Pesti Napló, 1855. november (6. évfolyam, 1694-1718. szám)

1855-11-14 / 1704. szám

121-1104. 6-ik évf­folyam Szerkesztési iroda: Szerkesztő szállása: Eey«t«m­ntua 2-ik szám, 1-sí emelet, Angol királynéhoz czímzett szálloda, J 63-ik szám. A lap szellemi részit illeti mind»» közlemény a szerkesztíséghez intézendö. kérmentetlen levelek csak ismert kezektől fogadtatnak el. Kiadó-hivatal: Egyetem-utcza, 2-ik szám, 1-ső emelet. A lap anyagi részét illető közlemények (előfizetési pénz, kiadás körü­lli panaszok, hirdetmények) a kiadó-hivatalhoz intézendők. Trírk­otinpnvplí rk­in • 5 h*8rbos Petri 8014 P­­kr- Bélyegdíj, Mön, 10 p. kr. Hirdetmények alja. Magán vita 5 hasábos petit sor 5 p. kr. Vidékre, postán: Évnegyedre . . . . 5 fr. p. p. Fíliírre..........................10 . . 1855. Szerda, nov. 14 Előfizetés föltételei: Pesten , házhoz hordva: Évnegyedre . . . . 4 fr. p. p. Félévre ...... 8 „ „ ELŐFIZETÉSI FELHÍVÁS A PESTI NAPLÓ november—december kéthónapos folyamára. Vidék­re postán küldve 3 frt 20. Budapesten házhozhordással, 2 frt 40. Az előfizetések elfogadtatnak minden cs. k. postahivatalnál, és Pesten e lapok kiadóhivatalában , egyetem-uteza 2-ik szám takarékpénztár épület lső emeleten. Pesti Napló kiadó­hivatala. —- * (!)►»» * - PEST, nov. 14. Terv a határrendezéseknek s tagosz­tálynak országszerte minél előbb le­endő végrehajtása iránt. III. A közterheltetések közt legfőbb a közlegelte­tési jog, az országszerte divatozó ugarlegeltetés, rét- és tarló­szabadulás, mely maga elégséges a birtok egy tagban lételét teljesen megakadályozni, sőt az ez után törekvés vágyát lerontani. És az úrbéri terheltetés megszűnése óta ezek vetnek az okszerű szabad földmivelés­ek­be mindenütt leg­több akadályt. Mégis, különösen az ugar-legelőt, sőt bár gyérebben a tarló és rétszabadulást szinte oly helyek is megtartották, melyek tagosztályozva vannak. Példák erre : Egyházas-Radócz Vasme­­gyében, Gyoma Békésben, Pétervására Heves­ben stb. Ezen közterheltetések parancsolt megszüntetését mindenek felett óhajt­va várom a törvényhozástól. Mi történjék a közlegelőkkel? A gazdászati elmélet c­áfolhatlan okokkal meg­mutatja, hogy felosztva s mivelés alá véve több hasznot ad a miveltetésre alkalmas legelői térség, mint a legszigorúbb közlegeltetési rendszer mellett csak remélhetőleg is adni képes. A gyakorlat mel­lette bizonyít a legelők felosztása hasznos voltá­nak. A közbirtokosság az ez iránti meggyőződés­nél fogva osztotta fel többnyire a véghez ment tagosztályok alkalmával legelőjét. A mely hely­ségek ebben példáját követték, csak azok élvezik még teljes mértékben a tagosztály üdvös előnyeit, s tényleg bizonyítják, hogy az állattenyésztés a népgazdászatoknál legelő-felosztás után is lehet­séges. — Csongrád megyében Holdmező-Vásár­­helyen a legelő felosztatott, s igy ezen az ország­ban 135,180 holdnyi területtel, kiterjedésének nagyságára nézve a negyedik helyet foglaló ha­tárban minden közös gulya és ménes megszűnt, s bár még eleinte úgy látszik, hogy a tartott mar­hák száma némely gazdáknál kevesedett, de több gond fordítathatott a tenyésztés vezetésére, a le­gelő-felosztás a fajnemesités alapját vetette meg. Szentes város 68,523 hold területű határából csak 1200 holdat hagyott csorda-legelőül, többi közle­­gelőjét szinte egészen felosztotta. Komárom me­gyében Ekesben mind fel van osztva a legelő. — Esztergom megyében Kömlödön az összetagosi­­tott legelőt többnyire már szántóföldül törte fel a lakosság, s a mesterséges takarmány-termesztés egészen napi­rendre lővén, a jószág télen nyáron istállón áll. — Kökényesen Nógrád megyében szinte még a közlakosok is felosztották s összetagositották legelőjüket, — s azt általá­ban feltörvén , istállón tartott marhájok azó­ta bár számra kevesebb , de jobb s több hasznot ad. Szabolcsban, Pappon szinte nemcsak az uraságok, hanem a közlakosok is mind egyet­len egy tagban vették ki minden illetőségöket s már is több paraszt gazda sikeresen megkezdvén a lucternatermesztést, marháit növekedő előme­netellel istállózza. Téthen Győr megyében csak a sertések számára hagytak közlegelőt, minden telek után 14 holdat. Sopron megyében : Mihályi, Vadosfa, Edve, Sebeháza, Németi, Pottyond stb. számos helység felosztotta legelőjét, stb. Aránylag, fájdalom, kevés ugyan a példa, me­lyet felhozhatok , de mind üdvös eredményű. Ezek nyomán indulva talán ismét a törvény szabjon a tagosztályoknál parancsolt kötelességet az országszertei legelő-felosztás iránt, hogy a példákból nyilvánuló államgazdászati haszon bizo­nyosan megnyerve legyen? Nem,­­ ezt újlag nem óhajtjuk, s viszont elég­ségesnek tartjuk, ha a törvény az ezt mellőző na­gyobb közönség irányában az egyeseknek lege­lőik külön tagosítására nézve is csak lehetőséget enged. Ezt következőleg véljük intézni. Legelő-elkülönzés nélkül tagosztályt képzelni sem akarunk. A közlegelők közül a legeltetési arányosítást ismét törvény által parancsolt kötelességül óhajt­juk. Legyen köteles megszabni a helység ne csak azt, hogy a gazdasági barmok különfélesége sze­rint birtokához aránylag melyik gazdának hány darabhoz van legeltetési joga, hanem egyszers­mind, hogy a közlegelőből hány hold illeti. És ezt az oly határoknak is kivétel nélkül kötelességükül óhajtom tenni, melyeket fentebb a tagositási kö­telezettség alól felmentetni véleményeztem. — Rendezés alkalmával osztályoztassanak a legelők szintazonkép, mint a szántóföldeket osztályozni szükséges, s ezen osztályok szerint hasogattassa­­nak dűlőkre. — Tagosztály végrehajtás alkalmá­val engedtessék meg az azt óhajtó egyes gazdák­nak, hogy legelő-illetőségeket is a közösből ki­­vehessék. Később az egyes érdeket alárendeltetni kívánván a közösnek, a kiszakítást nem vélem ugyan mindenkor egyesek részére megengeden­­dőnek , hanem úgy látom a két érdeket méltá­nyosan összeegyeztethetőnek, hogy mihelyt annyi egyesek jelentkeznek legelő-illetőségeknek a kö­­zösbeli kivételére, hogy járandóságaikkal a fel­osztott földekkel szomszéd s felosztásra következő legelő dűlőt kimerítik, az részökre azonnal osz­­tassék fel. Csak egy óhajtást fejezek még ki ez előzmé­nyek nyomán, mit e tagosításoknál s határrende­­zéseknél szinte törvényileg parancsolt kötelessé­gül szabatni vélek , azt jelesen, hogy e végrehaj­tásoknál minden községnek tétessék kötelességévé a közintézeteiről való gondoskodás. A népiskolák mellé­kertek, nagyobb községekben , melyektől szükségeikhez mért reáliskolák felállítását örömest várjuk, azok mellé majoros gazdasági példányin­tézettel szükséges telkek jeleltessenek. Jellemvonása nemzetünknek, hogy ámbár ép erős elmével s könnyen lelkesíthető nemes hajla­­mokkal bir, s minden jókra fogékonyságát tagadni nem lehet, de örömest elnyugszik keleti kényel­mességének puha párnáján s megvárja a leltekre ébresztést; a hatalom tekintélyének közbejöttét azonban tiszteli, s ha az kimutatta az irányt, a ki­vitel mértékében ön szabad akaratára hagyva is dús eredményt előteremteni képes. GALGÓCZI KÁROLY. A RÉGI JÓ TÁBLABIRÁK. Regény. Irt* JÓKAI MÓR. ELSŐ RÉSZ. Isten csapásai. Folytatás. *­ A boldog labyrinthok. Ez analóg esetben sok mellékes körülmény hasonlí­tott azokhoz, a mik Fenyéry perében előfordultak. Az alispán a megye határozatát foganatositá; ezt cse­lekedte Fenyéry is. Amaz törvényellenes hatalmaskodást követett el a nemesi szabadalmak ellenében; Fenyéry bűne is épen ez volt. Ott az országos csapás elhárítása volt a merész tett indoka; Fenyéryt is ugyanaz buzdítá. A megtörtént tett sikere ott is teljesen igazolt a he­­roicus orvosi műtét helyességét, itt szinte úgy. E hasonlítások váltak Fenyéry ügyének nagy egész­ségére. Azt ugyan a törvénykiszolgáltatás legfőbb piaczain sem neki, sem az alispánnak nem engedheték el, hogy a közjog tályogaiba olyan merész keresztvágásokat mertek tenni, az alispánnak alkalmasint fel kellett men­nie ad audiendum verbum, mely állapot a közéletben veszélyes crisis fogalmául volt feljegyezve. Fenyéry is megkapta ítéletét, miszerint az általa sértett birtokos, ha felváltságával megelégedni nem akar, egész birto­kát lefoglalhatja. Hanem azért az alispán orráról senki sem mondta azt hogy hosszabb lett, mint azelőtt volt; s Fe­nyéry minden egyéb büntetés alól teljesen fölmentetett, visszakapta ügyvédi oklevelét s neve nemcsak megyé­(* Lásd P. Napló 1702-dik számát. jében, de az egész hazában az ünnepeltek közé­pön sorozva. Az, hogy vagyonát elvesztő , bánatra nem érdemes bohóság. Huszonöt éves korában, eleven ésszel, tele szívvel minden ember gazdag ! MÁSODIK RÉSZ. Ember csapásai. A nyugtalan lélek. — Kedves Irénem, kedves kis tündérem, mi megvá­lunk egymástól. Én nem maradhatok ennél tovább. Én nem akarok azon a tájékon maradni, a­hol diadalt ül az igaztalanság s büntetést kap az erény. Nekem ez a Fe­nyér, senkim és semmim, nem is kellene rá semmi gon­domnak lenni; azt sem foghatják rám, hogy szerelmes vagyok bele, elmúltam negyvenhat esztendős, teljes életemben távol tudtam magamat tartani minden bohó­ságtól, de ha mégis eszembe jut, hogy minő igaztalanság történt egy nemesszívü férfival,­­ mert bár tudom, hogy ön előtt, kedves Irénem, nem tűnt ő fel valami kel­lemes alakban, de azért a kérges külső alatt valóban tiszta, nagy lélek lakik, és ha eszembe jut, hogy e nagy léleknek, ki, míg gazdag volt, annyiak jóltevője tudott lenni, most földönfutóvá kell lennie, ajkamig jön a ke­serűség. Nem, kedvesem, nem élhetek tovább azzal a gondolattal, hogy az annyiban marad. Mondják, hogy szenvelgő, bolond vagyok; mondják, hogy olyan ügybe ártom magamat, a­mihez semmi közöm; nevessenek ki; mind azzal nem törődöm semmit. A megmentett ezerek hálasóhajtása felmegy az égbe, de nem megy fel Bécsbe; szükséges, hogy azt valaki felvigye. Az a valaki én le­szek. Úgy is mindig szoktam magamnak olyan dolgot keresni, mely rám nem tartozik; most ez lesz az. Én eljárom a minisztereket, agyonbeszélem a referendá­­riusokat, kísértete leszek valamennyi udvari ágensnek; ha az ajtót bezárják előttem, bemegyek a kulcslyukon, úgy is „czifra asszonynak hínak a parasztok. De meg nem nyugszom addig, a­mig vissza nem disputálom Fe­nyéry ítéletét. Azért ne is vegye rosz néven tőlem ked­ves Iréné, hogy elmegyek, ne is iparkodjék marasztani, mert bizonynyal elmegyek. Ez föltett szándékom és et­­től el nem állok. Hogy a hosszú mondolatot Leonora tartá, azt említe­nünk is fölösleges azok előtt, a kik vele ismeretesek. A szép Dobokyné nevetve kérdező: — De hát miből fog Bécsben élni ? oly hosszú ideig. — Az az én gondjaim közé tartozik , ha negyvenhat évig megéltem tisztességesen, a nélkül, hogy valaki azt mondhatná, miszerint megcsaltam, vagy koldultam tőle, ezután is csak megélek. Azért kedves Irénem ez órá­tól kezdve már csak vendég vagyok önnek házánál, még pedig olyan vendég, a­kinek be van fogva a szekere. Iréné nem is iparkodott a jeles delnőt marasztani, sem elválását alkalmatlan érzékenykedéssel nem igyekezett nehezíteni, sőt maga segített neki a szükséges holmikat csomagokba rakni, bőröndjeit elrendezni, ír aga gondos­kodott úti készleteiről. Az elutazás órájában is megkí­mélte minden elájulástól, szívgörcsöktől, a­mik olyan illendő kísérők hasonló catastrophoknál. Még csak nem is sírt, midőn őt utoljára megölelte, megcsókolta, midőn a kocsiig kikisérte, mely a kapu­bejárás előtt állt fel— pakolva. — Erős szív, kedvesem, csak erős szív! un coeur ferrae! biztatá­tt Leonora, kinek magának is oly ere­jébe került könyeit vissza­parancsolni, hogy kínjában minden ismert nyelven elmondá Irénének, hogy csak erős szíve legyen, pedig a jó lélek csak saját magát akarta azzal biztatni. — És ha válni kell, váljunk gyorsan. Monda hirtelen felszökve a hintóba. Adieu! A kocsi elrobogott, Leonora szemeit tölte, midőn senki sem látta már és suttogá magában: „Erős szive van annak a gyermeknek. Un tête d'en­­fant, et un coeur de lyon.“ Ezt a mondást mindjárt fel is jegyezte naplójába. Mindig ilyennek ismerő ezt a lánykát. Szive tele ér­zelemmel , mert oly finom, hogy egy párja vesztett ma­dárka szenvedésit is megérzi, s érdekkel tud viseltetni egy beteg hangya sorsa iránt, de tud parancsolni magának! Mennyire szerette őt, talán anyját sem jobban, még sem mutatta ez érzést, pedig képzelhetni, mennyire roszul esett neki. Maga Leonora is csak egy hajszálnyira volt attól, hogy elfeledve spártai jellemét a leghevesebb kö­­nyekre fakadjon, s kedvenezét átölelve, ott minden em­ber előtt, össze meg össze csókolja; és ez aligha meg nem történt volna, ha Iréné legkisebb kezdeménye­zést tett rá. Derék leány volt, hogy nem tette. Erős szive van. Az egész után adott foglalkozást ez a gondolat Leo­nórának. Mire Bécsbe ért, egészen ki volt eszméjében dolgozva az a szilárd, belül szellemgyöngéd, kivül aczél­­kemény jellem, mely nem sir, midőn szive jobb felétől örökre megvál. E csodás ellentétekből még csodá­­sabb lélektani bonyolulatoknak lehetett támadni, melye­ket Leonora mind a leggyönyörűbben megfejte, azokat egymással kiegyezteté, s naplójába, mely életbölcsészet­­tel tele volt, fel is jegyző érdemeik szerint. Bécsben azután beszállt azon vendéglőbe, melyet Iréné előtt kijelölt, hogy legelső leveleit oda intézze: a­mig a sors más megállapodási helyet mutatand számára, ott egy szerény szobácskába felhordatá holmiért; s mi­dőn már ideiglenes kényelembe tévé magát, hogy úti fáradalmait kipihenje, kopogtatnak az ajtaján. — Ki az ? — Egy hölgy. (Ismerős hang.) Felnyitja az ajtót. És ime ki borul a nyakába? Senki sem más, mint az ő kedves kis vasszívü tündérkéje. — Hát ön itt ? kérdi Leonora, ki nem tudta , hogy örüljön-e, vagy ijedtében sikoltozni kezdjen ? — Egy órával hamarább érkeztem önnél. — S miért jött ? — Ugyanazon okból, a­miből ön. És ezen azután elkezdtek kaczagni és sírni, és újra kaczagni, mint a hogy philosophok nem volnának képe­sek tenni, a hogy csak nők, igazi valódi nők tudnak egyszerre sírni és kaczagni, sziveik mélységes ér­zelméből. (Folytatjuk.) Császári nyiltparancs. Nov. 5-től 1855. kiható a birodalom egész területére, melylyel a IXd. P­i­u­s pápa­­ Szentsége, és I. F­e­r­e­n­cz József ausztriai Császár­i cs. kir. Felsége közt 1855­. évi aug. 18-kán Bécsben megkötött egyezmény (Concordatum) közzététetik, egyszersmind megrendel­tetik, hogy annak határozványai, az ezen nyilt parancs I. és IId. czikkeiben érintett intézkedések fentartásával a birodalom egész területén az ezen Nyiltparancs időpont­jától kezdve teljes törvény-erőbe léptetendők. Mi Első Ferencz József, Isten kegyel­méből ausztriai Császár, Magyar-és Csehor­szág királya, Lombardia és Velencze, Dalmatia, Hor­­vát- és Tótország, Galiczia, Lodomeria és Illyria kirá­lya, jeruzsálemi király stb. ausztriai Főherczeg, Toscana és Krakó Nagyherczege; Lothringen, Salzburg, Styria, Karantán, Krajna és Bukovina Herczege; Erdély Nagy­fejedelme ; Morva Őrgrófja, Felső- és Alsó Szilézia, Modena, Parma, Piacenza és Guastalla, Auschwitz és Zator, Teschen, Friaul, Raguza és Zára Herczege; Habsburg és Tirolig, Kyburg, Görz és Gradiska her­­czegizett grófja; trienti és brixeni gróf; Felső- és Al­­só-Lausitz és Istria őrgrófja; hohenemsi, feldkirchi bregenczi, sonnenbergi Gróf sál. Triest, Cattaro, és a Vend határ Ura, a Szerb Vajdaság Nagy vajdája sat. sat. Mióta Mi a Mindenható végzése által Őseink trónját elfoglaltuk, folytonos törekvésünket oda irányoztuk, hogy a társadalmi rend s népeink boldogságának erköl­csi alapzatit megújítsuk és szilárdítsuk. Annyival inkább szent kötelességünknek ismerjük, az államnak a katho­­likus Egyházhoz vonatkozásit az Isten törvényével s birodalmunk kellően felfogott érdekeivel öszhangzatba hozni. E végről bocsátottak ki birodalmunk egy nagy részére nézve, amaz országok püspökeinek meghallga­tása után 1850. ápr. 18. és 23-kán kelt rendeleteinket, s azok által az egyházi élet több sürgős szükségletei­nek feleltünk meg. Hogy az áldásteljes munkát bevégezzük, egyetértésbe bocsátkoztunk e végre a szent­székkel, és f. évi aug. 18-kan az Anyaszentegyház Fejével kiterjedt egyessé­­get kötöttünk. Midőn Mi ezt népeinkkel tudatjuk, rendeljük, minisz­tereink és birodalmi tanácsunk meghallgatása után, a mint következik : I. Megrendelendjü­k a szükségest, hogy a kath. isko­laügy vezetése azon koronatartományokban, hol a nyol­­czadik czikknek az meg nem felelő, annak határozvá­­nyival öszhangzatba hozassék. Addig a fenálló rende­letek szerinti eljárás követendő. I. Akarjuk, miszerint a püspöki házassági ítéletek azon tartományokban is, hol azok nem léteznek, mielőbb hatályba lépjenek, hogy katholikus alattvalóink házassági ügyei fölött a Concordatum X-dik czikke értelmében határozzanak. Az időt, melyben hatáskörüket megkez­­dendők, Mi a püspökök meghallgatása után tudtul fogjuk adatni. Azon közben a házassági ügyekről szóló polgári törvények szükségelt változtatásai is közzé fognak té­tetni. Addiglan katholikus alattvalóink házasságaira nézve a fenálló törvények érvényben maradnak s a Mi törvényszékeink ezen házasságok polgári érvényessége s az azokból szülendő joghatályok fölött azok szerint­­ itélendnek. III. Többire nézve azon határozványok, melyek az Általunk a pápai székkel kötött egyezményben foglal­tatnak, birodalmunk egész területén, ezen Nyilt parancs kihirdetése időpontjától kezdve teljes törvény-erőbe lé­­pendők. Ezen határozványok végrehajtásával vallás- és köz­oktatási miniszterünk, egyetértésben a többi illető mi­niszterekkel s főhadparancsnokságunkkal, bízatott meg. Kelt Császári fő- és székvárosunkban Bécsben, Kr. sz. ezer nyolczszáz­ötvenötödik, u­ralkodásunknak hete­dik évében novemb. hó ötödikén. Ferencz­ József­ s. k. (P. h.) B­u­o­­-S­chauen­stein gróf s. k. T­h­u­n gróf s. k. Legmagasb rendeletre Ransonnet s. k. Nos Franciscus Josephus Primas, di­­vina favente dementia Austriae Imperator, Rex Hungáriáé , Bohemiae , Lombardiáé et Venetiarum, Dalmatiae, Croatiae, Slavoniae, Galiciae, Lodomeriae et Illiriae; Rex Hierosolimae etc.; Archidux Austriae; Magnus Dux Hetruriae et Cracoviae; Dux Lotharingiae, Salisburgi, Styriae, Carinlliiae, Carnioliae et Bucovinae, Magnus Princeps Transilvaniae; Marchio Moraviae; Dux superioris et inferioris Silesiae, Mutinae, Parmae, Pla­­centiae et Quastalae, Osveciniae et Zaloriae, Teschinae, , Forojulii, Ragusae et Gadcrae etc.; Comes Habsburgi,

Next