Pesti Napló, 1860. augusztus (11. évfolyam, 3142-3166. szám)
1860-08-04 / 3145. szám
180—3145. 11 -ik évffolyam E lap szellemi részét illető minden közlemény a szerkesztőséghez intézendő. Bérmentetlen levelek csak ismert kezektől fogadtatnak el. Kiadóhivatal : Ferencziek terén 7-dik szám földszint. A lap anyagi részét illető közlemények (előfizetési pénz, kiadása körüli panaszok, hirdetmények) a kiadó-hivatalhoz intézendők. 1860. Szombat aug. 4. Előfizetési föltételek : VIDÉKRE, postán PESTEN, házhoz hordva. Félévre . . . 10 frt 50 kr. a. ért. Félévre ... 10 frt 50 kr. a. ért. Évnegyedre . . 5 frt 25 kr. a. ért. Évnegyedre . . 5 frt 25 kr. a. ért. 6 hasábos petit sor 1-szeri hirdetésnél 7 ujkr. Bélyegdij külön 30 ujkr. Magánvita 4 hasábos petit-sor 25 ujkr. Hirdetmények dija Szerkesztési iroda : Szép-utcza 1 aő szám 1-ső emelet BÉCSI BÖRZE äiigu8tu§ S-au, I860. Adott Tar-Adott Tar-Adott Tar-Tar-Államadósság. ár tott ár ár tott ár Elsőbbségi kötvények. ár tott ár ár tott ár 5°,08 osztrák értékben . . 100 frt 65.5065 75 Államvasp....................................... 500 frank Il32. —133.N. Szombati l-ső kibocsátás...................... 22.—24.— 6%-os nemzeti kölcsön . 100 frt 79.90 80.10 Sorsjegyek. Lombard-velenczei . . . . 500 frank128.50129.50 N. Szombati 2-ik kibocsátás . . . . 58.—60 — 5%-os metalliques . • • . 100 frt 70.-70.20 '■hí- « Duna-gőzhajózási társulat 100 ft pp. --.---94.— Váltók (devisek). 47,%-os . . . . . . 100 frt 62. —62.50 Osztrák Llyod.............................100 ft pp. ____ Földtehermentesitésiek. 1839 diki sorsolással . . . . 1854 diki . . . . . 100 frt . 100 frt 128.25 94 — 128.75 94.25 Részvények. Amsterdam 100 doll. frt (86 ft 52 kr a. é.) 3%______ — 1860 diki . . . . . . 100 frt 95.25 95.50 Nemzeti bank (ex div.)...................................840.—841.— Augsburg 100 d német frt (85 ft 90'/, kr) 3„ 108.—108.15 5% os magyarországi . . . 100 frt 72.75 73.25 Comp rentpapirok 42 ausztriai lira 15.75 16.25 Hitelintézet 200 frt ........................................ 192.20192.40 Berlin 100 taller (150 frt ausztr. értékb.) 4 „ ---.---5%-os bánsági, horvát és szláv . . 100 frt 70.25 70.75 A hitelintézeti darabja 100 ft né. 108 75109.25 Alsó-ausztriai esc. bank 500 frt ... .574.575.M. Frankfurt 100 d. nem. frt (85 ft 90'/, kr) 3 „108.25108.00 6°/"-os erdélyi............................. . 100 frt 69.-69.50 Trieszti db ............................. 100 ft pp. 117.-118Duna gőzhajózási társulat 500 ft pp. . 441.-443.Hamburg 100 márkbankó frt(75ft85kr)2% . 95.-95 25 Velenczei kölcsön 1359 5% . 100 frt 80 .80.25 Dunagőzhajóz. társ. darabja . 100 ft pp. 99.25 99.75 Trieszti Lloyd 2-ik kibocsátás 500 ft pp. . 188.-192. -London 10 font sterling. (100 ft 23'/. kr) 4. 106.—106.10 Budai városközség db 40 ft a. é. 37. -37.50 Budapesti lánczhid 500 ft pp...................... 370.—380.— Fons 100 frank(40 ft 50 kr ausztriai ért.) 3'/, 2 50.1550.25 Záloglevelek. Eszterházy.................................. 40 ft pp. 82 5083 50 Éjszaki vasút.............................................. 1885-1886— Pénznemek. Salm ......................................... 40 ft pp. 37.75 38.25 Ausztrállamvaspálya...................................256.257__ Korona . . . . . . . . . 17.40 — ■ A n. bank 6 év. 5°/C os . 100 ft pp.100 50101.Pálffy........................................ 40 ft pp. 38.25 38.75 Nyugati vasút.............................................. 190.75191.— Császári arany............................. . 6.04_ _ „ „10 év. 5%-os . 100 ft pp. 96.1097. Clary......................................... 40 ft pp. 36.—36 50 Pardubitzi vasút ........................................ 125.-125.25 Reczés arany ............................................. 6.02_ . — ” „ sorsolh. 5% . . ■ 100 ft pp. 91.5092.— St. Genois................................... 40 ft pp. 37.-37.50 Tiszai vasút....................................................126.-126.Napoleons d’or . . . ... 10.10 . . -i " ” " 12 hó 5%. . • • 100 ft pp.100 —.Windisehgrätz ....................... 20 ft pp. 24.—24 50 Déli vaspálya 60% (ex div.)....................... 148.-149.Orosz imperiale............................................. 10.37___ A n. bank so’8. 50 . . . . 100 ft a. é. 87.6087.75 Waldstein ............................. 20 ft pp. 26.—26.50 Károly Lajos vaspálya (ex div.) . . . . 143.143.50 Ezüst . 26.—_ _ A gallicziai föld. hitelintéz. 41,403 100 ft pp. 83.85 — Keglevieh............................ 10 ft pp. 14.50 15.Graz-Köflachi.............................................. 116. A nemzeti kölcsön papir szelvényei . 26.1. Gazdasági és kereskedelmi szemle. A pesti gabonacsarnok jegyzőkönyvi árjegyzéke: 6 bánsági búza (82— 84 fontos) 4 frt 50 kr — 5 frt — kr. tiszai 6 (81 — 85) 4 frt 30 kr — 5 ft - kr ; tiszai uj (80 - 85) — ft — kr — ft — kr; bácskai 6 (81—83) 4 ft 40 kr —4 ft 50 kr; uj (83—84) — ft — kr------ft — kr; fehérmegyei 6 (84—84) 4 ft 50 kr — 5 ft — kr; fehérm. uj (83—84) — ft — kr — — frt — kr; kétszeres uj (77—79) 2 ft 80 kr 3 frt kr; rozsó (75—77) 2 frt 60 kr — 2 frt 80 kr; uj (77 —78) — ft — kr — — frt — kr ; uj árpa (70 72) 1 ft 80 kr — 2 ft 10 kr; uj zab (46—48) 1 frt 30 kr — 1 ft 40 kr; tengeri ó 2 ft 30 kr — 2 ft 60 kr; uj ft — kr — — ft — kr; köles 1 frt 80 kr — 2 ft — kr. Bab 3 ft 70 kr — 4 ft - - kr. Repcze 5 frt 50 kr — 5 frt 60 kr. Mind bécsi mér önkint és ausztriai értékben. MAKÓ, júl. 31. Mivel az egész országból érkező gazdasági tudósítások telvek, én is azzal kezdem levelemet, a folytonos esőzéssel. Gazdáink már kétségbe esnek, minthogy a gabonát se aratni, se a learatottat nyomtatni nem lehet. Alig van nap, hogy eső ne esnék , pedig még a búzának is nagy része, a zab pedig egészen kaszálatlan. Ennek tulajdoníthatni, hogy a gabonaárak a múlt héten ismét emelkedtek. Régi szép búzáért megadtak 22—23 vsrtot köbsönkint; az uj, mely azonban minőségre koránsem hasonlítható az óhoz, részint mivel megszorult, részint, mert a sok esőzéstől megfakult a minőséghez képest, 16—19 varton kelt. Az árpát 7—8 vsrtjával veszik. A kukoricza is, noha e tekintetben még jó termésre van kilátás, 10 vsrtról 11 —11%-re emelkedett. Gyümölcsünk rendkívül kevés van, és az is izetlen , de azért amit a piaczra hoznak, jó áron elkel. Borunk szintén kevés lesz. Érdemesnek tartom még megemlíteni, hogy városi kertészünk a kihasított 14 holdnyi kertben szorgalmatosan működik. Czélszerű különösen azon intézkedés, hogy szerdán és szombaton délutánonkint oktatást ad az ifjúságnak a fatenyésztésben. Hogy e tanítások mégis gyéren látogattatnak még az iskolásgyermekek által is , azon körülménynek tulajdonítandó, hogy a várostól, különösen pedig némely iskoláktól kissé távol fekvő kertben, nincs semmi enyhély, hová a kedvezőtlen idő jöttével vonulhatnának. Különösen nagy baj ez oly erős nyáron, mint az idei. Egy tágas szín e tekintetben nagyon jó szolgálatot fogna tenni, s erről, hiszszük , városi elöljáróságunk idővel fog is gondoskodni, de most még csak kezdetén állunk a vállalatnak. 1. 1. — Áradások Németországban. Július 31-dikéről és különösen augustus 1-jéről a „Dresdner Journal“ mintegy 14 helyről közöl telegrammokat a folyók kiöntéséről, s magában Lipcsében is ellepett egy utczát (Lindenstrasse) az áradás. Zittauból aug. 1. d. e. féltizenegyre a Mandau vize a külvárosokat s a belváros egy részét elárasztotta. Meiszenben ugyanaz nap a Triebics vize 4 hidat s köztök egy kőhidat sepert el. Annyival szomorúbbak e hírek, mivel nemcsak közvetlenül az áradás tett kárt, hanem már a megelőzött esős idő épen aratás idején szintoly kipótolhatlan kárt tehetett. PEST, augustus 3. (Fk.) Ha két ember egymást becsülni tanulta, és e kölcsönös becsülés alapján lassanként őszinte baráti viszony fejlődik köztük, innen még korántsem következik az , hogy ezen perctől fogva minden érdek- és véleménykülönbségnek meg kell szűnnie, vagy hogy egyiknek magát föltétlenül a másik alá kell rendelnie , minden önálló meggyőződésnek , minden saját akaratnak megtagadásával. Ez utóbbi soha meg nem férne a kölcsönös becsüléssel, és ily becsülés nélkül valódi barátság sem képzelhető. Hanem igenis az várható két baráttól, hogy ahol nézeteik vagy érdekeik összekocczannak, minden erővel arra fognak törekedni, hogy a kiegyenlítésre utat találjanak, és — hogy ha másként nem lehet — e végre fölváltva, majd az egyik, majd a másik hozzon áldozatot. Ez eleinte némi önmegtagadásba kerül, hanem utóbb kedves szokássá válik és mindinkább megszilárdítja a baráti köteléket. E gondolatokat ébreszté bennünk Napóleon császár legújabb levele Persignyhez, mely — nem tagadjuk — igen örvendetes benyomást tön ránk és bizonyosan mindazokra, kik a két nyugati hatalom szoros barátságában a civilizátió diadalának és világrészünk egykori üdvének zálogát látják, örvendetesnak találjuk e levelet, mert újra bizonyítja, hogy a két nyugati udvar közti barátság elérte a szilárdság azon mértékét, mely még az önmegtagadás és áldozathozás tűzpróbáját is diadalmsan kiállja. Évek óta vagyunk tanúi azon érdekes látmánynak, hogy a brit kormány Francziaország politikájának oly roppant áldozatokat hoz, aminőket 12 év előtt senki lehetségeseknek nem tartott volna. Ha azonban az önmegtagadás pohara csordultig megtelt, ha a csatorna túlsó oldala felől azt kiáltják a tuileriák felé : tovább már nem mehetünk, ha csak önmagunkat megalázni és a felbőszült közvélemény kárhozatát ellenünk fölidézni nem akarjuk—akkor a két rész tüstént szerepet cserélt; akkor Napóleon császár áldozza föl büszkeségének egy részét és közeledő, előzékeny lépés által hizelegvén a brit közvéleménynek, a megrendültnek látszott baráti viszonyt még szilárdabb alapon helyreállítja. Most is azon perczek egyikét éljük, a midőn a hátrálás , vagy helyesebben az elébemenés szerepe a franczia császárnak jutott. A savoyai annixio óta, mely a brit kabinetre nézve könnyen vészteljessé válhatott volna, a brit közvéleményben nem épen alaptalan bizalmatlanság gyökeredzik nem csak Napóleon ellen, aki ama bekeblezést létesítette, hanem a mostani brit minisztérium ellen is, mint amely ama tervről tudván, azt idejekorán gátolni elmulasztó. Azóta e bizalmatlanság még növekedett a keleti kérdés fölvetése, nevezetesen a Francziország részéről tervezett szíriai expeditió következtében. Az angol kormány azon nyilatkozata, hogy ő ezen expeditiót nem gátolhatja, a keleti keresztjének érdekében az angol közvélemény részéről is helyeseltetett ugyan, de mégis azon gyanút ébresztő, hogy a minszterek e tekintetben is egy húron pendülnek a franczia császárral és Anglia politikáját teljesen a francziának alája rendelték, amely gondolat nem kevéssé sérthette a brit büszkeséget. Mi történt most, a nyugtalanított önérzület lecsendesítésére ? Palmerston dörgő beszédet tartott Francziaország ellen és — hogy triviális szólásmóddal éljünk — amúgy magyarán kiürítette száját. A britek el voltak ragadtatva. „Mégis derék ember az a mi Palmerstonunk — mondák, — szomszéd urunknak jól megmondta az igazat és fényesen megmutatta, hogy azzal semmiféle alattomos czimboraságban sem áll. Majd meglátjuk mernek-e Párisban hasonló hangon felelni!“ És ime, Párisban nem csak hasonló daróczos hangon nem feleltek, hanem formaszerű igazolási levelet küldenek Londonba, melyben körülményesen ki van mutatva, hogy Francziaország Angliával barátságban maradni akar, hogy barátságban maradnia kell. Sokan azt fogják ugyan mondani, hogy ezen okoskodás se nem őszinte, se nem igaz, de ez egészen mindegy; az angol közönségre azért mégis megteendi hatását; a britek azt fogják mondani: „Lám, mily hatalmas nemzet vagyunk mi, hogy még ezen leghatalmasabb uralkodó is meghunyászkodik előttünk, valódi önmegtagadással keresvén barátságunkat.“ Ez a közhangulatnak Napóleon irányában ismét kedvező fordulatot fog adni és a brit minisztériumot arra képesíteni, hogy a Francziaországgal való barátságot ezentúl is fönntarthassa és a franczia politikának ezentúl is tehessen engedményeket. Napóleon császár levelének részleteire még vissza fogunk térni, mihelyt a hiteles szöveg birtokába jutunk. Ma egyedül e lépés általános jelentőségét akartuk vázolni, mely abban áll, hogy Napóleon császár még mindig erősen el van határozva az Angliával való barátságot minden áron fönntartani és hogy sem az olasz, sem a keleti kérdés, mostani stádiumában, e két kormány közt meghasonlásra nem adand okot. . . . Ha a franczia császár legújabb lépését talán a teplitzi találkozásnak akarnák tulajdonítani, ez ellen sincs kifogásunk. Ez aztán az említett találkozásnak valóban előre nem látott és ki nem számított, de azért nem kevésbbé örvendetes eredménye lenne! A Kisfaludy-társaság I. A Kisfaludy-társaság (magyar szépirodalmi intézet), mely 1836-ban fölállván, 1848-ig kisded anyagi erők mellett ugyan , de az iró és olvasó közönség erkölcsi támogatásával, elismert sikerrel működött a széptudományok és szépirodalom emelése körül, hosszas szünet után az elejtett fonalat ismét fölvehette. Ugyanis a cs. kir. Ap. Felsége f. évi ápril 6 dikán kelt legfelsőbb elhatározása szerint a Kisfaludy-társaság fönnállását engedményezvén, annak alapszabályait némely módosításokkal megerősíteni méltóztatott. Hálával tisztelte a társaság, május 24. ismét megnyílt havi ülései elsejében e legmagasb elhatározást, némely módosítások ügyében mindazáltal alázó fölterjesztés rendeltetett el. — A Kisfaludy Károlynak, egyes részeiben régen kész emléke fölállittatására — beérkezvén időközben Albert Feligy Fensége ebbeli kegyes jóváhagyása, az elnökség kéretett meg. Köszönettel említendő itt a székesfehérvári ft. káptalan szívessége, mely a talapzathoz megkivánató sóskúti kövek egy részét ingyen ígérte megadatni, és Bauer János székesfehérvári kanonok ur, ki a talapzathoz szükségelt kőtömegek többi részeit sajátjából födöznis kész pénzben is e czélra 100 frtot adakozni méltóztatott. — Hálás örömet gerjesztett a társaságban elnökének mélt. b. Eötvös József urnak nagylelkűsége, mely szerint a pénzalapot, számára már kamatozó, kétszáz aranynyal méltóztatott növelni, és Tóth Lörincz társasági tag jelentése, kinél egy magát megnevezni nem akaró hazafi, ugyanezen alaphoz 300 frtot tett le. — Az 1848-ban érkezett mythologiai nyolcz pályamunka közöl Péczely József, Szontagh Gusztáv és Toldy Ferencz megbízott tagok egyértelmű tudósításaik alapján, az ötven arany jutalom és a b. Jósika Miklós ur által ehhez ajánlt ezüst emlékbillikom, egyértelműleg az V. számú s ily jelmondatú munkának ítéltetett oda: „Milyen az ember, olyan az istene.“ Felbontatván az illető jeligés levél, ebből Kállay Ferencz akad, rendes tag ur neve tűnt elé mint szerzőé, kinek a kiadási jog is átengedtetett. — Az 1848 ki utolsó küzlitésben kihirdetett jutalomkérdések közöl a szépmtttaniak (I. „Mily hangmértéki törvények egyeznek meg leginkább a magyar nyelv hangoztatási természetével, s a magyar népdal ad e e részben, s mily utasítást ?“ H. „Kívántatik a m. egyházi ének irodalmi és bírálati története, akár mind a két hitfelekezeté együtt, akár különösen csak a kath. vagy csak a prot. egyházé“) válasz nélkül maradván; a szépmai föladásra („Kívántatik II. József császár életképe“) érkezett egy pályamunka, s a rendkiv. költői föladásra („Legenda szent Erzsébet magyar királyi herczegasszonyról) érkezett három költemény — vizsgálata elrendeltetett. Azon előtanácskozások közben , melyek a társaság megindítandó munkásságát illetőleg folytak, oly műfordítások eszközlése és közzététele is kitüzetett, melyek által költői irodalmunk külföldi jeles művekkel, olvasóink mivelő olvasmányokkal gazdagittassanak. Ismeretesek lévén a társaság több tagjai előtt Kazinczy Gábor úr mollék kitűnő dolgozásai: a nevezett szerző fölkéretni határoztatott, hogy azoknak hármát (Tartuffe, A fösvény, Dandin György) a társaság által megindítandó újkori classicusok gyűjteményébe átengedni ne terheltetnék. Azon érzékeny veszteségek folytán, melyeket a társaság, több kitűnő tagjai halála által szenvedett, számosabb tagok választása határoztatott el, mely körül részint a széptaxis és irodalomtörténeti készültség és érdem, részint a költészet egy vagy más nemeiben adott kitűnőbb, eredeti vagy műfordítási dolgozatok méltánylása fogja vezérleni a társaságot. A szabály szerinti tanácskozmány által készített javaslat nyomán, a július 15. tartott választó ülésben Csengery Antal, Greguss Ágost, Gyulay Pál, Jókai Mór, Kazinczy Gábor, b. Kemény Zsigmond, Salamon Ferencz, Szász Károly, Tóth Kálmán urak választottak egyértelműleg a társaság tagjaiul. Következett volna a vezértagok, u. m. az elnök, helytartó elnök, igazgató, úgy a tisztviselők, titoknok, segédtitoknok, pénztárnok és ellenőr ismét három évre elválasztása , azonban kinyilatkoztatván az elnök, hogy midőn a társaság annyi új és becses erők kebelébe vonása után új életnek indul, s tágabb körben kívánja munkásságát kifejteni, kívánatosnak tartja ez esetben, miszerint még mielőtt az új tagok, az alapszabályok kívánalmához képest székfoglalóikat megtartották volna, mind az ezentúl kifejtendő munkásság előrajza és tervei kidolgozásában, mind a vezér és kezdő tagok megválasztásában közreműködjenek , elfogadtatván ez indítvány, e tárgyak elintézése az augusztusi havi ülésre halasztatott, mely is aug. 1-jére tűzetett ki. Kelt Pesten, julius 29-dikén, 1860. Toldy Ferencz, igazgató. II. A Kisfaludy-társaság aug. 1-jén tartott ülésében működései sikeres megkezdhetése végett mindenekelőtt tisztviselőit választotta meg, a pénztárnok és ellenőr kivételével, kiknek megválasztása későbbre lett halasztva. Megválasztottak pedig : elnökké b. Eötvös József; helytartó elnökké Toldy Ferencz ; igazgatóvá Arany János; titoknokká Greguss Ágost; segédtitoknokká Tóth Kálmán. A legújabban megerősített alapszabályok értelmében a tisztviselők közül az elnök, helytartó elnök és igazgató jóváhagyás végett felső helyre lévén fölterjesztendő, a fölterjesztés megtételével Kiss Károly tag és a titoknok bízattak meg. Az útonválasztott igazgató jelenleg nem lakván Pesten, addig is, mig ez tisztébe lépene, az igazgatói teendők a titoknokra ruháztatok. A társaság, áthatva azon meggyőződéstől, hogy Pénzügyi szemle. (Távirati tudósítás a bécsi börzéről, aug. 3-án.) PARIS, aug. 2. Zárlat 3 peres rente 68.15 (csökk. 35 cent.) 4% peres rente 97.60 (csökk. 15 cent); crédit mobil. 682 (csökk. 8 frank); ausztr. államvasp. 510 (emelk. 5 frank); lomb. vasút 497 (csökk. 1 frank); ausztr. hitelint. 387 (emelk. 2 frank.) A hangulat igen rész. Dunavizállás. Pesten, aug. S. 10' 2" 0'" 0 felül. Aug. 2. Aug. 3. Emelked. Csökk. ft 10 kr Nemzeti köles. 80.20 80.10 -- ft-ikr—— 5°/0 metalliques 70.10 70.25 -7515 75 — Bankrészvény 841.—840.-----— 71 1 Hitelintézet 192.30191.— -jj — 77 1 Augsb. váltó 108.25108.50 -7725 77 — London, váltó 126.25126.35 -10 75 ____ Arany 60 3 s/io 6.05Vo -~ n 21.— 30