Pesti Napló, 1871. október (22. évfolyam, 226-251. szám)

1871-10-19 / 241. szám

241. szám. Csütörtök October 19.1871 22. év­folyam Szerkesztési iroda: Ferencziek-tera 7. szám. I. emelet. N Up szellemi részét illető minden közlemény a szerkesztőséghez intézendő. Bérmentetlen levelek esek ismert kezektől fogadtatnak el. Kiadó hivatal: Ferencziek-tere 7. s­im földszint A lap anyagi részét illető közle­mények (előfizetési pénz , kiadi) körüli panaszok, hirdetmények a kiadóhivatalhoz intézendők. REGGELI KIADÁS. Előfizetési feltételek: Vidékre, postán, helyben, házhoz hordva. Egész évre ... 72 frt. Félévre .... 11 frt. Negyedévre ... 1 , 60 kr. Két hóra .... 8 , 70 kr­ Egy hóra ... 1 , 85 kr Hirdetmények dija: • hasábos petitsor egyszeri hir­detésnél 9 ujkr. Bélyegdij külön 80 ujkr. Nyilttér: 6 hasábos petitsor 25 ujkr. Előfizetési felhívás „PISTI ÉPLIKa. Előfizetési árak : Egész évre..........................22 ft. Fél évre..............................k­ft. Negyed évre.........................5 ft 50 kr. 10~ Külön előfizetési íveket nem küldünk szét. Előfizetésre a postai utalványokat kérjük használni, melyek bérmentesítése 10 frtig csak 5, 10 írton felül pedig 10 krba kerül. Az előfizetések a „Pesti Napló kiadó­hiva­tala“ czim alatt Pest, Ferencziek­ tere, 7. sz. alá küldendők. Pest, oct. 18. A munkáskérdés lesz ama tér, melyen a józan szabadelvűség, az észszerű hala­dás párthívei a szélső elemekkel, mint ed­dig a tudományban, úgy legközelebb a gyakorlati életben megbirkózni fognak. Sajátságos szövetkezés áll itt velük szem­ben, s a végletek találkozása sehol sem fog praegnánsabb módon nyilatkozni, mint épen ezen harczban, a liberalismus harczában nem egyedül a socialists, ha­nem az ultraconservativ tanok hirdetői ellen is. Az állami és a kormányi absolu­­tismus pártolói, a népszuverainitás eszmé­jének túlhajtói s a legitimitás, az Isten kegyelméből való királyság fanatikusai mindenfelől szövetkeznek, vagy szövet­kezni készülnek az átkozott liberalismus ellen, mely a kényuralmat ellenzi minden megjelenési formájában, akár az állam, vagy a nemzet, akár a király követelje azt, mely minden joghoz a megfelelő kö­telezettség eszméjét köti; mely eltörülte az aristocratia kiváltságait, s most nem akar a munkásosztályoknak kiváltságo­kat adni; mely féket szabott az olygar­­chia kicsapongásai elé, s most a tömeg anarchiájának szabad folyamot engedni nem akar. Socialista és feudális közös el­lensége a modern szabadelvűségnek, mert elvette az egyiktől privilégiumait s a má­siknak a birtokegyenlőséget — az emberi természettel ellenkező ezen agyrémet megadni nem akarja. Nem első eset, hogy a szélső elemek megalkoták a szövetséget a modern al­kotmányos állam ellen. Ezen piros szent szövetség mindenkor létrejött, mihelyt a mérsékelt elemek, a szellemi és anyagi tőke birtokosai érvényesítik befolyásukat az államban, hogy akár a kormány kény­uralmát, akár a proletariátus követeléseit — mi rendesen egy időben történt — isszautasítsák. A decz. 2-iki államcsínyt a munkások megtapsolták, s Örömnapok­­nak tartották, midőn a hatvanas években Bismarck gróf a porosz alkotmányos el­lenzéket lábbal rugdalta. Az ilyen szövet­­ség egy neme volt, midőn az oláhságot magyar földbirtokosaik legyilkolására uszították s a galicziai parasztok az osz­trák kormány önkénye ellen fölkelt len­gyel birtokosokat embertelen kegyetlen­séggel halálra kínozták. Az eszme talán nem új, de oly leleple­­zetlenül, mint az most Angliában jelent­kezik, hol a felsőház conservatív főurai a munkásosztálylyal formaszerű és ünne­pélyes írásbeli szerződésre léptek, még nem igen fordult elő. A liberalismus már erősen verdesi az angol alkotmánynak egészen feudális alapon nyugvó s aris­­tocraticus elemekkel teli épületét. A kor­szellem már nem egy rést ütött rajta, s az angol alkotmány democratizálása, az 1830-ban megindult nagy reformmozga­lom végczélja — lassan ugyan, de bizto­san megvalósulása felé közeleg s az uj művet előbb utóbb az angol felsőház re­formjával fogja megkoronázni. Ezen ége­tő veszély elhárítása czéljából szövetke­zett az angol aristocratia a munkásosz­tálylyal. A német feudal-conservativ elemek ha­sonló czélokra törekednek. Hetek óta majdnem kizárólag a munkáskérdés meg­oldásával foglalkoznak a berlini conser­vatív közlönyök; bebizonyítják, hogy a munkások nyomorát az átkozott liberaliz­mus idézte elő; az szülte a szabad keres­kedés, a tőke és szellemi tehetségek sza­bad versenyének, a szabad ipar és munka versenyének ördögi eszméjét. A nevezett lapok furcsábbnál furcsább indítványokat tesznek a szabadság ezen folyományainak elhárítására. Közgazdasági szempontból ezen indítványok a papirost sem érik meg, melyre nyomatva vannak, de poli­tikai szempontból kiváló érdekkel bírnak, mert a conservatív pártok törekvéseit vi­lágítják meg. Itt is követni akarják az angol főurak példáját, s nemsokára meg­érjük, hogy az Internationale szervezett hadtömegei a német feudálisok vezetésére bízzák magukat. Felesleges mondanunk, hogy a szélső pártok ezen egyesülésében a humanitás­nak, az emberszeretetnek csak legkisebb része sincs. Ugyanazon földesurak, kik bérlőiket gonosz rabulistk­ával és szívte­len kegyetlenséggel dobják ki ama kis birtokból, melyet az örökhaszonbér alap­ján atyáik szorgalma hozott virágzó karba, kiknek e­mbertelenségéről az izlandi iszo­nyú állapotok tanúságot tesznek, szere­pelnek mostan mint a munkások meg­váltói ama nyomorból, melybe őket a li­beralismus vetette. Állítják, hogy a mun­kások, mielőtt a conservativekkel vég­leg megalkudtak, a szabadelvű pártok képviselőinél bekopogtattak, kik azonban követeléseiket visszautasíták. Ez igen ter­mészetes. A munkáskérdés megoldása kö­rül az államnak ma már kevés és első­sorban negatív tevékenysége van. A munkáskérdés a munkás és a mun­kaadó közötti ügy, melyet abstract theo­­remák szerint megoldani nem lehet, ha­ne­m a politikai szabadság, a helyi viszo­nyok különfélesége szerint mindenütt más rendezést találand. Az állam sem az egyik, sem a másik fél pártjára nem léphet s ha valahol, úgy épen itt a mun­kásokra nézve áll a „segíts magadon“ el­ve. A modern államnak nincs joga a köz­­gazdasági viszonyokban mindenható ál­lást elfoglalni, nem szabad magán ügyek­be avatkoznia s a ki azt kívánja tőle, a mit a socialisták s újabban a conservati­­vek követelnek, az egyenesen felforgatásá­ra törekszik. Épen a felforgatás eszméje egyesíti a szélső elemeket. A feudálisok az államot egy évszázaddal hátra a múlt­ba, a socialisták pedig egy ismeretlen, képtelen jövőbe előre akarják tolni; in­nen az egyesülés, melynek eszméjét minden liberális határozottan visszautasí­totta. Most a szabadelvűségnek a kettős ellenséggel egyszerre kellene küzdenie s a mint diadalmaskodott felettük akkor, midőn az elemek külön-külön intézék el­­lene támadásaikat, úgy fog diadalmaskod­ni most, midőn a két fél szövetkezve akar­ja a harczot megújítani. De ki tudja, hogy addig, mig diadalmaskodhatik, mily vál­ságok fogják megrázkódtatni az egyes országokat ?! -- - - — --- ■v A PESTI NAPLÓ TÁRCZÁJA. A bécsi operában. (Az opera külseje. — Az udvari páholyok. — A sze­relő. — A színpadi helyiségek. — A coulissák mö­gött. — A diva Benza.) A bécsi operáról már sokat írtak, de a mi tárczaíróink még nem annyit, hogy e futólago­san vázolt rajz minden érdeket nélkülözne. Nagy nehezen kieszközlé végre Doppler, hogy vezetése mellett s egy színházi felügyelő kísére­tében a bécsi operaszínházat kivül-belül köze­lebbről megtekinthessem. Egy délutánt betöltő körutam után bágyadt s szédelgős volt fejem. Az építészet, szobrászat s festészet itt kezet nyúj­­­tottak a táncz s zenének szolgálatában. S való­ban jól tevém, hogy a szinház eme külső pom­pájának külön időt szenteltem, mert a benyo­mást alig lettem volna képes kellőleg élvezni. Mindenek előtt az udvari páholyokat vettük szemle alá. A felmenetelen, páholyokon s ezek­nek előtermein leírhatatlan disz ragyog. Előbbi­nél a falak tisztán carrarai s más szürkés már­ványból valók; az ablakok emailsirozott tejüve­­gekből állanak. A főajtó előtti mozaikkal kira­kott tér mi­llió részén két zöld kövü (nem Ser­pentin, s vezetőnk állítása szerint Brazíliából hozatott kőnem.) oszlop díszük; a három szár­nyas ajtó 12,000 forintnyi értéket képvisel; há­romféle fából vannak összerakva s minden szob­­rászi munkától ment egyszerű massiv stylusban épitvék. A kir. páholyok száma öt, kettő egy­mással szemközt, a színpad mellett, első emele­ten, s ezek a rendes udvari páholyok; ezek alatt két alacsony földszinti u. n. incognito páholy van; (ottlétemkor — a „Fantasca“ első előadá­sakor — mindvégig egymaga ült ő felsége a bal páholyban) mig a nagy páholy a színnel szem­ben, tág terjedelmű a harmadik emeletig érő dísz­páholy, melyet a kir. család csak idegen souverain vendégek társaságában látogat. A pá­holyok a legkényelmesebben vannak berendez­ve, kellően szabályzott órákkal ellátvák, s bí­borveres bársonyszőnyeg fedi azokat; ugyanoly színűen kárpitozvák a divatos karszékek. Az előtermekben mindig új meg új meglepetés vár ránk; itt a kárpitok mind legnagyobb gonddal a legfinomabb részletekig arany, ezüst s selyem hímzésből állnak ; a bútorok művésziesen van­nak kiállítva; a főterem bútorai fém­i fényű bar­­naazin selyem garnitúrából állanak és ép oly meglepő a főherczegi előterem kékszinü bútor­zata. A színházban a középső függő lustre felett vagy 15—20 kör alakú gázlángcsoport lövelli kirívó fényét a földszint felé, ezeknek egyike éjjel-nappal ég. A sodrony-függöny is le volt eresztve, mely a nézőtért tűzmentesen választja el a színpadtól s az egész hátsó épülettől. Ezek megtekintése után a szerelő híres mecha­nikáját néztük meg. Legelőször a főfelügyelő kamrájába vezettek földszint, ki itt külön tábla alakú készülék alapján igazítja a beltér hőfokát. A készülék nemcsak azt mutatja meg leghíveb­ben, hogy hány fokú a légmérséklet a nézőté­ren, hanem azt is, ha egyik-másik ajtó félig s egészen nyitva, vagy zárva van. E czélból ismét a nézőtér minden irányából hangcsövek s vil­lanyos táviró-sodronyok futnak össze a kis szo­bában, melyeknek segedelmével osztja paran­csait a főfelügyelő embereinek. S a legnagyobb­­szerű­bb az egész szerelő-apparátusban az, hogy a színház minden ülőhelyének kü­lön, s legkevésbé sem kényelmetlen, szelelő nyí­lása van. A nagyszámú fém­hévmérők után a légtisztító helyiséget vettük szemügyre. A levegő ugyanis nagy mennyiségben hajtatván az utczáról az alsó főszerelőbe, poros időjárás alkalmával a le­vegő minden rondasága is okvetlenül a néző­térbe jutna. Ennek meggátlására a levegő ily esetben, mielőtt a nagy szerelő kazánba jutna, finom harmatesőn vezettetik keresztül, mely is­mét nagy gonddal felszerelt vízcsőből hull le, s egyesülve a porral, mint sár foly el külön csa­tornán. Az alsó nagy szerelő feladata tisztán csak a levegőt beszivni s a beltérbe bocsátani; ez gőzerővel hajtatik s működés közben 180 forgást tesz egy perezben. Vezetőnk állítása szerint 80 forgása alkalmá­val a pincze ajtónál egészséget veszélyeztető léghuzam áramlik befelé , már 110 forgással erős téli bundában is fáznánk nyár­ közepén, s 160 forgással a légáramlás oly erős, hogy min­dent mi ingó, a kazán fogai közé sodor. A ka­zán, mint emiitem, maga forog, s gőz által haj­­tatik áttevő szíj segélyével. Ez, ha nincs szük­ség az alsó szelelére, az épület tetejére vitetik át, hol vizet merit egy óriási gyüjtelékkazánba, mely a legkülönfélébb utakon s czélokra csö­vekkel vezettetik az épületbe. Ugyancsak a fe­délzetre egy másik nagy szelelő van illesztve, mely ismét a forró levegőt a nézőtérből szitja ki s a szabadba bocsátja. Ennek működését ha­sonlókép a főfelügyelő szabályozza kis kamrá­jában. A kellő hőfokot pedig (rendesen 15°) kö­vetkezőképen nyerik : a hideg levegőt a szelelő szolgáltatja, a meleget a sütőkamrában a vaske­­mencze. Ez agyaggal — mint rosz meleg veze­tővel — van körül mázolva s nagyszámú vas­csöveken keresztül a „keverőtér“-be ereszti a hőséget. A forró csövek csakhamar kellő meleg­séget terjesztenek a térben, melynek felső pado­­latán kerek nyílású egy pléh henger tolható fel s alá, s a szerint a­mint jobban vagy kevésbé húzatik le, „a hevített levegő“fia nagyobb vagy kisebb mennyiségben férhet a vele egyenes ösz­­szeköttetésben álló nézőtérbe az ülések egyes nyílásain keresztül, mit mindent könnyű szer­rel szabályoz a főfelügyelő fémhévmérők segít­ségével. Ily óriási munkálatokat tettek ez építé­szeti mesterműben a hőfokok szabályzása körül a­­ kényelem kedvéért. A színpadi helyiségek oly terjedelmesek s oly czélszerűn vannak beosztva, hogy e tekintetben úgy hiszem páratlanul áll e színház a világon. Az első emeleten — a színpad képezvén a föld­szintet — a gépezetek s változtatások gőz­zel hajtott áttevő kerekei vannak elhelyezve. Ugyanott láttam Wagner „Fliegende Holländer“ operája számára készült hajót s egy külön fúj­tató készüléket, mely az operában előforduló tengeri vihar alkalmával a tengert ábrázoló vá­­szont hullámszerű mozgásba hozza. A színház­ban az „Afrikai nő“ előadásához készültek, leg­hátul a nagy hajó kerekeken járó állványa volt látható, úgy hogy a harmadik felvonásban, kel­lőkép felszerelve, csak előre kellett tolni. Balra a gépész gőzsiklón a sülyedőből egy perez alatt a mennyei régiókba juthat. A színpadi lámpák is pillanat alatt mindnyájan egyszerre kék, vö­rös, vagy sárga üveggel fedhetők el, a­mint azt a jelenet minősége vagy jelleme kívánja. Még az elegánsan butorzott kényelmes öltöző szobákat kell megemlitenem, melyekben az ének- é­s táncz-személyzet elkülönitve öltözkö­­­dik. Epen Salvioni prima-ballerina szobájába jutottam; asztala mögött, hol különben a tükör függ, papír-borostyánlevelektől körülfont, olasz névnapi üdvözlet volt falra szegezve; egy mel­lék­asztalon még a múlt hallet-estétől hatalmas szodavíz-telep állott. Éz az nap, midőn Bécsben jártam, tette meg a diva Benza „bucsulátogatását“ a práterben egy társasággal, mely csupa művészekből állt. Orosz utazása előtt utoljára látta Bécset. Csak két napja volt, hogy kiszabadult orvosa komplicált gyógykezeléséből, s mohón szívta a fris leve­gőt, mohón telt kedve mindenben, a­mit csak a „práter“ nyújthat. A társaság a kisasszony veze­tése alatt bolyongott át a „práter“ látványossá­gain, a „ringelspiel“-ek, lövészhelyek, caramelli­­árulók, hinták, hintás hajók, haspük, kucséberek s több e­félék nagy számán keresztül, s aztán tánczoltak a pázsiton, mig a táncznak az össze­csődülő közönség bámulása véget nem vetett. De nem akarok a práterbeli mulatságok Plu­­tarchja lenni, s csak röviden említem, hogy a cosmopolita művészvilágnak eredetiségük által is kiváló alakjai körében, a szeszélyes világ­hírű magyar leány minden esetre egyike a leg­kiválóbbaknak. Graf. A helyzethez. Ma este Bécsből vett távirataink, s egyéb tu­dósításaink nyomán a következőkről értesíthet­jük olvasóinkat : Az ő felsége elnöklete alatti nagy miniszter­értekezlet ma (oct. 18.) sem tartatott meg, a talán holnap fog megtartatni. Néhány bécsi lap leírja ugyan már azt is, hogy az állítólag tegnap tar­tott értekezletben miről beszéltek, holott az ér­­tekezlet csak ezután fog megtartatni. Ez ismét érdekes adat a bécsi journalistika lelkiismere­tességéről. Az a hir is teljesen valótlan, mintha a cseh országgyűléshez egy újabb kir. leirat már lekül­detett volna. A válasz-leirat tervezete ugyanis már a Beust-válság előtt készen volt, de az a válság bekövetkeztével függőben hagyatott s a dolog ma estig függőben maradt. Személyekre vonatkozó elhatározás sem történt meg, s e részben utalhatunk arra, a­mit erről esti kiadá­sunkban elmondtunk. Gr. Andrássy miniszterel­nöknek Pestre leutazása bizonytalan, de miután a miniszteri értekezlet elhalasztatott, világos, hogy az holnap nem történhetik meg. Egyálta­lán úgy látszik, hogy a dolgok mindinkább bo­nyolódnak, s a miniszteri értekezlet elhalasztása is innen veheti eredetét. Végül még egy megjegyzést kell tennünk „saját házunk“ érdekében. Több lap tudósítá­sainkat a bécsi válságról úgy tekinti, mintha e bulletineket „a kormány“ tétetné közzé. Csak örülhetünk annak, ha közleményeink ily hitele­seknek tartatnak, de az igazság kedvéért meg kell jegyeznünk, hogy közleményeink — mint ezt kü­lönben azok hangja és tartalma egyaránt bizo­nyítja — lapunk magán­tudósítóinak értesí­tései, kiknek alkalmuk van ugyan jó források­ból értesülni, de értesítéseiket nem kormányi, hanem a lapok szerkesztőségének megbízásából teszik közzé. Mi különben a magyar kormányt illeti, a „Bu­dapesti Közlöny“ holnapi számában, mint hall­juk, meg fog ugyan jelenni egy nyilatkozat, mely egy helyi német lapnak a legutóbbi budai minisztertanácsra vonatkozó közleményét czá­­folja, hanem ez alkalmasint csak oly dolgokat c­­­áf­o­l —■ melyeket senki sem hitt. Uj csoda Francziaországban. Mindenki a maga módja szerint igyekszik az országot abból a sülyedésből fölemelni, hová az azoknak gondatlansága és esztelensége következ­tében jutott, kik ügyeit intézték; mig némelyek a népneveléssel foglalkoznak, hogy az elméket fölvilágosítsák, mások a babonás hit terjesztését tűzik ki maguknak czélul. A sallette-i csoda nem szolgált még elég ne­vetséges botrányt. Az U­n­i­v­e­r­s egy új „megje­lenés“ zászlóvivőjéül szegődött. Az új csoda már néhány hónap óta Franczia­­ország nyugati részeiben a piac­okon s különösen vásárok alkalmával hirdettetik énekszóval hege­dü mellett. Párisba egy röpirat alakjában ha­tolt, melynek czimén a hatósági engedély olvas­ható, természetesen a lavali püspöké. A röpirat czime :„A pont main-i esemény.“ Pontmain egy kis mezővároska ötszáz lélek­kel az alsó máj­rai megyében (ciment du Bas- Maine) a Bretagneban körülbelől egy mértföld­­nyi távolságban Fougéres-től. Egy estre, a há­ború vége felé (január 17-én, estve három­negyed hat órakor, mondja röpirat) a szent szűz megje­lent egy pontmain-i csűr teteje fölött. A szent szűz kék ruhát viselt öv nélkül — e pont figyelemreméltó, mert az öltöny minden részleteiben felette pontos a csodáknál; — tehát kék öltönyt viselt öv nélkül, mely csillagokkal volt elborítva; czipői szintén kékek voltak­­mint ruhája, egy arany szalagból készült rózsával; fejét fekete fátyol borította és fölötte arany ko­rona, mely egy vörös szegélyen kívül semmi di­­szítménynyel sem birt. Egyenesen állott kife­­szített egyenesen tartott kezekkel mint a „szep­­lőtlenül fogadott szent szüzet“ szokás ábrázolni. A szent szűz körülbelül egy óráig mozdulat­lanul állott. Ezen idő elteltével lábai alatt nagy fehér tábla volt látható, melyen arany betűkkel a következő volt írva: Csak imádkozzatok gyermekeim, Isten meg fog benneteket hallgatni rövid idő múlva, ezután egy nagy pont, „akkora mint a nap,“ volt látható. Erre a második sorban ez volt olvasható: Fiam megindul. Most a szent szűz előtt megjelent egy vörös kereszt, rajta ugyancsak Krisztus vörös képe. A szent szűz leereszté kezeit, ekkor „egyszerre lá­bai alól megindult egy csillag, mely balfelé halad­ván, meggyújtott a szent szűz mellett egy gyer­tyát, fölfelé emelkedvén válla irányában gyújtott meg egy gyertyát. Ugyane csillag e szent szűz feje fölé emelkedvén, a jobb oldalra tért át, hol szintén két gyertyát gyújtott meg, végre vissza­ment a feje fölé, hol megálloit.“­ istia­i­i ......... Fest, oct. 18. (A pénzügyi bizottság) október 18-iki ülésében folytatta a pénzügyminisztérium költségvetését, a sorrend szerint következett a pénzügy illetőleg vám és adóőrség költségeire előirányzott 2.769,695 ft, 71-re 1.902,500 ft sza­vaztatott meg. Ezen 867,195 frtnyi többletből a magyarországi őrségre mintegy 40,000 ft, a ma­gyar határőrvidékire 200,000 ft, és a horvát­­szlavón határőrvidékire mintegy 620,000 frt. A magyarországi őrségnél a 40,000 frtnyi többlet a fiumei pénzügyőrségnek felállításából és Buda­pesten 47 fővel történt szaporításból ered. A bi­zottság tekintve a növekedő forgalmat, mely a szaporítást igényli és hogy a pesti létszám fel­emelésének megtagadása az államjövedelemre csorbítólag hatna, e többletet megszavazta. A magyar határőrvidéki vám s adóőrség költségei­ből körülbelül 35.000 hrtot és a horvát-szlavén határőrvidék ezen költségeiből mintegy 135,000 ftot törölt, a így összesen 170,000 törlést fog a háznak javaslatba hozni. A két határőrvidéki őrség költségeit egyébként, mint átalányt fogja megszavazásra ajánlani. Jogügyi igaz­gatóságokra 53103 forint van előirányozva 71-ben volt 50950 forint. — A bizottság né­hány apróbb törlés mellett 53 ezer forin­tot szavazott meg. — Pénzügyi törvényszékek költségei Horvát-Szlavon­országban 7200 forint változatlan maradt. Állandó kataster: az 1872. évre előirányzott és a folyó évre megállapított összeg között 243800 forint többlet mutatkozik. Ezen többletet egy részben a katasteri munkála­toknál alkalmazott mérnökök fizetés felemelése, legnagyobb részben azonban és pedig százhatvan­­nyolcezer fő határvidéken katasteri munkálatok folytatásának költsége eredményezik.Miután a bi­zottság meggyőződött arról, hogy a jelen fizetés mellett az állam nem képes szakértő mérnökö­ket kapni és megtartani, a fizetés felemelését el­fogadta, a határőrvidék katasteri felmérések költségeit azonban százhatvanezer forintnyi ösz­­szegben a r­e­n­d­e­s költségvetésből a rend­ki­v­ü­l­i­b­e helyezte át. — Bányászati és erdészeti akadémia Selmeczbányán. — Ezen (Az ipar törvényjavaslat) megvizs­gálására kiküldött bizottság ma következőkben állapodott meg : A 46. §-ban a tanoncz iskoláz­tatási idejének minimuma két órában szíva­tott meg. A 47. § ban iparos főnök helyett „iparos“ lé­tetett, a második sorból e szó „szorosan“, kiha­gyatott. A 48-ik szakasz eredeti szövege egy kis be­szúrással igy fogadtatott el : „Oly tanon ezok, kik éltek 14. évét még be nem töltötték — az iskolába járási időt is bele­számítva — naponkint csak 10 órai munkaidőre kötelezhetők, kik a 14. évet már elérték, 12 óráig foglalkoztathatók, mindkét esetben azon­ban délelőtt és délután egy fél, délben pedig egy egész szünóra tartandó, s a tanonczok általában az üzletben is csak oly munkára szoríthatók, mely korukhoz képest testi erejüket felül nem múlja.“ A 49, 51, 52, 53 §§, változatlanul elfogadtat­ván, az 50-ik ekként módosíttatott: „a tanoncz az iparosnak, illetőleg üzletvezető helyettesé­nek a reá bízottakban engedelmességgel tarto­zik ; és ha főnöke házában élelem és lakással láttatik el, 18 éves koráig atyai fegyelem alatt áll.“ Az 54 §. a) pontja csak stiláris változást szen­vedett. Az 55. §-ban körülírt tanviszony felbonthatá­­sának esetei az iparkamra szövegezése szerint szaporittatván, megkülönböztetés létetett azon esetek között, melyekben a viszony azonnal vagy csak felmondás után szűnik meg. Az 56 §. így hangzik: „Ha a tanviszony fel­bontását a tanoncz okozta, valamint az esetben is, ha a tanoncz más iparágra áttérve felmondott, az iparost az egész betöltött tanidőre járó tan­díj és kárpótlásul még félévi tandíj illeti, ha pedig az iparos adott okot a viszony megszün­tetésére — a mennyiben a törvény, vagy a szer­ződés értelmében más kárpótlással nem tartoz­nék — azon költségek megtérítésére köteles, melyek a tanoncznak más iparoshoz való besze­­gődtetése által okoztattak.“ Az 57. §-ban „főnök“ helyébe „iparos“ léte­tett, úgy az 58. §-ban „együtt“ helyett „egye­temlegesen“. Az 59. §-nak a szökevény tanonezra szaban­dó büntetésről szóló része, úgy a 60. §. is, azon fejezetbe megy át, mely a büntetésekről szóland. A 62. §. második bekezdése és a 63. §., mely a vándortársról szól, kihagyatott. A 64. §. az iparossegédnek kiadandó munka­könyvről szól és hosszas vitára adott alkalmat, mely, miután határozott tiltakozás mondatott minden rendőri beavatkozás ellen, öt szavazattal öt ellenében az elnöki szavazattal a munka­könyv fentartásával ért véget, akadémiára 71-re megszavaztatott 81,300 frt, 72-re 128,071 forint irányoztatott elő.­­ E többletet az intézet újjászervezése, a tanítás­nak szaktanfolyamokra átalakítása és ennek folytán a tanári személyzetnek háttal szaporitá­sa és a tanárok fizetései felemelése okozza. Te­kintve azon fontosságot, melylyel a tanintézet, mind közgazdasági, mind cultural tekintetben bír, a bizottság az előirányzott összeget 13,000 frt levonással, mely összeg mint építkezési költ­ség a rendkívüli költségvetésbe tétetett át — 115,000 írtban szavazta meg. Holnap követke­zik az egyenes adók kivetési és beszedési költ­ségeinek tárgyalása.

Next