaton — Pest, május 40-én 4854. 4288 4* A dana gőzhajózási társaság magyarországi központi ügyvivősége. 4302 4—3 Új Fürdők. Az alsó-alapi sós fürdők f. évi junius 24. a közönség használatára megnyittatnak. Leginkább vannak javallva: görvélykórban, mindennemű mirigy, és más bel- és kül daganatokban és keményedésekben, máj, lép és más allas dugulásokban , köszvényben, aranyérben, mindennemű elnyálkásodásokban, üdült bőrkütegekben, tagzsugorodásokban sat. A helységben lévén a fürdők, elegendő lakás kapható. Az ivó és fürdő curát igazgatandja Dr. Eleméry Ferencz. 4295 2—3 Eladó ménes. Méltóságos gróf Mikes Károly urnak egész ménese , mely áll 22 darab anyakanczából, 58 darab 4, 3, 2, és 1 éves csikókból, folyó évi julius 29-én Kolosvárt, az országos lóvásár alkalmával , közárverés utján el fognak adatni. Előre is értekezhetni felettök Sz. Fenesen a tulajdonos gróf úrral, vagy Kolosvárt Antalfi Ferencczel , belső Monostorutcza 188. szám alatti háznál. Lovak árverése. Mélt. gróf Hunyady József gazdaság-igazgatói hivatala közhírül adja, hogy i. é. július 1-én reggeli 9 órakor Nyitramegyéhez tartozó Ürmény mező városában, Tornócz vasúti állomástól egy óra távolságra 50 darab ménesbeli lovak, úgymint: anyakanczák, idei 4. 2. 3. és 4 csikók , mellyek közt több angol telivér származásúak , a legtöbbet ígérőnek kész fizetés mellett eladatni fognak. Ürmény, Május 29-kén 4854. 4290 3—5 4260 2—2 Tájékozás és jó eleve figyelmeztetem a t. olvasó közönséget , valamint a könyvárusi és könyvkötő urakat, hogy legolcsóbb „Képes Naptáram“-ból csupán annyi példányt nyomatok, mint a mennyi előfizetője lesz. — A megrendelések már is szép számmal érkeznek. Vahot Imre: 1303 Mai számhoz van csatolva előfizetési felhivás A DIVATCSARNOK tudományos, szépirodalmi és művészeti divatközlönyre. A KIADÓTULAJDONOS EMICH GUSZTÁV SAJÁT NYOMDÁJÁBAN uri-utcza 8. sz. a.