Pesti Napló, 1860. október (11. évfolyam, 3192-3218. szám)
1860-10-23 / 3211. szám
r Györmegyei gazdasági egyesület. A m. országos kertészeti társulat által a györvidei gazdasági egyeeslet közbejöttével f. évi okt. 7, 8 és 9-dik tápjain Győrött tartott kertezmény-, kertészeti eszközök és házi iparkiállitás érdemében összeült bíráló választmány jegyzőkönyv: elnök gróf Zichy Ottó, Glokker Károly, dr Málnay, Kovács József, Petz Adolf, Köhler Vilmos, Tóth Dániel, Balicz Imre, Földvári Kálmán,Lukácsy Sándor, Beöthy Károly ; a házi ipartermékek és Bp.árnyeállatokra nézve a gazdasszonyok közül gróf Zichy Otóné, Ziska Józsefné és Mécs Mátyásáé ; a borokra Tinagl József és Hofer János bíráló választmányi tagok A bíráló választmány általnos ezül állította föl,hogy bár a rendtartásban szabályul volt kimondva, miszerint jutalmat csak a szabály szerint előlegesen bejelentett tárgyak nyerhetnek, mégis — miután az idő rövidsége miatt több jeles tárgyakat kiállító késett el, ugyannyira, hogy ha a választmány azon szabályokat szigorú alkalmazásba veendő, a kiállítás vagy nem mutatható föl azon eredményt, mely most oly fényesen nyilatkozott, vagy a legszebb igyekezet maradna jutalmazatlanul — a kiálitott tárgyaknak, tekintetbe nem véve azok bejelentési idejét, szabad versenyt enged, s jutalmazás végett együl egyig biálat alá veendi. Ezen általános elv nyomán a bíráló választmány szakok szerint albizottmányokra oszlott, melyek a kitűzött jutalmak fölött következőleg ítéltek: I. Borászati osztály. Csemege-borok. Zittrisch Mátyás 1854. aszú 1 arany. Csornai prépostság 1858. főtt ürmös 1 frt. Asztali borok. Gr. Batthyány Lajosné 1834 ikervári urad. 1 arany. Szabó Kálmán 1857. péterházi kertjéből 1 tallér. Hecs M. 1856. bársonyosi 1 fit. Dorner Ede, felpéczi 1848. 1 frt. Léderer, felpéczi 1848. 1 frt. Szabó Kálmán 1856. évai 1 frt. Pecsenye-borok. Csornai prépostság 1856. nagybaráti 1 arany. Viklidán, 1858. muscat zamatu nyuli 1 tallér. Fürst Károly, sopronyi 1 frt. Dorner Ede, felpéczi morzsolt 1848. 1 frt. Asztali vörös bor. Fürst, sopronyi 2 tallér. Pálinka. Viklidán törköly-pálinkája 1 fő. Megdicsértettek: a kitűnő jó kezelés végett Szabó Kálmán és Dorner Ede egyáltalán minden kiállitmányukra nézve. Hecs bársonyosi 1857. termése. Fürst kitűnő vörös bora. A csornai prépostság borai egyáltalán a nagyobb küldemény végett, némi tekintetben azonban a czélszerűbb kezelés ajánltatik, amit jelen minőségű boruk igen megérdemelne. Kitűnő minőségű somlai és tinyei bora is, mit azonban azért nem lehetett jutalmazni, mert a beküldés a kitűzött határidő után történt. II. A kerti konyhanövényekre kitűzött 1 ezüst fitos jutalomban részesültek: 1 Alig Eszterházy Miklós kertésze által kiállított fejes káposzta 2. Ugyanannak kelkáposztája. 8. Cherrel Viktor burgundi répája. 4. A csornai prépostság fehér karalábéja 5. A magyaróvári intézetnek 117 fajban kiállított, s különös kitűnőnek talált burgonya-mutatványa. 6. Hg Eszterházy Miklós hosszú uborkája 7. A sz.-mártoni főapátság részéről kiállított különös nagyságú s ritka szép alakú selyem-tök. 8. Proszt Ferencz siriga-répája. 9. A csornai prépostság fokhagymája 10. A gróf Amadé család marczaltői uradalma részéről kiállított vöröshagyma koszorú. 11. Badica Imre könnyen fölő babja. 12. Probszt. Ferenczné paradicsoma. 13. Gr. Batthyány Lajosné tarhonyája. — A magyar-óvári intézet kukoricapéldányai , Solatium melogena violatia, Lukácsy Sándor által kiállított Dioscorea batatas (Yams) dicséretre találtattak érdemeseknek III. A kertészeti eszközökre kitűzött jutalmakat nyerték: 1. Stadel K. győri gépgyáros csákánykapéja 2 frtot, azon megjegyzéssel azonban, miszerint a kapanyelet a választmány rövidebbnek óhajtja. 2. Ugyanannak répakapája 2 frt. 3. Ismét annak kétágú kapája 2 frt. 4. Fischer pesti szerkovácsoltóként, melyek részint jóságuk, részint olcsóságuk miatt különösen ajánlatosak, 3 frt; megjegyzi azonban a bizottmány, hogy a kések nyelét hosszabbnak óhajtja 5. Franczinmodorú kerti-ásó Dorner Antaltól kiállítva 3 frt. 6. Ugyan Dornir győri szerkovács ágnyeléje 2 frt. 7. Stadel drótfeszítője 1 frt. 8. Dorner Antal szőlőmetsző kése 2 frt. 9. Fischer kerti fűrésze 2 frt. — A jutalmat nem nyert tárgyak dicséretre érdemeseknek mondattan ki. IV. A házi ipartermékek. 1. A buzakenyérre kitűzött 1 arany jutalmat nyerte Nagyváryné komáromi buzaknyere, mely mindamellett, hogy a közönségesen használni szokott kenyereknél hasonlithatlanul nagyobb volt, mind formájának szépsége, mind belsejének jósága miatt kitűnőnek találtatott. 2. A rozskinyérre kitűzött 1 aranyival Beke Jozefának Szabadhegyen háznál sült kenyere jutalmaztatott. 3. Másodrendű jutalomra érdemesíttetett Ladicz Andrásné győr újvárosi kenyérsütő buzakenyér, s 3 fittal jutalmaztatik. Ez alkalommal szükségesnek látta a választmány megjegyezni, hogy a kiállított kenyérneműek egyáltalán mind dicséretre érdemesek, s a kiállítók a kiállítás emlékére 1 ezüst írttal jutalmaztattak. 5. A kalácsnemüekre kitűzött 1 arany jutalmat nyerte Kálóczy Lajosnénak legszebb s legtökéletesebbnek ítélt kalácsa. Nem kerülheti ki a bíváló választmány figyelmét Nagy Mihály győri tésztagyárírók gyármutatványa sem, bár a gyáriparra ezúttal különös jutalom kitűzve nem volt, miután az ily tésztaneműek minél tökéletesebb s olcsóbb előállítása a házi belső gazdaságnak van előnyére : helyesnek vélte a választmány e gyármutatványokat 1 aranynyal jutalmazni. 6 Mint a házi ipar tökéletes mutatványát ismerte föl a választmány Rozsy Emma birsalma-sajtját s azt 2 ezüst fttal jutalmazta. 7. Az Argay Józsefné által kiállított bivaltej és tejfel ezüst fttal jutalmaztatik. V. A gyümölcs és zöldségek téli használatra földolgozott mutatványai dicséretes számban voltak képviselve, s különösen kitűnő készittményüeknek találtattak: 1) Gr. Amadé család marczaltői czukorbafőttei. 2. Hecs Mátyásné ároltja. 8) Gr. Batthyány Gézáné keverék-zöldsége eczetben. ) Stampa győri czukrász pároltjai. 5) Gr. Zichy Ottóná és Ziska Józsefné czukorbafőttjei. Tekintve azonban a háziipar ezen ágazatát, buzdítólag akkor vélt hatni a választmány, ha a rendtartás szerint kitűzött 1 arany jutalmat Hecs Mátyásné különben is igen jeles s kitűnőnek talált befőttjeinek ; a 2 ezüst ftos jutalmat pedig Stampa győri szuk ásznak ítéli oda, s a nevezett kiállítók mutatványait dicsérettel említi. Gróf Batthyány Gézáné aszalt gyümölcse szintén dicséretre érdemesittetett. A női kézműipar egyik legjelentékenyebb s gazdaságosabb czikke, a háznál font fonál csak Landthaler Károlin által volt kiállítva, mely e szerint bár egyedül állott, szálainak finomsága miatt dicséretre érdemesittetett. VI. Házi szárnyasállatok. Figyelmet gerjesztett a páranként s nyolcz fajban kiállított tiszta telivér tyuk-faj, melyek nagyobbrészt ujabb behozatalu jeles fajok lévén, becsük szerint az eljáró bíráló választmány ezúttal nem ítélhetett, annálfogva a jutalmak kiosztásánál az eddig szerzett tapasztalatok számbavételéve, s az elsőség kijelölése nélkül következőleg járt el: 1. Kamocsay Jánosnak a keresztezés jeles eredményű tarka kakasa nyert 4 frtot 2. Lukácsy Sándor dráma-putra ismert jelességü példányai 2 arany. 3. Ziska Józsefné cocinchinai faja 2 frt 4. Góf Zichy Ottoné cochinchinai faja 2 frt 5 Deáky Zsigmond cochinchinai faja 2 frt. 6. Egy pár nyúli hegybeli Viklidán által kiállított hazai fajú récze 2 frt. 246—3211. 11-ik évf folyam Kiadóhivatal: Ferencziek terén 7-dik szám földszint. A lap anyagi részét illető közlemények (előfizetési pénz, kiadása körüli panaszok, hirdetmények) a kiadó-hivatalhoz intézendők. 1860. Kedd, okt. 23. Előfizetési föltételek: PESTEN, házhoz hordva: Félévre . . . 10 frt 50 kr. a. ért. Évnegyedre . . 5 frt 25 kr. a. ért. VIDÉKRE, postán Félévre . . . 10 frt 50 kr. a. ért. Évnegyedre . . 5 frt 25 kr. a. ért. ill.. *. vasabos peni-sor i-szert mraetesnei ( ujsr. veiyegati Hirdetne nyek alja külön 30 ujkr. Magánvita 4 hasábos petit-sor 25 ujkr. Szerkesztési iroda: Szép-utcza 1-ső szám 1-ső emelet E lap szellemi részét illető minden közlemény a szerkesztőséghez intézendő. Bérmentetlen levelek csak ismert kezektől fogadtatnak el. Adott Tar-Államadósság. ár tott ár 5%-os 01 trák értékben .... 100 frt 61.— 61 50 5°/,-os nemzeti kölcsön .... 100 frt 75.70 76.— 6%-os metalliques..........................100 frt 65.10 65.30 4%%-os 100 frt 58 — 58.50 Földtehermentesitésiek. 5%-os Magyarországi .... 100 frt 68.50 69.60 5%-os bánsági, horvát és szláv . . 100 frt 66.— 67.— 5%-os erdélyi.................................100 frt 64. — 64.50 Velenczei kölcsön 1859 5% . . 100 frt 79.25 79.75 Záloglevelek. A n. bank 6 év. 5%-os .... 100 ft pp. 99. — 99.50 „ „ „ 10 év. 5°/6-os . . . . 100 ft pp. 97.- 97.60 „ „ „ sorsolh. 5% . . 100 ft pp. 88.— 89.— „ „ 12 hó 5%...................100 ft pp. 100 — — A n. bank-sors. 5°/. .... 100 ft a. é. 85.— 85.50 A gallicaiai föld. ivitelintéz. 4%%-« 100 ft pp. 88 — 85 — Nagyobb kertészeti kiállítás ez évben a kedvezőtlen gyümölcstermés következtében nem tartozik Pesten, de a társulat központi csarnokában tanulmányozásul kiállított gyümölcsök és kerttermények mindenki által díjfizetés nélkül megszemlélhetők okt. 20-tól 30-áig és az esténkint tartandó gyümölcsészeti társalgásoknál résztvehetnek. Pesten, okt. 19. 1860. Lukácsy Sándor, m. kertészeti társulat titkára. BÉCSI BÖRZE október 20-án, 1860. N. Szombati 1-fő kibocsátás............. 20.— 22.— N. Szombati 2-ik kibocsátás............. 55.— 57.— Váltók (devisek). Három hónapra. Amsterdam 100 holl. frt (86 ft 52 kr a. é.) 8*/. —.— —.— Augsburg 100 d. német frt (85 ft 90% kr) 3'/. „ 113.10 118.80 Berlin 100 tallér (150 frt ausztr. értékb.) 4 „ —.— —.— M. Frankfurt 100 d. ném. frt (85ft 90'/, kr) 3 „ 113.45 113.55 Hamburg 100márk-bankófrt(75ft85kr)2% . 99.60 99.80 London 10 font sterling. (100 ft 23'/, kr) 4'/, „ 131.80 132. — Páris 100frank(40 ft 50 kr ausztriai (írt.) 3'/, „ 52.60 62.65 Pénznemek. Korona ............................................................18.20 —.— Császári arany.......................................6.31 —.— Repzés arany ...................................................6.30 —.— Napoleons d'or......................................10.58 —.— Orosz imperiale......................................10.85 —.— Ezüst.......................................................32.% . — A nemzeti kölesem papir szelvényei . . ^39.. % __. — Adott Tatár tott ár Sorsjegyek. 1889-diki sorsolással............................100 frt 126.— 126.50 1854-diki „ 100 frt 88.50 89.— 1860 diki „ 100 frt 89.25 89.60 Comp-rentpapirok 42 ausztriai lira. . . . 16.— 16.50 A hitelintézeti darabja . . . 100 ft a.é. 104.50 105. — Trieszti db....................................100 ft pp. 110. 112 — Dunagőzhajóz. társ. darabja . . 100 ft pp. 93.— 94.— Budai városközség db . . . 40 ft a.é. 37.50 88.— Eszterházy.......................................40 ft pp. 83. • 84. Salm .............................................40 ft pp. 36.60 37.— Pálffy.............................................40 ft pp. 34.60 35.— Clary.............................................40 ft pp. 35.50 36 — St. Genois.......................................40 ft pp. 35.25 35.75 Windischgrítz.................................20 ft pp. 23.— 23 50 Waldstein .................................20 ft pp. 25.26 25.75 Keglevich.......................................10 ft pp. 13.50 14.— Adott íar- Elsőbbségi kötvények. — tottói Államvasp....................................... 500 frank 134.— 134.50 Lombard-velenczei .... 500 frank 132.— 132.50 Duna-gőzhajózási társulat . 100 ft pp. 92.— 93.— Osztrák Llyod.............................100 ft pp. —. — —. — Részvények. Nemzeti bank (ex div.)................................... 759.— 761. — Hitelintézet 200 frt............................................171.50 171.60 Alsó-ausztriai esc. bank 500 frt .... 537.— 540.— Duna-gőzhajózási társulat 500 ft pp. . . . 412.— 414.— Trieszti Lloyd 2-ik kibocsátás 500 ft pp. . . 160. — 180.— Budapesti lánczhid 500 ft pp........................... 345.— 350.— Éjszaki vasút..............................................1860— 1852— Ausztrállamvaspálya............................ . 257. 257.50 Nyugati vasút.................................. . 179.50180 50 Pardubitzi vasút ...........................................114.50 115.— Tiszai vasút.............................................. 147.— 147.— Déli vaspálya 60% (ex div.)....................... 145. — 146. — Károly Lajos vaspálya (ex div.) .... 150.—151.— Graz-Köflacht..............................................1100 — 106. — Auya határott ár PEST, október 22. Az „Ost. D. Post“-nak Berlinből megküldik azon sokat emlegetett sürgöny tartalmát, melyet Schleinitz külügyminiszter Brassier de St. Simon turini porosz követhez küldött; ezen sürgöny igy hangzik : „Koblenz, oct.13. 1860. Gróf ur! Midőn a szárd király ő felségének kormánya Berlinben levő követe által a szept. 12-ki memorandumot vetünk közré, mintegy töbini látszott bennünket azon benyomás kijelentésére, melyet annak újabb cselekményei, s azon alapokok támasztottak, melyekkel ezen eljárását a régens-herczeg ő fensége kabinetje előtt igazolni igyekszik. Hogy erre a mi válaszunk csak ma adatik ki, ezen késedelem valódi méltánylását excládtól előre is reméltem , mert egy részről ön tudja, minő értéket tulajdonítunk mi annak, hogy jó viszonyainkat a turini kabinettel fönntartsuk, más részről pedig politikánk vezérkézpontjai ön előtt inkább ismeretesek , semhogy be nem látta volna, hogy minden részünkről teendő nyilatkozat csak azon mély nyílást tárandja föl, mely a mi és Viktor Emánuel király kormányának vezérelvei közt létezik. Azonközben az események ragadó gyorsasággal úgy fejlődtek, hogy mi a legsajnálatosabb félreismerésre, valódi érzelmeink teljes félreértésére szolgáltatnánk okot, ha még tovább is hallgatni akarnánk. Hogy félremagyarázások megelőztessenek, a régens-herczeg ő fenégének parancsára sietek excellentiádnak tartózkodó nélkül előterjeszteni a nézpontokat, melyekből mi a zord kormány újabb cselekményeit, s a fent említett emlékiratban kifejtett alapokait ítéljük! „Ezen okmány minden érve a nemzetiségi elv feltétlen jogosultságán alapszik. Bizonyára távol van tőlünk, a nemzetiségi eszme magas értékét elvitatni akarni, hiszen épen ez képezi a mi saját politikánknak is lényeges és nyíltan elismert mozderejét, melynek czélja: Németországban hatásosabb és erőteljesebb organizatió által a nemzeti erőket kifejleszteni, és összefoglalni. Azonban bármily nagy legyen is a jelentőség , melyet a porosz kormány a nemzetiség elvének tulajdonít, de azért nem hiszi, hogy ez alapokat vétethetnék oly politika igazolására, mely a jog elvének tartozó tisztelet fölmondására vállalkoznék. Sőt a mi nézetünk szerint e két elv épen össze nem egyeztethető, s ellenkezőleg mi azon meggyőződésben vagyunk, hogy csupán a reform legális útján, a fönnálló jogok tiszteletben tartása mellett engedhetik meg a törvényes kormánynak (gouvernement regulier), hogy a nemzetek jogos kívonatait kielégítse. „Ellenben a szárd memorandum szerint a nemzeti törekvések igényei előtt minden egyéb tekintetnek háttérbe kellene vonulnia, s bárhol is a közvélemény hasonló törekvések mellett nyilatkoznék, a fönnállónak nem maradna egyéb teendője, mint magát ezen akaratnyilvánításnak föltétlenül alávetni. „Oly politikai tan, mely a népjog alapelveivel ily merev ellentétben áll, Olaszország nyugalmára, az európai politikai egyensúlyra és békére nézve csak a legnagyobb veszélyek közt juthat érvényre; az ily tannal elhagyja az illető a reform útját, s magát a forradalom ösvényére veti. „Minderre nem tekintve,szárd király őfelsége kormánya, az olasz nemzetiségnek általa vitatott föltétlen jogosultságára támaszkodva, s a nélkül, hogy követelése mellett bármely más okot fölhozni képes volt volna, a szentszéktől nem olasz csapatainak elbocsátását kívánta; ugyanakkor, ahelyett, hogy annak vonakodását legalább bevárta volna, benyomult a pápai államokba, azoknak nagyobb részét mai napig megszállva tartja. Ugyanazon ürügy alatt azon fölkeléseknek, melyek ezen invasio következtében kiütöttek segély nyujtatott, s a pápának a közrend fönntartása végett alakított hadserege megtámadtatott és feloszlattatott. És a szardiniai kormány nemcsak hogy ezen ösvényen , melyre minden nemzetközi jognak félretételével lépett vala, meg nem állapodott ekkor is, de sőt épen legközelebb adta hadseregének azon parancsot, hogy az a nápolyi királyság határait lépje át, azon bevallott czélból, hogy a lázadásnak segítségére menjen, és az országot katonailag megszállja. Ugyanakkor a piemonti kamra elé oly törvényjavaslat terjesztetik, melynek czélja az általános szavazatjog alapján új bekeblezéseket létrehozni, és amely ez által az olasz népekhez azon fölhívást intézi, hogy fejedelmeiknek trónról letételét ünnepélyesen mondják ki. Ekként a szárd kormány, ugyanazon pillanatban, midőn maga Olaszország javára a be nem avatkozás elvére támaszkodik , más olasz államok irányában ugyanezen elvnek legkiáltóbb megsértéseit engedi meg magának. „Azon helyzetbe tétetvén, hogy ily tények és ily elvek iránt nyilatkozzunk, mi azok fölött csak legmélyebb és legőszintébb sajnálkozásunkat fejezhetjük ki, sőt nem lehet elutasíthatatlan kötelességül nem tekintenünk annak világosan és kétértelműség nélküli kimutatását (zu erkennen zu geben), hogy mi amaz elveket lényegekben épen úgy, mint a velük véghez vitt alkalmazásban a leghatározottabban roszaljuk (missbilligen). „Midőn önt gróf megkérem, hogy a jelen sürgönyt Cavour gróf előtt fölolvassa, s annak másolatát hagyja nála, megragadom ez alkalmat stb stb. (Aláírva) Schleinitz.“ Lapunk tegnap kiadott számában közlöttük azon legi. kibocsátványok egy részét, melyek a monarchia államjogi belviszonyainak rendezése végett a f. é. október 20-ikáról a hivatalos lapokban megjelentek. Ezen közlést most, a Budap. H. után, az idő rövidsége miatt egyszerre nem adhatott következő legf. kéziratokkal egészítjük ki : Kedves táborszernagy Benedek lovag ! Indíttatva érzem Maiamat, önt a politikai közigazgatás és az országos főparancsnokság vezetésétől Magyar királyságomban teljes megelégedésem nyivánítása mellett fölmenteni s éetségi minőségébeli meghagyással mint főszállásmester és a főszállásmesteri törzskar főnöke — önt Bombard-velenczei királyságom, mint szinte Karinthia, Krajna, Tirol és a partvidéki tartományomban hadseregi és országos főparancsnoksággal fölruházni. Bécs, okt. 20. 1860. Ferencz József, m. k. Kedves gróf Rechberg Birodalmam államjogi szervezésére nézve mai nap kelt elhatározásaimmal kapcsolatban, belügyi, igazságügyi és vallásügyi minisztériumaimat, mint általános központi hatóságokat megszüntetendőknek találtam ; — egyúttal magyar királyi udv. kanczelláriámat és erdélyi udv. kanczelláriámat visszaállítván, és a birodalom többi tartományai polit. közigazgatási ügyeinek legfőbb vezetését egy minisztériumra bízván, melynek elnevezése „államminiszterium“ leend, főnöke pedig „államminiszter“ czimet viselend. Magyar királyi kanczellárom a minisztertanácsnak tagja. A vallási és közoktatási minisztériumnak közigazgatási ügyei az államminisztériumra, és az illető kanczelláriákra bizatnak — egyúttal azonban egy közoktatási tanács fog alakíttatni, mely a tudományos és tanodai tárgyakkal foglalkozni és azokat képviselni fogja, és mind miniszteri tanácsomnak, mind minden közigazgatási hatóságoknak e tekintetben segédkezet nyújtani. Az igazságügyi tárgyak, és az igazságszolgáltatásra nézve Magyarországomban, elhatároztam, a ki- Gazdasági és kereskedelmi szemle. A pesti gabonacsarnok jegyzőkönyvi árjegyzéke - a bánsági búza (83—85 fontos)5 frt 10 kr — 5 ft 30 kr; uj (--------) — ft — kr------ft — kr; tiszai ó (83—85) 5 frt 15 kr — 6 ft 35 kr; tiszai ni (--------) — ft — kr------ft — kr; bácskai ó (-------) — frt — kr — ft — kr; uj (82—83) 5 frt 10 kr — 5 frt 25 kr; fehérmegyei nj (83—85) 5 ft 40 kr — 5 ft 60 kr; fehérmó (---------) — ft — kr — — frt — kr; kétszeres 6 (77—79) 3 ft 60 kr— 3 frt 80 kr; rozsó (75—78) 3 frt 50 kr — 3 frt 80 kr; nj (75 — 77) 3 frt 60 kr — 3 frt 85 kr ; uj árpa (67 — 70) 3 frt — kr - 3 ft 30 kr; 6 zab (46—47) 1 frt 75 kr — 1 frt 80 kr; uj zab (45—46) 1 forint 65 kr — 1 ft 70 kr; tengerió 3 ft 10 kr—3 ft 35 kr; nj—ft—kr — — ft — kr; köles 2 frt 70 kr — 3 ft 20 kr. Bab 4 ft — kr 25 4 ft 50 kr. Repere 6 frt 25 kr — 6 frt 40 kr. Mind bécsi mérőnkint és ausztriai értékben. Pénzügyi szemle. (Távirati tudósítás a bécsi börzéről, okt. 22-én.) Okt. 20. Okt. 22. Emelked. Csekk. Nemzeti köles. 75.20 75.10 — ft — kr — ft 10 ki Okt. 20. Okt. 22. Emelked. Csökk. 5°/0 metalliqnes 65.25 64 60 — ft — kr — ft 65 kr Bankrészvény 760.— 753.-------„ — . 7 — Hitelintézet 172.— 169.30 — „ — „2 „70- PARIS, okt. 20. Zárlat. 3 petes rente 68.70 (csökk. 25 cent.); 40„ petes rente 96 (emelk. 10 cent.); erődít mobil. 696 (csökk. 10 frank); osztr. államv. 483 (csökk. 4 frank); lomb. vasút 480 (csökk. 3 frank.) Igen rosz hangulat, — kevés üzlet. Dunavízállás. Pesten, okt. 22. 8' 0" 0'" 0 felül. Hivatalos hirdetések kivonata. A Budapesti Hirlap 235. sz. Hivatalos Értesítőjéből (okt. 12.). Csőd nyittatott. Néhai Orosz Antal szathmári lakos hagyatéki vagyona ellen, a követ, bejel. dec. 4-ig a szathmári megyei törvszéknél; perügyelö Böszörményi Károly ügyvéd. — Neszvadba Manó architectus és neje pesti lakosoknak összes vagyona ellen; a követ, bejel. nov. 2- ig a pesti orsz. törvszéknél; perügyelő Morlin Imre ügyvéd. Biróilag árvereztetnek: Nagy-Sároson báró Luzsénszky szül. Szirmay Aloizia grófnőnek nemesi birtoka , becsülve 113184 fit 55 krra, árv. nov. 29 és dec. 28-kán az eperjesi megyei törvszék által. — Martonfán Lederer Hermántól lefoglalt szántóföldek és rétek, ugyszinte H. Hetényben 402. számú ház, árv. nov. és dec. 28 kán a pécsi vár. kik. bíróság által. — Sz.-Fehérvárott Szücs Mihály lakatos mestertől lefoglalt 141. t. k. számú 9651 írtra becsült ház, árv. dec. 13 és jan. 17-én a sz.-fehérvári megyei tervszék által. A Budapesti Hirlap 236. sz. Hivatalos Értesitőjéből (okt. 13.). Biróilag árvereztetnek: Vadosfán özv. Gecsényiné szül. Nagy Li fától lezallott 76 t. számú 5544 frt. 52 krra becsült ingatlan birtok árv. nov. 19. és drez. 22-én a kapuvári szbiróság által. — Rohonczon Schmaldienst Antal és Máriától lefoglalt malom, ház, föld, rét és legelő árv. okt. 30. és deci. 15-kén a kőszegibiróság által. Angsb. váltó 113.— 113 35 — „ 35 „ — — London, váltó 131.85 132.25 — „ 40 „ — _ — „ Arany 6.30 Vs 6.34 — „30/a„ — „ — „