Pesti Napló, 1856. július (7. évfolyam, 1912-1942. szám)

1856-07-10 / 1921. szám

közt — tisztelet a kevés kivételnek — meghonosítani. Óhajtanék nem csupán országos érdekek szempontjából, hanem főleg aristocratiánk érdekében is. Óhajtanék, hogy valamint régebben vezér volt a magyar aristocra­­tia a politikában, úgy most ragadná meg a vezérletet az értelmi működés előttünk nyitva álló tévein, melyeken nemzetünk szellemi fensőségét e honban föntarthatjuk. De talán ki dolognak igen is nagy feneket kerítettünk. Megvalljuk, úgy vagyunk nemzeti intézeteinkkel, mint némely úri­ember szegény és rongyos szüleivel: szé­gyenük. Oly gyöngeség, mely csak akkor esik beszámí­tás alá, ha nem igyekszünk, a­hol lehet, fedezni a ron­gyokat ! Pest, jul. 10. Szomoru kötelességet teljesítünk, egy elodázhatlan kénytelenségnek engedünk, midőn a „Hölgyfutár“ hírharangozójáról szólunk. Akaratunk óhajtásunk ellen egy nagyobb közönség tudomására kell juttatnunk a „H.“ e munkatársának rakonczátlankodásait. Mondjuk akaratunk, ismételjük óhajtásunk ellen, mert nemcsak e lap szerkesztőjének, hanem magának a lap­nak is barátai vagyunk, minek jelét nemcsak hosszas hallgatásunk, türedelmünk, hanem az által is adtuk, hogy midőn végre felszólalunk, ezt a „H.“ megemlítése nél­kül tettük. De miután a közönség tőlünk is méltán meg­várja, hogy az irodalmunkban felburjánzó éretlenség, pri­mitív felfogás, visszaesést tanúsító eljárás s a követelő szellemtelenség ellen felszólaljunk, e hivatásunk teljesí­tésének kötelessége erőt vesz a lap és szerkesztője iránti tekinteteken, s a hírharangozónak a „H.“ érdekeit koc­káztató eljárása ellen annyival inkább szót kell emel­nünk, mert ez által egyszersmind azon körülmény iránti kárhoztatásunkat nyilváníthatjuk, hogy t. i. egy lap, mely az irodalom érdekeinek képviseletére szintén hivatott, főmunkatársul oly egyént szerződtet, kiben elegendő irodalmi miveltség s igy kellő jogosultság, irodalmi vi­szonyaink megítélésére, irányzó véleményre nincs. Ez állításunk mellett szólnak a „H.“ illető rovatának több ízben szánakozást gerjesztő botlásai. Ki az irodalom ne­mes szolgálatát nem oly napszámnak tekinti, mely némi foglalkozás után eleséget nyújtson; ki a napi sajtóhoz a magyar lapok kiváló hivatásának ismerete mellett s azon jó akarattal szegődik, hogy tehetségeit a magyar lapok közös czéljaira, mik az irodalom elé vitele, a tudományos­ság és művészet fejlesztése s a jó ízlés terjesztése, ér­vényesítse ; ha e feladat részességének elvállalása mellett a lapnak e feladat betöltésével járó azon jogára is számot tart, hogy ítéletet mondjon az iro­dalom termékei s a nemzet művészeti értékének nyilatkozatai felett, ha tudományos életünk figyel­mes szemlélője és értesítője kiván lenni, miután az e hivatást képviselő rovatok a nagy­közönség tájé­kozásául szolgálnak, az e rovatok kezelésére vállalkozó munkatársnak megelőző irodalmi munkássága, avagy, ha ezzel nem bír, tehetséges, és oly lapnál, mely sok bel­ezővel nem rendelkezhetik, sokoldalúsága által tanúságot kell tenni hivatása felöl s a részvétre felhívott közönség­nek biztosítást nyújtani az iránt, hogy a lap, mely az iro­dalom, társasélet és művészet közlönye kíván lenni, kel­lőleg invesziáltatott. Hogy a „H.“ szerkesztőjének jó akaratával, valódi áldozatkészségével szoros szövetségre lépett e a főmunkatárs igyekezete a lap iránti részvét igazolására, és került e mindent, mi a lapot a primitivis­­mus színében tüntethetné fel, mindent, minek neve há­­zsárigyermekes kötekedésü­gy,miSMkgszslg méltánylása mellett a közönség a „H.“ iránt minden bot­lás mellett is elnézéssel volt, m­ig mi nem tartottuk ma­gunkat hivatottaknak ezek regesztrálására, a derék hir­­harangozó, ki­kötekedések által vélt olvasóinak érvet nyújtani, keresve keresett polémiájában a hold. Munkácsy János féle korba sülyed vissza. E korba természetesen mi vissza nem léphetünk, az otromba személyeskedés terén a hirharangozót nyomon nem­ követhetjük, és bár általa ok nélkül felidézett polémiánkban semmi kímélet­re, semmi jóakaratra nem köteleztetünk, mindazáltal e jó­akarat felét kívánjuk adni ez­úttal is azáltal, hogy megtanítjuk a botorkáló hitharangozót, miként mindaz, mit lapunk illető czikkében felfedezett, nem „humoriszti­­kus.“ Komikusnak mondhatja, nem bánjuk, de nem hu­­morisztikus. Ez újabb állítása is világos jele annak, hogy a derék hirharangozó nem tudja mi a humor, mi a hu­­moristika. Ő a „Humorist“-ot s Saphir naptárát tartja a humor codexeinek s a magát e példánykép után képző irót legnagyobb humoristánknak. A humornak nyo­ma , erre feltünhetik minden író művében , de az még nem teszi a művet humoristikus művé. A hu­mor íróink művében csak kivételesen jelenik meg, s tán egyiknél sem oly erővel, mint Eötvös ,,Falu jegyzőjé­­­ben. Oly kiválólag humoristikus írónk, mint péld. Boz vagy Thackeray, nincs, így a humor irodalmunkban nincs képviselve. Azonban nem fejtegetjük bővebben néze­teinket. Tudjuk, hogy jó akaratunk méltánylásra nem fog találni, valamint tudjuk, hogy jelen soraink által is újabb alkalmat nyújtottunk a hirharangozónak meddő fe­leselésre, sérteni akaró személyeskedésre, s mi nekünk igen fáj, alkalmat nyújtottunk , hogy a Hölgyfutár és szerkesztője érdekeinek ártson. Ezt sajnáljuk. A közön­séget azonban kérjük, hogy legyen elnézéssel a hirha­rangozó kora iránt s ennek hibáit ne tudja be a jelenleg, fájdalom, kórágyban fekvő szerkesztőnek, úgy tekintse a mostani gazdaságot, mint (bocsánatot kérünk e hason­latért), midőn a vacatióra hazatérő urficskát a papa nye­regbe ülteti s az szót nem fogadva hajt neki bokornak, ároknak. Az ég vissza fogja adni nemsokára 1. barátunk egészségét s nem engedendi, hogy a hirharangozó árok­ba döntse a „Hölgyfutárnak ez időben általa kormány­zott szekerét. Szabadka, jul. 1. Van községünknek még számos hiánya, — de tagadhatlan, hogy mindennap e­g­y - e­g­y nagyobb kérdés megoldásával előbbre mozdítjuk sorsunkat. Ím, egyik nagy kérdése városunknak ezúttal vasútja is; lássuk mit tön e tekintetben városunk s aztán elmélkedjünk kissé a fölvett tárgy érdekében! Kormányilag ki van mondva a Szeged szabadkai­­eszéki vasútvonal megállapítása, s imezt a franczia tár­sulat 18 év alatt érvényesi­teni tartozik; nehogy azon­ban a drága idő elodáztassék, városunk addig is önma­gát legalább Szegeddel összekötni elhatárrá. E végett többfelé lépéseket is ten. Összeszedeté mindazon ada­tokat, melyek által a vállalat jövedelmezését mutatható ki, egyszersmind pedig ugyane munkálatot az időköz­ben lehozott vasúti két főmérnök által (kik egyúttal a helyszínét is megvizsgálák) felső helyre a főigazgató­sághoz az ő ajánlásukkal ellátva fölterjesztett, honnan is csak azon elhatározást várja *), hogy a mondott fran­czia társulat vonalunknak 3 év alatt leendő fölépítésére kötelezze magát, mit ha nem eszközölhetne ki, akkor előbb is folyamodandik az előmunkálatok megkészíthe­­tésére, s azután ennek elkészültével vagy ismét egyez­kedni fog valamely társulattal az építésnek azonnali el­kezdése végett, vagy maga is vállalkozni fog, s részint urbériségéből bejött kárpótlási tőkéjéből, részint magán után létesítendő részvények nyomán, oda sietteti az ügy menetét, hogy legföljebb 3—4 év alatt a mondott vasút csakugyan valósulásának menjen eléje. Ugyane­lőben, már az előmunkálatok elkészíthetésére, har ezideig vállalatának némely külön tekintetnél fogva, nem szerezhetett elég biztosítót, nem tudjuk, ha m­ind­­amellett szándéka-e engedélyét érvényesíteni. Az előmunkálatok elkészítethetésére, törvény szerint, többen is engedélyt nyerhetnek; — már, most az a kér­­dés : váljon az érdeklett magános vagy a város mint tes­tület lesz-e képes előbb boldogulni vállalatával? Minden esetre kívánatos volna, hogyha bármelyik is, de azon *) Lásd alább: erélylyel járjon az ügy siettetése tárgyában, mit váro­sunk érdeke megkíván. Az érdeklett vonal jövedelmes állását, az összesze­dett hivatalos adatok nyomán, csupán a szabadkai s kö­zel vidékebeli hatalmas termelés is födözni képes. In­nen, azon véleményben vagyunk, hogy ha magunk épí­tenek is azt föl, csak nyereséges vállalatba kezdenénk. De ha ezen reménynyel nem is kecsegtethetnék magunkat — mit az adatok nyomán kérdésen­kül teszünk — még áldozattal is szükséges minden áron létesítenünk a mondott vál­lalatot, mert különben a bán­sági és békési ter­melés mellett, nem leszünk képesek saját, szintén nagy­­ramenő termelésünket versenyzésre bocsátani, miután azok vasúti leendő közlekedési eszközeik mellett, a mi áruczikkeinket, a piac­ról, az ő készletük elfogyásáig végkép kiszorítanák, mit kézzelfogható megromlásunk tekintetében lehetlen becsukott szemmel tovább is sem­mit­tevéssel eltűrnünk. Míg nem voltak vasutak, be kel­lett elégednünk helyzetünkkel; mióta azonban azok a világnak új piaczokat csináltak, nekünk sem lehet el­maradni versenyzési akaratunkkal , mert ez világos hátrány, de sőt saját zsírunkba leendő fulladásunkra szolgálna. Nekünk ugyan a természet a Tiszát és Dunát is nem távol szomszédunkká tévé, de az azokhoz vezető uta­kat télben lehetlenné s nyáron oly drágává képezé, hogy már mostanság,a vasutak korában, vétkes hanyag­ság volna tovább is a „réginél“ maradni. Imezt gondolják el az illetők, kik a vasútaknak Sza­badkától Szegedig leendő elkészítésére lelkesültek, ki­számítván előbb az évi veszteségeket, melyeket általá­ban az egyes, úgy mint az egész szenvedni fog, ha majdan közlekedéssel bíró szomszédainkkal kellend je­len fuvarozási roppant terheink mellett versenyeznünk. Az érdeklett vasúti munkálat szerint (mely ezúttal tárgyaltatik a főigazgatóságnál) hét-nyolc­ kamatot ígérnek legkisebb számítással azon vasúti vállalatnak, mely bennünket Szegeddel kötne össze. Mi részünkről elvonatkozva az ígért kamatok megbírálásától, csupán azon reményt fejezzük ki , hahogy ezen érdeklett vál­lalat Szabadkáról nem Bajának, de hosszában átszelve az egész Bácskaságot, a leggazdagabb helységeken ke­resztül Kulának s Újvidéknek irányozhatnék (hol aztán összeköttetésbe tétethetnék a zimonyi-pesti vonaslal), annyit jövedelmezne mindenesetre, ha nem többet, mint a bánsági hasonnemű­ vonal, mi azért még nem zárná ki a Bajávali későbbi összeköttetés lehetőségét. Ím ez, ezúttal is utólagos eszménk e vonal irányára s jövőjére nézve, mit a messzibb kilátás okáért figyelmükbe ajánlunk mindazoknak, kik a dolog érdeme körül, nemcsak e táj, de az egész dús alföld érdekében pár szót vethetnek a mérlegbe. U. i. Épen most vesszük a hírt, hogy az időközben az ugyan a vasút tárgyában innen Bécsbe fölment 4 tagból álló küldöttség jó eredménynyel végezett a franczia társulattal. Mondják, hogy megvan a szerződés a küldöttség s mondott társulat között, mely szerint az érdeklett vasútvonalnak két év alatt készen kellene len­nie. Adja az ég ! — A helvét hitvallásunk debreczeni főiskolájában, a folyó 1855/f1-ik iskolai év­etócnőik felében, az iskolai flrm­aigszerű szigorlatok , és illetőleg közvizsgálaton, e következő renddel fognak tartatni: 1- szer A hittani és praeparandiai intézetekben folyó julius hó 16-ik napjától kezdve, folyó hó végéig, 2- szor. A nyilvános jogakadémiában julius 24-ik nap­jától julius végéig. 3- szor. A nyilvános főgymnásiumban : a) Az előbbviteli (proraouichalis) vizsgálatok julius 3 -45-ig. b) Az érettségi írásbeli vizsgálatok julius 16, 17, t igen atyám, de ő engem ezért törvényszék elé fog idézni.“ „Téged? S miért? Mi részed van neked e játékban?“ „Én neki mindent megmondottam,“ válaszold Fran­­cziska földre szegzett szemekkel. „Hogyan? Mit mondottál te neki? Mit tudsz te? Ezen egész csevegésből de csak egy árva szót sem értek.“ „Atyám, ért azt hittem, hogy ő férjem, s neki mindent megmondhatok , s így elbeszéltem neki, mint lápult el ön a hideg szálláson, midőn a kocsmáros önnek holmit be­szélt ;s ön nekem ugyanezen szobában négy héttel a tűz előtt azt mondotta, hogy többé nem tudja, mihez fogjon s mittevő legyen. Atyám, hisz én ezáltal nem gondoltam, hogy valami roszat teszek, s az még csak eszem ágában sem fordult meg, hogy Munde bennünket elárulhasson.“ Diethelm reszketett a düh és félelemtől; kezét ököllé szok­ta, mintha Francziskát egyetlen csapással földre akarná sújtani; az ő saját gyermeke tudta bűnét s azt elárulta; de ökle csakhamar ismét kifejlett s a légben játszott ujjaival mint zongora-­billentyűkön s keserűen mosolygva imigy szólt : „Úgy ? Tehát te oly­oklok vagy s apádnak itt valamit Össze akarsz férczelni? De te sokkal ostobább vagy, hogysem a ludak megcsípnének. Nek­em tulajdonkép egy szót sem kellene többé beszélnem veled s inkább a kor­bácsot mérnem hátadra. Tehát igy vélekedel te apád felöl? Nem vagy mérte, hogy egyetlen garast kapj tőlem örökségül. Menj csak a törvényszék elé. Megmondhatsz mindent. Mindent. De eszembe fogom­ tartani, hogy mit cselekedtél. Most tudom már, miért volt az az élhetetlen ficzkó oly merész irányomban. Gyermekem, az én saját gyermekem volt mindenben a sugalmazó. Kimegyek s megkérdem az egész világtól, ha fordul-e ily eset vala­­hol még elő, hol az ég a föld fölött kiterjeszti sátorát, s emberekre Isten napja süt.“ „Atyám bocsáss meg. Én nem gondolok semmi roszat többé“ esdeklett sírva Francziska. „Elég rosz volt csak egyszer is gondolnod. Ha te mától fogva, halljad a mit mondok s ne tekints a földre, hanem szemembe nézz“ — kiálta mérgében Diethelm, leányát rázva, — ,,ha te mától fogva alázatos és szófo­gadó nem ressz, mint gyermekhez illik, nem, nem akarom megmondani neked, hogy mit teszek, magamnál tartom meg ezt mint titkot, de elfeledni nem fogom soha, ezt elhiheted. Most jer, utánam fogsz jöni s derült képet mutatsz, s egy szót se beszélj nekem erről többé “ Diethelmnek sikerült leánya rész érzelmét legyőzni; ez utána ment mint bárány, s az apa minden pillana­tára, melyet hátra fordulva reá vetett, megrezzent. De mi ■volt ezáltal nyerve? Idegen hatalomnak adatok szolgál­tattak uj vádakra, és pedig egy a legvégsőig elkeseredett embernek kezébe. Hát soha se nyugodjék ezen bűntett? Hát a tűz mindig újra és újra kitör ? Csak egy vigasz­talta Diethelmet s ez Mundenak lágyszívűsége volt. De nem változott-e ez meg tegnap óta oly csodálatos fel­tűnő módon ? Nem, ő még mindig a régi , hisz különben nem futott volna meg, a­helyett hogy Diethelmet és Francziskát azonnal a törvényszéknek szolgáltassa át. Diethelm Reppenbergert tüstént Buchenbergbe küldötte, nagyában közlötte vele a történteket s megbízta őt , nyomozná ki, hogy mi szándéka van Mundenak, s gyors postát küldvén a városba őt haladéktalanul értesitse. Reppenberger az eseményt féligmeddig értette s imert mondá : „Mindjárt észrevettem, hogy ennek nem jó vége lesz. Lovat és birkát nem lehet a kocsiba egymás mellé fogni.“ Diethelm nevetett ezen hasonlításon, és Reppen­bergert ellátta útiköltséggel. Minde a Breitlingen melletti körtefa alatt nevén szó­­littatván, fölébredt; a buchenbergi kovács, lovával meg­állt mellette s felszólittta, hogy üljön fel, ha elfáradt. Munde a megkinálást örömmel fogadta. A kovács csupán némi czivódásokról hallott, mik Munde és ipa közt elő­fordultak; Munnde pedig nem volt hajlandó sokat be­szélni. Csak midőn a kovács dicsérte szerencséjét s neki azt tanácsolta, hogy legyen okos s engedje Diet­helmnek néhány évig még az urat játszani, e kép szólt: „Én okos nem vagyok, és gazdag nem akarok lenni.“ Egész éjen át nem pihentek, s majd az egyik majd a másik ült a lóra fel. Közel volt már dél, midőn Buck­enberghez érkeztek. Itt a felvidéken esőzött s a fákon a virágok és levelek oly­­ hirtelen bújtak elő, mint egy készen tartott tűzi­játék, mely csak a gyújtó szikrára vár. Munde egészen ki volt éhezve, mert szégyenlő a ko­vácsnak megváltani, hogy zsebében egy árva fillér sincs. Midőn atyjához az öreg pásztorhoz benyitott, ez az ágyon fektében, pipáját szájában tartva, imigy szólt hozzá: „Hozott Isten Minde, tudom, mikép jártál. Jer ide, nyújtsd nekem kezedet.“ Az apa már régóta nem volt ily szives és bizalmas hozzá, s kezét oda nyújtva Munde imezt mondá: Mit tud ön ? és kitől tudja ? hát már előttem is jöttek emberek a vásárról haza ? „Egy lélek sem. Én mind­ezt magamtól tudom. Te azon gyujtogatóval összevesztél. Ezt én bizonyosan tu­dom, mintha jelen voltam volna.“ Munde szemeit meresztő atyjának ezen látnoki tehet­ségén, s imet folytatá: Én tudtam, hogy ez be fog következni. Minde szere­tem, hogy még megérhetem. Már én nem sokáig hozom ezt az élet-igát. Mától hét nap múlva meglátom Medár­­dot s az megfogja majd nekem mondani, mikép tűnt el oly gyorsan a világról, s ha aztán tudtodra adhatom, megteszem. Ülj ide mellém az ágyra. Most ismét enyim vagy, ugy­e, hogy enyim vagy most ismét, s nem megy többé ahoz a gyujtogatóhoz ? Én is adhatok neked vala­mit,­­hogy Francziskára ne gondolj többé. Beavatlak gyógytitkaimba. Medárdnak már sokat elmondottam; e titkaim­at illetnék tulajdonképen, hanem te vagy most az én egyetlen fiam.“ Munde hangosan sirt s elbeszélt aztán mindent, a mi vele történt. Az öreg fölegyenesült, pipáját balkezébe fogta s jobbját ölemelvén e kép szólt: „Esküszöm, a mily igaz, hogy nem sokára Isten színe elé kerülök, Diethelm okozta testvéred halálát; hogy mi­képen, azt nem tudom, azt egyedül Isten tudja. Minde, fektesd kezedet szivemre, neked hagyom örökségül, hogy ne nyugodjál addig, míg ez a Diethelm elnyerte büntetését. Kész vagy e megesküdni, hogy addig nem nyugszol, míg bátyád halála meg nincs boszulva?“ „Nem tehetem atyám, nem tehetem, hisz mindent oly örömest megtennék“ — szólt Munde, ki rögtön megré­mült azon gondolatra, hogy ily súlyos terhet vállaljon magára — „hanem azt megígérem önnek, hogy valamig csak élek, meg fogom Diethelmnek mutatni, hogy öt alá­való rész embernek tartom.“ „Jó, ez nekem elég, neked lágy szíved van, te ennél többet nem tehetsz.“ Az öreg pásztor most fiát sym­patheticus gyógy titkaiba kezdé avatni, úgy, a­mint azokat atyjától öröklötte; ele­inte nem akarta megengedni, hogy Munde azokat följe­gyezze, mert ez szokás ellen van s talán megöli azok titkos erejét; de Munde azt állitá, hogy mindent egy­szerre nem tarthat meg emlékezetében, ő most atyjánál mint valami varázskörben ült, környezve titokteljes ha­talmaktól s mit sem tudott többé a világról, míg Mártha, Reppenbergerrel hozzájuk a szobába nem érkezett. Mundenak fájt, hogy a gazdanő iránt is ellenségesnek kell magát mutatnia. Reppenberger bizonyos észletről beszélt, melyet Mundenak Diethelm kifizetni kész, ha ő magát kiköltözésre határozná el; hanem Munde minden­nemű ajánlást visszautasított, s az öreg pásztor boldog­nak érzé magát, midőn hallotta, hogy fia Unterthailfin­­genben a községi megüresült juh-pásztorságot akarja elvállalni. Ugyanazon napon, melyre megjövendölt, az öreg pász­tor meghalt. Midőn reggel Munde a dohánynyal megtöl­tött pipát átadni akarta, az öreg fejét rázta s mondá, hogy „ennek már vége van.“ Munde mindent leánytestvérének engedett át, s csu­pán Medárd ruháit tartotta meg. Ő az út mellett ült s a juhokat őrzé, midőn Diethelm négyes fogattal uj csészáján tova robogott; fölnézett s villámsebesen azon gondolat czikázta át, mily fölséges élete lehetett volna; hanem kalapját most arczára mé­lyen lenyomta s magához stób­lá „Vigyázz“ ebet, mi­alatt Diethelm­ és Francziskával a kocsi tova iramlott. Diethelm megnyugvással hallotta, hogy az öreg pász­tor meghalt s eltemettetett, s hogy a lelkész annak sír­jánál azt mondotta, bocsásson meg neki Isten, a mint az megbocsátott, kinek oly súlyos bánatot és szenvedést okozott. Diethelm Mundétól többé nem félt, mivel a mit tett, nem első haragjában tette; ez esetben a legro­­szabbtól tarthatott volna; most, nyugalmában a birkatü­relmű lélek nem fogja a dolgot már odáig vinni, hogy ellene vádlóul lépjen föl. Diethelm tehát ez oldalról ma­gát biztosítottnak hitte, hanem azon fenekedés és ma­kacsság, melyet Franczisk­ában leküzdött, most ismét Marthában látszott megújulni, ha mindjárt szelidebb s önmegadáshoz szokott alakban is. Nyugalmasan viselte el Diethelm, hogy Neki Mártha erős szemrehányásokat tett, mivel Francziskával a világon szerte csatangolt, fe­leségét pedig honn feledé ,mint egy jászolhoz kötött marhát.“ Megígérte, hogy többé nem hagyja egyedül. Egy napon vele az építéshez ment, mely álmélkodá­­sig gyorsan haladott elő; a nap égetően s vihart hirde­­tőleg sütött alá, s Diethelm imigy szólt: „Nem tudom, mint érzem magam; mióta a fogházban voltam, ki nem veszhet belőlem a pinczehidegség, úgy tetszik, mintha jégrög fészkelne szivemben. Azt hittem, hogy nyáron majd jobb lesz, de csalatkoztam. Te most azt mondod, hogy forró meleged van, nekem pedig bő­röm borsódzik s majd megfagyok. „Uram istenem­! nézd még csak itt három ujjamat“ — kiáltott fel Martha s Diethelm szeme elé tartó halottszínű ujjait. „Mi bajod, mit csinálsz?“, kérdő ijedten Diethelm, s Mártha az útmelletti kőpadra letelepedvén imigy nyi­latkozott : „Diethelm, mit követtél te el? Nem emlékezel már többé ? Hisz megesküttél, hogy a nap többé ne melegít­sen meg, ha gyújtogatásra gondolsz, ott az ablakpár­kánynál esküttél meg s most beteljesült; a nap téged nem melegit, s én hamis esküre voltam kész, s ime ujjaim elhalnak. Igazságos Isten mivé teszesz minket? Igazsá­gos Isten, mi lesz mi belőlünk? 18-ik napjain. c) Az érettségi szóbeli vizsgálatok julius 20, 21, 22-ik napjain. d) A nem kötelezett tantárgyak közöl aa) A test­gyakorlatból julius 26-n délután. bb) A rajzból és ének­művészeiből 27-n délelőtt és délután. e) A kötelezett tantárgyakbeli közvizsgálatok jul. 30-ik és 31-ik napjain. Mi is az e tárgyban magát érdekelni óhajtó t. ez. kö­zönségnek értesítéséül, ezennel tiszteletteljesen közhírré tétetik. Debreczenben, julius hó 2-n 1856. Az illető iskolai szakintézetek igaz­gatóságai által. PfsOTI NAPLÓ.­ Pest, jul. 10. Az „Uj magyar múzeum“ ez évi folyamának Y-dik­ füzete megjelent. Tartalma : „I. Rá­kó­cz­y György a Bethlen István versenyzése“ Szi­lágyi Sándortól. „A hadi történészet“ (vége) K­i­s­s Károlytól. „Közlemények az erdélyi m. nyelvmivelő tár­saság irományaiból“ V­a­s­s Józseftől. (I. „Kolosvár siralmai 1699.“) „Adalék a protestáns ügy történetéhez az 1655-diki országgyűlésen“ Paur Ivántól. „Könyvé­szeti rovat.“ ,A muzeum tárcsája* „tudományos levelek.“ Függelékül „a magyar helyesírás ügyében a m. akad. nyelvtudományi bizottmány előterjesztése. — A „Vasárnapi könyvtár“ 5. és 6 dik füzete is meg­jelent. E két füzet tartalmazza Zschokkónak helvét honosi számára irt jeles és tanulságos művét, melyet „B­o­l­d­o­g h­á­z­a­­ buzdító és oktató történet értelmes földmivesek számára“ czim alatt Boross Mihály dol­gozott át honi viszonyaink és szokásainkhoz alkalmaz­ván azt. — A gróf Ráday Gedeon intendáns ur által kitűzött 40 darab arany pályadijra következő vígjátékok adattak be: 1. Gyámság, agság. 2. Urak leszünk. 3. A cholera 1831-ben. 4. 40 darab arany. 5. Jenő és Jenke. 6. Fér­jem szinész. 7. Egy nő, kinek elvei vannak. 8. A jó házi barát. 9. Még nem késő. 10. Veszedelmes jó barát. 11. Meglepetések. 12. Szívbajok. 13. A megjátszott gyám­atya. 14. Spadille, Manilie s Paszta. 15. Nevelő kereste­tik. 16. Rendkívüli előadás. 17. A megbukott vígjáték. 18 A műkedvelők. 19. Salonviág. 20. A bölcseség pró­baköve. 21. Dolgom van. 22. Apró félreértések. 23. Ger­­licze szív, és 24. Becsületes szív. — Figyelmeztetjük a költészet barátait, Vi­d­a József­nek a „V. U.“ legközelebbi számában megjelent „Tatár­járás“ czimü és sok tekintetben igen jeles balladájára. Csak a közel időben tűnt fel költészetünk birodalmában e név s eddig közlött néhány költeménye tüstént megra­gadd a figyelmet. A ,,V. U.“ több jeles költeményt fog tőle közölni. — A pestvárosi reáltanodában azon tanár­jelöltek számára, kik főelemi iskolával összekapcsolt, két— osztályú alreáltanodában alkalmazást nyerni, illetőleg erre képességi bizonyítványt szerezni kívánnak, f. hó 21-én írásbeli, és 23-án szóbeli tanárvizsgák fognak tartatni. — A jelenkezési idő febr. 13-a a reáltanoda igazgató hiva­talában (redou­te-épület, 2-ik emelet). A kath. tanárje­löltek vizsgáján H­a a s cs. kir. iskolatanácsos ö­nya, a nem kath. tanárjelöltekén pedig M­i­k­u­l­á­s cs. k. iskolai tanácsos ö­nga fog elnökölni. Az érdeklettek bővebb utasítására utalunk a tanárjelöltek vizsgálatát illető, e la­pokban múlt évi ad­overnovan részletesen tárgyalt mi­niszteri kibocsátványra. Valóban kívánatos, hogy minél többen törekedjenek képességi bizonyítványt nyerni, mint­hogy hazánkban közelebb több ily alreáltanoda (Esz­tergomban, Kecskeméten, Érsekújvárt és Sze­geden) fog felállítatni. — Budáról írják, hogy az ottani evang. fiúiskolában a félévi vizsgálat f. hó 2-kán rendkívül szép sikerrel tarta­tott meg. A növendékek feleletei bizonyságot tőnek a fe­lől, hogy Schmid István tanító úr egyike a legértel­mesebb, legszorgalmasabb nevelőknek. A nagyszámú vá­logatott hallgatóság figyelmét k­ülönösen a physikai mu­

Next