Pesti Napló, 1882. február (33. évfolyam, 32-59. szám)
1882-02-19 / 50. szám
roly-körúton, a Deák Derencz téren és utczán át a művész lakása elé. Valószínű, hogy a tüntetés méltó lesz a fővároshoz és a nagy művészhez is. A művészt Rácz Géza joghallgató fogja üdvözölni az egyetemi ifjúság nevében. * A művész tiszteletére holnap, vasárnap, az akadémiában díszlakoma tartatik. Helyi hírek. — A Krisztina-városi iskolaszék által rendezett bál a szegény gyermekek alapját 254 frt 80 krral növelé. Fölülfizettek : Beránek E. s Löwenstein E. 10—10, dr. Schwarczer E., G. I. s Vlasek E. 5—5, Újhelyi S. 4, Osztovics M. 3 frtot. Gróf Karácsonyi G., Alter, Szuper L., dr. Máthé D., Szabadházy A., Peez M. és Schott I. 2—2 s mások 1—1 frtot. Ugyanezen iskolaszék pénztárába dr. Budencz I. egyet, tanár 18 frtot fizetett be mint oly gyűjtés eredményét, mely a magyar dal és ének sikeresebb oktatását előmozdítandó — egy fiszharmonium beszerzését óhajtja. Mi részünkről — amily örömmel látjuk a közjótékonyságot az ilynemű czélok iránt lelkesülni — és úgy nem fojthatjuk el a fölötti csodálkozásunkat, hogy a főváros saját községi iskoláiban a 3 frtot meghaladó évi tandíjszedés mellett nem gondoskodik még azon taneszközökről sem, melyek — kivált a magyarosodás érdekében — olyannyira kívánatosak. — A kereskedő ifjak társulatában Berecz Antal tanár pénteken igen érdekes természettani mutatványokat tartott nagyszámú közönség jelenlétében. A sciopticon készülék segélyével számos példában mutatott be fizikai és láttani kisérleteket, míg végre mulattatásul kiválóbb szoborművek s nagyobb városok nevezetes épületei, regényes vidékek stb. képeivel szórakoztatá az érdeklődő közönséget, mely az előadás végeztével zajos tetszéssel nyilvánitá köszönetét a szíves előadónak. — Ormayról, ki mint a Rókus kórház gondnoka, az ismeretes sikkasztást a főváros kárára elkövette, nagyon örvendetes tudósítást kapott a főváros tanácsa. A szent-gotthárdi illetékkiszabási hivatal ugyanis egy kimutatásban tudomására hozza a tanácsnak, hogy Ormaynak, a szt.-gotthardi adóhivatal hatósága alá tartozó területen ingatlanai vannak, melyeket nemrégiben vásárolt s melyek után az illeték még nem fizettetett le. Minthogy nagyon valószínű, hogy Ormay ez ingatlant a főváros kárára sikkasztott pénzen vette, intézkedés történt, hogy a fővárosnak a kárpótlás iránti jogai biztosíttassanak. S igy talán megkerül a veszett fejszének a nyele. Eljegyzések, esküvők. Clai Gyula m. kir. honvédőrnagy ma reggel fél nyolckor vezette oltárhoz Kanovics Hedvig kisasszonyt, Kanovics Alfréd úrnak, az első erdélyi vasút igazgatójának leányát. Az esketési szertartást Kanovics A. a menyasszony nagybátyja végezte. Színház és művészet — A nemzeti színház műsora febr. 20—27-ig, 20-án másodszor Az úrhatnám polgár, 21. Willné assz. vendégjátékával: A troubadour, 22. Romeo és Julia, 23. Carmen, 24. A szikra, Az eladó leány, és A hol mulatnak, 25. Willné assz. vendégjátékával Aida, 26. harmadszor Az úrhatnám polgár, hétfőn febr. 27-én Váljunk el.— A budai várszínházban, csütörtökön, 23-án először: »A hol unatkoznak, 26-án Ármány és szerelem. — A népszínházban holnap, vasárnap Árva Zsuzsa kerül színre,mint harmadika a Munkácsy tiszteletére rendezett díszelőadásoknak, melyre művész-hazánkfia Blaha Lujza asszonynak személyesen is megígérte megjelenését nejével együtt, ki nagy élvezettel hallgatja a népdalokat, melyek közül sokat ismer. A népszínház jövő heti műsora következőleg van megállapítva : hétfőn Furcsa háború, kedden Sárga csikó, szerdán Favariné mindkettő Blaha L. asszonynyal, csütörtökön Niniche Pálmai Ilkával, ki ezúttal először játszsza e szerepet a népszínházban, pénteken Burcsaháborús szombaton Boccaccio Blaha L. asszonynyal. — Hangverseny Szerdán, február hó 22-kén, esti 7 x/2 órakor a fővárosi vigadó kis termében jótékony czélra tartozik Juhász Aladár hangversenye Waldner J. udvari operaénekes szíves közreműködése mellett. Műsorozat: 1. a) Liszt. Préludio. Presto b) Chopin. Etude. Allegro. Prélude moderato. Prélude sostenuto. Etude vivace. 2. Spohr. Dale Faustéból. 3. Liszt, a) Die wilde Jagd, b) Ricordanza. (Etudes d’execution transcendante.) 4. Juhász. Paraphrase dramatique sur le «Cserebogár». 5. Schubert- Liszt. Wanderer-Fantasie. 6. a) Schubert. »Der Lindenbaum». b) Zichy. «Ich habt dich überall gesucht«. c) Rubinstein. »Gute Nacht« und »Es blinkt der Thau». 7. Beethoven. Szonáta kemény As-ban. 110. mű. A Bösendorfer-féle zongora Chmel és fia udv. szállító urak raktárából való.H e 1yárak: Körszék 3 frt. — Számozott szék 2 frt. — Belépti jegy 1 frt. Jegyek kaphatók Rózsavölgyi és társa urak zeneműkereskedésében Kristóf-tér 3. sz., valamint a hangverseny napján este a pénztárnál. — Vidmár Erzsi kisasszony, ki Olaszországban ismételve, s a múlt évben Londonban oly nagy sikerrel lépett fel mint dalműénekesnő, fényes feltételek mellett félévi vendégszereplésre szerződtetett Amerikába. Vidmár kisasszony elsősorban Brazíliát, mégpedig Rio de Janeiro-t, azután Montevideot, Uruguayban látogatja meg művészi körútjában. Farsang. A román bál. The least, but not the last! Az utolsó nagyobb élitebál, mely sikerére beillik az elsők közé. Az Európában ma este mit sem akartak tudni arról, hogy a farsang élete már csak siralomházi élet, s a három utolsó nap mögött ott leselkedik a böjt, hogy a hamvazó szerdával földöntse Karneval herczeg aranyhímes trónját. A román bál mindenha a farsang vonzóbb mulatságai közé tartozik faji színezete miatt, mely itt mindig és megkapó. De azért e bálon mit sem tudnak nemzetiségi egyenetlenségek felől. Magyar és román közös czélból jön ide, a jól mulatás czéljából, melyet el is érnek mindannyian. A mai bálnak ezenkívül kiváló érdeket kölcsönzött Munkácsynak és nejének jelenléte is. A lady patronessek, gróf Zichy Lívia és Gaál Józsefné úrnők megérkezte után Berkes rázendité az ardaleanát, a románok szép »csárdás«-át s a bál kezdetét vette. Gróf Zichy Lívia leányával Sarolta grófkisasszonynyal érkezett meg. A lady patronesseket a rendezőség szép bokrétákkal, s a női tánczrendeknek egy-egy külön az ő számukra készült díszpéldányával lepte meg. A tánctrend aranyozott keretbe foglalt kerek medaillont képezett a román színekben, rövid atlasz szalagon a bál monogrammjával. A gróf Zichy Lívia és leánya számára készültek fedele elefántcsont volt a Zichycsalád pompás miniatűr festésű czímerével ékítve. A Gaál Józsefné úrnőének fedelét a Gaál-család domborművű czimere díszítette aranyozott ezüstből verve. A Tisza-család czimerével is készült két ilyen díszes tánctrend, melyet a bizottság Tisza Kálmánná úrnőnek, s Tisza Páti kisasszonynak, kik gyászuk miatt nem vehettek részt a bálon, később fog átnyújtani. Gr. Zichy Livia úrnő halavány orgonavirágszin atlaszruhát viselt galambszin volanttal, melyet beszőtt rózsák díszítettek, és gyémánt ékszert. Sarolta grófkisasszony keskeny csikókkal átszőtt fehér illuzion-ruhába öltözött tűzvörös atlaszderékkal. A Gaal Józsefné úrhölgy rózsaszín atlaszruhája ezüst virág és levéldíszszel volt ékítve. Az ardabanát lejtő párok épen a termet járták körül, mikor Munkácsy nejével megérkezett éljenekkel fogadva. A művészpár a lady patronesseket üdvözölve folyton körükben maradt, vidáman társalogva a számos ismerőssel. Munkácsyt és nejét láthatólag érdekelték a román tánczok, s különösen a romana, a román négyes, melyet 24 pár nemsokára megérkeztük után kezdett tánczolni, s a calusierii, melyet éjféltájban nyolcz ifjú lejtett délezegen festői román öltönyökben. Munkácsyné asszony créme-szinü arany-brokát ruhát viselt uszálylyal és csipkediszszel, sima csúcsos derekat paszománttal szegélyezve, s arany-csipke főkötőt fehér szrucz- és kócsagtollakkal. Végül ime egy kis névsor. A hölgyek közül följegyeztük gr. Károlyi Viktorné, Németh Antalné, Herczeg Mihályné, Haris Györgyné, Bulyovszky Lilla, Bartha Juliska, Naszluhácz Nelli és Mariska, Schwicker Hilda, Gerenday Hana, Reöck Hana, Németh Hana, Puskariu Tinka, Vargics Etel, Pajzsics Zsófi, Joszics Zóra, Riskó Irén, Manojlovics Irén, Békey nővérek, Puskarik Katicza, Parutiu Valeria, Gödi Mariska, Stojacskovics Olga, Vuits k. a., Harczeg Emilia, Babesiu Ilona, Kögl Aranka, Papp Silvia, Miletics k. a., Dumitreanu Aurelia, Velkov Julia stb. urhölgyeket. Férfiak közül : gr. Andrássy Gyulát, Majláth Györgyöt, Graef lovassági tábornokot, gr. Zichy Jenőt, Feridun beyt, Pécsi Tamást, gr. Andrássy Tivadart, Bedekovics Kálmánt, gr. Apponyi Albertet, Türr tábornokot, Harkányi Frigyest, a kúria néhány biráját, s több képviselőt. Az első négyest körülbelül 45 pár tánczolta. A tisztviselők bálja, ma éjjel nagy közönséget gyűjtött össze a Hungária dísztermébe. Az idei farsangot a tisztviselők bálja nyitotta meg és az is végezte be. A közönség, mely a tisztviselők bálját mindig nagy számmal szokta látogatni, ma is kitett magáért. Az első négyest száztíz pár járta négy kolonban. A hölgyek igen csinos tánctrendet kaptak, mely jegyzőkönyvet ábrázolt. Patikárius gyújtó csárdásai nem tévesztették el hatásukat, mert a csárdásoknak alig volt vége-hossza. Különösen nagy hatást keltett Nicoich Sándor Margitszigeti rózsák czímű csárdása, melyet a tánczkedvelő fiatalság ötször újrázott meg. A hölgyek névsorát a következőkép állítottuk össze: Bálint Róza, Szász Ilona, Bogisich Ilona, Murnik Aranka, Ligethy Margit, Halmi Etelka és Irma (Apostag) Barthos Mariska, Vész Margit, Benkő Ida, Becker Mariska, Takács Jolán, Dány Róza, Berczelly Emma, Tassy Mariska, Petz Anna,Egan Mariska, Koderle Róza, Vághy Gizella, Benkő Ida, Zlinszky Irma, Sárközy Erzsi, Merényi Sarolta, özv. Mahr Józsefné, Páris Tivadarné, özv. Koszkol Anna, Iby Dezsőné, André Lajosné, Souhard Lajosné, özv. Maar Amália, Skriván Ferenczné, György Aladárné, özv. Czettner Jánosné, Petz V.-né, Tóth G.-né Voigt E.-né, Husay Gizella, Szigligethy Teréz, Rakovszky Irma, Schubert Mária és Leontin, Toroszy Oliva és Vilma, Süttő Margit, Waltner Berta és Mariska, Roboz Ilona, Lukrits Mariska, Vághy Gizella, Bäcker Sarolta, Kriszt Janka és Józsa, Jeney Vilma, Zacsovics Janka, Petz Anna, Krengel Vilma, Czetler nővérek, Mátyássy Ottilia és Mariska, Pesti Gizella, Magyary Rózsika, Egan Etelka, Takács Jolán, Nagy Irén, Sziklay Margit, Farkas Katicza és Hana, KovásznayGizella és Sarolta, Balogh Piróka, Szabó Ilona és Margit, Kajtár Margit, Berczelly Bella, Vörös Ilona és Orzse, Szász Károlyné, Bogisich Lajosné, özv. Murnik Antalné, Banovich Jiajetánné, Viola Imréné, Ligethy Antalné, Békey Istvánné, Vész Árminné, Dány Nándorné, özv. Merényi Karolina, Csorba Jánosné, Mahr Gizella és Adél, Beöthy Hana, Páris Gizella, Koszkol Mariska és Etelka, Kosztka Irén és Anna, Hoffmann Mariska, André Emma, Seuhard Bertha, Maár Irma és Teréz, Skriván Gizella és Eleonóra, Illésy Piroska, Hajdú Gizella özv. Czettner Mathild, Petz Matild, is Tóth Izabella, Voigt Pannika, Zlinszky Lujza, Beöthy Lajosné, Viola Imréné, Beöthy Miklósné, Willheim Gusztávné, Szigligethy Viktorné, Péter Gusztávné, Szeizer Lajosné, Schubert Antalné, Toroszy Edéné, Simon Dezsőné, Süttő Rudolfné, dr. Örley Lajosné, März Sándorné, Lukrits Antalné, Vághy Lajosné, Kriszt Jánosné, Csendics Gyuláné, Mátyásyné, Bérczes Lajosné, Takács Mihályné, Tokaji-Nagy Imréné, Petz Vilmosné, özv. Sziklay Alajosné, Legányi Károlyné, Jeney Dánielné, Farkas Pálné, Kovásznay Zsigmondné, Szabó Jánosné,Andrényi Irma, Berczelly Béláné. A notabilitások közül jelen voltak Pauler Tivadar igazságügyminiszter, Gerster Lajos amerikai konzul, Bogisich és Kriszt törvényszéki elnökökdr. Vész Ármin egyetemi tanár stb. A tiszti kaszinó jelmezestélye, mely ma éjjel folyt le a tiszti-kaszinó helyiségében, méltán sorakozott azon estélyekhez, melyeket a kaszinó vigalmi bizottsága a farsang folyamában rendezett. Igen sok hölgy gyűlt egybe, kik között feltűnő nagy számmal voltak a jelmezes alakok. A tisztek ma éjjel megmutatták, hogy ép oly jól forgolódnak a sima parketten, mint a gyakorló téren. Az első négyest száz párna többen tánczolták. A csárdásokat többször megujrázták. Egy szóval, az estély minden tekintetben fényesen sikerült. A jelen voltak közül felemlítjük Pauler Tivadar, Kemény Gábor és Bedekovich Kálmán minisztereket, Schemel és Appel altábornagyokat, Wilebrandt és Gelich tábornokokat, Brecht, Rákoszovits és Párizs ezredeseket, Guttenberg és Stuchlik alezredeseket stb. A hölgyek közül, futólagos körültekintés után a következőket jegyeztük fel: Glazer Paulin és Lina, Spányik Irma (németalföldi lovagló jelmezben) Passy Cornet asszony, dr. Zilahy Pálné (vinczellérné) Eckstein Jenny, Rottberger nővérek (rokokókosztümben) Mentzl Róza (vinczellérné) Balassa Irma (thea-rózsa), Gunstné (magyar menyecske), Appel altábornagyné, Brecht ezredesné, Rakassovits ezredesné, Parizs ezredesné, Guttenberg alezredesné, Stuchlik alezredesné, Gabriani báróné leányával, Mélánnéval, Medvey ezredesné és leányai, Sanielné, Schrantzné, Blanz Vilmosné,Kleinmann Linas Paulin, Szlobodáné, Távoly k. a., Zettl Irma, Hentz Rezsőné, Pavlovszky Edéné, Radetzky k. a., Buzitzky nővérek, Ebhardt őrnagyné, Ringesszer őrnagyné, Stern Ilka, Titz századosné, Blumm Dávidné, Martyn nővérek, Decsényiné, Stern nővérek, Kovácsné, Rottberger nővérek, Ráth Irma, Hatsekné, Kleinmanné, Pauer Marietta (Giroflé), dr. Palóczyné, Ráth Károlyné, Gabriány Hermin, Dietz Károlyné, Leeb Erzsi stb. A mulatság, midőn e sorokat írjuk, javában foly. Szerkesztői üzenetek. Valakinek. Hol történt az ágylopás ? A hely nincs megnevezve. — Nagy-Bogsán. Csak névaláírással közölhető. Belenyugszik ebbe ? A Pesti Napló táviratai A lázadás. Bécs, febr. 18. (Hivatalos.) Jovanovics báró február 17-én szemlét tartott a Trebinjében elhelyezett csapatok fölött, azután megtekinté az elszállásolási helységeket és az erődöket és mindent a legjobb rendben talált. A csekély számú sebesült a leggondosabb kórházi ápolásban részesül. A 67. gyaogezrednek egy félszázada, mely a táviró kijavítása végett Koritóból kiküldetett, febr. 17-én visszajövet az élelmiszert szállító oszlop átadása után, a kob ya glávai nyergen a felkelőkkel összeütközött. Ezzel egyidőben észrevették, hogy Troglava környékén és Koritotól keletre a felkelők nagyobb tömegben csoportosulnak. Ennélfogva így félszázad Koritóból a felkelők ellen indult, de a troglavai hegy lejtőjén egyesültek, és megakadályozta előnyomulásukat. Csakhamar megérkeztek az erősítések, mire a lázadók Montenegro felé futásnak erednek. Csapataink Diacéig üldözték őket, mely e helységet felgyújtotta. Veszteségünk: elesett: Prun őrvezető, súlyos sebet kapott: Tomi gyalogos. A hírlapok azon jelentése, hogy a vranduki vasúton kárt tettek, csak annyiban való, hogy néhány követ dobtak a bevágás közelében a töltésre, amit a pályafelügyelő észrevévén, még idejében eltakaríttatá a köveket. Szeged, febr. 18. A 46-diki szegedi és szegedvidéki gyalogezrednek Károlyvárosban és Fiuméban állomásozó első, második és harmadik zászlóalja indulási parancsot kapott. A rövid szabadságra haza bocsátott tartalékosokat behívják. (Ered. sürg.) Zágráb, febr. 18. Az itt állomásozó gróf Jelacsic nevű 69. számú sorezred távirati mozgósítási parancs következtében ma a szerb határon fekvő Brcska felé indult. A Károlyvárosban állomásozó szász-meiningeni ezred is mozgósítási parancsot kapott s a szerb határ felé indult hajózást; e tárgyak egyedül Franczia- és Angolországra bizandók. (Ered. sürg.) Kassa febr. 18. Münster Tivadar polgármester a Kassán építendő fürdő ügyében ma Budapestre utazott, mert a minisztérium a város közgyűlése által elfogadott szerződést megsemmisítette, s utasította a törvényhatóságot, hogy a fürdőépítésre vonatkozó szerződést, amennyiben az a város törzsvagyonát érinti, oly közgyűlésben tárgyalja, amelyben a városi képviselet kétharmad része van jelen. (Ered. sürg.) Páris, febr. 18. Skobelev a Voltaire tudósítója előtt következőleg nyilatkozott: Igen, mondtam egy beszédet, mely nagy feltűnést keltett, a czár egy új hajót Skobelevnek neveztetett, ez azt mutatja, hogy nem vagyok kegyvesztett az udvarnál. Párisba saját akaratomból jöttem, de ha rossz következménye is lenne rám nézve beszédemnek, azért mégis mindig meg fogom mondani az igazat. Független vagyok s amint hívnak, a mint háború lesz, azonnal minden más közönyös lesz előttem. Igen, azt mondtam, hogy Németország az ellenségünk s ismétlem ezt. Azt hiszem, minden szlávnak Francziaországgal való egyesülésében rejlik üdvünk. Erre kell igyekeznünk , helyre kell állítanunk az európai egyensúlyt, Németország mindent fölemészt, Francziaország nagyon jól tudja ezt. A keleti kérdés nagy, a Keletre nézve főkérdés az egyensúly helyreállítása. Nemsokára csak egy hatalom lesz: Németország. Hőn óhajtok egy megoldást: a francziák és a szlávok egyetértését, így visszahódíthatjuk a függetlenséget. Önöknek vissza kell hódítaniok a helyzetet, melyet elvesztettek. Amit mondtam, bátran kihirdetheti, de az ügy érdekében jó, ha nem csap nagy zajt. Szófia, febr. 18. Zankov azon köriratai következtében, amelyekben a fejedelemség lakosait meetingek rendezésére hívja fel és az országot a kormány elleni agitáczióra buzdítja, több oldalról feliratok intéztettek a fejedelemhez, melyekben kérik, hogy utasítsa ki az országból az izgatókat. Zankovot a múlt éjjel elfogták és Vratzuba szállították, ahol további parancsig maradni fog. A kormány nyugdíjat szavazott meg számára. (Ered. sürg.) Szófia, febr. 18. A Pol. Korr. jelentése: A Remsingen ezredes volt belügyminiszter által életbe léptetett titkos rendőri intézményt a fejedelem egy ukázzal megszüntette. (Ered. sürg.) Belgrád, febr. 18. A Pol. Korr. jelentése: A skupstina ellenzéki kisebbségéhez a vidékről számos bizalmatlansági feliratot küldenek, ugyanakkor a többség tagjaihoz bizalmi feliratok érkeznek. A haladó párt állása megingathatatlan. Páris, febr. 18. Megerősül az a hir, hogy Mariam müncheni követté fog kineveztetni. — A stockholmi, rio de janeiroi és athéni követségi állások betöltése iránt végleges határozat még nem hozatott. Konstantinápoly, febr. 18. A szultán ma fogadja ünnepélyes kihallgatáson Radziwil herczeget, aki ez alkalommal a Wilmos császár által a szultánhoz intézett két kéziratot fogja átnyújtani. Az egyik a német császár barátságos érzelmeit és köszönetét fejezi ki a Nisán-Intiaz rendjelért, a másik kíséretében Wilmos császár a fekete sas-rend nagyszalagját és a vörös sas-rend nagy keresztjét küldi át a szultánnak, újra kifejezvén barátságos érzelmeit. Prága, febr. 18. A nagybirtokosság mai pótválasztásában Lobkovicz Nándor herczeg, a konzervativok jelöltje, választatott meg. A pontos szavazási arányt még nem tudják. (Ered. sürg.) Konstantinápoly, febr. 18. A Pol. Korr. jelentése: A szultán megbízta Gescher, Wettendorf és Bertram urakat, tegyenek jelentést, hogy mennyiben lehetne alkalmazni a török viszonyokra a porosz államintézményeket, különösen ami a minisztereknek a koronához való viszonyát illeti. Zágráb, febr. 18. (O. É.) A Starcsevics-párti hét ügyvéd, kik a múlt évi választások alkalmával a párt manifesztumát aláírták, a báni tábla által az ügyvédségtől hat hónapi felfüggesztésre ítéltettek. Belgrád, febr. 18. (O. É.) Hadügyminiszteri jelöltül ma Horvátovics ezredes követ említtetik. A fejedelem a kormányhoz egész határozottsággal ragaszkodik. Az összeesküvésekről szóló hírek az ellenszék koholmányai. ( (Ered. sürg.) London, febr. 18. Az Egyiptomra vonatkozó angol jegyzék kimondja ugyan az európai koncert iránti óhajtását, de három tárgyat kizár az általános tanácskozás tárgyai közül: Egyiptom pénzügyi ellenőrzését, a török intervencziót és a szuez-csatornai Legújabb Bismarck terveiről, melyeket állítólag Oroszország ellen kovácsol, a Ruszkija Rezs februári füzete hosszú czikket ír. »Valamely jó ürügy alatt, jósolja az orosz lap, hirtelen háborút fognak nekünk üzenni, behatolnak Oroszországba, gyorsan megszállják Lengyelországot, elvágják az összeköttetést Oroszországgal s nem engednek nekünk időt a mozgósításra, ami annál rosszabb, mert ez esetben oly csapatokat kell mozgósítanunk, melyek nem a lengyelek közül, hanem a belső kormányzóságokból vannak sorozva. Egyidejűleg Kovno és Kurland kormányzóságokat meg Libau és Riga városokat is megszállják, melyek nélkül nem tekintheti Németország biztosítottnak a keleti tenger feletti uralmát. Ha a tartományok meg lesznek szállva, ami könnyen megtörténhetik, mivel a német hadsereg a nagy mesterséggel készült vasúthálózat segélyével hamar mozgósítható s nálunk majdnem alig vannak védelmi czélokra a Niemen és Vilija mellett erőségeink, akkor a megszállott vonalat megerősítik s bevárják Oroszország támadását, s akkor a németeknek nem kell többé támadólag, hanem csak védekezőleg fellépni, ami a jelenlegi viszonyok közt sokkal előnyösebb. A czikk még azt is állítja, hogy Bismarck önálló Lengyelországot akar proklamálni s annak fejéül már kiszemelte a szász királyt. — Végül megjegyzi a lap, hogy e tervek alighanem csak Vilmos császár halála után fognak végrehajtatni, mert ennek utódját semmi sem fűzi Oroszországhoz. Közgazdasági táviratok: bécsi gabona- és liszttőzsde hiv. árfolyama. — Február 18. — (A Pesti Napló ered. távirata.) BÚZA 100 kilogrammonkint : tiszai 74—76 kgrs 12.70 —13.40; 77—78 kgrs------—.— ; 79—80 kgrs —.— —.— J — bánsági 73 — 75 kgrs 12.60—13.15 ; 76—77 kgrs — —.— ; 78—79 kgrs —.— —.— . — fehérmegyei 74 —77 kgrs 12 90-13.50 ; 78—80 kgrs —.— — tótvidéki 73—75 kgrs—.— —; 76—77 kgrs 12.10—12.50 ; 78—79 kgrs 13.15-13.40; 80—81 kgrs —.— —; bácskai 74—76 kgrs —.— —.— ; 77—78 kgrs —.— —.— mosonyvidéki 76—78 kgrs 12.20—13.— ; 79—80 kgrs 12.20 — 12.50; — déli vasúti 74—75 kgrs —.— —.— ; 76—77 kgrs 12.20 —12.50 ; 78—80 kgrs —.— —.— . — győrvidéki 76 — 80 kgrs 12.20—12.80 ; — marchföldi 76—77 kgrs 12.10 — 12.50 ; 78—80 kgrs 12.60—12.90 ; — oláh —.— —.— ; szokvány szept.—okt.-re 11.45—12.50 ; — szokvány tavaszra 12.35 — 12.38. máj.—jan.-ra —.-----.—. BOZS 100 kilogrammonkint: tótvidéki 68—73 kgrs 9.60— 9.90 ; — pestvidéki 67—70 kgrs 9.40 — 9.60; déli vasúti 67—70 kgrs 9.20—9.45 ; — más magyar vidéki 67—71 kgrs 9.30 — 9.65 ; — osztrák 68—72 kgrs 9.65-0 90; —morva 68—73 —.-----.— ; oláh—.— —.—. ÁB,PA 100 kilogrammonkint : hanna 9.75—10.75 — más morva*9.50—10.25 ; — tót vidéki 9.----10.— ;déli vasúti 8 60 — 9 40; osztrák 8.60 — 9.40; — takarmány 8.60— 9.40. TENGERI 100 kilogrammonként : bánsági tavalyi 7.85 — 7.90;—bánsági idei 7.40—7.45 ; — oláh tavalyi 7.85 7.90 ; — oláh idei —.----.— ; — nemzetközi tavalyi .— .— ; — nemzetközi idei —.-----.— ; — szokvány május— jun.-ra 7 60—7.65 ; — szokvány jun.—jul.-ra —.-----.— szokvány julius—aug.-ra —.----.— . — cinquantin tavalyi 8.-----8,50 ; — cinquantin idei —.-----.—. ZAB 100 kilogrammonkint : magyar merkantil 8,20 — 8 30 ; — magyar rosták 8.40—8.50 ; — szokvány szept.— okt.-re 7.50—7,55; — szokvány tavaszra 8 42- 8.45 ; szokvány május—júniusra —.----.—. REPCZE 100 kilogrammonkint: répa azonnal szállítva .— —.— ; káposzta, azonnal szállítva 15.-----15.50; répa,jul.-aug.-ra —.— —.— . — káposzta jul.—aug.-ra —.— HÜVELYES VETEKÉNY 100 kilogrammonkint: pohánka 7.-----7.50 ; — lencse 20.-----30.— . — borsó 10.— 14.— . — bab 10.75 —12 50. BEPOZEOLAJ 100 kilogrammonkint: finomított azonnal szállítva 34.50—34.75 ; — szeptember—deczemberre —.— -----.— . — január—áprilisra —.— —.—. SZESZ 10.000 liter százalékonkint: nyers azonnal szállitva 32.50 — 32 75 . —jan.—apr.-ra .— ; máj.—aug.-ra —.—. BÚZALISZT 100 kilogrammonkint: 0 sz. 22.20—23.— 1. szám 21.-----22.— ; 2. szám 20.-----21.50; 3. szám 18.— — 19.—. BOZSLISZT 100 kilogrammonkint : 1. szám 17.50 — 18 50; 2. szám 15.-----16.—. Szófia, febr. 18. A kormány elhatározta, hogy a bourdeauxi borkiállításban és a moszkvai ipartárlatban részt fog venni. A bécsi értéktőzsdéről. (Ered. sürg.) Bécs, febr. 18. Az esti tőzsde üzlettelen volt. A hangulat csendes. Árfolyamok 5x/2 órakor. Osztrák hitelrészvény 297.55. Magyar hitelrészvény 288.—. Unicbank 115.—. Anglobank 115.25. Bécsi bankegyesület 108.75. Osztrák államvasut 300.—. Déli vasút 127.50. Magyar 4%-os aranyjáradék 85.10. Magyar papirjáradék 85.—. Osztrák járadék 74.10. Német birodalmi márka 58.65. 20 frankos arany —.—. Magyar leszámítoló bank —.—. Bécsi tramway —.—. Török sorsjegyek —.—. Bécs, febr. 18. (Osztrák ért. zárlatra.) Hitelrészvény 295.25. Lombard 125.75. Aranyjáradék 91.50. London 120.25. Galicziai 289.—. 1864-es 171.75. 1860-as 127.75. Ezüstjáradék 75.50. Török sorsjegy 22.50. Angol-osztrák 115.50. Államvasut 300.—. Napoleondor 9.53 — . Járadék 73.90. Hitelsorsjegy 174.75. Német bankhelyek 58.65. Arany 5.63. Nemzeti bank 810.—. Magyar leszám. bank —.—. Javult. Bécs, febr. 18. (Magyar ért. zárlatja.) Magyar földteherm. kötv. 95.50. Erdélyi föld. kötv. —.—. Magyar záloglevél 100.—. Erdélyi vasút 155.75. Magyar keleti vasút 93.—. Magyar sorsjegy 113.50. Szőlő-dézsmav. —.—. Aranyjáradék 118.20. Tiszavölgyi sorsjegyek 108.—. Magyar vasúti kölcsön 130.50. Magyar hitel 285.50. Alföld 162.—. Magy. északkeleti vasút 156.25. Keleti vasúti elsők. 89.—. Tiszai vasút 248.—. Magyar leszámítoló bank 97.—. Kassa-oderbergi vasút 138.50. Magyar papirjáradék 84.70. Bécs, febr. 18. (Esti börze.) Hitelrészvény 296.50. — Magyar hitel 287.—. — Lombard 127.—. — 1864-es —.—. — M. járad. —.—. Osztr. papirjár. 74.05. — Angol-osztrák 115.50. — Államvasut 300.—. — 1860-as —.—. — Magyar sorsjegy —.—. — Napoleondor 9.52 —. — Unió bank —.—. Galicziai 289.—. Osztrák aranyjáradék 91.75. 4'0-os magyar aranyjáradék 85.10. Magyar papirjárad. —.— Üzlettelen. (Ered. sürg.) Bécs, febr. 18. Az esti magánforgalom általában javultak az árfolyamok. Kilencz órai zárlat : Osztrák hitelrészv. 298—296, Magyar hitelbank 289, 4°/0-os magyar aranyjáradék 85.15. A bécsi gabonatőzsdéről. (Ered. sürg.) BŐCS, febr. 18. Az irányzat lanyhább Jegyeztetett: Búza tavaszra 12.37— 12.40 írton, búza őszre 11.52—11.55 írton, zab tavaszra 8.40—8.45 írton, zab őszre 7.50—7.55 írton, tengeri május—júniusra 7.60—7.65; magyar rozs 9.40—9.75; rozs tavaszra 9.50—9.55; rozs őszre 8.90 —9.—; merkantil zab 8.25 — 8.35 ; tengeri kész áru 7.85—7.90. Külföldi árutőzsdék zárlatárfolyamai/) — Február 18-án. — *) Gabona szállítási dij vagyon-rakományokban 100 kilokint értendő. Beviteli vám Németországba 100 kiló búzáért, rozsért és zabért 1 márka, lisztért 2/1 márka. Beviteli vám a Svájczba 100 kiló gabonáért 0,30 frank, lisztért 1 frank. Átszámítási árfolyam a német piaczokra 100 márka vista 58 frt 55 kr. Párisra 100 frank vista 47 frt 55 kr. — Amsterdamra 100 hollandi forint vista 99 frt — kr. i ti ün •H i* Páris. Bnz» folyó hóra. .... 30.25 14.38 +0.13 » márcziura .... 30.30 14.40 +0.03 » márcziustól 4 hóra . . 30.25 14.38 +0.08 » májustól 4 hónapra . . 29.60 14.07 +0.01 Liszt 9 márkás folyó hóra. . 63.75 19.06 +0.14 . márcziusra . . . . 63.10 18.86 +0.04 » márcz.-tól 4 hóra . . 63.10 18.86 +0.04 » májustól 4 hónapra . . 62.75 17.76 +0.01 Olaj folyó hóra....................... 70.75 33.64 +0.15 » márcziusra .... 71.25 33.88 +-0.15 » májustól 4 hónapra . . 72.75 34.59 +0.05 * az utolsó hónapra . . 74.— 35.18 4-0.02 Szesz folyó hóra....................... 58.25 30.78 +0.43 » márcziusra . . . . 59.— 31.17 +0.30 » május—júniusra . . . —.— —.— —.— » májustól 4 hónapra . . 61.25 32.48 +0.42 Szállítási díj : Budapestről . 8.27 3.87 » » Bécsből . . 7.87 3.66 Búza tartós. Liszt, olaj csendes. Szesz szilárd. Időjárás : lanyha. Berlin. Búza apró—májusra . . . 222.25 13.02 +0.04 » jan.—júliusra . . . 222.75 13.05 +0.04 ROZS helyben....................... 168.— 9.83 —0.04 » februárra....................... 168.25 9.84 +0.01 » április—májusra . , . 167.50 9.80 +0.04 » május—júniusra . . . 166.50 9.75 +0.01 Zal> április - májusra . . . 138.75 8.12 —.— » május—júniusra . . . 139.75 8.18 —.— Olaj helyben....................... 56.30 32.96 +0.06 » április—májusra . . . 56.— 32.79 +0.06 » máj.—júniusra . . . 56.40 33.02 +0.12 Szesz helyben...................... 47.50 27.82 +0.15 » február—márczra . . 48.40 28.34 +0.09 » április—májusra . . . 49.— 28.70 +0.09 » június—júliusra . . . 50.10 29.34 +0.11 Szállítási díj : Budapestről . 3.98 2.27 » » Bécsből . . 3.24 1.88 Stettin. Búza ápril—májusra . . . 225.— 13.17 —0.01 » máj.—júniusra . . . 225.— 13.17 —0.01 Rozs folyó háza..................... 165.50 9.69 —9.01 » ápril—májusra . . . 163.50 9.56 —0.01 » máj.—júniusra . . . —.— —.— —.— Olaj febr.-ra.............. 56.— 32.79 +0.23 » ápril—májusra . . . 56.— 32.79 * 0.23 Szesz helyben............... 45.80 26.82 +0.03 » februárra.............. 46.90 27.45 —0.05 » apr.—máj.-ra. . . . 48.50 28.40 —0.03 » jun.—júliusra. . . . 49.60 29.05 —0.06 Repcze ápril—májusra. . . 268.— 15.69 +0.03 Szállítási dl) : Budapestről . 3.62 2.10 Köln. Búza márcziusra .... 22.80 13.35 +0.03 » májusra.............. 22.65 13.26 —.— ROZS márcziusra .... 16.95 9.92 +0.04 » májusra.............. 16.80 9.83 + 0 - 01 Olaj helyben.............. 30.20 17.67 4 0.02 » februárra.............. 29.10 17.04 -10.08 » májusra.................—.— —.— —■ — Szállítási dij : Budapestről : 5.95 3.45 Külföldi értéktőzsdék zárlatárfolyamai. ** — Február 18-án. — **) A fentebbi árfolyamok az illető tőzsde helyi szokásai szerint mediára, ultimóra vagy készpénzben értendők s e szerint a bpesti egyenérték is akképen szól. A készpénz-árfolyamok K-val, a media-árfolyamok M-mel, az ultimó-árfolyamok U-val vannak megjelölve. Magától értetődik, hogy a fenti átszámításokhoz még a tranzakció-költségek, továbbá prolongáczió és ultimó-árfolyamokhoz azonkívül még a mindenkori budapesti prolongáczió-tételek is számításba teendők. Pária, febr. 18. (Zárlat.) 3% Évjáradék 82.80. — Törlesztési évjárad. 82.87. — Lombard 272.—. — Magyar aranyjáradék —.—. — 5°/p-es évjárulék 114.77. — Osztrák államvasut 637.—. — Földhitel 770.—. — Osztrák aranyjáradék —. —. — Török sorsjegy —.—. — Magyar vasúti kölcsön 278.—. — Magyar jelzálogbank 465.—. — Bécsi unió bank —.—. 4°/6-os magyar aranyjáradék —.—. Länderbank —.—. Szilárd. összehasonlításul: Berlin Frankfurt az egyidejű bpenti zárlatárfolyam Értékpapír , . it®*. *tuáarro- mitva ario- mitva bpesti bpesti péUZ áru lyam egyen- lyam egyenértékre értékre Magyar értékek: 4%-os arany jár.............. U 72.50 85.50 ——. 85 10 85 40 6%-os arany jár................U 100.50 117 84 100.671 118.34 117 75 118.25 Papír járadék...................U 72 25 84.92 72.431 85.12 85 10 85 40 Keleti vas. els. L kib... K —.— j —.— —.— —88.75 89.25 4V*0/o földh. int. zál. lev. K —— — 79.87 93.52 94.— 94.50 Hitelbank részv.............. U 51.— 290.43 —287.— 288.— Leszám. bank részv. ... U —.— j —.— —.— —98_____ 93.50 Kassa-oderb. vasút........ K 59.30 138.87 —.— —139.— 140.— Magy.-galicz. vasút........K —130.87 153.24 —.— —Osztrák értékek. Arany járadék...................U —78 62 92.24 92.— 92.50 5%-os papír járadék ... U —.— — --i 75 56 88.64 —.— —.— Ezüst járadék ...................U 64.10 75.22 64.37 75.48 76.— 76.50 Papirjáradék.....................U 62.75 73 82 63.— 73.961 74.25 74.75 Osztr.-magy. bank részv. ..— — 696.— 815.02 810.— 814.— Osztr. hitel részv.............U 519.50 296 07(25 ).50 296.17 294.50 295.— Osztr. államvasp. részv.. U 516.— 1 202.48i 256 50 300 72 299.— 801.— Galicziai vaspálya........U 124.— 290 29 248.50i 291.36 —.— — Déli vasp. részv.................U 216.50 ^ 126.56 106.50; 125.5 —.— — Váltó Bécsre........................ 169 65' 58.67 170.55 58.58 ——— Orosz papírpénz.................. 106,50 120,90. —• átszámítási árfolyam 100 márka 58 írt 55 kr. Folytatás a mellékleten. A kis sorsjáték húzásai. — Febr. 18. — Budapesti 40 18 54 2 57 Vinczi 56 82 13 49 21 Trieszti 41 27 66 55 80 Nemzeti színház. Sard0.u V- Fordították Berczik Árpád és Fésűs György. Ma, február 19-én: Champignae Halmi Először ■ Constance Molnárné Az úrhatnám polgár. “ ?e“+ Vígjáték 5 felvonásban, ének Eridolin Faludivel és ballettel, irta Moliére, Josefin Kőrösmezei fordította Csiky. Zenéjét Lully Komorna Sántháné dallamaiból és 17. századbeli Történik Metunban, franczia népdalokból szerkesz- Kezdete 7 órakor tette és átírta Káldy Gyula. A balletet betanította Campilli, Vanovink ów balletmester. Hl e p S L 1IIII d. Jourdain Szigeti J. Ma, február 19-én : Jourdainné Lendvayné Lucile, leányuk Csillag T. BLAHA LUJZA asszony Cléonte Benedek .Mint vendég. Dorimene marquisné Fáy Sz. ÁrVA ZsilZSka. Dorante gróf Hetényi Eredeti népszínmű dalokkal 3 Vizváriné felv. Irta Lukácsy Sándor. Covielle Vízvári Személyek: Zenemester Szigeti I. Sásréti Mike János Tihanyi Növendéke Szép Erna, a leánya Ditróiné Tánczmester Náday Bódner András Solymosi Vivómester Egressy Klára, a felesége Pártényiné Filozófus Újházi pali, a fiuk gi Jor Szabómester • Sántha Zsuzska, Blaha L. Szabólegény Földényi Özvegy Morgosi Inas Tóth Morgó Valburga Klárné Kezdete 7 órakor. Lóránt, a fia Szabó Blitzstein Róbi Kassai Holnap, hétfőn: Eszter, a felesége Csatai Zs. Ugyanaz. Torma Gida Horváth — Czingár Péter Újvári Várszinház. Kánya Samu Iitrói Kezdete 7 órakor. Ma, február 19-én: A csapodár. Holnap, hétfőn : Vígjáték 3 felvonásban. Irta A furcsa háború.