Pesti Napló, 1865. november (16. évfolyam, 4662–4686. szám)

1865-11-22 / 4679. szám

Jósitójának második állítása is csupán légből kapott és irányzatos hazugság. „Hungária bizt. bank." ~7 ^­e­­ h­i­v­á­s a magyar erdészeti egylet ré­­széröl, a magyarországi erdőbirtokosokhoz az 1866. év május havában Bécsben tartandó föld­­mivelési és erdészeti kiállítás ügyében. A magyar erdészeti egylet a bécsi cs. k. föld­­mivelési egylet felszólítása következtében elha­tározta , hogy közvetítője leend azon egyleti ta­goknak, kik a fenn említett kiállításban résztven­­ni szándékoznak, s pedig oly módon, mely szerint a magyarországi terményeknek kiállításáról és megőrzéséről, egy szóval a magyar erdőbirtoko­sok érdekeinek megóvásáról egy kiküldendő bi­zottmány által akkép gondoskodni fog, hogy a ki­állítás a haza érdekét és becsületét előmozdító hű képe legyen erdészetünk haladásának. Miután ezen czélra minden erdőbirtokosnak közreműködnie kell, az illetők felszólíttatnak, hogy a kiállításra tárgyaikat az erdészeti egylet tárgyaihoz csatolni szíveskedjenek, mert csak így eszközölhető a hatást tevő helyes elrendezés. Az erdészeti egylet közzépponti kormányzata ezen ügyben a szükséges felvilágosításokat adni kész, s a nyilvánított kívánat következtében a f. é. September 25-én közzétett s a kiállítást illető körözvényt közlendi, kérvén, hogy a bejelentési blanketek, melyek a körözvényhez csatolva leendenek, kellőleg betöltve 1866 január 15-dike előtt okvetlenül visszaküldessenek. — Az 1865 ki november hó 22-én a m. k. Jó­zsef műegyetemi segély egylet javára, a budai népszínházban tartandó hangverseny műsoro­­zata. Első szakasz. 1) Beethoven „Egmont“ nyi­tánya. Előadják két zongorán nyolcz kézre. Weisz Józsefné, Nikolits Róza úrhölgyek, — Engesser József és Zsák Hugó urak. 2) Dallam „La Traviata“ czímű operából, énekli Balázs Bognár Vilma assz., zongorán kiséri Boccolini ze­nedei tanár. 3) „Salamon átka“ Szász Károlytól szavalja Hochaldt Károly úr. 4) „Átél“ Rücken­től, énekli Michaelis úr, zongorán kíséri Zsák Hu­gó. 5) Mendelsohn concertje, két zongorán játszsza Stocker Ede úr. 6) „Árvalány haj“ Festetits Leó gróftól, énekli a budai dalárda. Második szakasz. 1) „Hummel D-mol ötöse“, eladják Kalmár Len­ke k. a. Trux Hugó, Brandl Vincze, Pistory V. és Trautsch Károly urak. 2) „Cavatine“ Ernani,­ból, énekli Hrabovsky Ilon­a nagys., zongorán kiséri Stocker Ede ur. 3) „Szavalat“ Prielle Kornélia asszonytól. 4) „Változatok Weber­á­­roly utolsó gondolata felett“ szerző Ridley Kü­hne, hegedűn előadja Trux Hugó úr, kiséri Pis­tory Viktor ur. 5) „Magyar dalok“ Zimay Lász­lótól, énekli Balázs Bognár Vilma assz. zongo­rán kiséri Zimay László ur. 6) „Élet és dal,“ kör. Storch Mihálytól, énekli a budai dalárda. A zon­gorákat Beregszászy Lajos ur szivességből eng­dte át. Kezdete 7 órakor, Helyárak : Pá­holy 5 frt., Körszék 1 frt. 50 kr., Zártszék 1 frt, Emeleti zártszék 60 kr., Földszinti bemenet 60 kr., Karzat 40 kr. Felül fizetések köszönettel vé­tetnek. A rendező bizottmány, — A felvi­dékről meleg sorokban irt levelet vettünk, mely jelenti, hogy Desewffy Al­bert, a derék hazafi, Desewffy Aristides fivére, hosszas kinteljes betegség után jobb létre szen­­derült. Béke poraira­­ — Lauffer testvérek kiadásában megjelent „K i e g­y e z k e d é s Ausztriával“ czi­mü röpirat; irta a nemzet egyik hó napszámosa. Ára 30 kr. — Megjelent és bekü­ldetett „A nemzeti kérdés Magyarországban szerb szempontbó­l." Irta Popovics Mi­los, a „Vidor Dán“ szerkesztője , fordította és kiadja Sárcsevics Ambrus. Bolti ára 1 frt 20 kr. s Parcsetics Nép. Jáno­s, Zombor sz. kir. város nyug. tanácsnoka hosszabb szenvedő betegség után 1865. évi nov. hó 15 én, életének 75-ik évében kimúlt. Béke hamvaira ! — Vilmából azon különös esetet jelentik, hogy Krustowsky nevű lengyel forradalmi csapat­vezér, korábbi orosz hadü­gy, 16 hónapig aludt egy ütés következtében, melyet puska agyával ütöttek fejére. Fogságba kerülvén, itt folytonos kábult álomban volt, s csak a szájába töltött hig tápszerekkel táplálták. Midőn fogságából a kór­házba szálliták, csak akkor jött eszméletre.­­ A helytartótanács intézménye a nagyváradi jogakadémiai szegényebb sorsú joghallgatókat segélyező egyletet helybenhagyta. Ennek folytán folyó hó 8-án és 10-én tartott alapító gyűlés al­kalmával az ügykezelő személyzet meg­válasz­tatván, következőleg alakult meg; és­pedig: Minthogy az egylet alapszabályai értelmében el­nökül mindenkor a jogakadémiai tanári kar egyik tagja kérendő fel, ennek értelmében a segélyező egyleti tagok által Kürthy János tr. megkeres­tetvén, azt elvállalta. Továbbá alelnöknek Tiszai Lajos, jegyzőnek Molnár Jenő, pénztárnoknak Csathó Fer­emnet, ellenőrnek Waltner Mihály jog­hallgatók választattak meg. Választmányi tagok lettek: Pádár Mátyás, Vozáry János, Szabó An­­tal, Pap Imre, Pr­daska Szilárd, Mezey Mihály, László Gyula, Zsigra Miklós és Selmeczy Győző. Midőn a nagyváradi jogakadémiában a szegény sorsú joghallgatókat segélyző egylet ekképen mi gahikult, bátor vagyok a honnak minden ren­dű és rangú nemes keblű fiait felhívni, hogy ezen egyletet előmozdítani és pártfogolni szíves­kedjenek , s adlakozásaikkal az egylet alelnöké­­hez, vagy pénztárnokához fordulni. Kelt Nagy- Váradon, november hó 18-ik napján 1865. az egylet megbízásából. Molnár Jenő, e. jegyző. — Szerkesztői sürgöny. Kos­­tyán Kun Judit úrnő számára nyugta van letéve szerkesztőségünkben, mely a mis­­kolczi égettek számára adományozott 10 írtról szól. B) Kimutatása a korábbi sorsolások alkalmával kihúzott magyar földtehermentesítési kötelezvényeknek, melyek noha már lejártak, kifizetés végett eddigelé be­mutatva nincsenek : Budai 5 ív ftos : 13, 319, 457, 770, 884, 1962, 2285, 2409. sz. 100 ftos: 334, 461, 468, 469, 606, 880, 1103 1527 1547, 1622, 2114,2228,2298,2448,2691, 3323, 3882, 4205, 4277 4394 4579 4909 4973 5267 5377 5456 6108 6215 6740 6791 6820 6915 7179 7434 7854 8153 8773 9001 9757 9963 sz 500 ftos : 2 275 478 529 562 571 1220 1278 1701 sz. 1000 ftos : 283 1417 2295 2724 2864 3031 3595 4246 8245 sz. 10.000 ftos : 493 sz. Kassai 50 ftos: 1 3 144 471 1553 1621 1640 1808 1853 1938 2007 2394 2967 3103 3167 3249 3686 3694 3930 4006 4273 4315 4481 4581 4710 sz. 100 ftos : 27 808 836 1140 1269 1496 1718 1810 2410 2476 2530 2633 3042 4114 4326 4429 4562 4671 4681 4926 5260 5425 5622 6387 6719 6726 7213 7408 7782 7784 7888 7955 8165 8429 8764 8869 9143 9215 9281 .­­­40 9577 9672 9861 10151 10441 10718 10814 10860 11190 11308 11337 11487 12032 1­2572 12979 12984 13025 13451 13832 13835 1­1899 14080 14177 14446 14654 14823 15074 l6 146 15336 15408 sz. 500 ftos : 926 1132 1362 1765 1863 2430 sz. 1000 ftos: 19 151 155 ftos 2839 3088 3109 3598 3771 4327 4246 6085 sz. 10.000 ftos : 297 sz. Nagyváradi. 50 ftos: 44 449 566 774 1409 1424 1604 1727 1829 1896. sz. 100 ftos : 173 366 523 1205 1248 1457 2192 2248 2949 3290 3383 3889 3917 4050 4139 4247 4792 5049 5386 5529 5737 5952 6461 7080 7134 7212 7462 7541 7620 8013 8087. sz. 500 ftos : 140 296 331 339 425 566 1292 1540. sz. 1000 ftos : 132 1722 3557 3708. sz. Pozsonyi 50 ftos: 1402 1409 1416 1680 1918 2591 2717 2726 2756. sz. 100 ftos : 370 900 1022 1153 2147 2236 2552 2717 2954 3527 3641 4564 4757 5139 5844 6045 6382 6516 7717 7733 7915 8101 8233 9023 9902 10278 10354 11347 13951 14246. szám. 500 ftos: 474 939 1093 1295 1466 1746 1848 2111 2357 2517 2593. sz. 1000 ftos: 350 525 850 912 1236 1895 2420 2492 3056 3441 3803 4093 5332 5783 6183 7959 8907 9261 9329 9484. sz. A betűsök: 349. sz. 200 ft; 390. sz. 3100 ft; 464. sz. 670 ft; 825. sz. 2300 ft. Sopronyi: 50 ftos 302 1221 1364 1735 2025. sz. 1000 ftos­­ 70­89 291 712 771 1398 1459 2196 2414 2441 2517­ 2626 3641 4982 5305 5794 5795 5936 6258 6605 6888 6968 7033 7035 7257 7274 8704 9821 9901 10067 10177 10370 10640 11074 11185 11365 11629 12324 12751 13165. sz. 500 ftos : 219 318 487 934 959 1529. sz. 1000 ftos: 900 1594 2035 2463 3548 3693 5443 6787 6804 7­­33 12449 12463 sz. 5000 ftos : 777 sz. Temesvári 50 ftos : 8 148 205 296 303 404 460 892 923 930. sz. 100 ftos : 153 289 471 486 625 848 1213 1380 1959 2058 2509 2641 2648 2661 2726 2756 2760 2859 3148 3193 3428 3429 3487 3591 3674 3713 3737 3820 4064 4143 sz. 500 ftos : 40 294 344 422 476 633 705 sz. 1000 ftos : 47 176 873 2042 2469. sz. 5000 ftos : 368. sz. Ezen kötelezvények tulajdonosai figyelmeztet­nek, hogy a lejárati időponttal, t. i. az illető ki­sorsolástól számított 6 hónap elteltével, a kamat­­húzási jog elenyészett, és hogy, ha elsen időn túl az illető szelvényeknek egyike vagy másika mégis beváltatott volna, a felvett kamatbeli ősz- r r­szeg a kötelezvénynek készpénzbeli visszafize­­t­­ésekor a tőkéből fog levonatni. Budán, oct. 31-ké 1865. A magyar földtehermentesitési pénz­alap kir. igazgatóságától. Nemzeti színház. Nov. 22 éve van kitűzve: „KALMÁR ÉS TENGERÉSZ.“ Eredeti dráma 4 felvonásban. — Távirati tudósítás a bácsi börzéről nov. 21-ről : 5%-metalliques............................ 64.60 Nemzeti kölcsön............................ 67.65. Bankrészvény ............................ 772.­­ Hitelintézet................................... 158. 50. Londoni váltók............................ 107. 80. Ezüst.............................................. 107. 75. Arany............................................... 5. 17. Angolország. Nagy túlzás volna Nagy-Brittanniának a leg­újabban felmerült fénizmus miatt végveszélyt jósolni, de más részről nem kisebb hiba volna , mindenesetre nem véletlen tüneményt egészen fitymálni. Izland, mely hét századon át annyiszor kimerítette erejét sikeretlen felkelésekben, ma, mikor a nagy mérvű kivándorlás annyira meg­fogy­asztotta­ a zavargás elemeit, s a szabadelvűbb kormányzat sokakat kiengesztelt még azok kö­zül is, kik az előtt a „szász“ uralom legmaka­csabb ellenségei közé tartoz­nak, — más részről pedig mikor a protestánsok elszaporodásában is erős gát támadt a forradalmi szellem túláradása ellen, kevésbé lehet magában véve veszélyes a britt hatalomra nézve, mint az Anglia és Izland közötti küzdelem bármely korszakában. E felett a térizmus, mely sem monarchiáról, sem aristo­­cratiáról, sem egyházi hierarchiáról és vallási pórázról nem akar legkisebbet is tudni, épen azokban bukkant legerősb ellenségekre, kik ed­dig minden forradalmi mozgalomban a leghatal­masabb tényezők valának, t. i. a r. kath. egy­házi rend tagjaiban. De hogy fenimás mozgal­mait ama sajátságos körülmények és viszonyok közt, melyekbe Angliát az utolsó évek esemé­nyei és saját szűkkeblű, irigykedő és fondorkodó politikája juttatták, maga Aglia sem tartja egé­szen fitymálni valóknak, eléggé kitűnik azon erélyes rendszabályokból, melyeket az angol kormány a férismus elnyomására tett. A „H­e­­r a­­­d“-nak, mint a torysmus főpártközlönyének természetesen holmi mellékes czéljai is lehetnek, valahányszor harsány riadót fó valamely politi­kai kérdésben, de most talán még­sem minden alap nélkül igyekszik a közfigyelmet nem any­­nyira az izlandi, mint az amerikai férismusra irá­nyozni. „Nevethetünk — mond a tory lap — az iz­landi és az amerikai fémeken, de nem tekinthet­jük a kettőt egyenlő világításban. Az első saját ellenőrködésünk alatt van, és a fénismus Izland­­ban már véget ért. De az atlanti tengeren túl a fém­ k i­ kormányt állítottak,­ir parliamenttel, melynek senátusa New­ Yorkban az Astor House ban (egyik legelőbbkelő szálloda, tulajdona a dúsgazdag Astornak) tartja üléseit, míg a gyű­­lésterem ajtajánál zöld jelmezű katonák állanak őrt, szegzett szuronyokkal. Ők fóni-kötelezvénye­­ket bocsátnak ki, melyek az ír köztársaság elis­merése után lesznek kifizetendők. Ők kalóz hajó­kat szerelnek fel, melyek a tengeren czirkálja­­nak, s jövendőre megannyi „A­l­a b a m­á k“ szerepét viseljék az angol kereskedésre nézve. S a­mi a legroszabb, ők csalitatlanul hadsereget gyakorolnak be, miszerint Canadába rontsanak be vele. Ez nevetségesnek látszhatik ugyan, de mint ellenséges mozgalom oly gyarmat ellen, mely közelebb esik a fémekhez, mint hozzánk, igen komoly demonstratio, s egy becsapás Ca­nadába nekünk még sok bajt okozhat. Az ír­elem Canadában már is erős, az alvidéki tarto­mányok franczia lakosai nem viseltetnek jó aka­rattal uralmunk iránt, és miután a francziáknak és íreknek világos többségök van Canadában az az angol elem felett, igen bajos volna hatalmun­kat fenntartanunk, ha eszékbe jutna, ellenünk szövetkezni. Két dolog szükséges arra, hogy a félnek épen oly nevetség tárgyává tétessenek Amerikában, mint Európában. Először, hogy az amerikai kormány gyorsan teljesítse kötelességét, a bri­t föld fegyveres betörés általi megrohaná­­sának meggátlása által. (Váljon az angol, vagy­is a canadai kormány teljesítette-e ezen köte­lességet a confoederált rablók ellen, kiket nem­csak ki nem szolgáltatott, nemcsak szabadon bo­csátott, de kiknek a canadai törvényszékek még az elrablott pénzeket is visszaadatták?­ Másod­szor , hogy akárhol mutatkozzék is árulás, az szigorúan és irgalom nélkül megtoroltassék. Azt híven, hogy az Egyesült Államok kormá­nya, ha velünk barátságban akar maradni, telje­síteni fogja kötelességét irántunk, mi a fenye­gető kitöréssel . Jó elbánást főleg a canadai fő­­helytartó dolgának tartjuk. Félrendszabályok meg nem engedhetők. Ha a Montrealból érke­zett táviratok igazak, vagy ha bennök csak egy szemernyi valóság van is, itt nekünk oly moz­galommal van dolgunk, mely ha gyorsan el nem nyomatik, egész Canadát rángalmakba ejtheti, s magának a koronának felsőségét veszélyeztet­heti. A végeket meg kell őrizni, s az árulók rögtön perbefogandók és megfenyítendők. A fe­nismus Amerikában valószínű vezért nyert John Mitchell személyében, az 1848-ki is­meretes gálicz-kő esvi emberében, a megszökött fegyenetben, ki — miután becsületszavát meg­szegte — minden becsületes ember megvetését érdemli, s kit most Johnson elnök a new-yorki írek sürgető óhajtására a börtönből kibocsátott. Ha ez az úr britt földön síkra szállna, a kormány tudni fogja, mikép kelljen vele bánnia, valamint­­ azon félrevezetett emberekkel, kik netalán ily zászlóhoz szegődnének. Szárazon nem lesz ne­héz a lázadókkal elbánni, kik a filibustee­­rek szokott sorsában fognak részesittetni, s még világosabb példa fog adatni a féntekben­ bánásra nézve a tengeren, ha e derék csakugyan ily veszélynek mernék magukat kitenni. Miután semmi néven volt vagy létező kormányt vagy hadviselő félt nem képviselnek, természetesen csak a tengeri rablók sorsában fognak része­sülni, s félórával elfogatásuk után felakasztatni.“ — A most már véresen bár, de sikeresen el­fojtott jamaicai négerlázadásra vonatkozólag a „T­i­m­e­s“ következet ír: „Az összeesküvés igen veszélyes volt, s ha a kitörés nem történik időnek előtte, az egész szi­get hasonló jelenetek tanúja leendő, a­minek Moraut Beyben történtek. A lázadás a néger fel­kelések szokott jellemét viselte, s az embert a régi rabszolga-lázadásokra emlékeztette. Ugyan­az a titkolódzás, az összeesküvésnek ugyanazon messze­ágazása, ugyanaz a vad boszúvágy, rab­­lási szellem, érzékiség, és — a­mi legkülönö­sebb — ugyanazon ellenséges indulat a magasb tehetségű és állású mulattfaj iránt. Ez esetben csak az a különbség, hogy a kolompos vagyonos és előkelő állású ember volt. G. W. Gordon a törvényhozó test egyik fekete tagja volt, s jó­kora vagyonnal birt. — Az előtt tagja volt az angol egyháznak, de későbben a bap­tisták felekezetéhez tért át. — Azóta min­dig politikai és vallási indulatainak heves­sége által tüntette ki magát. Köztisztviselő is volt, de a kormányzó öt lázító beszédei miatt elmozdította, úgy látszik, ez az ember volt a lázadás indítója, s iratai közt, mint mondják, kész eljárási tervet találtak. Annyi bizonyos, hogy a városház megtámadásában nagy része volt. — Noha tagja volt az egyházi tanács­nak, melynek üléseit soha sem szokta elmu­lasztani, a kitörés napján szántszándékkal tá­vol maradt. — Nelson tábornok őt elfogatta, hadi törvényszék elébe állíttatta, s cet. 23-kán felakasztatta. A „Times“ elmondja a lázadás né­mely részleteit, melyek teljesen megerősíteni látszanak az iszonyú vérengzésről és kegyet­lenségről érkezett híreket. A feketék dühe nem irányult egyes személyek ellen , hanem kor- és nemkülönbség nélkül a fehérek ki­irtása vett a czél, a a sziget legtisztebb lakosai azt hiszik , hogy a feketék már rég­óta tervezték a sziget elfoglalását és egy néger­köztársaság alapítását, mit a fehérek kiirtása vagy kiűzése által akartak elérni. Boyle, a vá­rosház ellen intézett roham vezére is el van fog­va, s oct. 25-én vala törvényszék elébe állítandó. Az elfogott lázadók közt négy papi személy is van, t. i. Roach, Cole, Edwin Palmer és Harris, a két utolsó babtista­ lelkész. — Ezek, több má­sokkal együtt, bir szerint egy „African Libera­­tion Society“ nevű társulattal állottak összeköt­tetésben. Ezek „Abukir“ hadihajón tartatnak fogva, s ott várják az ítéletet. „A feketék jelen ivadéka — mond a „Times“ — mit sem tud rabszolgaságról, tökél­etes egyenjogúságra van emelve a fehér lakossággal, s elég alkalma volt tulajdont szerezni és ellenőrködést gyakorolni a sziget törvényhozása felette. Övé a hiba, ha ez előnyt fel nem használta. A kormány köteles­sége egyszerűen a törvényt és rendet fenntartani, s polgárai életét és tulajdonát oltalmazni. Ha ez rendkívüli teljhatalom nélkül kivihetetlen, ám ru­­háztassék fel a kormány teljhatalommal.“ (Lásd a „Daily News“ czikkét tegnapi számunkb­an.) Távirati jelentések. — Zágráb, nov. 20. Az (úgynevezett) ön­álló nemzeti pártnak az e­lső kb­. propositio megoldása körüli alapelvei a következők: Először: Az össz­monarchia egységi kö­telékének és nagyhatalmi á­llásának fenntartása. Másodszor: A közösügyek elvileges el­ismerése, s hogy azok együttlegesen és alkot­mányosan tárgyaltassanak. Harmadszor: A monarchiának határo­­zási jogú összképviselete, minden illetékes té­nyezőnek egyenjogú képviseltetésére alapítva, és egy ezen képviseletnek felelős összkormány. Negyedszer: Ezek iránti törvényjavas­latok kidolgozása végett a horvát országgyűlés egy küldöttséget küldjön a császárhoz, hogy ott a magyar országgyűlésnek hasonló küldöttségé­vel összhangzólag járjon el. Ötödször: A kölcsönös tanácskozmány eredménye a zágrábi országgyűlésnek, s aztán kb­. szentesítés alá terjesztendő. Hatods­zor: Ha ezen kérdések végle­ges elintézése nem sikerülne, az idevágó ország­gyűlési határozatokból a három egy kirláyság közjogaira semmi következtetést ne lehessen vonni. A második ü­lés szerdán. — London, nov. 19. A „Times“ jelenti,hogy a kormány Chili ügyében erélyes tiltakozó jegy­zéket küldött Madridba. A nevezett lap szerint Peel Fortescue által helyettesíttetett, és H a 11 helyére Göschen neveztetett ki. — Brüssel, nov. 19. Az „Independance“ jelenti: Würtemberg elhatározta, hogy az olasz királyságot elismeri.­­ — Koppenhága, nov. 19. A pénzügy­minisztérium f. hó 17-én egy angol társulatnak, melynek tagjai James Wyld, Chapman West, Jeyes és J­o­h­n W­y­l­d, engedélyt adott egy távirati vonal felállítására, mely Dániát egy­részt Norvégiával, s végre Islandon és Grön­­landon át Amerikával kötendi össze. A két elem vonalnak egy év lefolyása alatt kell elkészülni, az utóbbinak három év alatt. Az engedély 35, illetőleg 60 évre szól. — Kiel, nov. 20. A schleswigi hivatalos lap Zedlitz bárónak f. hó 16-ról kelt következő rendeletét hozza : „A „Kieler Zig“, „Itzehoer Nachrichten“ és „Schleswig-Holsteiner Zigy ő Felsége Urunk Királyunk, s ő Felsége az osz­trák császár közt megkötött gasteini egyezményt még folyvást jogtalanul fennállónak s a herczeg­­ségeken elkövetett erőszakoskodás gyanánt tün­tetik fel. Schleswig-Holstein lakói, nyilatkoza­taim után gyöngeségnek tekinthetnék részemről, ha e lapok megjelenését a reám bízott ország­részben továbbra is megengedném. Ennélfogva eltiltom azokat Schleswig területén, és ebbeli parancsom foganatosítását kívánom.“ — München, nov. 20. A „Baier. Ztg“ hivatalosan tudatja, miszerint a bajor kormány elhatározta, hogy új diplomaticai összeköttetés­be teszi magát Olaszországgá­. — Triest, nov. 20. A városi tanács ma P­a­r­e­n­t­a-t podestává, M­a­r­p­a­r­g­o,t és Baseggiot alelnökké választotta meg. — (Levantei posta.) Bombay, octob. 28. A cabuli emir fellázadt fivérei szövetségre akar­nak lépni a bokarai khánnal. — Alexan­dria, nov. 13. Múlt hó 29-ike óta több chole­­ra-eger nem fordult elő, minélfogva a közleke­dés akadálytalanul foly. Azon hir, hogy Fran­­cziaország az alkirálytól újólag néger katonákat kívánt Mexico számára, állítólag teljesen alap­talan. — London nov. 20. Az ideérkezett hali­­faxi lapok nov. 11-én kelt new-yorki sürgönyt közölnek, mely szerint a washingtoni franczia követ útleveleit kikérte, s pénteken Francziaországba indul. Prága, nov. 20. A csehek az ó­város első és harmadik kerületében a választásoknál győztek, az újvárosban győzelmük teljes, a né­metek csak két helyen győztek. A Józsefváros­ban megválasztották Portheim és Zappert. A „P.Napló“ magán-távsürgöslyei. Csák­vár, nov. 21. Fehér megye csák­­vári választókerületében mai napon kép­viselővé egyhangúlag Tóth Lőrincz választatott. Kassa, nov. 21. Kassán Luzs­en­­szky Pál bárót választák, mint 1848- ban és 1861-ben, egyhangúlag képviselőül. Trencs­én, nov. 21. Utt­mann Ber­­nát egyhangúlag meg­választatott Tren­­csénmegye Besztercze választókerületé­ben országgyűlési képviselőül, s roppant lelkesedéssel hordoztatott meg a nép ezrei között. Esztergom, nov. 21. Esztergom me­­gye Tóth választókerületében Reviczky Pál visszalépvén, Z­s­i­t­v­a­y József válasz­tatott meg egyhangúlag orsz.­gyűlési kép­viselőül. M.-Szigeth, nov. 21. Ma Akna-Su­­gatagon (Máramaros megye), mielőtt ifj. Jura György szavazói megjelentek volna, Mihály Péter a vissói kerület képvise­lőjévé választatott egy megjelent község szavazatai által. Felelős szerkesztő : B. Kemény ZsipMwwL (zöldgjórás: A Danán. Lefelé: górból Pestre, naponké órakor reggel. Esztergomból Pestre: i­dei 2 óra felé délután. Váczról helyi Pestre: gőzössel 8 órakor gőzössel. Pestről Mohácsra: naponként, vasárnapot kivéve, 7 órakor reggel. Pestről Eszékre és Zimonyba: szerdán és szombaton 7 órakor reggel. Fölfelé: Pestről Győrbe : naponként 7 órakor reggel Pestről Vácz, Esztergomba: naponk­­a helyi gőzössel 3 óra délután, és a győri utazógőzös­­sel 7 órak. este. Pestről Szent-Endre és Bog­­dányba : naponként 31­, óra­kor délután. Mohácsról Pestre : naponként, vasárnap kivételével, 3 órakor délután. Zimonyból Pestre : vasárnap és szerdán 10 órakor délelőtt. Orsováról Zimonyba, Pestre: szombaton reggel 81 - e » i e ft r a e november 20-án Alianetcio»»ag. L-as nemzeti kölcsön V, -es metalliques 7//.-es „ E89-dik évi teljes -dik „ ötödrész -dik teljes -dik „ teljes­­ dik „ ötödrész Záloglevelek I«, teti bank 10 éves . kisors. ezüst. _ oszt. é. fi ", fi­t. int. osztr. e. in m földhitelintézet „ 10 év. jöv. jegy eti*rH»«allerk­ézi fe­l» vények. L m magyarországi . erdélyi „ horvát Sorsjegyek. stelíntézeti Limas, özhajózási Triesti Budai Eszterházy herező* Suta, s 1.lflj 441 100 frtos 100 , 100 , 100 , 100 , 100 , 100 , 100 n % »•/■ 5- y - 1* 100 frtos iOO 100 uluiy St. Genbis Winbiachgrát» Waldsteta Ksglevich 110 frtos 100 , 100 , W , 40 , 40 , 40 , 40 , 40 , 20 , «0 t 10 „ Adott ár OTCO 64 60 56 50 138 — 134 50 79 75 83 90 92 -104 -92 40 88 15 67­­ 77 93 64 50 71 50 Tar­tott ár ____ . Elsőbbségi kötvények. 67 80 Államvaspálya 900 frank Lomb.-velenczei 105 frtos Dunagőzhajózási .... Osztrák Lloyd...................... 64 80 57 — 138 50 135 50 80 25 84 10 92 25 104 50 92 60 88 25 67 25 77 50 95 — 116 76 109 21 62 25 50 21 50 21 60 21 50 16 - 16 - 12 — Részvények, Bankrészvény Hitelintézet Alsó-auszt. esc.-bank Éj­szaki vasút Állam „ Déli Nyugati a Tiszai Dunagőzhajózás Lloyd Pesti lánczhid 69 60 65 25 72 50 116 50 77 109 60 22 — 66 — 26 — 22 50 22 50 22 50 17 — 17 — 12 50 200 frtos 500 frtos 1000 „ 500 frank 200 „ 200 „ n frtos 500 500 Vélték (devisek) három hónapra. Augsburg 100 db német fr. 4’/.”/» Frankfurt »'“95. “5. ” Hamburg 100 bankmark 37,71 London 10 ft sterling 87, Páris 100 frank 4'/. ■*k. Pénznél Császári arany . . . Réczés Korona .... Napotaensd’or . . . Orosz imponálok . . Porosz pénztári utalvány Ezüst . • Adott ár Tar­tott ár 109 99 91 771 —(109 50 50 109 100 95 80 — 1773 157 60­ 167 580 — 1584­­ 1645­­ 1647 173 80;174 167 —(169 125 147 — 441 — 215 — 368 — 125 147 443 217 370 25 91 10 91 10 91 91 81 10 81 108 26 108 43 30, 43 18 is. '1­8 73' 8 74 8 98 9 — 1 6211 62% 108 — 1108 50 Bécs . • Érsekújvár Pest . . Czegléd . Szeged Temesvár Temesvár. Szeged Czegléd . Pest . . Érsekújvár Vasutak délkeleti vaspályán. Són*—Temesvár. Ind. 7 é. 45 p. regg. „ 1 „ 20 „ délu.­­ 5 „ 19 „ délu. „ 7 „ 54 „ este. » 12 „ 12 „ éjjel. Érk. 3. 55, regg Temesvár— 86.— 1 n 84 6 »31 8 „27 p. est» n éjjel. „ regg. 14 r regg-55 „ délu. este. Ind. Érk. 10 a. 40 , 2 . 26 , 6 . 35 , 9 . 55 , 6 . 52, 6 . 33 , éjjel regg* regg. X este. 7 ó. 25 p. regg. 2 „ 53 „ délb. 6 „ 21 „ este. 9 „ 30 „ este. 8 6. Ind. A tiszavidéki vaspályán. Czegléd—Debreczen­—Miskolcz - Kass­a. Czegléd , Szolnok P.-Ladány Debreczen Tokaj . M­iskolcz Kassa éjjel. regg. 8 ó. 24 p. este. 9 „ 42 „ éjjel. 1 „ 20 „ éjjel. 3 „ 47 „ regg. Jí£k. 8, 11 „ 8­9 ó. 27 p. regg. 10 „ 27 „ regg. 1 » 26 „ délu. 8 „ — m délu. 5 n 25 „ délu. 7 „ 24 „ este. — . - _-----9 „ 56 „ este. « „ . u« Kassa—Miskolcz—Debreczen—Czegléd. Ind. 5 ó. 21 p. regg. 11 ó. — p. déle. - I » - ress „ 9 „ 85 „ regg. „ 12 „ 12 „ dáb. „ 1 r 45 „ délu. 5 n regg. 49 .T­Miskolcz • Tokaj . Debreczen. P.-Ladány. Szolnok 5 n 35 10 2 „ délu. „ délu. éjjeL 4 „ 44 „ délu. Czegléd Szolnok Csaba . Arad Ind. . 11 .. 2 Érk. 5 Czegléd—Arad 9 ó. 47 p. regg. 29 12 „ 56 „ éjjel. 4 „ 43 „ regg. 2 56„ délu. „ délu kitslekedése. 1 Arad— Czegléd Arad . . Ind. 10 ó. 15 p. déle. Csaba . .­­ 12 „ 14 „ déli. Czegléd . Érk. 5 „ 33 „ délu. Pospfik-Ladány—Nagyvárad. P.-Ladány Ind. 1 ó. 58 p. délu. Nagyvárad Érk. 4 „ 38 „ délu. Nagyvárad—Pü­spök-Ladány Nagyvárad Ind. 10 ó. 6 p. déle. P.-Ladány Érk. 12 „ 48 „ délb. A déli vaspályán. Buda—Fehérvár. Buda . . Ind. 6 ó. 36 p. regg. 5 ó. 15 p. Sz.-Fehérvár „ d 43 „ r. érk. 7 „ 20 „ Fehérvár—Buda Sz.-Fehérvár Ind. 5 ó. 55 p. délu. Buda Fehérvár . N.-Kenizsa N.-Kanizsa. Fehérvár . Fehérvár . Uj-878ny . Bécs Bécs . . Szőny . Fehérvár 7 ó.15 p. Érk. 7 „ 58 *„ este. 9 „ 20 „ Fehérvár—Kaniss K. Ind. 8 ó. 50 p. regg. 7 ó. 19 p. Érk. délben és este. Kanizsa—Fehérvár Ind. 1 ó. 22 p. délu. 5 ó. 15 p. Erk. 5 „ 40 „ délu. 7 „ 10 „ Fehérvár— Bééa. Ind. 10 ó.—p. regg „ 2 „ 25 „ dflu. Erk. 8 „ 17 „ tute. Beea—Fehérv­ar. Ind. 7 ó. 45 p. regg. este. este. dS este. regg. este. . fi Erk. „ . regg 2 „ 10 „ dein. 6 » 38 „ ent«. ttaboDaáiab a pesti piaczon í ovember 20-án, .Alsó-ausztriai mérő szerint Súly font szerint Lég­•Unt Lég­m­ aga ir o. é. Búza, bánsági . 85—86 3 053 10 „ bánáti tiszta. 87—88 3 153 25 „ tiszavidéki uj 85—86 3 053 10 „ tiszavidéki uj 87—88 3 203 30 „ tiszavidéki uj 89-90 3 353 40 „ bácskai uj . 85- 86 3 053 101 pesti termésű 86 -87 3 103 20 „ pesti termésű uj 88-89 3 303 85 „ fehérvári 87 - 88 1 253 35 X « “­ • 89- .,0 3 40 - | Rozs uj . . 79-80 2 152 23 Árpa . . • . 70-72 1 601 70 Árpa, sörfőzésre 70—72 2 102 35 „ etetésr­e . 68—70 1 351 40 Zab .... . 48—50 1 1611 20 „ uj . . . . 45—46 1 081 10 Kukoricza . 78—83 1 601 75 Repcze, fekete . 7 50— Bab.......................... 86—88 4 60480 Köles .... 80—82 1 451 60­­—is Donavtahilás. Pest nov. 20. 2' 11" 0 felett. „ Pozsony nov. 18. 8' 0" 0 alatt.1

Next