Pesti Napló, 1859. szeptember (10. évfolyam, 2865-2889. szám)

1859-09-11 / 2873. szám

206-2873. 10-ik évi folyam Főmunkatárs : Sv,erke<zíó#i iroda: b. Kemény Lipót­ utcai: 5-5 k szám­. 1-ső óra elet E lap kellem­i részét illető minden közlemény s szer­­esztőséghez intézendő Bérmentetlen levelek csak ismert kezektől fo­gadtatnak el. Kiadóhivatal: Ferencziek­ terén 7-dik szám földszint. 11 A lap anyagi részét illető közlemények (előfizetési pénz, kiadása kört­li panaszok, j . hirdetmények) a kia­dó-hivatalhoz intézendők. 1859. Vasárnap, sept 11. Előfizetési föltételek: PK­STKSi, kália, tortfv. Félévre . . . 10 frt 60 kr. a. ért. évnegyedre . . 5 frt 25 kr. a. ért.­­ ci/V£* 1 7 fl f m fi in Hirdetmények dija: SEIS VEDERJUS, pattan Félévre . . . 10 firt 50 kr. a. ér­t. Évneg­yedre . 5 frt 25 kr. a. ért. PEST, SEPTEMBER 10 Tájékozás ul. Közlendőink halmaza, részint sürgőssége miatt la­­punk mai számából a börze és az egész gazdasági rovatot kivételképen kihagyjuk. Pest, sept 11-én 1859. Szerkesztő. Nem czélunk taglalni Viktor Emánuelnek a toskánai küldöttséghez intézett válaszát. Szardinia királya törvényesnek tekinti a nemzeti gyűlést, mely a népfelség elvére tá­maszkodva, a nagyherczeget letette. Örvend, hogy a toskánai nép ünnepélyes akaratnyilvá­nítása által, az idegen souverainek vég­ső nyomai is Olaszországban megsemmisíttet­­nek. Magát a nemzeti gyűlés szavazata követ­keztében Toskána jogos királyának tartja, azonban opportunitási nézetekből, hogy köny­­nyebben menjen a dolog, a hatalmasságok s különösen III-dik Napoleon elébe terjeszti a nemzeti gyűlés kívánságát. Ezen válaszból azt következtetjük, hogy Cavoni gróf in­tette már minisz­terelnök , hogy Napoleon a középolaszországi irányok ellen nem akar határozottan fellépni, s hogy Anglia pártolja és szítja azokat. Viktor Emánuel beszédének végsorai talán az európai értekezlet összegyűlésére is czél­­zanak Ettől várja Viktor Emánuel Toskana fölött nyert uralkodási jogának megerősítését vagy csak constatkrozását. Egyébiránt bár­mi tör­ténjék, hátrálni nem fog, mert, mint mondja, „a kitartás által minden nehézséget le lehet győzni.“ Mennyi kezesség van az európai békére néz­ve a kitartásban, melyet Szardinia kirá­lya említ ? s nem a kitartás-e az, melytől az olasz mozgalmi párt mindent remél ? ezen kérdések tárgyalásába ereszkedni felesleges­nek tartanak. Csak annyit akarunk említni, hogy Viktor Emánuel válasza is egyelőre a congressus felé tereli a megoldandó ügyeket, és sok jelből gyaníthatjuk, hogy a zürichi alkudozások, bár­mely buzgón folytattatnak, hagyni fognak un­tig elég fejtörésre valót az európai értekezlet­nek is. A congressus maholnap mellőzhetlenné vá­lik, ha t. i. a háború nem találtatik czélszerű­­nek, vagy véletlenül ki nem üt. Óhajtják némely hatalmak, s mint experi­­mentálást vagy a választható roszok közül a kissebbiket, alkalmasint nem fogják ellenzeni azok is, kik az ily areopagust elvként kárhoz­tatják. Most még ing a mérleg, de mindennap vár­hatjuk, hogy a nehézségek alábillentik azt a serpenyőt, mely Európa gondoskodására bízza Olaszország ügyét, egy csoport más csatol­mánynyal és függelékkel együtt. Az európai értekezletre nézve e perekben — ha nem csalódunk — ekként tömbözik ma­gukat a külömböző érdekek. Az olaszok szívükben nem barátjai a con­­gressusnak, mert az már voltakép semmit sem adhat nekik, legfölebb vehet el tőlök valamit. Az olaszok mindent bírnak vagy önkényt elérni remélnek, a­mit csak a leghevesebb képzelődés álmodhatott. ők a villafrancai békeelőzékek óta szünet­lenül foglalnak jogokat, s rendelkeznek oly kérdések felöl, mik Európát lélekzésben tart­ják, s mik minden perezben conflagratiót idéz­hetnek elő. Nápolyból visszaküldettek a svájczi ezre­­dek, melyek a mozgalmi pártot leginkább tár­ták féken. Nápoly a viszonyok nyomása miatt Szar­­diniához közelít, s az alkotmányosság vagy kitörések küszöbén áll. A legállók forradalmilag szervezték ma­gukat. Toscana, Párma, Modena letették legitim uralkodóikat. Egész Közép-Olaszország fegyverrel ellátva, s ellentállásra készülődve. Victor Emánuel Közép-Olaszországban a szorosabb értelemben vett pápai birtokon kí­vül, mindenütt királylyá kikiáltva. Francziaország a letett herczegeket nem szándékszik fegyveres kézzel sem visszahely­­zeni, sem visszahelyeztetni engedni. Anglia kinyilatkoztatta, hogy az olasz ügyekben fegyveres beavatkozást nem tű­r. Kell-e ennél több arra, hogy a félszigeten mindenki azt gondolja, azt sürgesse, hogy „Italia fara da seu — Italia maga erején ren­dezi el saját ügyeit ?­­ S ha mégis Victor Emánuel congressusra hivatkozik, ha a középolaszországiak kívá­nalmaikkal Európa törvényszéke elébe ajánl­koznak lépni, ez korántsem azért történik, mintha a congressusba szerelmesek­­volnának, s mintha attól többet vagy csak annyit is vár­nának, mint a­mennyit most bírnak. ők az európai értekezletet a „moratorium“ kérdéséért akarják, és sokkal inkább örven­denek a „beati possidentes“ elvnek, mint az európai areopagus végítéletének. Olaszország hasznára igyekezik fordítani azt a sok időt, mely alatt a diplomaták a fölött versengenek , hogy legyen-e, és minő alapon congressus ? Olaszország szintén nagyra fogja becsülni azon időt is, mely alatt a congressus tanácskozni fog, hogy az eltérő nézetek közül, melyiket melyikkel olvaszsza össze és egyen­lítse ki? A szardiniai király és hívei ezen tekin­tetekből pártolják az európai értekezletet. Oroszország erélyesen sürgeti a congressust, mert nem barátja a herczegek letételének és szeretne valami középutat találni, mely e virályt kiegyenlítse; mert, egyébiránt, akarna jó szolgálato­kat tenni Olasz- I­tán Francziaországnak is; mert szives közremunkálásáért remél még több bejáratot a középtengerre s még szabadabb ke­zet keleten; mert, végre, a congressuson kieszközölni reméli a párisi békekötés némely onerosus pontjainak megváltoztatását. Poroszország az értekezlet mellett van, mert általában minden becsszomjas ember és állam örömest belevegyíti magát a mások ügyébe, kivált, ha tudja, hogy azért az ő ügyébe senki sem vegyül; mert, továbbá, az olasz kérdés nem is egé­szen a mások ügye, hanem bizonyos vonalig európai kérdés is, s így Poroszországot, mint nagyhatalmat, joggal érdekli, s e jog a berlini udvarra nézve annál fontosabbá válik, mert alkalmat ad neki, azon kedvezőtlen benyomást, melyet a háború alatti tétlensége okozott, tevékenység által enyésztetni el. Anglia nem vonakodik a congressus elfoga­dásától , ámbár a congressuson kívül is már elég tért szerzett a tevékenységre, midőn az olasz mozgalmat védelem alá véve, s III-dik Napóleonnal együtt, vagy annak óhajtásain is túl vezetheti azt. De miként áll Francziaország és Ausztria az európai értekezlettel szemben ? Ez a fő kérdés, melyről a jövő alkalomkor szólandunk. KEMÉNY ZSIGMOND A „Moniteur“ sept. 9-diki czikke. Az , Oesterreichische Correspondenz“ meghozta bő­vebb kivonatát azon roppant fontosságú moniteuri czikknek, mely­et a táviró néhány szóval e lapokban immár jellemzett, és a­mely a villafrancai előzetes bé­két s Francziaországnak Olaszországhoz való azótai állását fejtegeti. „Mindenek előtt — azt mondja a czikk — vissza kell állítani a villafrancai előzetes békére vonatkozó tények jellemét, melyet ármány és szenvedély elferdítettek. Ez­után a két hadseregnek július havában elfoglalt állása adatik elő. Az erős ausztriai hadsereg — úgy­mond — a várakra támaszkodik, Németország pedig késznek mutatá magát Asztriának pártját fogni. Ezen eshetőség bekövetkeztével Napóleon császár kénytelen lett volna hadait visszahúzni, és azokat a Rajna felé állítani fel. Ámde ekkor Olaszország ügye, ha elveszítve nem is, min­den esetre súlyosan ki lett volna téve. Ily komoly körül­mények közt a császár azt hive, hogy Francziaországra és Olaszországra nézve mindenek fölött előnyös dolog lenne programmjának megfelelő feltételek alatt békét kötni. Az első kérdés az volt, megtudni vájjon Ausztria a meghódított területet át fogja-e engedni, Olaszország­ban gyakorlott felsőségéről le fog-e mondani, s az olasz nemzetiség elvét el fogja-e ismerni, s Velenczét meg fog­ja-e ajándékozni oly intézményekkel, melyek azt valódi olasz tartománynyá tegyék ? — Az ausztriai császár meg­­adá mindezt, ámde azon sine-qua-non feltételt kitté ki, hogy a főherczegek államaikba visszatérnek. „A józan ész kívánta, hogy Napóleon császár elfogadá ezeknek visszatérését, melynek idegen csapatok nélkül kell­ megtörténni, komoly biztosítékok mellett a népek szabad akaratát illetőleg, melyekkel az illetők meg fog­nák értetni, mennyire fekszik ezen visszatérés az olasz haza érdekében. „Minden elfogulatlan elme előtt világos, hogy a csá­szár többet ért el a béke, mint a fegyverek által. El kell ismerni Napóleon mély rokonszenvét is ama nyiltság és elhatározottság iránt, melylyel az ausztriai császár, az európai béke kedvéért, s azon óhajtástól vezetve, hogy a Francziaországhoz való jó viszonyokat újra visszaállítsa, egy szép tartományáról, ■ ama veszélyes, de dicsőséges polititikáról lemondott, mely ezelőtt az ő befolyását Olasz­országban biztosítá. „Ha a szerződés őszintén végrehajtatik, Ausztria ba­ráti hatalommá válik vala, mivel többé nem német hata­lomképen áll Olaszországban. Könnyen felfogható, hogy ha a béke után Olaszország sorsa oly férfiakra bízatott volna, a­kik inkább a közös hazáról mint rész szerinti si­kerekről gondoskodának rala, ezen férfiak a villafrancai békét ki fogták volna fejleszteni. Ezek azt fogták volna javaslatba hozni, hogy az ausztriai császár Velenczében oly állást foglaljon el, mint Hollandia Luxemburgban. Napóleon császárnak számítani kellett Olaszország józan eszére és hazafiságára, s hinnie kell­, hogy az helyesen foga­dja fel az ő politikáját, mely a következőkben von­ható össze. Az európai háború helyett Napóleon csá­szár elfogadja azon békét, mely Olaszország nemzetisé­gét századok óta legelőször szentesíti. Piemont hatalma öregbedett, s a confoederatio megalakulása esetében ma­gát első szerepre látja hivatva, s mindezt termé­szetesen azon feltétel alatt, hogy a volt herczegek államaikba visszatérjenek. „Ezen beszédet, reméljük, a nemzet ép része még meg fogja érteni. ” A franczia kormány már ki­jelente, hogy a herczegek nem erőszak­kal fognak visszavitetni. Hanem, ha a vil­­lafrancai békefeltételek végre nem haj­tatnak, az ausztriai császár a maga köte­lezettségei alól, Velenczét illetőleg,szin­te fel van mentve. A Pó jobb partjánn ellenséges demonstrátiók által nyugtalanítva, meg fog maradni a hadi állapot mellett. A kiengesztelődés és béke politikája he­lyett a bizalmatlanság és a gyűlölet politikáját fogjuk megújulva látni, mely ismét új zavarokat, új szerencsét­lenséget okozand.“ A czikk következő szavakon végződik: „Némelyek úgy látszik az európai congressustól sokat remélnek. Mi ezt igen óhajtjuk, de kétkedünk, hogy Olasz­ország az által jobb föltételeket érjen el. — A congres­­sus olyasmit fog kívánni a mi jogos, de vájjon igazság lenne-e egy nagyhatalomtól tetemes engedményeket kí­vánni a nélkül, hogy az illetők azt méltányos compensa­­tiókkal megkínálnák? Egyedüli ily­en eszköz lenne a há­ború. Azonban nem csalja meg magát Olaszország e tárgy­ban . Csak egyetlenegy hatalom van Euró­pában, mely eszméért koczkáztatja a há­borút. Ezen hatalom Francziaország, és Francziaor­szág megtette a maga munkáját.“ Mi Első Ferenc* József, Isten kegyel­méből ausztriai császár , Magyar- és Csehor­szág, Lombardia és Velencze . Dalmát­, Hor­vát-, Tótország , Galiczia , Lodomeria, Illíria és Jeruzsálem, sat. királya; Ausztria főher­­czege ; Toscana és Krakkó nagyherczege; Loth­aringia, Salzburg, Steyer, Karantén, Krajna és Bukovina herczege; Erdély nagy­­fejedelme; Morvaország őrgrófja; Fel- és Al- Slézia, Modena, Parma, Piacenza és Guastalla, Osvieczin és Zator, Teschen, Friaul, Ragu­a és Zára herczege; Habsburg, Tirol, Kyburg, Görz és Gradiska herczegizett grófja; Trient és Brixen fejedelme; Fel­­is Al-Lausitz, és Isztria őrgrófja; Hohenembs, Feldkirch, Bre­genz, Sonnenberg sat. grófja; Trieszt, Cattaro és a szláv őrgrófság ura; a szerb vajdaság nagyvajdája, sat. sat. A Magyarországunk báni mindkét hitvallású evan­gélikusok által, Pesten és Budán 1791. évi Septem­ber és October havában tartott zsinatjaikból, legfel­sőbb elhatárzás végett dicső emlékű elődünk II. Leo­pold császár elé terjesztett egyházi törvényjavasla­tok, a­melyek az egyik vagy másik hitvallású paro­­chialis községeknek, esperességeknek, egyes super­­intendentiáknak s valamennyi superintendentiák ösz­­szeségének fokozatos tagozatában egyházi képvise­letet és igazgatást, az egyházi törvényhozás czéljából életbe léptetendő két zsinat szervezetét, az oktatás­ügy szerkezetét és vezetését, végre úgy a házassági jognak, mint az illető egyházi házassági bíróságok által a házassági perekben követendő eljárásnak megállapítását tárgyazzák, s azon idő óta ismételt tanácskozások alá vétettek. Miután az egyházi ügyek kép­viselése és igaz­gatása iránti fennemlített zsinati indítványok elinté­zését tárgyal­ó és előkészítő törvényjavaslat vallás- és oktatásügyi miniszterünk által mind a két hitval­lású kerületi conventekkel véleményadás végett kö­­zöltetett, ennek folytán úgy az összes superintenden­­tiást illető véleményei, mint a magyarországi, szerb vajdasági és temesi bánsági mindkét hitvallású evan­gélikusoknak utóbbi illető nyilatkozatai és beadvá­nyai is elhatárolásunk alá terjesztettek. Mi minden e részben Előnkbe terjesztett adatokat érett megfontolás alá vettünk, s ennek folytán oly czélból, hogy egyrészt Magyar-, Horvát- és Tótor­­szágban, a szerb vajdaságban s a temesi bánságban és a katonai határőrvidékben, mind a két hitvallású evangélika egyház további halasztás nélkül egy álta­lános érvényes szerkezet élvezetébe léptessék s ezen szerkezet további képezése a rendesen összeülendő zsinatok utján lehetővé tétessék, továbbá, hogy az evangélikusok iskolai és oktatási ügyeinek kezelésére nézve szilárd szabály tűzessék ki, végre, hogy azon elvek, melyek szerint Mi fejedelmi főfelügyelési jo­gunkat gyakoroltatni kívánjuk, világosan és határo­zottan kifejeztessenek, — minisztereink s birodalmi tanácsunk meghallgatása után, a fönnemlitett zsinati munkálatok elintézése végett, s az 1791. évi XXVI. törvényczikk 4. §-nak foganatosítása tekintetéből kö­­vetkezendőket rendeljük : I­ §• Úgy a® ágostai, mint a helvét hitvallású evan­­gelika egyház képviselője és kormányzása, a szokás­ban levő módon, az alábbi három fokozatra oszlik, s magában foglalja : a) a parochiál­is községeket (eklé­zsiákat), b) az egy­ház vidéki községeket (seniorátuso­­kat, esperességeket, tractusokat) és c) a superinten­­dentiális községeket (egyházkerületeket, superinten­­dentiákat). II. §. Az egyházi kormány orgánumai a követke­zők : 1. A parochiális községre nézve : a) a presby­­terium, b) a helybeli convent. 2. Az egyházvidéki községre nézve : a) az esperességi consistorium, b) az esperességi convent. 3. A superintendantialis köz­ségre nézve: a) a superintendentialis consistorium, b) a superintendentiatis convent. 4. Az egyik vagy másik hitvallású superintendentiák összeségére nézve : a) a generális conferentia, b) a zsinat (synodus). III. 3. Ezen egyházkormányi gyülekezetek és ha­tóságok tagjai minden szavazás alkalmával saját meggyőződésöket tartoznak követni s megbízók uta­sításaihoz nin kötvék. IV. §. Fejedelmi főfelügyelési jogunk, a saját el­­határzásunk alá fenntartott eseteket kivéve hatósá­gaink által, törvényesen szabályozott hatáskörük szerint fog gyakoroltatni. Vallás és oktatásügyi mi­nisztériumunknál mind a két vallásfelekezet hitsor­­sosaiból alakult osztály létezendik. V. §. Az egyházi törvényhatóság gyakoroltatik : 1. az esperességi consistorium, 2. a superintendentiális consistorium által, 3. a törvényesen meghatározott kü­lönös esetekben, az egyik vagy másik hitvallású ösz­­szes superintendentiák illető generális conferentiája által, végre 4. utolsó folyamodásilag az evangélikus egyházi legfőbb törvényszék által, melynek szerkezete iránt, a superintendentiák meghallgatása után, a meg­­kivántató határozatok kibocsátását fema tartjuk Ma­gunknak. VI. §. Mihelyest ezen egyházi bírói hatóságok életbe lépendnek, Magyar-, Horvát- és Tótországban, a szerb vajdaság és temesi bánságban s a katonai határőrvidék­ben fejedelmi bíróságaink házassági törvényhatósága, az átmeneti határozatok közzététele után, melyeknek kibocsátását magunknak fönntartjuk, mind a két hit­vallású evangélikusokra nézve meg fog szűnni, s ezen törvényhatóság annakutána a következő m­ódon­ lesz gyakorlandó: a) első folyamodásilag az esperes­ségi consistorium által, b) másod folyamodásilag a superintendentiális consistorium által, c) harmad és utolsó folyamodásilag az evangélikus egyházi legfőbb törvényszék által. VII. §. Mindaddig, mig mind a két hitvallású evangé­likusok házassági joga iránti tör­vények asinat útján létre nem jönek, az e tárgybani eddigi törvények ha­tályban maradnak, s a jelen nyiltparancs VI. §-ban elősorolt házassági bíróságok ítéleteik tekintetében, úgy magára a jogra (1852. nov. 29 én kelt nyiltparancs, bírod. törv. lap 246 sz.) mint a mennyiben lehet az el­járásra vonatkozólag is, az eddigi törvényhozás határo­­zataihoz kötték. Az utóbbi tekintetben, ezen bíróságok minőségének figyelembe vétele mellett, a megkíván­­­tató eltérések külön fognak szabályoztatak A házas­ság polgári hatásai fölött a határozat­hozatal a jövő­ben is a világi bíróságokat illetendi. VIII. §. Az egyházi bíróságok működéseiért mely díjakat és mily határozatok szerint kell az egyházi pénzalapok számára fizetni, a Mi elhatározásunknak marad fönntartva. IX. §. Az egyházi személyek fegyelmi ügyekben az egyházi bírói hatóságok alatt állanak. Az egyházi személyeknek tisztán világi jogü­gyei, mint szerződé­sek, adósságok, örökségek fölött, a világi bíróság ha­tároz. X. §. Ha az egyházi személyek bű­ntett, vétség vagy kihágás miatt a világi bíróság által vizsgálat alá vo­natnak, ezen biróságnak kötelességében áll, arról az illető superintendentiát haladók nélkül értesíteni. Épen úgy a hozott ítéletről s annak indokairól is a super­­intendentia késedelem nélkül tudósítandó Valamely egyházi személy elfogatásánál és letartóztatásánál figyelembe veendők azon tekintetek, melyeket a hi­vatása iránti tisztelet igényel. XI. §. Az evangélikus iskolákra való fölvigyázás, mely a fejedelmi főfelügyelési jogon alapul, csak ágostai és kelvét hitvallású férfiak által fog gyako­roltatni. Mindenik iskola köteles magát ezen fölvi­gyázás alá vetni, és a kormány által kívánt fölvilá­­gosításokat nyújtani. Ha valamely iskola erkölcsi vagy politikai tekintetben ártalmas jellemet ölt ma­gára , a politikai országos kormányszék által, a gu­­perintendentia egy küldöttjének meghívása mellett, vizsgálat tartandó, s az eredményhez képest az iskola bezárása rendelendő. XII. §. Mind a két hitvallású evangélikusok nép­iskolái jövendőre is egyházi közlönyeik felügyelete és vezetése alatt állanak. Az erre vonatkozó viszonyok közelebbi szabályozása az egyházi törvényhozás szá­mára marad fönntartva. XIII. §. A világi tárgyakban­ oktatás, épen úgy !

Next