Pesti Napló, 1860. január (11. évfolyam, 2966-2990. szám)
1860-01-13 / 2975. szám
vet a jelen körülmények közt hatályosan fennn kell tartani.“ OLASZORSZÁG. Az „Alig. Ztgu egyik turini tudósítása szerint Victor Emánuel király az újévi Üdvkivánatok alkalmával (ami eddig hivatalosan titkolva volt) mégis tett nyilatkozatokat, melyek annál nagyobb érdekűek, minthogy a király, ki az ős udvari etiquettet rég eltörölte, ily alkalmakkor egész bizalmasan ki szokta mondani gondolatjait. Midőn a senatus elnöke marquis Alfieri di Sostegno-nak üdvözletére válaszolt, következőleg fejezte ki magát: „Ha a múlt évi események komolyak voltak, e jövő évbeliek még komolyabbak lehetnek.“ Középolaszország helyzetére is áttértek volt, mely alkalommal a király oly erélyes kifejezéseket használt, hogy igen könynyen meggyőződhetett bárki is, miszerint Victor Emánuel el van határozva nem engedni többé magától elragadtatni e tartományokat. — Milánóból írják, hogya 11 anrnagy mindennap várja vissza hivatását. Mac Mahon tábornagy lenne főparancsnokul kinevezve a nyugati Olaszországban levő franczia hadtesthez. — A toscanai papság szabadelvű mozgalmáról a „Nazione,“ egyik czikkében következőleg ír : „Az alsó clerus egy idő óta, hogy a püspökök pásztori levelei ellenében törvényes reactiót mutasson, bölcs iratokkal áll elő, és bebizonyítja, mint tett ő, a püspökök elpártolása folytán, egyedüli fenntartója a sz. atyák és a nagy theologusok tanainak, melyek helyébe Rómában és a curiában a jezsuiták könyvei csempésztettek be.“ Benigno Ceruti pap egy röpiratot irt, ily czím alatt: „La France a-t-elle accompli sa tache ?“ e röpirat az olasz népnek hivatkozása a franezia nemzetre. Szerző ezen művéből a franezia császárnak egy példányt küldött, és a császár igen lekötelezőleg válaszolt. A szerző e tárgyban következőleg ír kiadójának Florenczbe: „A császár azt szente nekem, hogy köszöni, és hogy mi igazságosan cselekszünk akkor, midőn benne bízunk, még azon bókot tette hozzá irányomban, hogy szerencsét kíván nekem, szivem nemességéért, és lelkem műveltségéért.“ — A florenczi protestáns imatermekben az isteni szolgálatok ismét rendesen folynak, miután a zavarások visszatértének gát vettetett. — Az újévi előéjszakát Bolognában republicánus demonstratiókkal ünnepelték meg. A kormánypalota előtt egy őrjáró csapattal véres összeütközésre került volna a dolog, ha egy ügyvéd, ki különös kegyben áll a nép előtt, a felingerült tömeget le nem csendesíti és el nem oszlatja. Következő nap számos befogatások történtek, és Bologna tömlöczei tervek lettek mazzinistákkal. Katonai részről a legszigorúbb rendszabályok létettek, hogy a nyílt kitörést meggátolják. Jan. 2-ika reggelén majd minden utczasarkon falragaszok voltak felaggatva, melyeken a szokott „Éljen a köztársaság!“ felkiáltásokon kívül majdnem általánosan e szavak valának olvashatók : „Le a piemonti kormánynyal! Le a mezzo termine“-vel (Buoncompagni gúnyneve.) AFRIKA. A londoni „M. Herald“ marokkói labori levelezője dec. 14-től Tetuan közeléből eként ír: „Most már világos, hogy a spanyolok ugyanazon rendszert akarják követni, melyet a francziák követtek Bugeaud tábornagy alatt Algír elfoglalásakor. Ők lassan haladnak előre és azonnal elárkolják magukat. Ha azonban működési alapjukat háttérben hagyták, nehezebbnek fogják találni, a napról napra növekedő mór hadsereg irányában, Ceutávali összeköttetéseket fenntartani, főként ezen országban, hol sem utak, sem hidak nincsenek.“ Miként Madridból távírják, e hó 4-kén délután, a spanyol hadsereg tetuáni útjában, Negronál 2000-re menő mór gyalogság, és 2000 lovas által megtámadtatott. Ágyúzás és sztrtt puskázás hallgatásra bírta az ellenség tüzelését. A spanyolok vesztesége 5 halott, és 19 sebesült. A ceutai táborban a sereg egészségi állapota megjavult. Egy spanyol lap jelenti, hogy egy angol hajót elfogtak, mely kávét, beát, czukrot és különbféle eleséget volt Tangerbe szállítandó. Az elfogott kapitány vonakodott iratait előmutatni. Felelete volt, hogy ő a mórokon segíteni akar, mivel éheznek. TÁVIRATI JELENTÉSEK. Torin, jan. 10. Az „Unione“ párisi levelezője,báró Petrucce 11, Párisból kiutasíttatott. Bolognában előkészületeket tesznek új várerődök építése iránt. Milánó, jan. 10. Perocco menekült, innen kiutasíttatott. Dumas Sándor ide érkezett. Gróf Cavourt, állítólag a „Circolo popolare del Brera“ az első kerületre parlamentkijelöltnek tűzte ki , mihez a gróf megegyezését adta. Róma, jan. 2. Gróf Buo családostól ide érkezett, hogy a telet itt töltse. Maceratában, hir szerint a pápai csapatoknak egyik oktatóját meggyilkolták. ESTI POSTA, Pest, jan. 12 Januárius 9-kéről semmi biztos tényről nem értesítenek a párisi tudósítások. Annál több a tapogatódzás és az ellentmondás a hírekben. Egyik azt híresztelte, hogy Rómában mozgalom ütött ki, melynek folytán IX. Pius kivonulásban keresett menekülést. Másik ezen hít képtelenségének kimutatása végett a franczia csapatok jelenlétére utalván, biztosan tudta a szent atya nyilatkozatából, hogy őszentsége el van határozva semmi eventualitás esetében el nem hagyni az örök várost. Ingadozók a hírek G o y o n tábornok visszahivatását illetőleg is. Némelyek erősítik, mások azt mondják , ellenparancsot kapott. Ismét mások azt is tudják , hogy a parancsnokságban Canrobert tanagy által váltatnék fel, mely esetben a római megszálló sereg tetemesen meg fogna szaporíttatni. Vannak olyanok is, kik Canrobert tábornagyra diplomatiai küldetést bíznak, melylyel Rómába küldik. Az „Indépendance“ úgy tudja, hogy a tuileriák kabinetje mi alatt egyfelől Angliával alkudozik az olasz kérdés szabályozása tárgyában, másfelől iparkodsik egy rchatoxil Auesstx*já.v 1 ia p g jr 11 1 ti vnatuITlfa nézve a szent atyától kívánandó reformokat illetőleg. Canrobert tanagy arra lenne állítólag megbízva, hogy ezen ultimátumot a szent atyának r megvigye. V a i 11 a n t tábornagynak Mac-Mahon általi helyettesítéséről is van még mindig szó, csakhogy jól értesültek most oda módosítják a dolgot, hogy ezen változás egyelőre elmarad. V a i 11 a n t tábornagy ugyan szerintük vissza fog térni Francziaországba, azonban ideiglenesen csak egyik, Olaszországban levő osztálytábornok d' Autemarreur által fog helyettesittetni. — A párisi börze jan. 9-kén minden valószínűség ellenére azon nyugtalankodott, hogy Cowley lord Londonban nem ért kívánt ezért. — Némely nem franczia lapok azon hírt terjesztették, hogy Porosz- és Oroszország elhatározták volna felfogni a congressus ügyét, s egy meghívásban kijelenteni a többi hatalmaknak, hogy ők, miután a congressusba beleegyeztek, a tuileriák kabinetjének ingadozásai miatt nem akarnak elállani ezen határozattól. Anglia és Francziaország szerintük természetesen szintén meg fogna hivatni, de ha a meghívást el nem fogadnák, a congressus nélkülök is hozzálátna a tárgyalásokhoz. Az „Indépendance“ a maga tudósításai nyomán nemcsak teljesen koholtnak mondja e tudósítást, hanem azt is tudja, hogy a berlini kabinet úgy tekinti a congressus elhalasztását mint szerencsés eseményt. A belga lap kiemeli, hogy a congressus sikerére nézve az illető hatalmak egyetértése elkerülhetlenül szükséges, és hogy a congressus elnapolása által Európa talán nagy veszélytől menekült meg, miután az béke helyett könnyen háborút szülhetett volna. Ugyanezért az orosz kormányról sem hiszi a belga lap, hogy az oly kezdeményezésre adta volna fejét, mely a helyzetet még inkább összezavarná. A ,Times' fan, 9-ki számában az alföldi ultramontánok ellen fordul, a közép-olaszországi kérdést illetőleg, s czikkét így végzi: „Ha a pápa megint ura lehet Romagnának, ám legyen ; de ha területének ezen részét vissza nem nyerheti, el kell fogadnunk a tényt, s a be nem avatkozás elve folytán, el kell ismernünk azon kormányt, mely helyét elfoglalta Európában.“ Kalkutta, dec. 8. Jung Bahador csakugyan megkezdé hadjáratát a lázadók ellen. Sarawakban a csend megint helyre van állítva. Kantonból, november 26-ról jelentik, hogy a China és Amerika közt kötött szerződés életbe lépett. Az angol seregek egy része már elküldetett éjszakra. — Turinban beszélik, hogy Párisból oly hírek érkeztek, melyekből tavaszra a legkomolyabb bonyodalmakat lehet következtetni. Ezen tudósításokkal kapcsolatban lenne a hadsereg szervezése, és a felszerelések erélyes folytatására tett felhívás is. Menynyiben alaposak ezen adatok, ezt természetesen nem lehet tudni. A hadügyminiszter az Ausztria által hazabocsátott és az 1864—38 időkorra eső lombardiai katonákat f. hó 15-kére fegyverbe szólítja, és ezzel a dandárok, a megtartandó ujonczozás mellett, tökéletes békelábra fognak állítatni, ami eddig a 6 új dandár alakulása előtt nem történhetett meg. A lovas ézredekbéli a lovak száma a lékeállapoton Jó® val felül van, és a tüzérség minden ütegre 8 ágyúfogattal bír. Az utolsó háborúban ez a legtöbb ütegnél csupán 6 lóra volt teljes. A fegyverzésről és öltözékekről szintén gondoskodtak. Rövid idő előtt a vértekkel tettek kísérletet, mikkel a királyi lovasezredek fognának ellátva lenni. Ezen védeszköznek elfogadott formája, mint mondják, magában foglalná a franczia és a porosz vértek előnyeit. A „Pesti Napló“ magán társürgönyei. Debreczen, jan. 12. A Tiszán túli superintendentia , tegnap tartotta a templomban első ülését. A hatósági közbelépés mellőztetett. Ő cs. Ap. kir. Felségéhez újabb alázatos felírást szerkesztettek. Ugyanezen tárgyban a helybeli német hivatalos lap tegnap esti kiadása következőleg szól : „Tegnap, jan. 11-én a Tiszántúli helvét hitvallású régi superintendentia senioratusának képviselői Debreczenben a kis templomban tanácskozásra gyűltek össze. „Minthogy ők egy cs. kir. kormánybiztos által gyűlésük törvénytelenségére figyelmeztetvén szétosztásra szólittattak fel, azonban tanácskozásaikat mégis folytatták, a kormánybiztos ezen eseményt a templomban egyszerűen konstatirozta s az illetékes törvényszéknek fog az átadatni a törvényes lépések megtétele végett.“ Londoni, január 12. A „Morning Post“ jelenti , hogy Anglia a pápának nem biztosítja birtokait. A hatalmaknak Sözép-Olaszországnak Piemonnthoz csatolását ajánlotta. Ha azonban egy közép olaszországi királyság állíttatnék fel, azon esetre azt kötötte ki, hogy ott egyik nagyhatalom uralkodó házabeli családtag se uralkodhassék. Berlin, jan. 12. d. 12 órakor. A kormányzó herczeg személyesen nyitotta meg az országgyűlést. A trónbeszéd az ország kedvező pénzügyi helyzetét kiemeli. Említi, hogy Poroszország kész a congressusra képviselőt küldeni. Érinti az országos alkotmányon teendő reformok iránt több oldalról nyilatkozó kivonatokat. — Poroszország arra törekszik, hogy a dán korona alatt levő herczegségek biztosított alkotmányt nyerjenek . Végül a trónbeszéd új törvényjavaslatokat, s a hadsereg szerkezetében változtatásokat igér. (Oest. Corr.) Felelős szerkesztő: SÍIH.VINYI SZ ÁL. HIED E T E S E K. Lovak eladása. Főmért. gróf Schönborn munkácsi uradalmához tartozó , Munkácstól 1 órányira fekvő n. lucskai majorban a lovak tenyésztése megszüntetendő lévén az itt levő valamennyi ménesló árverés utján eladatik, és pedig : 1 öreg hágómén erdélyi faj. 10 egyéves méncsikó, 8 vemhes anya, 5 öreg heréit, 5 négyéves heréit, 6 hároméves heréit, 5 kétéves heréit, 8 négyéves kanczacsikó , 8 hároméves „ „ 17 kétéves „ „ 10 egyéves „ , mely lovak kitűnő fajuknál lógva — angol erdélyivel keresztezve — különösen ajánlhatók. Az árverés f. é. febr. 6-án a munkácsi majorban délelőtti órákban fog megtartatni, addig is a lovak Nagy-Lucskán megtekinthetők. _____1550 3—3 1481 24—8 Az általánosan kedvelt és orvosilag jóváhagyott, megvizsgált STAJERHONI NÖVÉNYNEDV mindig fris minőségben kapható PESTEN : Török J.Josef gyógyszerész urnái királyutcza 8. szám alatt. BUDÁN: a cs. k. udvargyógyszertárban és Schwartzmayer gyógyszerész urnái és egyéb ismeretes raktárakban. Ára egy üvegnek 87 njkr. 1551 1—1 Szeszgyárosoknak tudósításai i2- 20 frt a. ért. bérmentes beküldése után kész vagyok az annyira keresett borolajkészítés módját, vagy szintén a gyártáshoz szükséges eszközök rajzait közölni. A magyar borolaj a legtöbbre becsült , mert az annyira ritka Aoltalt a legnagyobb mértékben tartalmazza. Minden szeszgyár képes ezen kereskedelmi czikket igen kevés költséggel és fáradsággal nagy haszonnal gyártani. Beyse Ignácz, technikus és dipl. gazda, szorottya-utcza, II. szám 2-ik emelet. 1553 _____ 1* a Fjk-J&s» vetőmagvak úgymint : T Alinja a valódi franczia és magyar XIUXIII c. luezerna „ stájer vörös. Retlliei G 5 fehér hollandi. Yadocz , (raigras) angol, „ franezia, olasz, „ belföldi. Réti csibelmi, (Sper.ger.) Relliel CellH, (esparzet.) Czukor- és takarmányczéklarépa. Tarlórépa. Bükköny, mohár, nyárirepete. Pohánka. Mezei komacsin (Tigale)US burnótfű (Pimpinelli.) Akáczfa-magvak és más magfajok. Marhasó és trágyasó. Csontliszt, trágyázásra. Angol patent-kocsigép-kenőcs jó minőségben és jutányos áron kaphatók Haibauer G. János kereskedésében PESTEN, Kir Zaly utcza 5. szám alatt. A raktár Rombach utczában saját házában 1. sz. a. létezik, és 1554 3—1 Nevelő Kerestetik. Uj-Fehértóra, Szabolcsmegyében, négy leány- és egy figyermek mellé, kik a zongorából félévi gyakorlat után kellő sikert szereztek, kerestetik egy nevelő 300 a. é. frt tandíj stb. jutalmazással. Megkívántatok zongora, magyar és, német nyelvbeni tanitási képesség. Értekezhetni E. S. betűkkel czimzett Uj Fehértóra intézendő levelekkel. Emich G. könyvkiadó-hivatalában Pesten redet) megjelent, s általa Pfeifer Ferdinandnál, valamint minden hiteles könyvárusnál kapható. EMIGH magyar- és tISITAW erdélyországi NAGY KEPES NAPTÁRA 1860. SZÖKŐ ÉVRE. □P «te a* «LU «» ita . A szokott naptári rész. — Hazai gazdászat és közhasznú ismeretek Kubinyi Lajostól. — Közhasznú házi orvos. Életrend. Környei Jánostól. — Házigyógyszerek K. Ferencztől. — Természettudomány: A föld. Kubinyi Lajostól. — A tenger színe K—i. — Új találmányok. — Földrengés. Humboldt Sándor után K—i. — A fecske. — A veréb. — Tetedérhon az északi sarkon. — Az éghajlat. ~~ A lőpor K—i. — Történet és életirás: Gróf Széchenyi Fér. Mátray Gábortól (képpel) — A magyar huszárok. Remellay Gusztávtól (képpel). — Dózsa Dániel. Ozoray Árpádtól (képpel). — Kisfaludy Sándor emléke a nemzeti múzeumban. Ozoraytól (képpel). — Johanna D’Arc, az ornansi szűz (képpel). —Hírneves külföldiek : Dürer Albert s Ozoraytól (képpel). — Lord Byron. Dallos Gyulától — Hercel Vilmos. Bodortól. — Burns Robert a Skettök Petőfije. Dallos Gyulától (képpel). — Leonardo da Vinci. — Macaulay Tamás Babrngton. Dallos Gyulától (képpel). -- A gyalui csatatér. — A sstrecsenyi vár. — Britton Tamás a zenész köszónárns — Körösi Cserni Sándorról D. A. (képpel). — Morosini Tomasina III-ik Endre édes anyja (képpel). — Szépirodalom. — Fulkó lovag. Jókai Alórtól. — Új évre Fejes Istvántól— Sári néni. Petőfi Sándortól (képpel). — A hazáért. Dózsi Dánieltől — Mise-mulasztó. Tholl Kálmántól. — Egy ártatlan hazugság. Vértesi Arnoldtl. — Hazámhoz. Losonczy Lászlótól. — Dani Bácsi. Medgyes Lajostól. — Az öreg halász. Kormos Bélától. — A szerelem. Szűcs Mihálytól. — Csend. Kuliffay Edétől. — A nagyvilág képekben. — Oroszlán-vadászat Afrikában (képpel). — Egy nap és éjjel az afrikai pusztákon (képekkel). — Visegrád. Turcsányi Gyulától (képpel). — A bajmóczi várkastély és óriási hársfa. Kerecsén/ Józseftél (képpel). — A bajmóczi gyógyforrás. Körösi Sándortől.__A pannonhegyi könyvtár. Vakot lőrétől (képpel) —A Matyók Ura egy uj forint. Borsodban. — A losonczi ref. us egyház (képpel). — Szent kereszt. Zombory Gusztávtól (képpel). — Erdős vára Lauka Gusztávtól (kép). — Veszprém. Fényes Elektől (képpel). — Dr Batisfalvi gyógyintézete Pesten (képpel). — Radna templomromja Erdélyben. Kőváry Lászlótól (képpel). — A székely nép rövid ismertetése Gedő János irataiból (képpel). — Tropbäum a magyar nemzeti muzeum műtárgyaiból és ritkaságaiból (kép). —• Hazai adomák. Ö cs. k. Apostoli Felsége czimei. Ő Felsége a császár Felséges Neje. Ö Felségeik gyermekei. — Magyarországi cs. k. főkormányzóság. Rom. Kath. egyház. Protestáns egyházi névtár. Cs. kir. birodalmi tanács. Cs. k. birodalmi ministerium. Cs. k. legfels. semmisítő törvényszék Bécsben — Magyarország öt közigazgatási kerületre felosztása: I. Pest-budai terület közigazg. és bírósági felosztása járásokra. — II. Pozsonyi terület közigazg. és bírósági felosztása járásokra. — III. Sopronyi terület közigazg. és bírósági felosztása járásokra. — IV. Kassai terület közigazg. és bírósági felosztása járásokra. — V. Nagyváradi terület közigazg. és bírósági felosztása járásokra. — Szerb vajdaság és a temesi bánátnak közigazg. és bírósági felosztása járásokra. — Erdély felosztása járásokra. — Czimcs névtár. Magyarország: Budapesti kerület. — Pozsonyi kerület. — Kassai kerület. — Nagyváradi kerület. — Sopronyi kerület. — Szerb vajdaság tiszti névtára. — Temesvári kerület. — Lugosi kerület. — Nagybecskereki kerület — Újvidéki kerület. — Zombori kerület. — Erdélyországi tiszti névtár. — Nagy-Szebeni kerület. Brassói, Udvarhelyi, Beszterczei, Décsi, Szilágy- Somlói, Kolosvári, Károly-Fejérvári, Szászvárosi kerületek. — Városok tiszti névtára. — Gazdatiszti czim- és névtár. — Pesti ügyvédek névsora. — Pesti cs. kir. közjegyzők. — Budai ügyvédek névsora. — Budai cs. kir. közjegyzők. — Budapesti orvosok névsora. Magyar és horvátországi, temes-bánáti és szerbvajdasági közönséges vásárok. — Mindennemű hirdetések. --------------------SH Szerkeszti W Ml. MM. (JBXD JL MM KL« JE. A kiadótulajdonos Emich Gusztáv saját nyomdájában Pesten, 1860. Barátok tere 7. szám. Mai számunkhoz van csatolva: Előfizetési fölhivás Ormós Zsigmond „Adatok a művészet történetéhez“ czímű munkájához.