Pesti Napló, 1862. szeptember (13. évfolyam, 3767-3790. szám)

1862-09-11 / 3774. szám

kegyelem. Olaszországban újólag nagy inge­rültség, lázas moraj uralkodik, mint az „Opi­nion Nationale" írja, s hogy ez így áll, kö­vetkeztetni nemcsak a „Nat. Zeit.“ párisi levele­zőinek állításaiból, de azon körülményből is le­het, hogy a „Pays“, „Patrie“s „Const.“ nem kö­zölnek hoszszú tudósításokat az olaszországi „csendilláról“ s pásztori nyugalomról — mint azt különben hivatalos tisztjüknél fogva tenni szok­ták. A cselekvési párt jelesen Felső Olaszor­szágban tüntetéseket szervez, melyeknek kö­vetkeztében Lombardiában már újólag befoga­­tások történtek. Az olasz kormány Párisba egy, a helyzetet kimerítően tárgyaló jegyzéket kül­dött, melyben az olaszországi izgatott állapotok­ra irányozza a császári kormány figyelmét.­­ Az angol lapok oly hevesen szólanak a franczia kormány római politikája ellen, hogy egy része e lapoknak Francziaországba be sem bocsáttatott. A mérsékeltebb hangúak közt a Morning Post, mintegy elfogadott határidőnek tekinti a jövő év sept. 2-át, a­midőn ugyanis a megszállásnak Rómában meg kell szűnni. A Globe azt jegyzi meg, hogy ezen időpontig ezer más esemény jöhet közbe, melyek a császá­ri kormány politikájának egy újabb fordulatát kellőleg indokolhatnák. A Globe czikkének van azonban egy más nevezetes oldala, melyben je­lezni látszik Russell elutazásának indokait, ki Victoria királynőt Németországba fogja kísérni. A Globe következőleg nyilatkozik a hármas­ szö­vetség verziója felett, mely Anglia, Poroszor­­szág s Olaszország közt fogna köttetni. „Van egy szempont, mely azon indokot látszik magá­ban rejteni, melynek következtében Francziaor­­szág olaszországi politikájában változás állhatna elt . Ezen szempont a Német s Olaszország közt lehetséges jövő viszonyokat foglalja magá­ban. Nagy paradoxonnak tetszik egy osztrák­olasz szerződésről beszélni épen akkor, midőn Rechberg gróf a dölyf egy rohamában azt je­lentette ki, hogy a turini kormány biztosításai annyit sem érnek, mint a papiros, melyre irvák. Mindazonáltal azonban alig hihető dolgok is megtörténtek már. E világon kevés kötelék van, mely oly gyenge lenne, mint az emberi hála. A nemzetek közötti hála kötelékei még gy­engéb­­bek. Olaszország hálája Francziaország iránt, annak szolgálataiért,sem örök tartama.Az olaszok Nizza­­s Savoyával felelhetnek Magenta­­s Solfe­­rinóra, s a római megszállással Victor Emanuel elismertetésére. „Így tehát Olaszország hálaérzete is elkopha­­tik, s ily esetben igen könnyű az átmenet egy más érzelemre. A nemzetek, barátok s szövet­ségesek, mert lételek érdeke kívánja ezt, de nem más indokból. Csalódhatnak érdekeikben. „Ha megtörténnék, hogy Olasz- és Németor­szág érdekei egyek lennének, vagy csaknem az érintkezés közelségébe jutnának egymás iránt, akkor a szövetség s egyetértés lehetővé válnék. Nem jóslunk, csupán egy oly eredményt jele­zünk, mely könnyen lehetővé válnék a franczia­­római occupatió továbbtartása esetében, a­meny­nyiben az olaszok közt azon meggyőződés verne gyökeret, hogy a római megszállás a franczia­­olasz politika lét­­elemévé vált. Lehet, hogy az álta­lunk jelezett eshetőség a lehetőség határai közé szorítkozik. Már a franczia sereg Olaszország Róma közé helyezve, elidegeníti az olaszokat Francziaországtól. Jöhet perez, midőn az elide­­g­­edés — azon meggyőződésben, hogy az oc­cupatió ismét tovább nyúlik — teljes lesz.“ — A „Patria“ írja, hogy az osztrák kormány az olasz osztrák határon folyvást tartó átszöké­sek tárgyában egy szabályt állított fel. Ezen szabályzat folytán a piemonti katona szökevé­nyek fel fognak vézetni az osztrák hadseregbe — bizonyos előzetes formaságok után , a zürichi szerződés szerint az Olaszországnak átengedett katonák csupán régi hadtestparancsnokságaik­­nál kötelesek jelentkezni. A legkülönösebb az egészben, jegyzi meg a „Patrie“, hogy a régi lombard katonák visszanyerik állomásaikat, s előléphetési jogukat, mintha csak „szabadságon" lettek volna. — A „Naf. Zig“ írja sept. 6-ról, hogy a fran­czia császári udvarnál a reactio­s császárné pártja határozott előnynek örvend. Thouvenel igen el van kedvetlenkedve, s szeretne lemon­dani. A császár Biaritzban időzését arra fogja Thouvenel felhasználni, hogy a jelen helyzet fe­lett egy nagyobbszerű, indokolt emlékiratot ké­szítsen s terjeszszen majd a császár elé , mely­ben a római kérdés megoldására nézve is javas­lattal áll elő. Hogy az udvarnál a miniszterek közt is nagy meghasonlás uralkodik az olaszor­szági politikát illetőleg, a „La France" egy sept. 7-ről írt vezércikkében maga Laguerroniére úr is beismeri. Hogy Róma mellett folyvást ritte­­reskedik az egykori „császári penna" — feles­leges említeni­ OLASZORSZÁG. A turini hivatalos lap még 7-ikéig mindig késett Pallavicininak az aspro­­montei összecsapásról szóló jelentésével. Tegnap egy olasz félhivatalos lap mentségét közöltük volt, mely szerint a nevezett parancsnok nem ért rá a hivatalos jelentés megtételére, az ön­­kénytes sereg töredékeinek üldözésével lévén elfoglalva.­­ (Egy német lap tudósítása szerint a jelentés megérkezett a kormányhoz, de ez nem tartja jónak, ki tudja mi okból, kiadását). A hi­vatalos lap megelégszik azzal, hogy valótlannak nyilvánítja a „Dirittó“ban néhány Garibaldi­­féle tiszt által az aspromontei csatáról szóló ada­tokat. Ehelyett Garibaldi hogy létéről ad orvosi jelentéseket, a­mit mindenesetre nagy érdekkel fogad az olasz közönség. A múlt csütörtökön tartott vizsgálatból kitűnt, hogy Garibaldi sebé­ben nincs golyó. Az orvosok úgy vélik, a gyó­gyulás hosszas lesz, de a beteget nem lehet ve­szélytől félteni. A tanácskozmányra meghívott orvosok 6-ikán odahagyták la Spezziát. Bizonyos az, hogy ez expaditio a Garibaldi számára Angliában gyűjtött pénzzel létesült. V­e­c­c­h is őrnagy, Garibaldi bazá­ja, ment Lon­donba fölszedni a pénzt. — Genua, Livorno, Milano kivételével a többi olasz városok igen keveset írtak alá. Palermo, az érsek és papság aláírása mellett sem állított ki egészen 60,000 frankot. Girgenti 52,000 frankot adott. — Gari­baldi, kivéve Cataniát, a többi déli siciliai váro­sok hatósága által nem fogadtatott örömmel. Garibaldi Cataniában 2500 puskát vett el, mely a nemzetőrségnek volt szánva, s melyről e nyug látványt hagyta hátra : „Lefoglalom e 2500 fegyvert, mivel szüksé­gem van rá. Garibaldi József." Saelton kapitánynak, a „Général Abbatucci“ postahajó parancsnokának, hasonló nyugtát adott kezébe : „Elkobozom „Abbatucci" posta­hajót, mivel szükségem van rá. Garibaldi József.“ Így hangzik a nyugta azon 100,000 frankról is, melyet Garibaldi Catania nyilvános pénztá­raiból vett föl. Ez összegek zsoldot osztattak ki az önkényteseknek, kik napjára 5 frankot kap­tak. Az előtt csak élelmet kaptak mérsékel ada­gokban. Garibaldi mindjárt az expeditió elején kijelen­tette, hogy előléptetés nem fog történni : min­denki megtartja azon rangot, melyet az előbbi hadjáratokban nyert. A táborkar feje C­o­r­t­i ezredes volt, s a táborkart N­u­t­t­o ezredes, M­i­s­s­o­r­i, Mig­­nona, Nicotera, Micelli (képviselő) s még né­­hány ismeretlenebb nevű képezte. Menotti, Ga­ribaldi fia az előcsapatot vezérelte, Bedeskini a központot, Carrao tábornok a siciliai önkény­­teseket, Bentivenga báró Corleoneból kiindulta­kor 600 ember parancsnoka volt. Fieschi őrnagy a magyar önkényteseket vezénylő. Traselli az utócsapattal nem is egyesülhetett Garibaldival. Az önkénytesek közt volt 250 deserteur a ren­des hadseregből; a magyarok száma 28, az an­goloké 2, a németeké 4, a lengyeleké 2 , to­vábbá 1 franczia s 1 montenegrói. A nevezete­sebb külföldi tisztek voltak: Frideci (?) őrnagy, Kovácsi, Németi, Kun kapitányok és a lengyel Lubenski kapitány. A „rungolu“-nak Írjak Nápolyból szept. 1-től. Calabriai tudósítások szerint Pallavicini aug.31-én Bagnarában volt, s folytatta a Garibaldi sere­géből elszéledt önkénytesek befogását.­­ A „Correspondence fr. ital.“ is szintén kijelenti, hogy az aspromontei csatáról a „Di­­ritto“ által adott tudósítás alaptalan. Cialdini­­nak egy, a kormányhoz beküldött jelentése sze­rint nem a királyi csapatok, hanem az önkény­tesek kezdették meg­ a tüzelést Aspromonténál, a első sortüzelésekre 8 tisztet és 18 bersaglierit sebesítettek meg. — A kormány a „Garibaldi“ gőzös nevét „Pia herczegnő“-re változtatta át. NÉMETORSZÁG. A porosz 1862-ks katona költségvetéssel foglalkozó bizottmány sept. 7-én közlött jelentése legelőbb is a katonakérdés me­netét 1860 óta röviden összevonja s különösen kiemeli az 1860 és 61 ki utalványozások ideigle­nes voltát ; az államkormánynak, az 1860. má­jusi tárgyaláskor adott nyilatk­ozatát szószerint idézi, melyben nyíltan ki van mondva, hogy a hadsereg létszámának egyszerű megszorítása az eddigi hadkészültségből a közönséges béke lábra pénzügyi és katonai tekinteteknél fogva egyaránt nagyon is megfontolandó, sőt a jelen politikai viszonyoknál fogva épen lehetetlen, hogy azonban a hadügy újjászervezését c­élzó törvényjavaslat feletti tanácskozás és határozat a két ház további tanácskozásának fenntartandó ; idézi továbbá az 1860. jan. 27-ei törvény szó szerinti szövegét, melyben nyiltan említtetik „azon intézkedések fenntartása és bővítése, melyek a további hadkészültségre és a hadsereg fokozódott harczképességére szükségesek és az eddigi törvényes alapon lehetségesek“ ; idézi továbbá, hogy a költségvetési bizottmány s utá­na a képviselőház 1861-ben a katonai igazgatás, „a hadsereg nagyobb hadkászültség fenntartásá­ra és tökéletesítésére“ szükséges költségeit ren­desekre és rendkívüliekre osztá ; végre a ház 1861. máj. 31-ki határozatát idézi, mely szerint: „a kir. állam kormány, ha a hadsereg újjászer­vezését czélzó intézkedéseket fenn akarja tarta­ni, köteles legalább is a legközelebbi országgyű­lés elé egy, az 1814. sept. 3 ki, a hadi szolgálat kötelezettségére vonatkozó törvény változtatását illető törvényjavaslatot terjeszteni.“ Ez év első ülésszakában a kormány csak az ismert novellát terjeszté elő az 1814 ki törvényhez, és indoko­lásában a hadsereg újjászervezését „életbe l­é p t­e­t­e­t­t“-nek nevező, az egyidőben előter­jesztett költségvetésben a „megszaporított had­sereg“ költsége 42,209,000 tallér, és 1,773,000 tallérnyi megtakarítás levonása után 40 millió. A jelenben előterjesztett költségvetés, melyben a hadkészültség magasabb költségei a folyó költ­ségektől el sincsenek különítve, rendes költsé­get 37.779.000 tallért mutat ki, rendkívülit 1.826.000 et, összesen 39.605.000 tallért, tehát 831.000 talárral kevesebbet, mint múlt télen. Törvényjavaslatot a kormány nem tett, hanem ígért ilyet a közelebbi téli ülésszakra. A költségvetés felosztását rendesre és rend­­­­kívülire (mely utóbbi alatt egyszer mindenkorra az újjászervezés költségei értendők), a kormány visszautassa, miután a költségvetés előterjesz­tésekor azon nézetből indult ki, hogy a hadszer­vezés ideiglene továbbra fenn nem állhat." A bi­zottmány ellenben egyhangúlag ,az elkülönítés mellett szólt, mert a képviselőház minden eddigi törvényjavaslatában, jelentésében, emlékiratában és határozatában azon kifejezés foglaltatik, hogy a hadsereg újjászervezésére törvény szüksé­ges,­­ hogy az ez alatt folyvást haladt újjászer­vezés csak ideiglenen alapulónak vétethetik, s mert továbbá az ország képviseletétől 1860— 61 ben megszavazott pénzsegélyek csak rend­kívüli segélyeknek tekintettek és jelöltettek meg. Ép ily egyhangúlag nyilatkozott a bizottmány valamennyi tagja „azon határozottan kimondott nézetben," hogy „az államkormány által előter­jesztett katonai igazgatási költségvetés, a hadse­reg szükségleteinek tartamos megszavazás alap­jának, e költségvetés lényeges elvbeli változta­tása nélkül semmi módon el nem fogadható, sőt ellenben, hogy ez a porosz állam pénzügyének üdvös fejlődésével össze nem egyeztethető." A kisebbség, mely néhol 5, ritka kérdésnél 9 szavazatra emelkedett, akart volna néhány külön megtakarítást tenni, a többség ellenben az újjá­szervezés okozta valamennyi költséget megta­gadta. E megtagadás hosszan és kimerítően jön indokolva, úgy, hogy ez okmány 100 lapnál többre terjed. Berlinből írják a „D. Alig. Zrg“-nak, hogy e hónap folytán alkalmasint nagyobb élénkségre vergődik az ott­ani diplomata». Blaumark- Schönhausen legközelebb látogatóba jön Berlinbe. A franczia követ is sietteti visszatérését. Az új orosz követ D­u­b­r­i­t, csak novemberben szándékszik új hivatalát elfoglalni. E diplomaták legközelebbi foglalkozása tárgyát jóformán a d­á­n-s­c­h­l­e­s­w­i­g­i kérdés fogja képezni. A dán kormány, mint hirli , el van határozva, hogy a két német nagyhatalmasság legutóbbi két jegyzékében formulázott követeléseket vissza­utasítja. Quaade, ki hosszabb távollét után sept. 1-jén tért vissza, megérkezése után azonnal Sydow által fogadtatott s hosszabban érte­kezett vele. A király visszatértekor Doberanból sept. 7-én Heydt pénzügyi miniszter volt általa kihallga­tandó. Tárgyát az előtte való nap tartott minisz­­tertanácskormány határozatai képezik, mely ha­tározatok a minisztérium magatartására szemben a katonai költségvetéssel vonatkoznak. Arról van szó, várjon a minisztérium az általunk is megemlített nyilatkozatot a kormány álláspont­járól a tárgyalás vagy a szavazás előtt olvassa-e fel; a­mint eddig áll az ügy, alkalmasint a vita előtt , e­n­d­­­által fogna felolvastatni. Különö­s­sen azt állítják, hogy a kormány végleg még nem intézkedett az iránt, mitévő legyen a vita befejezésekor s a várt eredménnyel szemben. A Poroszország által a bajor és würtembergai kormányokhoz intézett jegyzékre, mely a vám­egylet fölbomlását helyezi kilátásba, ha ama kormányok a Francziaországgal kötött szerződés­hez nem csatlakoznak — a „Moniteur“ münche­ni levelezője azt jegyzi meg, hogy most, midőn a kérdés oly világosan van odaállítva, s mentege­­tődzésnek, vagy puszta ürügynek többé helye nincs, Németország nemcsak iparos vagy keres­kedelmi, hanem valódi politikai újjászervezés előestéjén képzelheti magát. Kasselből írják a Breslauer Zig.-nak, hogy a választófejedelem készsége az 1831-diki alkot­mány helyreállítása és foganatosítása iránt csak addig terjed, a meddig a kívülről reá gya­korolt nyomás ereje. Mennyi reménynyel tekint e tárgyban is a Poroszországban mind nagyob­bodó szakadásra, s mennyiben késlelteti ez ha­tározatait, könnyű belátni. A minisztereknek részben jó szándéka és czélja van, de a vfejede­­lem határozott tagadása napról napra nehezíti állásukat. Eddig még egy, a közös országgyűlés elé terjesztendő javaslatot sem hagyott helyben. Hogy valami létre­jöhessen, szükséges, hogy Poroszország még soká maradjon meg fenyegető állásában , mi a porosz kormánynak talán nem fog nehezére esni. Magában az országban az egyetértés a legjobb szer, mely által valamit ki­csikarhatnak. Szerencse, hogy a választások eddig úgy ütöttek ki, hogy az eddigi egyetértés alapja nincs nagyon megingatva, s hogy a külföldi kormányok jóakaratára továbbra is számol­hatnak. DÁNIA: A „Fädrelandet“ hoszabb irány­­czikkben a néhány nap előtt átadott porosz jegy­zékkel és osztrák emlékirattal foglalkozik. A jegyzék szövegét már székiben ismerik, vájjon az emlékirattal is ugyanez történik-e, nehezen képzelhető, mert jelleme arra látszik mutatni, hogy nincs közzétételre szánva. „A jegyzék tar­talmáról — így iz a fent idéztük lap — lehet már fogalmat szereznünk, az emlékirat pedig keserű­ség és követelődzés tekintetében épen nem sze­­lidebb, sőt egyben másban túl is megy amazon. A barátság és bizalom értelme, mely­et az osz­trák és porosz kormányok 6 évvel ezelőtt kinyi­latkoztattak s a kedvetlenség, melylyel akkor a reájok nézve kellemetlen ügyhöz hozzászóllottak, most a dán állam gyilkos megtámadásává vál­toztak, oly annyira, hogy e vitatkozás Ausztria és Poroszország részéről illem szerint más nyel­ven nem is folytatható, csak fegyverek által. A viszály Németországgal csak a túlhatalom elleni élet halál harczra vagy európai választó ítélet­re vezethet, mely utóbbi legtöbb valószínűség­gel bír. SVAJCZ: A bieli polgárok egy része azon föltevésben, hogy Garibaldit száműzik, oda akar a polgárságnál működni, hogy Biel vá­rosa díszpolgárává válaszszák. AMERIKA. Távirati tudósításunkat ezen, aug. 26-ról szóló hírekkel egészítjük ki: Az éjszakiak tábornoka, Rosencranz, 30,000 ember élén Joutownba (Missouriban) indult,hogy 15,000 confoederált hadat Armstrong tbk alatt megtámadjon. Azt hiszik, hogy Price tbk Armstronghoz fog csatlakozni, mi­után talán ütközetre kerül a dolog. I n c e r f a 11 nevű tekintélyes democrat­i Pennsylvániából el­fogatott, mert valamely democrata gyűlésben tartott szónoklatában kijelenté, hogy az Éjszak­a Dél elfoglalásában egy lépéssel sincs előbbre, mint a háború kezdetén .Lincoln elnök kormánya a legromlottabb, mely valaha létezett. Newyorki aug. 27 ig terjedő hírek szerint a chippewa indiánok Minnesotában fellázadtak , további lázadásoktól is tartanak. Az első néger szállítmány, mely a kormány befolyása alatt Kö­­zép-Amerikában lesz letelepítendő, oe­mberben fog indulni. A „Richmond Whig“ a háború kezdete óta megsemmisített pamutkészlet mennyiségét 4. 600,000 bálra teszi. Az unió kormánya megtiltotta a távsürgöny­­zést. A levelezések szerint nem változott meg az északiak állása, sőt M’C­lellan és Burn­­sides által megjőn erősítve. Breckinrid­­g­e tok újonnan készül Baton Rouge megtá­madására. Távirati jelentések. — Pária, szept. 9. A„La Presse" Palermo­­ból a következő tartalmú sürgönyt közli : Újabb összeütközések a királyi csapatok és Garibaldis­­ták között, hála a nemzetőrség magatartásának, gyorsan megakadályoztattak. Minden Turinból érkező levél erősíti, hogy Garibaldi sebe nagyon súlyos. — R a g u z a, szept. 9. A montenegrói feje­delem Omer basa minden feltételeit elfogadta. Ivo Rakó nyújtotta át Omer basának az illető okmányt. — Új-Y­o­r­k, aug. 30. A szeparatisták a szö­vetséges seregeket 23 án visszanyomták Rappa­­hanocktól egész Warrentonig; 26-án az unionis­­tákat Manassanjunctionnál ismét megtámadták s futásra kényszeriték; a hajókat, vaspályát, a táv­iratokat összerombolták, végre Pope tábornokot Washingtontól elzárták. Később érkezett szintén aug. 30-dikától kelt új-yorki sürgöny szerint Macdowell unio­­nista tábornok a Manassas mellett álló separatis­­ták és a főhadtest közé hatott, mire az egész nap hosszat tartott csata az unionisták minden részrőli győzelmével végződött. Hivatalos jelen­tés szerint az unionisták vesztesége 8000, a sze­­paratistáké valószínűleg két annyi. Az unionis­ták Baton Rougeban vannak. Dawis paran­csolatot adott ki a néger­ ezredek felett parancs­nokló szövetségi tisztek felakasztására. Eseti ponta, Pest, September 10 Az „Ind. beige“ párisi levelezője írja, hogy a konstantinápolyi értekezzen részivel! nagy­hatalmak egy együttes lépést tettek Montenegró mellett a török portánál. Hírlik, hogy Moustier marquis utasításai is sürgősebb természetűek lennének, mint az eddigiek. Párisban legközelebb egy röpírat fog megje­lenni,melynek czíme: „A­ császárság Mexicóban.“ Bonaparte herczeget fog a mexikói trónra aján­lani. — Napoleon herczeg nehezen fog a császár s császárné maghivására Biaritzba utazni, mint a belga lap értesül. — Az „Evening Star“ írja : „Midőn Gari­baldi Róma elleni expeditióját megkezdte bizott­mány alakult azon czélra, hogy pency-aláírást indítson meg, melynek eredménye rendelkezése alá adassék. Most azt határozták, hogy a válla­latot Garibaldi csatavesztése és elfogatása da­czára is folytatják. A munkásokhoz felszólítást intéztek, hogy a penny-alárásaik által Róma fran­czia megszállása ellen tiltakozzanak. A begyü­­lendő pénzek elismert angol ügynökei által fog­nak rendelkezésére juttatni.“ — Most vesszük azon jelentést, melyet mint­egy tizenkét Garibaldi féle tiszt tett közzé egy olasz lapban az aspromontei ütközetről, s me­lyet a turini hivatalos lap alaptalannak nyilvání­tott. Azonban, ha e jelentés egyes részletekben, vagy tán némely fő vonásokban is tévedést fog­lal magában, lehetetlen azt egészen alaptalannak tartanunk. Helyszűke miatt csak a főbb állítmá­nyokat adjuk ez­úttal. E szerint Garibaldi folyvást tiltotta a tüzelést, mielőtt megsebesült volna, s azután is. A ki­rályiak lőttek először, a­nélkül, hogy bárminemű felszólítás ment volna az önkénytes­ vezérhez. Garibaldi ezután is veszteg maradást parancsolt s trombitásai is erre adtak jelt. Csak az ujoncz önkénytesek nem tudták megállani, hogy ne feleljenek a királyiaknak, kik közül valószi­nÜCU törti»koUG «­­alatt HvLwttló« . A­ királyi csapatok közel nyomulván elő, minden legkisebb ellenállás nélkül — a két ellen­fél kanonái közt általános lett az ölelkezés s öröm : ismerősök, bajtársak találkoztak. Az önkénytesek az „olasz hadsereget“ éltették. Csak akkor küldetett parlamentaire Gan­b­­lái­hoz. Ez és fia már meg voltak sebesülve. A parlamentaire tehát, nem mint szokás, az ütkö­zet előtt, hanem a tüzelés után küldetett az ön­­kénytesekhez. Ez előadás szerint a az aspromon­tei találkozást nem lehet ütközetnek nevezni. — Be­lg­rádból Írják a „Wand.“nak szept. 7-től : Usiczában a szerbek és törökök össze­csaptak, mint már a telegráf jelenté. Az ottani törökök 6—7-re éjjel felgyújtották a szerb város­részt, még pedig több helyen egyszerre. A város leégett egészen. Több törököt rajta fogtak, a­mint épen a szerb város­részben elszórva fek­vő tulajdon házaikat fel akarták gyújtani.­­ Midőn a város már égett, a törökök lövöl­dözni kezdtek. A szerbek viszonozni kezdték a lövéseket, s erős harcz támadt, mely még 3­2 órakor délután is tartott. A törökök, az utolsó, Belgrádba érkezett telegramm szerint majdnem egészen a várba szoríttattak. Két szerb megsebesült, a törököknek két halottjuk van. Felelős szerkesztő : Báró Kemény Z­seign cn­­e­ lünk. A baloldali csoportozatban igen helyes alak a két bajuszos gyermek, főkép a kisebbik, melynek arczán vidor pajzánság honol , mi egész alakjában is ki van fejezve, mig a na­gyobbik szégyenkezve festeti a bajuszt fiatal ar­czára a kissé torzképes öreges ember által. A jobb oldali csoportban pedig helyes alak a fa­kardját emelő , a zászlóra tekintő, egyúttal lár­mázó gyerköcz, melynek arczán a csak gyermek által élvezhető teljes boldogság tükrözik, míg a mellette kissé árnyékban álló nagyobb fiú ar­­czában elég híven van adva a lármázás okozta erőlködés. E kép azonkívül nagy szorgalommal van festve, s routinirozott ecsetre mutat. K .­l 1 A. Münchenben szintén életképpel gazdagítá tárlatunkat (9. sz.), melynek kivitele ellen semmi kifogásunk sem lehetne, mi bizonyá­ra ügyesen, nem félénk aprólékossággal festett képecske, ha ugyan a gondolat benne érthetőbb volna, pedig talán csak is az által különbözik az életkép a történelmi műtől, hogy kevésbé ál­talános, magasztos és ismert, inkább mindenna­­piabb tárgyat ábrázol, de a gondolatnak, mely e tárgynak alapul szolgált, csak oly világosnak, érthetőnek kell testesítve lenni, mint a történeti képen, különben nincs értelme, mint nincs értel­me Köbl képének. Az öreg úr, úgy látszik, meg­­látogatá e nőt, hogy ez helyette levelet írjon. De ez még nem befejezett gondolat, még többet várunk,­­ többet pedig ki nem nézhetjük e képből. Godlewsky M. képét (Zomborból 18. sz. „Jósnő“,) már nem érheti e vád, mert itt oly annyiszor elcsépelt gondolat van újra ábrázolva, hogy legfeljebb a nagyon jó művészies kivitel tehetné élvezhetővé, pedig ilyennel itt, fájdalom, nem találkozunk. Elég szorgalmasan kezelt öltö­zet, hamis redőzettel, még hibásabb rajza ala­kokkal az úri nőknél, visszataszító csúnyaságú, de ezért még­sem jellemzetes, vagy élethű alak a vén czigánynőnél, az az egész, a­mit látunk, a miért is műbecsü festménynek nem mond­hatjuk. A „Hazatérés a fajdtyuk vadászatról" Hut­schenreitertől Bécsben (36. sz.) talán ugyané szakkal lehetne bírálandó, vagy elíté­lendő. Itt össze van hordva minden, mi egy va­dász szobájába csak fér, de nincs eltakarítva, vagy elrendezve sem a vadász, de még kevésbé a festő által. Marr Henrik, Münchenben festett „Szé­­nagyűjtés bérezi­­tónál felső Bajorországban" (29. sz.), szebb berendezést, némileg már művé­szi ízlésű szerkezetet is mutat, nagyon különben ez sem elégít ki. Az emberi alakok helyesebben rajzolvák, a gyermekek előtéri csoportozata csi­nosnak mondható, de a marhák csakugyan ros­­­szak, s a baloldalt, a csónakból a vizbe hajló szegletes alak épen nem festői. K­i­­­s F. Düsseldorfban csinos képet festett s állított ki „Az ünnep előtt“ czim (37 sz.) alatt. Egy leányalak képviseli az eg­ész gondolatot, virágfüzért köt, kissé nay­on is bus arczkifeje­­zéssel. Talán neki nem jut az ünnep örömeiből, min busul, miért szomorú ? Ily piros pozsgás fiatal lányka dand­v, köthetné a holnapi ünnepre szánt virágkoszorút. Ezt lehetne az alak ellen mondanunk, de többet nem is, mert festve szé­pen van, a ruházat, a redőzet a legkisebb részle­tekig meggondoltan van ecsetelve, állása is köny­­nyű, természetes s némi kecs sem hiányszik be­lőle. A baloldali világosság kissé önkény­­esen van alkalmazva, me­g az arezra nem is onnan esik a világítás. Ez különben inkább melléke­sebb, a főtárgy, a lányka, helyes. George Ágoston Pesten a 47 sz. alatt va­lami történelmi öltözetű szomjas vitézeket ábrá­zolt „Nagy szomjúság“ czimű képén. Igyanak hát, tán bánatukban teszik, hogy ily szegénye­sen vannak festve. Zverina F. B. Pr­ágából küldött be „Pi­henő pásztorok“ czime alatt egy képet (54 sz.), melyet minden tekintetben sikerültnek mond­hatnánk, ha kellő figyelmet fordított volna a világításra. A világítás túlságos volta nagyon hátrányosan hat e nagy szorgalommal festett, sok tanulmányt igényelt képen. Se, hogy is gondolható festő, hogy e pásztorok állataikkal együtt dél derekán napba mennek pihenni. Pedig dél van, ezt mu­tatja a szikla tetején lévő kúszó növények majd függélyesen es á­rnyéka. Ha itt jó árnybeosz­tást alkalmaz, e helyes szerkezetű kép százszor többet mutat. Az öreg pásztor oly helyesen veti hátát a sziklának s szenderül álomba ; a fiúcska oly jól helyezkedett el apja lábainál; a merengő leány virágbokrétájával lecsüngő kezében oly alak, mely nem véletlenül van igy festve, hanem mely a művész által is igy volt gondolva, ben­ne bizonyos költőiségre is találunk. S mennyi tanulmány az öltönyök fedezetében, még kel­méjében is, mily szorgalmas és öntudatos kivitel az állatokban s mindez téveszti hatását, mert el nem válik egymástól, mert a művész igénybe nem vette a festészet egyik fő, v­agy szób­an melőzhetlen eszközét, a helyes árnyelosztást. Szintigy dicsérve kell említenünk a „Paraszt­­kocsizást“ Lang Henrichtel Münchenben. Itt el nem vitázható , hogy a művész hazánk al­földjén gyűjtötte a tanulmányokat. — A ná­das , csádés ér melletti parttól fogva a lovak szerszámáig , mind­en tanulmány nyo­mán készült. Partról bújt alá a kocsis és ez ma­gyarázza, hogy a lovak kelletén­­ inkább össze­vissza zavartattak, de azért csinosan festvék. A képecske kicsiny, azért kissé aprólékos a kivi­tel, de ha még a félrerántott akáczfás kocsirúd csavargós állása, a lúgos lovon kantár helyett alkalmazott kötöfék is. A kocsi előtt száguldó csikó nagyon helyes alak, legkevésbé az a ko­csin ülő, s a lovak közé vágó legény, a sár pe­dig, legalább annak véljük az utat, nem a leg­jobban sikerült. A tájképek közül Schiffmann József Münchenből hármat küldött be (4, 6 és 26 sz.). Egyik : „Egy reggel Mirabellkertben Salzburg­ban rococo öltözetű alakokkal. Ügyes ecset, bát­ran használt rikító színekkel,de nem nagyon kel­lemes hatással az egész,mit e kép mutat. Sokkal helyesebb a „Téli éj“, hol a világítás helyes be­osztása jól hat, bár a háttéri holevilágítás tisz­tább lehetne, míg ily aczélból vágott falevelek télen sem igen láthatók. Harmadik képéről nem szólhatunk, mert úgy függ, hogy épen nem szem­lélhető. Mayburger J. Salzburgban szintén két képpel köszöntött be. „A gmundeni tó“ (15 sz.) és „Fuscher kar-hegy felleiteni Pinzgauban (40 sz.) mely utóbbi oly csúnyán van kezelve, hogy a 15 sz. alattinak is elvan becséből. Pedig ezen, ha színezete nem is különös, kivitele nem is na­gyon szorgalmas, a berendezés helyes,a vonalak kellemesek, a lapok szépen terülnek el s kissé több színérzéssel, kissé szorgalmasabb kidolgo­zással igen helyes kép válhatott volna belőle. Obermüller Adolf szintén Münchenből küldött egy tájképet „Watzman-hegy a király tón“ (20. sz.) Nem tudni jegenye akar-e lenni a Watzmann, vagy csak a művész szeszélye tette azzá, annyi bizonyos, hogy nem a legkellemes­­ben ható képek közé számítjuk. Schaffer Ágostontól Bécsben két szám alatt látunk tűrhető és szép tájképeket. Egyik „A magas Goel, Berchtesgaden mellett“, mely­nek fakó piszkos színezetét nem tarthatjuk he­lyesnek. Az esti világítás bíbor fénye ily szint nem teremthet elő a bóborította Alpeseken, pedig e pontra összpontosulna a kép hatása ; e hibás színezetet jóvá nem teheti a középtéri fenyve­sek helyes kezelése, rontja pedig az előtéri víz és sziklák könnyelmű, sem­ nem szép,sem nem fes­tői odahányása. Másik képe : „Erdei tájkép Magyarországból“ mintha csak nem is ugyanazon ecsettől származ­nék,oly szépek, kecsesek a fák formái,oly szorgal­mas kivitelű az előtér, oly csinos az egész belszer­­kezete e tájképnek,főkép hatásos pedig a nyugvó nap tüzes, meleg világítása a facsoporton s hibás szerintünk csak az, hogy e meleg piros fény nem sugározhatik ki ily hideg színezetű égbol­tozatból, ha az esti világítás oly élénken színezi a földön levő tárgyakat, lehetetlen, hogy az ég maga hideg nappali világítást mutasson; ha itt a kellő öszhang uralkodnék az ég és táj között, mindenesetre egyik legjelesb festményünknek­­ nevezhetnek.­­ Van továbbá egy csinos képecske az öreg Raffolttól, (25. sz.) egy igénytelen kis tájképecske Holzertól szintén Bécsben (27. sz.) és egy valóban rész „Gosau­tó és Dach­stein“ Bühlmayer Konrádtól ha­sonlókép Bécsből (41. sz.),melyre azt jegyezzük meg, hogy ez igen szép tájékot százszor volt al­kalmunk szemlélni tárlatunkban, a­mi magában ugyan nem volna baj, ha a száz közt nem száz­szor jobbak is lettek volna, mint a mostani. „Az utolsó hó“ Weber Ottótól Ber­linben (22. sz.) oly ügyes ecsetre mutat, főleg a tehenek kezelésében, hogy sajnálni kell kevés figyelemmel történt elrendezését, mely bizonyára emelte volna a kép belbecsét. Fenmarad még H­o­g­u­e­t képe Berlinből „Franczia tengerpart,“ melynek művészies kivi­tele, főkép mi a tenger hullámaiból kiemelkedő sziklákat, s a kissé távolabb partot illeti, igazán gyönyörködtet. Szép a halak kezelése, bár hul­lámzásuk nem igen látszik, kissé tán merevebbek kelleténél, de azért szépek, valamint szépek a könnyű, mégis tekintélyes felhők s a közülök in­kább kitetsző, mint kilátszó kék ég. Még a na­gyon is másodrendű alakok,oly művészies bátor­sággal vannak a vászonra teremtve, hogy a név tudtán kivü­l is jeles festész műve előtt tudnók magunkat. Kár hogy műegyletünk szomorú pénzügye akadály lehet e nagybecsű mű meg­vételében. Le nem tehetjük tollunkat a nélkül, hogy forró óhajunkat ne fejezzük ki az iránt, vajha ez igénytelen sorok legalább némi érdekeltséget ne­velnének közönségünk azon részében, mely szí­vesen szemléli ugyan a festő­művészet termékeit, de csak nehezen határozza el magát arra, hogy saját anyagi közreműködése által ápolja is a mű­vészet szellemét, mely mint a lélek, bármi hatal­mas legyen is, meg nem élhet s nem működhetik, ha a test mindennapi anyagi szükségletei ki nem elégittetnek. K­i.

Next