Pesti Napló, 1874. március (25. évfolyam, 50-74. szám)

1874-03-28 / 72. szám

72. szám. Budapest Szombat* martius 28.1874. ___________ 25. év­­folyam. Szerkesztési iroda; Kiadó-hivatal: _____ fr Előfizetés! feltételeké 51 Hirdetések Barátok-tere, Athenaeum-épület, Barátok-tere, Athenaemn-épület, "B'N TTTI 1^1 SH|rt| “W® Jjl hájhoz hordva’reggel és^estiki­ ; Szintúgy mint‘előfizetések A lap Szellemi részét illető minden .0­. ... & j8 fij ® ^ S “ j| Pki S JP I I | S hónapra '■ .**. 6 frt - kr. I * közlemény a szerkesztőséghez A lap anyagi részét illető közlő* l*lgl E3 §i • \ Ijja pl §11 6 hónapra . - 12 » —­­ j KIADLÓ'HIVAT­ALBA , mények (ötlete* pe**, ** i 110 1 JL Xi jÖL JL lU j Barátok­ tere, Athenaeum-épült Bérmentetlen lövetek csak ismert ... .... , , . . . . CSMHI ■BEaBSiSS » ” «aaaasa Az előfizetés az év folytán( minden . . .­­ , körüli panaszok* hirdetmények) & hónapban megkep­zhető, de ennek bármely i -i i 3 kezektől fogadtatnak el. . TIT T A napján történik |is, mindenkor a hó olpi j klUdCUuOK. Kézi­átok nem adatnak vissa«. kiadó-hivatalhoz intézendők. Tjj \ (j(y | j J IV 1 .A I ) A 8, »»platói Mámittatik. I _____ |----------------|— ----------rnniíiHifin n i----------mám -n ir«i«MriiiTT»irtT»iii-iiii].iiL.UMamijitLiXjuamiMiiJMXJjuJjii-i-tüiLio..u.' ti ............. tmmmmmamm — n mm aáa..........,11 Előfizetés „PESTI NAPLÚ“-ra. Előfizetési árak: Egész évre .... 114 frt. Félévre...............................IS frt. Negyedévre ... 6 frt. Egy hóra .... 2 frt. Évnegyede»­t. előfizetőinket, kik­nek megrendelése f. évi martius hó végén lejár, figyelmeztetjük annak minél előbbi megújítására, hogy a lap megküldésében fenn­akadás ne történjék. Az előfizetés Pestre, a »Pesti Napló« kiadó­hivatalának (ferencziek tere, Athenaeum­­épület) küldendő. I .,P. Kajlí"­sztesztí- És Ija É­ti Tatala, A „Pesti Napló“ tárczája. A Kis Mudy-társaság ülése. Martius, 27. Berczik Árpád taggá választatása al­kalmát egyik legnagyobb tehetségű drámai költőnk­: Czakó Zsigmond emlékének felelevenítésére hasz­nálja fel-Köszönetet mond azoknak, kik neki az élet­rajzi adatok gyűjtésében segédkezet nyújtani szíve­sek voltak, azok között Csengery Antalnak s az el­hunyt költő testvérének. 1844-ben egy hírlapi felszólalás intéztetett a színházi bíráló bizottsághoz egy hónapok óta nála heverő színmű ügyében.A színmün »kalmár és tenge­rész« a még addig egészen ismeretlen szerző neve Czakó Zsigmond volt.Ez év nov. 18-án adatott először e dráma a nemzeti színpadon, mely Czakónak, az egyszerű choristának nevét egyszerre híressé tette. »Ki és mi volt ez a Czakó ? Honnan került ? Mi köze volt az operistának a drámához?« A Czakó-család régi székely nemzetség a Hargitta aljáról. A czakó a Székely földön gó­lyát jelent. Talán e névben már volt valami omino­­sum a nyugtalan természetű, egyik ország végétől másikig vándorló családra. Csik - Szent- Lélekből kerültek Háromszékbe Sepsi-Szent-Györgyre, mely­től a család melléknevét vette. Egy másik ág Dó­zsán települt le, de a háromszéki atyafiakkal fenntar­totta a rokonságot. Czakó Zsigmond ez ágból eredt Atyja királyi perceptor s neje után vagyonos ember volt. Az excentricitas, mely a család minden tagját jelle­mezte, nem hiányzott nála sem. It a kis vidéki város embereitől visszavonultan alchymiával foglalkozott, könyvei, retortái­­közt emésztette magát, lesve-vár­­va,hogyan változik az a higany ezüstté, a réz arany­­nyá, hogyan bukkan majd egyszer a bölcsek kövére, a csodás elixirre, mely minden betegséget meggyó­gyít, minden öreget megifjít. Rendesen három-négy laboráns foglalkozott a műhelyben, a mester paran­csa szerint keverve, leöntve, hűtve, melegítve a hű­vös folyadékot. Neje, egy szelíd jólelkű nő, nem bízott ugyan teljesen férje mesterségének sikerében, de mint tudományos emberben kételkedni is félt. 1829-ben született Zsigmond fiuk, utána nem­sokkal János. Zsigmondból hamar kirítt az apai kü­­löncz természet. Három éves korában már az egész háznak dolgot adott pajkosságával, fékezhetlen szi­­lajságával. Atyja, ki elvszerűleg szigorúan akarta őt nevelni, végre belenyugodott, hogy a »hóbortos« fiú­val nem lehet a háznál bírni. A fiú mindig valami furcsaságon törte fejét, mindent fonákul csinált, ösz­­szezavart, felforgatott. Ha vadászatot­ rajzolt, ott a rókák kergették a kutyákat, fején járt az ember, szóval neki már ekkor sem telt gyönyörűsége a dol­gokban úgy, amint azok vannak. Mint kolozsvári tanulót kilencz éves korában három mértföld távolságból kellett visszavinni; ma­­gántanítóival folytonosan baja volt, apjának egész nyersen megírta, hogy ne nevezze fiának, ha nem bízik benne. Atyja azon gondolatra jött, hogy katona­nö­­veldébe adja. El is küldte Varga kapitánynyal egy ismerősükkel Pestre, de Zsigmondnak semmi kedve nem volt olyan helyen maradni, hol a szófogadást szigorúan megkívánják. Varga Bécsbe felvitte ma­gával s két hónapig magánál tartotta. Ez volt Zsig­­mond legboldogabb két hónapja: idejét szabadon használhatta, talált a császári fővárosban mindent, a mi képzelmét foglalkoztathatta. Különösen sokat és szívesen időzött a képzőművészeti csarnokban. Jellemző, hogy már ekkor inkább az egész vi­lág és természet, mint az ember érdekelte. Az egyé­niségre keveset adott; az eszmét mindig jobban sze­rette az embernél. Egészen sajátságos vonások egy leendő drámaíróban. Czakó, az apa, mind jobban bele­élte magát rögeszméjébe. Vagyona pusztulásnak indult, elfüs­­tölgött a műhely kéményén át. Neje, csakhogy a drága laboránsokat ne kelljen tartani, maga vállal­kozott a foglalkozásra s négy év hosszant teljesítette is. Végre teljesen tönkrejutottak. Czakó elvált ne­jétől, de nem válhatott meg az alb­ymiától, űzte azt haláláig 1852-ig. Neje egy gyógyszerész bátyjának segélyével kis kereskedést kezdett Kolozsvártt s ab­ból tartotta fenn magát és gyermekeit. Zsigmond Enyedre ment tanulni. Sokat tanult, de könyvei— Rousseau, Spinoza— csak siettették a lelkén erőt vevő nihilismus kifejlődését. Végre oda­hagyta a tanuló pályát. Szinészszé lett s vidéki tár­sulatoknál operai szerepeket vitt. Egy Fáncsi Lajos­hoz Pestre felküldött darabjának köszönhette, hogy a pesti társaságba felvétetett. 1844-ben feltűnt drámáját egymásután követ­ték a »Végrendelet,« »I. László és kora,« »Leóna,« mely utóbbiban bensőleg meghasonlott lelkének hű tükörképét adja. A kritika kedvezőtlenül nyilat­kozott a műről, mi Csákót még jobban elkomoritot­­ta. Ide járult pénzzavara s főleg azon elhagyatott­­ság, melybe jó barátai részéről jutott, midőn 1847. márt. 18-án a »Pesti Hirlap«-ban a nemzeti szín­ház állapotáról híressé vált czikkét közrebocsátotta. Egyszerre elszigetelve érezte magát mindenfe­lől. Legjobb barátai Egressy, Lendvay, Fáncsy, még Szentpétery is elfordultak tőle. Anyja szinte jó ba­rátai ellen elkövetett árulásnak bélyegezte tettét. — Czakón mindjobban erőt vett a búskomorság. Egyik színész barátja előtt mindennap beszélte, hogy nem akar tovább élni. Az 1847-ik év Tátra-Füreden töl­­­­tött nyara nem gyógyította meg. A »János lovag«, melyet itt irt, pesti barátai előtt nem sok tetszésre talált. Decz. 14-é­n felment a »Pesti Hírlap« szerkesz­tőségébe s ott felhasználva egy óvatlan perczet, Csen­gery A. pisztolyával agyonlőtte magát. — Most ott nyugszik a kerepesi temető egyik elfelejtett zugá­ban. Sirjára csak Konstantinápolyban lakó test­vére gondol néha. Ez érdekes részletekben gazdag s helylyel­­közzel éles psychologiai tekintettel rajzolt életirat tetszéssel fogadtatott. Elnök felszólította Berczik Ár­pádot, hogy Czakó műveinek ezúttal elmaradt aes­­thetikai méltatását egy más alkalommal olvassa fel. Zichy Antal »Iskolai emlékek« czím alatt tanulói életéből néhány sikerült genre-képet ol­vasott fel, elég humorral, s azon kor tanférfiaira igen jellemzőleg. A múlt ülés jegyzőkönyvéből érdemes nyilvá­nosságra hozni azon határozatot, mely szerint a ven­dégek művei ezután csak egy — a felelősséget ma­gára vállaló — tag ajánlatára olvastatnak fel. Az el­nökhöz beküldött mű bírálónak fog átadatni, ki vé­leményt mond, vajjon érdemes-e azt az ülésben be­mutatni. Elnök jelenti, hogy Kautz Gyula egyetemi ta­nár s országgyűlési képviselő a társaság alapító­ tagjai közé lépett. Nagy Sándor verseit bírálók — Dalmady Gy. és Arany L. — kritikán aluliaknak találják, követ­­­­kezőleg kiadásra sem ajánlhatják. * Szász Károly indítványa, hogy a pályaművek bírálatának felolvasásakor — ha a bírálók nézetei eltérnek — a mellette vagy ellene szavazó bírálók megneveztessenek, elfogadtatott. - -,r„-„-innini­r—imn Budapest, mártius 27. A parlament húsvéti szünideje kedve­zőbb auspiciumok között köszönt be, mint azt még néhány héttel ezelőtt várni lehetett. Reformok dolgában a törvényhozás actiója meglehetősen meddő maradt ugyan, de mi­dőn múlt őszszel összeült, a reformok megal­kotásának vajmi kevés előfeltételével rendel­kezett. Nem volt egységes párt, nem volt ön­bizalommal bíró kormány és nem volt a si­ker reményével kecsegtető programm. A törvényhozás öt havi működése alatt ez előfeltételeket igyekeztek megszerezni sokféle utón és sokféle eszközzel,­­ de a végeredményben nem minden siker nélkül. Reményeink biztatóbbak, a sikeres ki­bontakozásra legalább kilátás nyílik. A párt kezd ismét összeforradni : van kormányunk, mely bízni látszik magában és bizalomnak örvend; s a 9-es bizottság munkálatában bí­runk programmtöredékeket, melyeket állam­­férfiúi erő és tapintat sikerrel érvényesíthet. Igaz, mindez nagy erőfeszítésbe és a­mi ennél sokkal több, nagy erő- és időpazarlás­ba került. De ez még nem a legsúlyosabb baj. Sokkal nagyobb volna az, ha az átélt nehéz napok tanulság nélkül tűnnek el fejünk felett; ha a parlament factorai méltatlanok­nak bizonyítnák be magukat az újabban is­mét bizalomra gerjedt közvélemény várako­zásaira; ha a parlament és kormány ismét összecserélné a szerepeket. Sok tény­ező közreműködött arra, hogy ez az utóbbi időkben így történt. A szemé­lyi differenciák megbánták a pártot. Ez maga után vonta a kormány ingadozását. Ez meg szükségképen a parlamentet ösztönzi arra, hogy minden kezdeményezést magához ra­gadjon, s e sok szemű és sok fejű testület, minden erőteljes­ vezetés nélkül, czéltalanul ide-oda tévelygett. Mindez most már túlhaladott álláspont. Úgy gondolunk reá, mint egy súlyos pró­bára, melyet ifjú parlamentarizmusunk nem minden csorba nélkül, de végre is diadalma­san kiállott. A csorba csakhamar kiköszörül­hető lesz; nem kell hozzá más, mint bizalom, jóakarat s minden személyi tekintetnek a köz­érdek alá rendelése. Hozzá kell szoknunk az igazi parla­menti erényekhez. A komoly és czélravezető munka kedvéért le kell mondanunk azon na­gyon is kétes értékű passiókról, hogy egyre­­másra »elveket« jelentsünk ki, melyekkel az­tán rendkívül nagyra vagyunk, míg végül is nem értünk el mást, mint hogy okozunk kis zavart és megakasztjuk a nagy munkát. Szűkebbre kell vonnunk láthatárunkat, első­sorban és kiválólag csak arra gondolnunk, a­mit mostani viszonyaink között megoldha­tunk s erre törekednünk egész erővel, igye­kezetünk minden fegyelmével. Ha törvényhozásunk történetét végig nézzük, az »elvi határozatok« egész tömegei­­vel találkozhatunk. Alig kell megjegyez­nünk , hogy ezek sorába nem igtatjuk Deák jun. 28-diki programmbeszédét s a háznak ennek folytán hozott határozatát,mert ez egy nagy jelentőségű tény volt, mely már is azon gyakorlati eredménynyel bír, hogy a szabadság barátai s a hazafias ma­gyar papság között — ide nem számítva ter­mészetesen azokat, kiknek Róma a hazájuk — nincs áthidalhatlan úr, —hanem értjük a közigazgatási, igazságügyi, közokt. stb. »elvi« határozatokat. E téreken nem mutathatván fel reál­is sikert, hizelgett hiúságunknak, hogy legalább »elvileg« vagyunk ott, a­hol a nyugat előhaladott, műveit népei. E határozatok részben a kormány helybenhagyásával léte­sültek, s az hagyta magát »utasíttatni« erre meg amarra, pedig alighanem maga igen jól tudta, hogy nincs hatalmában sem neki, sem a törvényhozásnak, hogy mindezt megte­gyük, mert végre is az interpellátiók s egyéb törvényhozási staffage el állj­ák a munka útját. Magukban véve e határozatok igen örvende­tesek lehetnek, — figyelmeztetők és intők mindenesetre, mert az általános reform-szük­ségletnek kifejezései, — de haszna ezekből nincs az országnak s elérkezhettünk már azon pontra, melyen a valóságot többre becsüljük, mint a látszatot. Tekintetünk első­sorban természetesen a kormányhoz fordul. Az mai nap nagy tehetségeket egyesít magában s nincs egy tagja sem, ki nem bírna nagy jártassággal a parlamenti életben. Ők ismerik a törvény­­hozás hiányait, és előnyét; ismerhetik a nem­zet szükségleteit s tudhatják, hogy az erőtel­jes kormányi actio termékenynyé teheti a parlament működését és a legjobb mód a nemzet szükségleteinek kielégítésére. Ma nem vagyunk eltelve fellengző remé­nyekkel. Nem kívánunk gazdag reform­pro­­grammat ; beérjük a kevesebb szép szóval , a­mit az ország első­sorban óhajt , az a léte­zés és élet első szükségletein nem terjed túl, az nagyon közel jár a »kenyér-kérdéshez,« a­mennyiben a rendezett háztartás, a pénzügyi egyensúly s a magyar állami érdekek erélyes védelmének kérdéseiről van szó. Oly nagy és minden hazafiúra nézve oly közvetlen érdekkel bíró tér ez, melyen értékesíthető minden hazafias erő. S ha egyes politikai irányzatoknak is a háttérbe kell szo­­rulniok e mellett, mennyivel inkább megkö­vetelhetjük ezt a személyi­ tekintetektől. Fe­ledjük el tehát ezeket itt is, ott is , a múltakat illető reeriminatiók ne zavarják a munka fo­lyamát, és szokjunk hozzá az összetar­táshoz azon czélok kedvéért, melyek mind­nyájunk czéljai, kik hiszünk a magyar nem­zet hivatása és nagy állami feladataiban. S nekünk, kik e mellett bízunk a kor haladásának nagy kérdéseiben is, kik azt valljuk, hogy csak az lehet jó nemzeti politi­ka, mely egyszersmind korszerű is, nekünk tán kiválólag kötelességünk, hogy a békülé­­kenységben példát adjunk. Nekünk nem sza­bad elfelednünk, hogy a parlamenti zűrza­varok folytán az ország már közel állott azon alternatívához, hogy a rend kedvéért, leg­alább egy időre, lemondjon a haladásról. Igen értelmes és önzetlen hazafiak is közel látták már a pillanatot, melyben a »rendszer« elleni declamatiók a sok zűrzavar által leg­­nemesb érdekeiben fenyegetett nemzet zömé­ben meghallgatásra találnak s egy oly kor­mány h­anceai, mely nem azon színeket vi­seli, melyek alatt a nemzet hét éven át kormányoztatott, nem épen kedvezőtlenül állottak. Máskép történt s ismét oly körülmények között vagyunk, melyben jogosulatlan a pes­­simismus és jogot nyert a saját erőnk és saját politikánkban való bizalom. A kiállott próba el fog szoktatni az elbizakodástól, s remélhe­tőleg mindenütt megtanulták, hogy csak mód­jával szabad akarnunk a jót is, s mindenek felett csak annyit, a­mennyi saját erőnknek megfelel. A húsvéti szünidők a kormánynak időt fognak nyújtani, hogy megállapodjék azon javaslatokban, melyek még a nyáron tárgyal­­hatók. A nagyobb pénzügyi munkálatok való­színűleg az őszre maradnak, midőn az új pénzügyminiszter ezek kíséretében bemutat­hatja a költségvetést is. Óhajtanék azonban, hogy még a nyáron tárgyaltassék a vá­lasztási törvény, melylyel kapcsolatban elintézhető az incompatibilitás kérdése is, továbbá a legszükségesebb törvényható­sági határigazításra vonatkozó előterjesz­tések , melyek folytán a törvényhatósá­gok az önadóztatási jogra képesíttetnek; úgyszintén több igazságügyi javaslat s a kö­­zéptanodai törvényjavaslat. Várhatjuk a bün­­fenyítő codex bemutatását is, mely alkalmat az igazságügyminiszter megragadhat arra, hogy igazságügyi politikájának alapelveit őszintén és határozottan megismertesse , le­hetővé tévén a képviselőház s az összes nyil­vánosságnak e politika konkrét megbírálását. Részünkről a nyári ülésszak alatt beér­­nék e javaslatok tárgyalásával. A földadó ügye természetesen szintén most fejeztetnék be, s ezzel adóreformunk alapja le van téve. Egyéb organikus javaslatokat az új pénzügy­minisztertől a közelebbi hetekben méltányo­san nem követelhetünk; a saját ressortjában való kellő tájékoztatáson kívül a kölcsönre­­ vonatkozó előmunkálatok és a­ keleti vasút prioritásainak sorsa úgyis elég munkát és gondot okoz. S különben is óhajtanók, hogy a nyári ülésszak minél rövidebb legyen, s őszszel nyittatnék meg előbb a törvényhozás, a­mi­kor a költségvetés, egyes adóreform-javasla­tok stb. tárgyalhatók. Ismételjük, már azon föltevés, hogy a kezdeményezés erejével bíró kormánynyal állunk szemben, lényegesen jobbra fordítá a közhangulatot, s ha a kormány hivatását fel­ismerve jár el, számolhatunk azon kedvező előjelek megvalósulására, melyek között a törvényhozás tagjai ezúttal, súlyos és borús napok után, házi tűzhelyeikhez térnek. Budapest, mártius 27. (Kinek kell letenni a mandá­tumot?) Ismeretes, hogy a koalitionális tárgyalá­sok alatt a Csávolszky-Mocsáry-töredék azt kivánta a Tisza-párttól, hogy tegye le a mandátumot. A sors úgy akarta, hogy ennek a dolognak igen mulatságos fordulata legyen. A Tisza-párt t. i. megmaradt állás­pontján, ellenben a Csávolszky-Mocsáry-párt lépett »coalitióra» a szélsőbal egy részével s most a »Hunnia« igen helyesen követeli ez uraktól a képv. mandátumról való lemondást, igy szólván: »Legyenek meggyőződve a szélőbalk­oalitió tisztelt tagjai,ugyan­annyi joggal, amennyivel ők követelték Tiszától, Csernátonytól és az egyeskedésre hajló balközépi képviselőktől, hogy a november 7-ei határozat után mandátumaikról lemondjanak, ugyannyi joggal kö­vetelheti most Csanády és Ugrón, hogy egyfelől a volt 48-asok, másfelől az elvhű balközép új vá­lasztásnak vessék alá magukat, mert az uj prog­ramm, legalább amint az a múltkor megállapittsa­­tott — nem ugyanaz a programm, melynek alapjáról a nép bizalmának hatalmas karjai által a törvény­hozói díszes méltóságra emeltettek. (Hány pártunk van?)Ez időszerint a képviselőházban n­y­o­l­c 7. És pedig a követke­zők : 1. Deákpárt, 2. középpárt, 3. bal­közép, 4. elv­hű baloldal, 5. legelvhivebb baloldal, 6. 48-as párt, 7. nemzetiségi párt, 8. a szászok pártja. Mint látszik, van miben válogatni. (A temesmegyei árvaszék.) Ormós Zsigmond temesmegyei főispán közelebb megvizs­gálván a megyei árvaszék különböző osztályait, ez alkalommal kezelésben és az ügyek elintézésében több szabálytalanságot talált. Ezek folytán szigorú rendeletet intézett az árvaszéki elnökhöz, melyben a tapasztalt rendetlenségeket és hiányokat élesen osto­rozza, és azok megszüntetésére az árvaszéki elnököt utasítja. Így kiemeli a főispán azon feltűnő körül­ményt, hogy most, miután az árvaszék teendőinek száma az új szervezés folytán megkevesbedett,a hát­ralékok apadás helyett szaporodást mutatnak. Ennek okát a czélszerűtlen munka­felosztásban, az előadók hanyag hivataloskodásában találja a főispán. Az el­intézett darabok expeditiój­a az elintézés után rende­sen két hónap lefolyta után történik. A kötvénykezelés körül azon hiány tapasztal­­tatott, hogy a térítvények mellett az ügyvédeknek kiadott kötvények visszaterjesztéskor nem szállíttat­nak be egyenesen a pénztárba, ahonnan kivétettek, hanem a tárgy elintézéséig az illető iratok között hevernek. Az árvaszék nem a gyámoltak, sem a gyámok vagy gondnokok, sőt az egyes községi kör­ Lamartine levelezései. (Les eorrespondances de Lamartine. Derniére volume.) Lamartine érdekes naplója be van fejezve Összegyűjtött leveleiből most jelent meg a negye­­dik kötet, mely a gyűjtemény zárkövét képezi. Tartalma épen oly vonzó, mint a pár hét előtt la­punkban is ismertetett harmadik kötete. A negyedik kötet levelei egészen a keleti uta­zásra vonatkoznak. Lamartine tiz évig készült e nagy útra s meg volt győződve arról, hogy e zarán­­doklás kiváló befolyással lesz életére. Álmodozott Palaestináról s gondolatban Libanon vidékét egy hősköltemény alakjaival népesítette meg. »Én azt hiszem« — írja egy helyen — »hogy a kétely itt el fog oszlani s zavart nézeteim közepette világosságot nyerek.« E pontban nem is csalódott. Megtérve a fáradságos útból, kételyeitől csakugyan megszaba­dult; a gálya nyugtalan, kételyekkel eltelt hívőt vitt magával s bölcset hozott vissza. Marseilleben egy 250 tonnás bricket szerelt föl; nején és leányán kivül három jó barátot és hat­­ cselédet vett maga mellé, kik közt az egyik »kitűnő szakács volt.« A bricket busásan fölszerelte a hosz­­szu s kényelemmel nem igen kecsegtető útra. A nagy teremben ötszáz kötetből álló könyvtárt helye­zett el, válogatott darabokat a história­, költészet és utazás köréből; fegyvertárról is gondoskodott, vol­tak pisztolyai, puskái, kardjai, védelmi szerek a gö­rög kalózok ellen, kik akkoriban széltére czirkáltak az Archipelaguson. Négy ágyú meredezett a hajó végén s igazán a feje se fájt volna, ha a hajószobák csak valamivel tisztességesebbek. »A tömlöcz kü­lönb náluk, remegve lép beléjük az ember. Ha va­laki megmondta volna, hogy ilyenek a középten­ger gályái, dehogy hoztam volna el nőmet és leá­nyomat !« Elindult s Máltában kötött ki először. Máltát csodaszépnek nevezi, de Görögország »teljesen tönk­re tette illasióját.« Navarintól Naupliáig egy fát, egy házat nem látott. »Minden hazugság ; szépnek csak öt-hat hegycsoport nevezhető Taygetben vagy La­­cóniában. Még az égbolt sem ér föl Olaszhon egével; többnyire ködös és homályos.« A nagy lelkesedés­nek, a képzelt bámulatnak ez lett a vége. Athén és Attika is csak kegyelemből nyernek egy-két tiszteletteljesebb leírást. »Athént kivéve, ez az ország, melyről az utazók annyi szépet írtak, ne­künk utálatos sziliben tűnt föl s ide visszatérni nem érzünk semmi vágyat. A múlt teszi csak érdekessé s egyedül a nevekben rejlik némi varázs. Sorra jártuk a görög szigeteket s mindenütt hasonló benyomást tapasztaltunk ; merő fekete, csupasz, kopár szirttö­­megek. Ezekhez képest Saint-Point és Peronne földi paradicsomok.« Lamartine elfogultsága megmagyarázható. — Sokkal gyorsabban utazott, semhogy Görögország diserét szépsége szemébe tűnhetett volna. Felülete­sen szemlélt, a pillanat benyomása alatt bírált. Első tekintetre csakugyan silánynak tetszik ez az egy­szerű szépség a nyugat váltakozó hegy­ völgyei, szi­n­­dus panorámája mellett. Kell, hogy a szokás las­­san-lassan kitörölje az első, kedvezőtlen benyomást. Az, a­mit Lamartine a Parthenonról ir­, egyenesen szentségtörés. »Ez az épület, melyről a különböző századok ama tanúságot teszik, hogy vi­lágteremtés óta ez az emberi kéz legszebb remeke nem felel meg a várakozásnak s szomorú ellenhatást szül bennünk az utazók, festők vagy költők dagá­­ly°s pompás leírása, látván e valóságot, mely az ecse­telt képtől kimondhatatlan messze áll.« Lamartine a szent épületre szórakozott pillantást vetett, alig nézte meg távolról ! » « Ha leült volna egy oszlop töredékre, az alkony óra csöndjében, mikor a nap Corinthus kéklő hegy­ormai mögé áldozik s átható visszfénynyel vonja be a szigetekkel behintett tengert, ha ekkor vetett vol­na egy pillantást a rózsaszínben úszó Parthenonra, éledni látta volna e nagy emléket. Az oszlopok fölmagaslanak, Panathenén pari­pái dobogni kezdenek, a köröskörül minden él. Már nemcsak a művészet csodája : nagyszerű, fé­nyes, végtelen templom, remekmű, mely az építésze­ti szépség mind a három jellemvonásával bir : van benne egység, soliditás, s az arányok nagysága, Ázsiát jobb szemmel nézi, mint Görögorszá­got. Itt képzelete nem előzte meg.Minden elragadja, csocálatra készti, a partok sajátszerü hajlásai, ivei, ondulatiója, a szirtfoltok, a tengerbe nyúló hegyek, a végtelen erdők és sivatagok képe, a festői öltö­zetű népség, a keleti katonaság, handzsárja és gata­ganjával. E látvány alatt újra föléled s a­hol csak gyámok névsorát sem bírja. Aggasztóbb még mind­ezeknél az árvaszék vagyoni áll­­ota. A késed­elmes kamatfizetők ellen semminemű intézkedések nem léteznek stb. Mindezen hiányok megszüntetése czél­­jából a főispán részletes utasításokat ad és elrendeli, hogy az azok végrehajtására szolgáló elvek és intéz­kedések megállapítása végett az árvaszéki előadók és megyei ügyészek azonnal közös ülésre hivassanak egybe, a rendelet foganatosításáról pedig a hadi ki­mutatásokon kivül f. é. junius végével hozzá kime­rítő jelentés terjesztessék föl. (Az osztrák képviselők uta­zási dijai.) A »Wiener Zig«-ban megjelent egy 1874. mártius 24-éről kelt törvény, mely az osz­trák képviselőház tagjainak utazási díjaira nézve a következőket tartalmazza : A képviselők egy 6. é. forint úti költségtérítést kapnak választókerületük választási helyének és a­mennyiben választókerüle­tükben több választási hely van , a főválasztási helynek Bécstől eső távolsága minden mértföldje ért úgy az ide, mint a visszautazásra. Azon képviselők azonban, kik Bécsben és ennek külrészeiben laknak, utazási díjra igényt nem tarthatnak. Országgyűlés: 1. A képviselőházban kihirdették a delega­­tio tagjaira történt szavazás eredményét, a­mely szerint a Deákpárt candidatiója kivétel nélkül győzött. Kihirdettek továbbá szente­sített törvényc­ikkeket, és erre a ház ápril 12-ig elnapolta érdemleges tanácskozásait. A főrendiház a földadó szabá­lyozásáról szóló törvényjavaslat részletes tár­gyalását a 7. §-tól fogva folytatván, további 20 szakaszt intézett el. A tárgyalás a főbb kérdésekben ma is nagyon szét folyt, úgy, hogy a bizottság módosítványai ellenében e sok eltérés közepett végre mégis az eredeti szerkezet jutott érvényre. A döntő vita a 18. és 19. §§. körül folyt, a­mely szakaszok ugyanis a gazdálko­dási költségek és a termények átlag árának kiszámításáról rendelkeznek. A főrendiház bizottsága a 19. §. első bekezdését, mely a képviselőház szövegezése szerint így szól : »A becslésnél a termények árául az utolsó hat év alatt fennállott közép­árak átlaga veendő« — a bizottság akként módosítja, hogy amaz, 1867—1872-ig terje­dő hat évi időszak alatt fennállott középárak átlagából 30°/° levonassék. E százalékot a bizottság nagyon com­­plicált föltevések nyomán sütötte ki. Kereste hosszas számítgatással az áraknak kérdéses átlagát is, és midőn a jelentés, mint alapos, beható tanulmány eredménye, a ház elé ter­jesztetett, be kellett vallani a bizottságnak, hogy a kiszámított átlagba tévedés csúszott be, s hogy nem 30%, hanem tulajdonkép csak 20 V» vonandó le. Hogy az ily szám­­eredménytől milyen szilárd alapot várhatni egy nagymérvű országos adómunkálatra néz­ve, az iránt a többség a szavazás alkalmával kimondotta ítéletét azzal, hogy az eredeti szerkezetnek adott ama »jobbítmányok« elle­nében elsőséget. Nem kevésbé hosszas vita keletkezett a végrehajtó közegek összealkotásáról szóló

Next