Pesti Napló, 1859. október (10. évfolyam, 2890-2915. szám)
1859-10-08 / 2896. szám
adók rovására kibocsátandó kincstári bonok 32 millió értékre emeltettek. — A tocanai ideiglenes kormány, azon nyilatkozatát, hogy működéseit jövőben Victor Emánuel király nevében fogja gyakorolni, következő kiáltványnyal kiséri: „Toscanaiak! Képviselőitek gyülekezete kinyilatkoztatta, hogy Toscanának erős akarata részét tenni a savoyai házból származó Victor Emánuel király kormánya alatt álló erős alkotmányos királyságnak. A modenai, pármai és romagnai gyűlések egyhangúlag hasonló határozatokat hoztak. Ezen ünnepélyesen nyilvánított óhajtások meghallgattattak. Ő felsége a király elfogadta a toscanai, modenai, pármai és romagnai népesség önkénytes hódolatát, és kinyilatkoztatta, hogy souverainitásának első ténye leend azon jogokat érvényesíteni, melyeket ezen népességek rá ruháznak. „A népek és a király ezen cselekménye a legtörvényesebb és legerőteljesebb köteléket képezték, mely egy királyt és alattvalóit kürülövedzhet. Az igazság fűzte azt össze, a mennyiben az idegen — vagy az idegenhez ragaszkodó kormányaiktól elhagyatott népek szükségét érezték annak, hogy maguk gondoskodjanak sorsukról azáltal, hogy a nemzet függetlenségét figyelemben tartották. A Napóleon és Victor Emánuel által vitt háború ezen jognak ünnepélyes megismerése volt: czélja ▼ala Olaszországot az ausztriai uralomtól megszabadítani, és az olasz nemzetiséget megalapítani. Minden olasz hivatva volt hasznot húzni e szerencsés körülményből, és Közép Olaszország népei siettek fegyvert fogni. A toscanaiaknak jutott a kettős tisztelet Olaszország hírneves zászlója, és egyszersmind a franczia sas legyőzhetetlen szárnyai alatt szolgálhatni. Ezen, egy oly háborúhozi összesereglés, melynek nem hódítás, hanem nemzeti emancipatio volt czélja, egy új olaszországi királyság képezésére jogosított fel, a melyhez Európa többi államai csupán elismerésüket, nem pedig szentesítésöket adhatják, miután ez, a választó népek, és a választott király ünnepélyes, és önkénytes öszhangzásából ered. Rájuk nézve az alku bevégzett, és megmásolhatatlan, rájuk nézve az erős királyság bevégzett dolog, és a megválasztott király, az ő királyuk. Addig azonban, míg a megválasztott király a toscánai állam gyeplőjét maga venné kezébe, a mostani kormánynak arra nézve, hogy ő felsége nevében kormányozhasson, annak magas nevével kell magát megtisztelnie és megerősítenie. Ily módon bizton fog előhaladni az olasz nemzet újjáalakítása, minden akadály egymásután el fog enyészni, és Európa békéjét és valódi egyensúlyát az olaszok egyetértésének és szilárdságának fogja köszönhetni. Toscanaiak kormányotok ezennel tudtul adja , hogy hatalmát jövőben ő felsége Victor Emánuel megválasztott király nevében fogja gyakorolni.“ — Kelt Florenezben, 1859. sept. 29. (aláírva) Ricasoli miniszterelnök és belügyminiszter, C. Ridolfi közoktatásügyi és ideiglenes külügy ; E. Poggi igazság és kegyelemügyi; Fr. Busacca finánca, kereskedelmi és közmunkaügyi; B. Savagnoli egyházügyi miniszterek; C. de Cavero, hadügyet vezető miniszter; Celestino Bianci, főtitkár. OROSZORSZÁG, Sz. Pétervár, sept. 29. A császár sept. 29-kén esti 11 órakor érkezett Moszkvába, s mindjárt a pályaudvartól útját Tula felé folytató Mint táviratilag jelentve volt, 27-kén utazott ő felsége Khaskowból Tsugonieffbe, hol a még gyengélkedő Samy tartózkodik. A császár a hirkoszorús emirt fiával együtt maga elé vezettető, s azután csapatszemlét tartván Khaskowba ismét visszatért. A császár oct. 27-re Varsóban szándékozik lenni, hová azon időre Oroszország minden európai diplomatája meghiva van. — S a mi, mihelyt egészségi állapota megengedi, Moszkvába fog vitetni, hogy e várost megtekintse , vagy inkább — hogy a város által magát bámultassa; ugyanezen czélból fog Sz.Pétervárott is néhány napot tölteni. Beszélik, hogy a czár azon kegyességéért könyörgött volna, engedtetnék meg neki hátra levő életidejét Mekkába tölteni, de e kérése nem engedtetett meg. Az orosz fővárosból Kaukázus Jugurlója Kalugába fog vitetni, Oroszország egyik ős városába, mely főhelye a hasonnevű kerületnek, Occa folyam partján, 160 versbnyire Moszkvától. Samyl itt egy szép és kényelmes házban fog lakni, ugyanabban, melyben Erzsébet czárné férjének I. Sándornak halála után, Talanrogból történt visszautazásakor huzamosabb ideig tartózkodott. — Ezen ház az emirnek élethossziglan engedtetett át, valamint megengedtetett neki, hogy háreme nősei közül hármat magánál tarthasson ; ezenkívül 10,000 ezüst rubel nyugdíj határoztatott számára; követőinek 2—3000 esüst rubel lesz évi járuléka; ezek azonban az emír legidősebb, mintegy 30 éves fián kívül alig vannak négyen. TÁVIRATI JELENTÉSÉBL Kopenhága, oct. 5. Tscherning azon ajánlatának tárgyalása nyittatott meg, mely szerint a kormányról felvilágosítás kivántassék a közös alkotmány 23 ik pontjának alkalmazása felöl, a vitatkozás mindazonáltal eredmény nélkül maradt. Orla Lehman az indokolt napirendet ajánlotta, ajánlatát mindazonáltal visszavonta. A tanács elnöke megjegyezte, miszerint a kormány folytonosan törekszik Holsteinnak a többi dán monarchiáhosi alkotmányos visszacsatoltatására. Erre Tscherning visszavonta indítványát, valamint szintén Lehman is lemondott indítványozott feliratáról a királyhoz. Tre 81. oct. 5. Fiorenczből f. hó 1-ről érkezett hitelt érdemlő tudósítások szerint az egész népesség közt nagy elégületlenség uralkodik, és rövid idő alatt nagy fordulat várható a törvényes rend előnyére. (6. C.) Bologna, sept. 29. A „Nazione“ bizonyítja, hogy a romagnai küldöttségnek elfogadtatása Párisban nem fog elmaradni. A küldöttség tagjai közül Hercolaus herczeget, és conte Mestit is említik. (D. C.) Parma, oct. 4. Az itteni nemzetőrség öt zászlóalja egy légióba olvasztatott, parancsnokául marcheso Dellarosa neveztetett ki. Turin, oct. 2. Az „Unione“ egy tudósítást közöl, mely tele van panaszokkal a forradalmi kormány pénztékozlása felett. Milánó, oct. 4. A „Lombardia“ megerősíti azon hírt, hogy a szárd kormány egy körjegyzéket intézett a nagyhatalmasságokhoz, Közép-Olaszországot illetőleg, melyben a turini kabinet a csatlakozás kérdésében saját módja szerint nyilatkozott. (D. C.) Igazítás. Lapunk tegnapi számának esti postája utolsó rovatában előforduló florenczi tudósításban ezen tétel: „Úgy látszik, mintha Francziaország világosan akarna nyilatkozni Toscana csatlakozása mellett a következőleg igazítandó ki: „Úgy látszik, mintha Francziaország világosan akarna nyilatkozni Toscana csatlakozása ellen.“ KÖTI POSTA, Pest, oct. 7. Mióta Párisban tudomásra jutott, hogy Zürichben valamennyi meghatalmazott teljes ülést tartott (amire nem volt példa a munkálatokat bevezető ülés óta) azóta senki sem kétkedik, hogy a conferentiák vége közel van, írják is October 4-ről az „Indépendance”-nak, hogy elvileg minden be van fejezve Zürichben, s az eredmény már tudva is volna, ha egy egészen történetes esemény nem jött volna közbe. Mint látszik ugyanis, az utolsó jegyzőkönyv felolvasásakor, azon pillanatban, midőn épen valamennyi meghatalmazott ki akart egyezkedni minden pont iránt, egyik közülök azon észrevételt téve, hogy a végleges szerkezetben oly helyek fordulnak elő , melyek különféleképen értelmezhetők. Minden félreértés kikerülése végett némely változtatások lőnek indítványozva ; azonban Colloreda gróf nem akará elfogadni az uj szerkezetet, mielőtt az iránt Bécsbe jelentést tenne Ezt írják az „Indépendance“ nak, mihez a táviró után még csak azt említjük, miszerint oct. 5-kén a párisi börzén azon hir volt elterjedve, hogy Zürichben nehézségek adták elő magukat. Oct. 4 dikén ugyanott még azt beszélték, hogy azon beszéd, melyet a császár Bordeauxban tartand, igen békésen fog hangzani, jelentvén, hogy minden nehézség el van hárítva. Ez meglehet, de csak akkor, ha a békekötés addig alá leend írva, s ha a congreszusról némi bizonyosság lesz szerezve. E tekintetben még semmi bizonyost nem mondhatni. Sok függ Anglia magatartásától, melynek képviselője, Cowley lord, e pillanatban Barritz-ban van. A hírek ugyan, melyek bizonyos körökben el vannak terjedve, a lord utazásának ezéljául a China elleni expeditió iránti egyetértést jelölik ki; azonban vannak oly tudósítások is, melyek a lord jelenlétében azon közeledés eredményét akarják látni, mely Anglia és Francziaország olaszországi politikája közt állítólag létrejött.— Biarritában egyébiránt jónek-mennek a neves egyéniségek, Alba herczeg és herczegnő is megérkeztek oda, s Metternichig aligha fog eltávozni onnan a császár elutazása előtt, a kinek indulása f. hó 10-dikére van határozva. — A „Patrie“-ban oct. 4-ről a következő jegyzék olvasható : „Egy sürgöny Rómából oct. 1-jéről azt jelenté, hogy azon hir terjedt el, miszerint a pápai kormány a Viktor Emánuel király által a romagnai küldötteknek adott felelet hírére a sz.széknél levő piemonti nagykövetnek útileveleit megküldte. Ezen hír mostanig nem bizonyult be. „Megjegyezzük egyébiránt, hogy még ha a tény való volna is, az a két ország közt jelenleg fennálló diplomatiai helyzeten semmit nem változtatna. Valóban a kolostorok javait tárgyazó törvénynek Piemontban tett megszavazása után a római udvar mindjárt visszahívta a maga Turinban volt képviselőjét, és csupán a sz. atya iránti tiszteletből történt, hogy a piemonti kormány megtartotta eddig követét Rómában. E szerint de la Minervaur elutazása semmi esetben nem bírna azon fontossággal, melyet sokan ahhoz kötöttek.“ — Brenner úr Francziaország nápolyi követe Marseilleben hajóra szállt, hogy állomására visszatérjen. —A Lloydnál Londonban a múlt hét folytán már 40 teljes hajótörés van bejelentve. Legroszabb sorsa volt Kalkuttából Nyugatindiába menő „Sah-Jehan“ nevű járműnek, mely tűz által lett semmivé. 300 kulival ment s négy álló napig volt a hajó egy része lángban, hasztalan várva a szabaditót. Végre a kulikat hirtelen összevert tutajokra rakták, s azóta semmit sem tudni e szerencsétlenekről ; a legénység, mintegy 30 főnyi, naszádokra ült, s öt napi kínos bolyongás után a sík tengeren végre „Vasco de Gama“ nevű hajó vette föl. Admella gőzössel nyugati Ausztrália prtjain 87 ember veszett el, más hajótöréseknél is többen találták sirukat a tengerben. — Nápolyból sept. 27-ről írják az „Ind. B.“nek, hogy Fan e 11 dandártök egy mozgó hadoszloppal rendeltetett az abruzzok vidékére, hol a három tartomány kormányzatát is azonnal kezébe veendi. A csapatok három dandárból állanak Viglia és de Benedicts tábornokok és Bonnano ezredes parancsnokságaik alatt. Egy másik mozgó hadoszlop Fonseca tábornok vezénylete alatt fog alakíttatni; a lovasságot Colonna ezredes vezényli. Ezen csapatok rendeltetése — mint mondják — hadgyakorlatokat végezni. Erre a fent idézett lap levelezője megjegyzi, hogy hadgyakorlatokra nem szükséges oly nagy mennyiségű kartács és hegyes golyót szállítani a határok felé. Majd minden csapatok elmentek már; a tábori lézeret és a kezelési személyzet sept. 27-én volt elindulandó. — Egy nápolyi érsek és bibornok egy körlevelet bocsátott ki egyházmegyéjében, melyben többek közt jelenti, hogy „tekintve a nehéz próbát, melyet a római anyaszentegyháznak kiállnia kell, — a papi felszenteléseket fölfüggeszti.“ A „Pesti Napló“ magán társürgönye. Párma, oct. 6. Andfs gróf volt ezredes, a herczegi ház híve, tegnap, az itteni nép által a legkegyetlenebb kínzások közt meggyilkoltatott. Nemzetörségi csapatok már későn jelentek meg a rémület színhelyén. (Oest. C.) Felelős szerkesztő: &IMÁ1LYI IPAS*. MAGAN-HIRDETESEK 1261 *—17 CIRCUS FOURAUX I ITTI I?YTUIZ II Európa első bohócza Lili Lb VV VML, közreműködésével szombat oct. 8-én nagy előadás. gyagy- Kezdete 5 órakor. — Pénztárnyitás 4 órakor. 1319 L 31 LEÁNYNEVELO-INTÉZET megnyitása. Slomia Jozefa (légii Albuzzi *»«■..h«igy tisszetettel jelenti a t. ez. szüléknek, gyám és gondnokoknak, hogy leánynevelő tanodájában, mely felsőbb engedelemnél fogva, Bécsben, belvárosi „Köinerhof“-utczában levő 738 szántu háznál van, az 1859-ki tanulási év idő folyamát őszhó (október) 15-kén nyitja meg, melyben a tanítandó tárgyak főkép ezek : a keresztény katholikaszt. vallás, természet- és világtörténet, földleírás, természettan, számtan, s a szépirodalom kezdete, némt, franczia, olasz, angol és magyar nyelv, s mindenféle női munkák a tökéletes kimivelésig; évi fizetés pedig egy kosztos leányért t 30ért osztrák értékben, mely pénzmennyiség mindig előre s évnegyedenként fizetendő. Minthogy pedig a tulajdonos igazgatónő ezen már 5 év óta fennálló leánynevelő intézetét most is csak a tanodahely megnagyobbítása miatt, és legelőször teszi közhírré, bátorkodik egyszersmind ez alkalommal saját érdemeire nézve, miket itt szerénységből elhallgat, azon t. ez. szülék, gyám és gondnokok becses véleményeire hivatkozni, kik gyermekeiket már ezen intézetben neveltették. Azon t. ez. szülék, gyám és gondnokok tehát, kik leányaikat nevelés és kimivelődés végett, ezen intézetbe szándékoznak adni, sziveskedjenek leveleiket Bécsbe, „Stock im Eisen“ téren levő 622. számú házhoz, Lechner Rudolf könyvkereskedésébe küldeni, hol egyszersmind az intézet és tanrendszer terve is megtalálható. Folyó évi eszhó 15 hétől fogva tehát az intézet igazgatónéja egész szives készséggel fogadja a terszüleket, gyám és gondnokokat fennemlitett nagyobbitott lakában, és ígéri, hogy a reá bízandó gyermekeknek — lelkiismeretes, s egyszersmind anyai gondos felügyelete alatt, és mindenekben szoros fenyíték és rendtartás mellett leendő anyagi, szellemi és erkölcsi kimivelésük által, hivatási kötelességének eleget tenni, s igy mind a magas kormány várakozásának, mind a szülők reményeinek tökéletesen megfelelni, legbuzgóbb, legszentebb törekvése leend. Emich G. könyvkiadó hivatalában Pesten megjelent, s minden hiteles könyvárusnál kapható. MUCH OSZTÁV magyar- és erdélyországi NAGY KÉPES NAPTÁRA 1860, szökő Évné. Szerkeszti ~w ml jhs. a u zen .as. Ára egy uj forint. ■JD s» as- Ab » fi « au. s A szokott naptári rész. —Hazai gazdászat és közhasznú ismeretek. Kubinyi Lajostól. — Közhasznú háziorvos. Életrend. Környei Jánostól. — Házigyógyszerek K. Ferencztől. — Természettudomány. A föld. Kubinyi Lajostól. — A tenger színe K—i. — Új találmányok. — Földrengés. Humboldt Sándor után K—i. — A fecske. — A veréb. — Tündérhon az északi sarkon. — Az éghajlat. — A lőpor K—t. — Történet és életirás. Gróf Széchenyi Fer. Mátray Gábortól (képpel) — A magyar huszárok. Remellay Gusztávtól (képpel). — Dózsa Dániel. Ozoray Árpádtól (képpel). — Kisfaludy Sándor emléke a nemzeti múzeumban. Ozoraytól (képpel). — Johanna D’Arc, az orleansi szűz (képpel). —Hírneves külföldiek : Dürer Albert . Ozoraytól (képpel). — Lord Byron. Dallos Gyulától. — Herchel Vilmos. Bodortól. — Burns Robert a Skottok Petőfije. Dallos Gyulától (képpel). — Leonardo da Vinci. — Macaulay Tamás Babington. Dallos Gyulától (képpel). -- A gyalui csatatér. — A sztrecsenyi vár. — Britton Tamás a zenész kőszenárul — Körösi Csoma Sándorról. D. Á. (képpel). — Morosini Tomasina III-ik Endre édes anyja (képpel). — Szépirodalom. — Fulkó lovag. Jókai mórtól. — Új évre Fejes Istvántól. — Sári néni. Petőfi Sándortól (képpel). — A hazáért. Dózsa Dánieltől — Misemulasztó. Thpli Kálmántól. — Egy ártatlan hazugság. Vértesi Arnoldtól. — Hazámhoz. Losonczy Lászlótól. — Dani Bácsi. Medgyes Lajostól. — Az öreg halász. Kormos Bélától. — A szerelem. Szűcs Mihálytól. — Csend. Kuliffay Edétől. — A nagy világ képekben. — Oroszlán-vadászat Afrikában (képpel). — Egy nap és éjjel az afrikai pusztákon (képekkel). — Visegrád. Turcsányi Gyulától (képpel). — A bajmóczi várkastély és óriási hársfa. Kelecsény Józseftől (képpel). — A bajmóczi gyógyforrás. Körösi Sándortól. — A pannonhegyi könyvtár. Vahot Imrétől (képpel). — A Matyók Borsodban. — A losonczi ref. us egyház (képpel). — Szent kereszt. Zombory Gusztávtól (képpel). — Erdőd vára Lauka Gusztávtól (képpel). — Veszprém. Fényes Elektől (képpel). — Dr Batizfalvi gyógyintézete Pesten (képpel). — Radna templomromja Erdélyben, Kőváry Lászlótól (képpel). — A székely nép rövid ismertetése Gedő János irataiból (képpel). —• Trophäum a magyar nemzeti muzeum műtárgyaiból és ritkaságaiból (kép). — Hazai adomák. Ő ca. k. Apostoli Felsége czimei. Ő Felsége a császár Felséges Neje. Ő Felségeik gyermekei. — Magyarországi cs. k. főkormányzóság. Rom. Kath. egyház. Protestáns egyházi névtár. Cs. kir. birodalmi tanács. Cs. k. birodalmi ministerium. Cs. k. legfels. semmisítő törvényszék Bécsben — Magyarország öt közigazgatási kerületre felosztása: I. Pest-budai terület közigazg. és bírósági felosztása járásokra. — II. Pozsonyi terület közigazg. és bírósági felosztása járásokra. — III. Sopronyi terület közigazg. és bírósági felosztása járásokra. — IV. Kassai terület közigazg. és bírósági felosztása járásokra. — V. Nagyváradi terület közigazg. és bírósági felosztása járásokra. — Szerb vajdaság és a temesi bánatnak közigazg. és bírósági felosztása járásokra. — Erdély felosztása járásokra. — Czimi és névtár. Magyarország: Budapesti kerület. — Pozsonyi kerület. — Kassai kerület. — Nagyváradi kerület. — Sopronyi kerület. — Szerb vajdaság tiszti névtára. — Temesvári kerület. — Lugosi kerület. — Nagybecskereki kerület — Újvidéki kerület. — Zombori kerület. — Erdélyországi tiszti névtár. — Nagy-Szebeni kerület. Brassói, Udvarhelyi, Beszterczei, Déési, Szilágy- Somlyói, Kolosvári, Károly-Fejérvári, Szászvárosi kerületek. — Városok tiszti névtára. — Gazdatiszti czim- és névtár. — Pesti ügyvédek névsora. — Pesti cs. kir. közjegyzők. — Budai ügyvédek névsora. — Budai cs. kir. közjegyzők. — Budapesti orvosok névsora. Magyar- és horvátországi, temes-bánáti és szerbvajdasági közönséges vásárok. — Mindennemű hirdetések. A KIADÓTULAJDONOS EMICH GUSZTÁV SAJÁT NYOMDÁJÁBAN PESTEN, 1859. BARÁTOK TERE 7. SZÁM.