Pesti Napló, 1855. február (6. évfolyam, 1468-1490. szám)

1855-02-01 / 1468. szám

A „Globe“ szerint állítólag Earl of Cardigan fog a lovasság főfelügyelőjévé kineveztetni.­­ Egy futár érkezett lord Raglantól sürgönyökkel, melyek azon­ban mitsem tartalmaznak egyebet részleteknél egy je­lentéktelen orosz kirontásról, s azon tudósítást tartal­mazza, hogy 12-bén az összes téli ruhák a táborban kiosztanak. A legújabb f­r­a­n ez­­ a tudósítások, azon postaha­jóval érkeztek, mely Konstantin­á­polyt 16-kán hagyta el, jan. 13-áig terjednek, 8-án az oroszok ki­rontást tettek, melyet több haderővel akartak kivinni, mint mennyit más alkalommal használtak. A támadás kitűnően vezényeltetett s vitézül végrehajtatott, de a francziák röviden végzék perüket az oroszokkal, úgy hogy számos halottak és száz fogoly veszteségével visszavonultak. A franczia önkénytesek vitéz bátorsá­gának sikerült, egy megrohanás által az összes orosz leshelyeket a veszteglőerőd előtt szétrontani. Sem az olvadó idő sem a tüstént reá beállt fagy s erős hóesés nem gátolta az ostrommunkálatokat.Minden megkezdett ütegek fegyverezve vannak, s most újólag tengerész­­ágyuk lőnek partra szállítva, melyek az ütegek má­sodik vonalába rendeltették. Hogy ezen munkálatok folytatását félbeszakítsák, az ostromlottak három órai heves tüzelést kezdtek, melynek azonban semmi ered­ménye nem volt. A 30,000 kívül, melyeket a dunai sereg Krimiába küldött, Tulcsa, Mazsin, Szilisztria, Ruszjuk, Gyurgyevo és Vidinben 30 gyalog zászlóalj és a tüzéri csapatok magva, Sumlában 25 zászlóalj, 10 üteg és 60 lovas ezred áll csatakészen, minden percz­­ben a fenyegetett partokra küldethetvén, Odesszából írják a „Mil. Z­­­g.-nak jan. 17- kéről : „Gr. Samoitoff, mint rendkívüli futár Menzikoff hghez küldetvén, a Perekop és Szimferopol közti utón találkozott a nagyherczegekkel s jelenté nekik, mikép meg van bízva, a herczegnek meghatalmazást adni át, hogy hatheti fegyver­nyugvást köthessen. Másrészről a czár egy irata Menzikoff hghez következőleg szól: „A felebi­ említett okokból átlátandja ön, mikép nagyon érde­kemben áll, a krimiai hadjáratot gyorsittatva és sze­rencsés végéhez vive látnom. . . . Ha várakozásom rövideden teljesedésbe nem menne, úgy szándékom, ha Isten is úgy akarja, önt, legjobb herczegem, vala­mint szeretett hadseregemet ön táborában nemsokára meglátogatni.“ Igen nehéz, a két verzióból az iga­zat kitalálni, a „Mil. Ztg.“ levelezője azonban azt mondja , mikép általában azt hiszik, hogy az el­sőnek adandó elsőség. Általában ez órában, igy folytatja, minden nemű békehírek keringnek s ál­talános hitelre találnak. Ennek folytán a gabna ára tetemesen felszökött, s az odessai üzérek ábrázata is ki Odessában nem üzér?) derült. Eupatoriá­­b­ó­l, a hírek jan. 10-éig, Szebasztopolból jan. 12-éig terjednek. Semmi jelentést nem hoznak. — A helyzet nem változott az utolsó futár elindulta óta. Nagy fagy állott be, mely napkelte előtt, egész 15 fo­kig emelkedett. Az utolsó várt erősítések megérkez­tek Perekopba. A török hadtest Eupatoriánál, Pawloff Ilek által figyelet alatt tartva, semmi mozdulatot nem tett s újabb erősítések érkeztét várja. Beszélek, hogy a török hadosztály Szebasztopol előtt, Eupatoriába van rendelve, miután állítólag a szöv. vezetek e csapatok további alkalmaztatásának a vár előtt ellene nyilat­koztak.“ A „J­o­u­r­n­a­l de Const.“ krimiai jan. 12-ki tudósítások után jelenti : „A halandóság az oroszok közt igen nagy. Számtalan nélkülözéseket kell tűrniük és sok embert vesztenek a naponkinti csetepatékban.“ Ugyanazon lap írja : „A hadszerekkel és téli készle­tekkel a franczia sereg számára rakott Napoleon gőzös tegnap Szambulból Kamieshbe ment Rendes gőzös­ já­ratok rendeztettek a palánkok, szén és fának Szinope- és Szamszunból Kamicsh, Balaklava és Eupatoriába szállítására.“ Fővárosi és vidéki újdonságok. Budapest. A belügyminisztérium, az igazságügy­­minisztériummal egyetértőleg Schneider Ernő megy. titkárt, J1­niczk­y Pál törvénysz. segédet, Szend­­ressy Adolf és Radler András első oszt. szolga­­biró hiv. tollnokokat , Stegmayer János II. oszt. szolgabiró hiv. tollnokot és Hannusek Rikárd morva­­sléziai figyelnököt és helyettesített törvényszéki segédet, a vegyes szolgabirói hivatalokhoz a kassai közigazgatási kerületben segédekké nevezte ki.­­ A belügyminisztérium Rohrmüller János szolgabiró hivatali segédet, Raisz Kálmán, és Vándory Gusztáv szolgabiró hivatali tollnokokat, to­vábbá Croltolanza Gusztáv lovagot, Dr. Pozzi Viktort, gróf Zamoiszky Józsefet, báró Mensz­­hengen Ferenczet, fogalmazói gyakornokokat és Dr. L­a­v­o­r­y Györgyöt helytartósági fogalmazókká nevezte kii Magyarországba. — Ö c­s. k­i­r Apostoli Felségének tábor­nok segéde , Kellner báró altábornagy a magyaror­szági éjszaki megyék hegyi lakosainak segélyt nyújtandó­­ cs. kir. Apostoli Felsége által Árva, Liptó és Tren­­csénm­egyébe is kiküldetett. „Mindenütt, mond a D., hol a cs. küldött megjelent, mint a Fejedelem atyai kegyének és részvétének képviselője örömmel ü­dvözöltetett; már maga a küldetés vigaszt, bizalmat és erősödést idézett elő, s e küldetés eredménye megmutató, mily szeretet­teljes kegygyel és nagylelkű bőkezűséggel kész a Feje­delem az ínségnek, szerencsétlenségnek és szomorúság­nak rögtön enyhülést és tartós menedéket szerezni.“ — A pest-budai cs. kir. rendőrigazga­tóság, szerencsétlenségek megelőzése tekintetéből szigorúan meghagyja a ház­uraknak, hogy a házuk előtti járdát ne csak tisztán tartsák , hanem azt fűrész- vagy kőporral is hintsék be. — Magyarország hg-primása, bibornok­i eminentiája e napokban Pestre érkezendik. A római út szerencsés kimenetele ünnepére, mint halljuk,ő eminen­tiája u­tmulatása alatt nagyszerű ünnepély fog ren­­deztetni. — Helytartósági alelnök mélt. Augusz báró ur ő szentsége a pápa által a Krisztusrend nagy keresztével diszitetett fel. — A Bold. Szűz eredendő bőn nélküli fogantatását dogmául meghatározó pápai bullának az országban diva­tozó három fő nyelvrel lefordításával cardinalis és hy­­primás­­ eminentiája által a „Szent­ István-Társulat“ van hivatalosan megbízva. A tett fordítmányok előbb el­fogadás és helybenhagyás végett Esztergomba felkül­detni és csak aztán fognak sajtó alá adatni. Igen óhaj­taná a fenczimzett Társulat elöljárósága, ha a szükségelt egyház-példányok számát a t. ez. megyei hivatalok eleve bejelentenék. Azonkívül a Társulat az „Immaculata tiszteletére egy imádságos könyvecskét szándékozik köz­rebocsátani , s ennélfogva tisztelettel felkéri a t. sz. me­gyei hivatalokat, hogy ha e könyvecskébe némely imád­ságoknak, litániáknak vagy énekeknek a szeplőtelen sz. Szűz tiszteletére felvételét óhajtanák, azoknak szövegét a társulati elöljáróságnak beküldeni kegyeskedjenek. — A nemzeti casino szokásos évi közgyűlése m. Ü­r­m­é­n­y­i József ur elnöklete alatt s helytartósági titkár és kiküldött cs. kir. biztos Torkos Kálmán ur jelenlétében f. hó 28-kán tartatott meg. E közgyűlés határzatairól s az igazgatók és választmányi tagok vá­lasztásának eredményéről a titkár úr szives közleménye folytán következőkép értesíthetjük t. olvasóinkat s ezek közt a nemzeti casinó nem egykét vidéki tagját. A multévi kiadás a bevételt 500 párttal haladván meg , a számadást vizsgáló bizottmány azon javaslata, hogy t. i. ezentúl minden szükségesnek ismerendő javítás vagy beruházás a meghatározott budget erejéhez mérve té­tessék, valamint azon javaslat is, hogy a könyvek vá­sárlása az e végre meghatározott 500 pftnál nagyobb öszveget igénybe ne vegyenek, a közgyűlés által hatá­rozattá emeltettek. E mellett az idei költségvetés 20,700 pfrtban állapitatott meg. A nemzeti színházi erkély ez évre is kibéreltetett. Ez erkély bérleti dija 2200 pfrt, a múlt évben pedig a belépti dijakból a casinó 2314 pfrtot vett be s igy 114 pfrt hasznot hozott ez erkély. De az erkély kibérlésének indoka nem a jövedelem növesztése, hanem a tagok kényelmének emelése, s a részekre biztosított előny. Ennél fogva üdvözölnünk kell azon határozatot, melynél fogva az er­kély-ülőhelyek csinosabbá tétele a casino költségén eszközlésbe fog vétetni. A közház szerzése iránt most is indítvány létetett. Ennek szükségessége elvileg elis­mertetett , s e tárgy élénk figyelemmel kisérése az illető választmánynak meghagyatott. Az alagúti hasznos válla­lat előmozdítására a casino 10 részvényt írt alá. Míg a nyomtatásban megjelenendő évkönyv nyomán olvasóink részére több érdekes adattal szolgálhatnánk , meg­jegyezzük , miként a casino tagjainak száma jelenleg 325. Igazgatókut választottak gróf Károlyi György, Zsivora György és Ürményi József urak. — Az ötven választmányi tagok a következők: gr. Almásy György, gr. Andrásy Manó, Bajzáth Rudolf, gr. Bethlen Ádám, b. Bézsán Nép. János, Bohus János, Boronkay Rudolf, Csernovics Péter, Czigler Antal, Eckstein Adolf, Edelsbacher Mátyás, b. Eötvös József, Farkas Ágoston, Festetics Ágoston, Fröhlich Frigyes, Gombos Bertalan, Havas Ignácz, Havas József, Heinrich Nép. János, Hubay József, Jeszenszky Ignácz, Kaján Sándor, Kapczy Ta­más, Laczkovich József, Lukács Móricz , Madarassy László, id. b. Majtényi László, ifj. b. Majtényi László, Mátray József, Németh Lajos, b. Orczy Lajos, Palásthy Viktor, Pfeffer János, b. Prónay Albert, b. Prónay Gá­bor, id. gr. Ráday Gedeon, Rakovszky Ferencz, gr. Rhédey János, Rudics Dániel, Sebők Károly, Simoncsics János, Szabó János, gr. Szapáry Antal, gr. Szapáry Jó­zsef, Széher Mihály, Tasner Antal, Urbanovszky Jusz­tin, Ürményi Ferencz, b. Wenkheim Béla, id. gr. Zichy Miklós. Meg kell még jegyeznünk, miként a közgyűlés a kilépő gazdaigazgató S­e­b­ő­k Károly urnak köszönetet szavazott. — A párisi ipartárlatra kinevezett cs. kir. középponti bizottmány értesíti a küldőket, miként nem szükséges, hogy küldeményeik franczia felírással is láttassanak el. — A f. hó 4-dikén tartandó második színházi ál­arc­­­o­s bál, egyikét nyujtandja e farsang legmulatsá­­gosabb estéinek. E vigalom érdekességét nemcsak a ma­gán álarczosok megjelenése, hanem azon körülmény is emelendi, hogy ez alkalommal a velenczei karne­vál fog utánoztatni, nem hegedűn, mint a hangverseny­­zők szokták, hanem tarka és népes álarczos-menet által. Ha az idő kedvező leend, hisszük, hogy a színház helyi­ségei ismét szőkék lesznek befogadására a nagy­közön­ségnek. — A magyarországi borkereskedés terjedését gátló akadályok nem legutolsóbbika gyanánt említtetett fel legközelebb borkereskedőházaink egyik legismer­tebbje, az e tekintetben is szilárd J­a­­­i é­s ház által a pestbudai keresk. és iparkamarához intézett azon kér­désben : várjon a néhány szabadalmazott borkereskedő­­ház részére eddig engedett kedvezményben, minél fogva külről, átmenetben, vámhivatali bejegyzés mellett, boro­kat kaphattak, mindenki, ki ezért folyamodik, részesítet­­hetik, vagy e kedvezményt annak eddigi birtokosai is elveszítendik? Ha a pesti borkereskedő behozott bora minden adójáért letétképen a fogyasztási adóbeli 1 ft. 12 krt deponálni kénytelenitetnék, ez által sokszor nagy öszveg heverne kamattalanul s vonatnék el az üzlettől. Ez által az üzlettőke , miután gyakran harminc­ - negyven ezer akó bor forog kérdésben , tetemes fogyatkozást szenvedne, vagy pedig ennek kike­rülése végett a borkereskedő a város határvonalán kívül költséges pinczéket tartani kényteleníttetnék. Mindkét körülmény a borkereskedés emelkedésére nézve egyiránt káros hatású. Ennek folytán a kamara elé egy javaslat terjesztetett, melynek életbe léptetése még egy részről a kincstárnak a borkereskedők visszaélései ellen kellő biz­tosítékot nyújtana, egyszersmind azok méltányos kivo­­natainak is eleget tenne. A kamara e javaslatot a keres­kedelmi osztályhoz utasítá. A helybeli borkereskedők teljes bizalommal várják el az osztály véleményét s a m. minisztériumnak e javaslat folytán keletkezendő határ­­zatát. Telegrafi tudósítások, P­étervár, jan. 25. A „Journ. de St. Petersburg“ egy vezérczikke dicséri az orosz sebesültekkeli bá­násmódot Stambulban, s rászalja az azokkali szívtelen bánást Aixban. B­e­r­l­i­n, jan. 29. W­e­d­e 11 altábornok már vasár­nap reggel utazott el Párisba. London, jan. 30. éjfél után (tengeralattilag). A Roebuck indítványa fölötti vita foly. Több szónok van az indítvány mellett, mint ellene. A miniszterek csa­tavesztése valószínű. Gl­a­d­s­to­n­e erősíti, hogy a krimiai hadsereg még 30,000 főnyi erős, és sokkal jobban vannak ellátva , mint a francziák. A fel­­sőházban Earl Grey a hadügyi departement con­­solidálására vonatkozó indítványát utóbb visszahúzta. Newcastle herczeg franczia minta szerinti had­sereg-reformot ígér. London, jan. 30. Roebuck indítványa, hogy bizottmány állítassák az eddigi hadviselés megvizsgá­lására, 305 szavazattal 148 ellen elfogadtatott. En­nek következtében az összes miniszté­rium lemondott. Czernowitz, jan. 30. B. O­f f e n b e r­g állam­­tanácsos kísérletei után most a távirati tudósítások a csatatérről Varsón és Berlinen keresztül jutnak Sz. Pétervárra Kisk­enewből azokat hatodik nap kapták meg Sz. Pétervárott. Legújabb posta: B­é­c­s, jan 31. Mint hallatszik Császárné ŐFelsé­­g­e szerencsés szülésének örvendetes eseménye a főváros lakóinak azonnal álgyulövések által adatik tudtára. Az álgyuk a vártól távollevő bástyán fognak fölállitatni. 101 álgyulövés herczeg, 21 herczegné születését jelenten­i. Ha Ő Felsége szülése éjszaka fog bekövetkezni, ak­kor az üdvlövések reggel történnek. Bécs minden temp­­lomai­ és imaházaiban az intézkedés már megtörtént , hogy Ő Felsége szülése után, mihelyt csak lehetsé­ges, hála isteni tisztelet tartathassák. " B­é­c­s b­e­­­írják a boroszlói újságnak, hogy onnan egy kitűnő egyéniség fog Berlinbe utazni, a berlini kormányt figyelmeztetendő, óvakodjék a túlh­ajtástól. Ezzel egyetértőleg a siléziai újság reméli, hogy a ber­lini kabinet még az utolsó órában Ausztriához fog csatlakozni. Bécsben azonban e reményekre nem so­kat adhatni,­­ mert ezek minden esetre csak akkor fognának teljesedni, ha Wedell küldetése Parisban (mint előre bizonyosan tudhatni) teljesen siker nél­külinek fog bizonyulni. Az „Ind.­beige“ párisi leve­lezője egészen röviden ezt mondja : „Napóleon csá­szár azt várja Poroszországtól, hogy a decemberi szerződvényhez csatlakozzék; a­mi ettől eltér, azt nem fogják meghallgatni.“ B­é­c­s­b­e­n a hamburgi lapoknak írják, hogy az an­gol követ jan. 26-dikán Viktória királynétól saját­kezűig irt levelet nyújtott át a cs. kir. Ap. Felsé­gének. London, jan. 27. Russell lord lemondási levele következőleg hangzik: „Chesham-tér, január 23, 1855. Kedves Aberdeen lord ! Roebuck úr indítványt jelentett be, hogy bizottmány neveztessék ki az eddigi hadviselés megvizsgálása végett. Nem tudok okot, melynél fogva ily bilit ellenezni lehetne, minthogy az a hadügyi dolgok vezetésével megbízott tiszttársaim eljárását roszalja, egyedül azt tehetem, hogy lemondok. Kérem ennélfogva, szíveskedjék a királynénak előterjeszteni alázatos lemon­dásomat azon hivatalról, melyben szerencsém van jelen­leg működni, és e iigének sok évek folytán tanúsított jó­ságáért hálás érzetemet kifejezni. Tisztelettel, stb. John Russell.“ P­á­r­i­s­ból, jan. 27-dikén írják a „Times“-nak, hogy Francziaország 100 —160 ezer embert akar Ausztria segélyére Oroszország ellen küldeni, s ezen sereg el­indulása már febr. 5-dikén veszi kezdetét. Ez is bizo­nyítja, mily határozottság uralkodik most Párisban. P­á­r­i­s, jan. 29. Az ausztriai követ ma bizalma beszélgetést tartott volna Drouyn de Lhuys külügyminiszterrel, mely beszélgetés , mint határozot­tan tudni akarják, Ausztria és a nyugati hatalmak közt kötendő duezszövetség utolsó pótczikkeire vonatko­zott. Drouyn de Lhuys ezen beszélgetés eredmé­nyét a francziák császárával közölte, ki a fölött meg­elégedését nyilvánította. Milano, jan. 28. Sidler zürichi és Berol­­dingen tessini nemzeti tanácsosok,mint a berni szö­vetségtanács teljhatalmazottai, ideérkeztek, hogy az ausztriai kabinet fölhatalmazottjával Tessin és a csász. kir. kormány közt fenforgó viszály teljes kiegyenlítése fölöt­t alkudozzanak. Legújabb a csatatérről. Odessa­­január 28. — A szövetségesek hadihajói , a Gla­diator és Magador, parlamenti tki lobogó alatt jelen­tek a Fekete és Azovi tenger kikötőinek ostromzárlását. — S­z­eb­a­s­z t­o p o­l­ból hallani, mikép 20-kan történt az oroszok utolsó kirontása, melyben a szövetsége­sek határozottan előnyben maradtak; ők elfoglaltak egy 360 szarvasmarha és 2400 juh­ból álló szállítmányt; utólag egy jan. 11-ki kirontásról is értesít egy odes­sai jan. 21-ki tudósítás, mely alkalommal 800 orosz­nak sikerült volna, bizonyos CD franczia ostrommű­veket szétrombolni; több franczia tisztek elfogattak volna, de a szövetségeseknek sikerült a Baidar völgy­ben több ezer juhot elfogni. Egy sz.pétervári jan. 30-ki sürgöny a 20-ki ki­rontást megerősíti, s eredményéül orosz részről csak annyit említ, m­ikép egy tiszt s több katona fogolylyá lön: egyszersmind hozá teszi, miszerint a szövetségesek tűzifa hiányában a chersoni templom tetőzetét, vala­mint annak beldiszitm­ényeit leszedték. GABONAÁR, pengő pénzben. PEST, jan. 31. Búza, bánsági 6 f. 40 kr. — 7 f. 24 kr.; tiszai: 6 f. 30 kr. — 7 f. — kr.; bácskai: 6 f. 24 kr. — 6 f. 40 kr.; fehérvári: 6 f. 40 kr. — 8 f. 30 kr.; oláh­ó: 4 f. 48 kr. — 5 f. 6 kr.; új: 6 f. — 6 f. 48 kr. Kétszeres: 5 f. 28 kr. — 5 f. 44 kr. Árpa: 3 f. 12 kr. — 3 f. 16 kr.; Zab: 2 f. 12 kr. — 2 f. 16 kr.; Kuko­­ricza: 4 f. — 4 f. 16 kr.; Köles: 4 f. 36 kr. — 5 f. 10 kr. Repcze: 8 f. 30 kr. — 8 f. 50. a. a. m. Bécs, jan. 30. Arany: 32. Ezüst: 27. Dunavizállás. Jan. 31-én 5'. 9". 9"'. 0. fölött. Felelős szerkesztő: TÖRÖK JÁNOS. 1626 4-7 A királyi közegészségügyi választmány véleményes ajánlatára a magas bajor királyi minisztérium által szabadalmazva, elismert jó hatással vannak , mint ezt a l leghitelesbb bizonyítványok írásiak , a leg­czélszerűbb fű­- és növénynedveket bőven tartalmazó alkatrészeinél fogva szintúgy az idült, valamint a mulékony meghütési köhögésnél, nátha, rekedtség, sz­űkmellűség, nyálkásodás, mellszorulás s más egyéb hurutos bajoknál is, minthogy mindezen esetekben enyhitőleg, csilla­pitólag s külö­nösen j­ó­t­é­k­o­n­y­an hatnak az ingerelt lélekzőműszeré­re s ezek ágazataira, a tar­­ha­töltést igen könnyítik, s gyengéden tápláló és erősítő vegyrészeik által a tüdőcsövek beteg nyálkahártyáit újra megerősítik. Netán a tévedés elkerülése végett jól kell vigyázni arra , hogy a Dr. KOCH jegesz­­tett nö­vény-ez a­borkái­g csak a fentebb látható bélyeggel ellátott h­o­s­z­­szukás eredeti katulyába 20 és 40 pkrjával, vannak rekva s hogy azok valódi minőségben Bulík­ill csak Gfüllberg FgFCN­CZ udvari gyógyszerésznél, úgy nemkülönben PCSÍCIl csak Szokoly JÓZSef gyógyszerésznél, ujpia ezen „magyar királynál.“ — továbbá : Aradon Tedesz­hi és Zukovits. ALSÓ-KUBINBAN: Tyroler Gábor. Baján Klevantr. Ján.; Besztercze Bányán Daray K.; CZEGLÉDEN: Christóf A. Cservesskáll Dominits Sándor; Debreczenben Csanak .József és R. Vincze Kár. gyógysz.; Déván: Büchler A. Eperjesen Zsembery Ignácz. ÉRSEKUJVÁROTT : Conlagner Ignácz. Esztergomban Bierbreuer J.B.; FACSETEN: Wiener K. Gyöngyösök­ Kocsanovich J. gyógysz.; Győrött Unschuld Ede; Ilöld-Mező Vásárhelyen : Braun József és társa; HögJÓSZen Rauss Isz. özvegye és fia ; IGLÓN : Soltz Em T. Kaposvárott: Kohn Jakab; Kassán Eschwig Ede; Kecskeméten: Schwartz és Reiner; KÉSMÁRKON: Zerulaib gyógyszer. Kőszegen Klittel István gyógyszerész ; Lippén : Desko A. L. LOSON­CZON : Body J. E. LUBLON : Glatz J. Liptó Sz. - Miklóson Fischer J. L. és Krivoss M. Lugoson Arnold József és Schiessler Antal; Makón Dobsa Sár; MarCZali­­ban Isti Sándor özv. Miskolczon Zabr J. B.; Mohácson : Kögl András; MUNKÁCSON: Tóth Károly; Nagy-Bnyán Ifj. Bremner Ján. gyógyszerész ; Nagy-Becskereken Pyrra J. D. N.-Kanizsán Welisch­­ és Rosenfeld Sándor. V. NAGY-KÁROLYBAN : Schoeberl K. N.-Kikindán Schanner N. és Telbisz.—NAGY- MIHÁLYON: Brenning Ferencz; Nagy* Szombatban Keszely József; Nagy-Váradon Huzella Mátyás és Jacky a. Nyíregyházán: Grünfeld Ida; NYITRÁN : Rippely Ferencz gyógysz. Pápán Bermüller J. és Tschepen Ede ; PéCSett Adler Antal és Berger Károly; POZSOnban Weinstahl Dienes,Rima-Szombatban Krätschmar K.; ROZSaron Feym­an Antal; Rózsahegyen Jureczky A. Herrn.; SÁTOR­­ALJA-UJHELYEN : Fröhlich A és fia. ; SELMECZEN : DIMÁK J. E.; Sellyén : Weigl József; Sopronban Rupprecht József gyógysz.; és Pachhofer Lajos.; Szathmáron : Weiss János. SÜMEGEN : Hirschler Max. Szabadkán Farkas József. ~ SZAKOLCZÁN : Uhtirz s. a. Szegeden Bujan József; Székes-Fehérvárott Legman Alajos; Szolnokon Scheftsik István gyógysz. Szombathelyen Tempel F., és Pachhofer Gyula; SZOMBAT­FALVÁN : Hensch Eduárd. Temesvárott Jeney és Solquir és Kuttn M. TÖRÖK-KANI­­SÁN : Fhrugyházky Péter; Tordán Welits György. TRENCSINBEN : Kulka Izidor. Újvidé­ken Sterio János; Vág-Újhelyen Freund V.; VerSeCben Karnap János; Veszprémben Hafner Mih.; Zala­egerszegen Anisits Pál; Zomborban Michallovits g., Zsombelyban Telbisz Ján. araknál. 1781 (2—3) Birtok-eladás. Nógrád megye Karancs Keszi helység határában, fekvésére B.-Gyarmattól 211 , Losoncztól 2 óra járásnyira egy 18 hold belső telek, 20 h. rét, 6 h. szőlő, 137 h. szántóföld, 164 legelő és erdőrészekből álló részbirtok, gazdasági épületekkel, és kinyitható kőszénbányai joggal szabad kézből eladandó, a venni szándékló vagy a tulajdonoshoz Egerben, Vásártér, Csontos házban, vagy Losonczon T. Orczy József ügyvédnél. Haszonbért hirdetés, melynek folytán Gömörmegye, Jolsva városa területében fenálló melegvizi rész­vénytársulati 6 kőre való malom, melyben 2 mű­, dara, kása és 2 közönséges őrlő kövek találtatnak, i. é. április hó 27—től több évekre haszonbérbe adatik. — A ha­szonbéri feltételek, helyben a városi ha­tóságnál megtekinthetők. 1779 (3—3) 1784 Szántóföldeladás. C1—^ Fejér megyében kebelezett, kismándi pusztában tizenhárom és egy fertály hold szántóföld, örök áron eladandó, bővebb tudósítást adand Pázmándy Gábor ur, Sárbogárdon. k . kerületi orvos CZUKORKAI porosz királyi N­EVÉN 1- 1783 (1-2. Wagner József m­ű­kereskedésében­ legközelebb megjelent „ a gyászoló leány“ cz. kép árai, f. évi február 1-jétől kezdve következőleg alapítottak meg: fe­­­hér papíron 3 pfrt; chinai papíron : 4 pfrt; színezve: 6 pfrt. Ugyanott kapható 320 kitűnő festész, ritka gyűjteménye, kik mindnyájan Olasz­­­országban lettek híresekké, mindnyájan rézmetszetben és színezve. 1782 (1—2) Épen most jelent meg: Egyházi szokások s szertartások a nép- s vasárnapi iskolák számára dr. Zimmermann által. Kemn. köt. (4 ív) 6 kr. pp. ^írd)ltd)e(§el)ren­d)ettni) Ceremottteit für Volks- und Sonntagsschulen von dr. J. Zimmermann. Steif gebunden 6 kr. (4 Bog). Kapható a szerzőnél, újvilág-utcza 7-dik szám 1. emelet.

Next