Pesti Napló, 1885. december (36. évfolyam, 330-359. szám)

1885-12-03 / 332. szám

332. szám. Szerkesztési iroda: Ferencziek-tere, Athenäen m-é púiét. A lap szellemi részét illető minden közlemény a szerkesztőséghez intézendő. Bérmentetlen levelek csak ismert kezektől fogadtatnak el. Kéziratok nem adatnak vissza. Kiadó­hivatal: Ferencziek-tere, Athenaen m-é­lysét. A lap anyagi részét illető közlemények (előfizetési pénz, kiadás körü­li panaszok, hirdetmények) a kiadó-hivatalhoz intézendők. Egyes szám 4 kr. Budapest, 1885. Csütörtök, deczember 3. Reggeli kiadás, 36. évi folyam. Előfizetési feltételek: A reggeli és esti kiadás postán egyszerre küldve, vagy Budapesten kétszer házhoz hordva . Havonként 1 frt 50 kr. — 3 hónapra 4 frt 50 kr. — 6 hónapra 9 frt. AA az esti kiadás postai kQIGDküldése kívántatik, postabélyegre havonként 35 kr évnegyedenként 1 forint felü­ fizeten­di). Hirdetések szintúgy mint előfizetések a »­Pesti Naplót kiadó­ hivatalába Budapest, Ferencziek-tere, Athenaeua-épület, küldendők. ~ Egyes szám 4 kr. Előfizetési felfo­gás PESTI NAPLÓ­Előfizetési feltételek : (A Pesti Napló megjelen nap­onkint kétszer, hét­főn reggel rendkívüli számot ad ki.) Egy hónapra ............... 1 frt 50 kr. Évnegyedre ... ... ... 4 „ 50 „ Ha az esti kiadás postai különküldése kívánta­tik, postabélyegre havonkint 35 kr, évnegyedenkint 1 forint felülfizetendő. Az előfizetések Budapestre a Pesti Napló kiadóhivatalának (Ferencziek­ tere, Athenaeum-épület) küldendők. A Pesti Napló szerk.­s kiadóhivatala, Bismarck a reichstagon. A harminczezer ember kiűzése Német­országból embertelenség s a 19-ik századhoz nem méltó. Európa felháborodott ezen, de Bismarck azt feleli, hogy ez nemzetiségi po­litika. Hát ez a nemzetiségi politika, kérdjük mi? Úgy hát esetleg nekünk is lehetne így eljárni ? Igen, ha van hozzá erőnk és bátor­ságunk, tudván, hogy senki meg nem torolja a brutalitást, mint a­hogy Németország erről biztos lehet De mi, ha tehetnők, se tennék az ilyesmit, mert mi magyarok barbárabbak va­gyunk, semhogy a szabadságot igy megsér­teniük. S mi azt reméljük, hogy a ki ide kerül, az megmagyarosodik s fiai tiszta magyarok lesznek; nekünk, kis népnek, sok részben sikerül erőszak nélkül, mi a nagy német nem­zetnek erőnek erejével sem akar sikerülni: békés foglalásokat a németek nem igen tesz­nek. Sőt a porosz kormány panaszkodik, hogy Posen és Preussen tartományokban a lengyelség terjed a németség rovására. Ki hitte volna? Ez mindenesetre örvendetes jele a nem­zet szívósságának és életerejének, hogy ugyan­ezen panaszt halljuk ellenük Németországban, Galicziában és Oroszországban, hogy a len­gyelek szaporodnak és terjednek. «Nincs vesz­ve, bármi sors között, ki el nem csüggedett.« Békében hódítanak, kik a háborúban mindent elvesztettek. Ha Bismarck a polonizmustól annyira fél, ez hatalom. »Száz esztendő óta üldöz bennünket a porosz kormány s irtó po­litikát folytat ellenünk« mondá Koszcielski és az eredmény mi volt? »Az utolsó négy évti­zedben IV. Frigyes Vilmos halála óta a polo­­nizáczió a határszéli tartományokban roppant haladást tett« beszéli Bismarck. Még nincs veszve Lengyelország. De a német szabadság, melyről a német költők oly sokat álmodtak, most alá van ren­delve más »állami tekinteteknek.« Mert mi­csoda szabadság az, hol a kormány harmincz­ezer embert kikerget az országból, minden törvényes ok nélkül? Hol egyszer a jezsuitá­kat, máskor a szoczialistákat, harmadszor a zsidókat, negyedszer a lengyeleket űzik és üldözik ki az országból? Miféle czifra alkot­mány az, hol a kormányt ezért kérdőre vonni nem szabad? A német alkotmány semmiségéről Bis­marck elégszer meggyőzött bennünket. Hi­szen nagy pályáját azon kezdte, hogy az al­kotmányos jogokat csúffá tévé s életét az al­kotmányosság elleni harczban végzi. Sok par­lamentet szétvert már a hatalom, vagy szét­kergetett, Bismarck egyet se, ő csak gázol rajtuk és jogaikat töri össze. A parlament jog nélkül semmi. A német birodalmi gyűlés a német nem­zet képviselőtestülete, rangban első a sok gyü­­lésű birodalomban. Mert Németország egy­sége nem nagyobb Ausztria egységénél, sőt kisebb s csak Bismarck személye köti a né­met egységet össze. Az öreg Vilmos és Bis­marck halálával a német egység jövője kétes. De ha a német birodalmi gyűlésen az ellenzék interpellál azért, hogy Németország­ból 30.000 idegent kiutasítanak, akkor elő­áll Bismarck s előrántja az öreg Vilmos csá­szár levelét, melyben meg vagyon írva, hogy a német parlament hallgasson, semmi köze hozzá, a porosz kormány, a bajor, szász stb. mit cselekszik. A szuverének tehetnek, a­mit akarnak, a birodalom nekik nem parancsol. Ezt tanítja Bismarck, a német egység és al­kotmány teremtője, így ő maga töri ki a kö­vet az épületből, melyet emelt. Nekünk a német parlament jogai közöm­bösek, elhiheti mindenki. Bismarck nagysá­gát pedig teljesen méltányoljuk. De ha egy­szer a pártok, máskor a kormányok, harmad­szor maga a császár és kanc­ellárja törnek az egység ellen, megszilárdultnak azt nem tart­hatjuk. A német egység úgy lehet csak szilárd, ha intézményi alapokon nyugszik, nem pedig, ha pár ember életére és tetszésére van bízva. Az alkotmány lenne hivatva a német egység­nek alapul szolgálni , de mit ér az olyan al­kotmány, melyben, ha a kormány 30.000 embert kikerget az országból, erről a képvi­selőknek szólni sem szabad?Jön egy császári leirat s a törvényhozók száját betömi. Ráadásul Bismarck őket jól összeszidja. Bismarck hg és a birodalmi gyűlés c­entruma között, mint távirataink is jelentették, rendkívül érde­kes és jelentőségteljes küzdelem folyt le a birodalmi gyűlés egyik legutóbbi ülésében az afrikai misszió s tulajdonképen a jezsuiták kérdésében. A kanczellár ugyanis Reichensperger interpelláló kérdésére hatá­rozottan kijelentette, hogy a német birodalom vé­delme alatt álló területekről a jezsuita hittérítőket határozottan kizárni szándékozik, de nem egyáltalá­ban a kath. missziókat. E kérdés tárgyalása Windt­­horstnak, a czentrum vezérének is alkalmat adott a felszólalásra s a kanczellár és Windthorst között le­folyt vita volt az ülés legérdekesebb része. Windthorst védelmébe vette a jezsuitákat s Bismarck herczeget figyelmeztette azon jó bánásmódra, melyben a jezsui­ták Nagy Frigyes alatt Sziléziában és II. Katalin alatt Oroszországban részesültek. Ezzel szemben a herczeg kiemelte, hogy azon időben a pápa eltörölvén a jezsuita­ rendet, az gyenge és úgyszólván tehetetlen volt s azért nem is kellett működése miatt aggódni senkinek. Beszéde további folyamában a kath. egyház és a kormány közötti vi­szonyt is érintette. »Sokat feledtem, — igy szólt — sok sértést elfeledtem a múlt időkből és engesztelé­­kenyebb lettem; de azt megtanultam, hogy azon el­vekkel, melyek a czentrum politikáját vezetik, sem a porosz állam, sem a német birodalom huzamosabban nem állhatnának fenn. És ezen elvek, melyek sok ál­matlan éset okoztak nekem, fájdalommal kell konsta­tálnom, mindannyiszor közbeléptek, midőn békét akartunk kötni. Valahányszor azon ponton voltunk, hogy Rómával megállapodásra juthatunk, a c­entrum valamely lármás indítványnyal vagy interpellác­ióval lépett fel, mint a jelenlegi, és ez megakadályozta a barátságos viszonyok létrejöttét. Ki kell tehát mon­danom, hogy ha két faktor között kell választanom, akkor inkább azt választom, mely a birodalom nem­zeti fejlődése tekintetében a legtöbb garancziát nyújtja.« A birodalmi kanczellár nagy biztossággal szó­lott ezen ülés alatt, míg ellenfele, Windthorst, gyen­gébb volt, mint rendesen. Alfonzo király halála után a spanyol parlamen­táris pártok körében oly mozgalom indult meg, mely valószínűleg oda fog vezetni, hogy a jelenlegi kor­mánypárt rövid idő alatt teljesen feloszlik. Az új kormány tagjai között nincs meg a kellő egyetértés, s a többi pártok versenyzése bomlasztólag hat a kor­mánypártra is. Az igaz, hogy a konzervatívok meg­ígérték, hogy a Sagasta-kormányt támogatni fogják, de ezek körében is az ultramontánok inkább a kabniz­mus felé hajlanak. Romero Robledo ellensége min­den alkotmányosságnak, s a szabadelvű párt ő tőle fél leginkább. A köztársasági pártban nagy nézetkülönbségek fo­rognak fenn. Pi­g Marsall és Salmeron ismét kibékültek ugyan és a demokrata szabadelvűek is csatlakoztak a fö­­deralistákhoz, de e barátságos viszony nem fog sokáig tartani. Csak Castelar bízik feltétlenül a köztársaság­ban s azért folyton azt hirdeti, hogy az események rendes fejlődését kell bevárni és nem szabad erő­szakos eszközökhöz nyúlni. Mások azonban a köztár­sasági pártban a határozott fellépést sürgetik. Madridban kétségtelennek tartják, hogy don Carlos legközelebb ismét megkezdi a harczot. Már­is gyanús mozgalmakat jelentenek az északi kerületek­ből s Katalóniában állítólag már karlista csapatokat is láttak. A királyné helyzete ily viszonyok között rend­kívül kényes. Beavatottak azt mondják, hogy az ud­vari körökre nemcsak nem számíthat, hanem éppen ott fogják neki a legtöbb nehézséget és kellemetlen­séget okozni. Izabella, a volt királynő, beleavatkozik ismét az államügyekbe s mondják, hogy az új kor­mány megalakulását megelőzőleg Izabella királynő, a régens királyné és Izabella infánsné között igen he­ves jelenetek fejlődtek ki az iránt, ki bizassék meg az új kabinet megalakításával. A királyi család körében már rég lappangtak az ellentétek, melyek most, mint Madridból jelentik, bizonyára élesebben fognak jelent­kezni. A régens királyné, mint külföldi, sohasem fogja, mint azok állítják, kik a spanyol viszonyokat ismerik, a spanyol nemzet bizalmát élvezni. A PESTI NAPLÓ TÁRCZÁJA. A hinduk országában. (Útleírás.) Bombay, 1885. Augusztus 8-án, reggeli 7 órakor, kedvező idő­ben megtett utazás után a kékeszöld Indiai-tengeren át, megpillantottuk a meseszerü India sötétlombú, hegyes partjait. Számos hajó s halászbárka hosszú sorban mutatkozott Bombay kikötője közelében. A part erdei nemsokára kókusz- és legyezőpálmákká fejlődtek ki s itt-ott egyes villák s sötét háztömegek voltak észrevehetők. Mikor befordultunk a Colaba­­csúcs előtt, az egész város, Colabától Elphinstoneig előttünk feküdt. A Titánia kicsiny, a vízből kiemel­kedő szirt mellett vetett horgonyt. Előttünk terült el Bombay, mögöttünk Elephante hosszú szigetje. Bombay kikötője a világ legszebb kikötőinek egyike, mind terjedelemre, mind pedig változatosságá­ra nézve. Megérkezésünk után nemsokára a Titániát kis gőzösök és naszádok vették körül, mint Adenben. A strucztollas arab zsidók, a szomálik s a bissziniaiak helyett itt más feketebarna alakok mutatkoztak, hin­duk, mindenféle fej diszszel, mohamedánok fehér öltö­zetben s a püspöksipkához hasonló lövegekkel. Kínál­tak mindenféle ékszert, selyem shawlokat szandálfa­szekrényeket, íróeszközöket, ébenfa­botokat stb. meg­vételre. Mindenki vett valamit s nem kevéssé voltunk meglepetve, mikor a kínáltat a követelt ár feléért kaptuk meg. Azután azon kicsiny, keskeny kanoék egyikébe ültünk, melyek nyilsebesen röpülnek a viz fölött, hogy mennél előbb Bünder Apollónak, Bom­bay leghíresebb vendéglősének helyiségei elé érjünk. Az ételek, a bor és sör, nem nagyon ízlettek s még kevésbbé voltak ínyünkre a borsos árak. Azután a pompás bylees vagy bailis egyikébe szálltunk, hogy a várost és lakóit megszemléljük. Bombay város szigeten épült s Salpette sziget­tel, vagyis a kontinenssel vasúti töltés által van össze­kötve. All a régi városból vagy erődből s az új város­ból. Az erőd a keleti sziget­ nyelven fekszik, mely Colaba-foktól indul ki. A portugálok s angolok által épitett falak és bástyák részben még megvannak, de már omladozni kezdenek. Az erődben vannak a kormány­ s a hivatalos épületek s az európai üzletek. Sokáig csak piszkos, szűk utczái voltak a városnak s csak újabban nyitottak széles utczákat, mint az Esplanade, az Elfinstone circle, s építettek szép, tágas házakat, vásári csarnokokat. A legszebb épületek az új posta, az egyetem és könyvtár, a nemzeti bank, az Esplanade-hotel, ez óriási vasépület, a Bombay-klub, s a most épülő új pályaház. Északra az erődtől van a benszülöttek erődje, Bombay kereskedelmének tulaj­­donképeni központja, a város másik végén a Viktóriá­kért, a lóversenytér s a dockok. A benszülöttek városait a Malabar-hegyen fekvő új várostól hatalmas pálmaerdő a Ghirgaum választja el. Az új város az európaiak fashionable városrésze, mely a Mahaluxumee-résztől a Malabar fokig terjed s a fok legmagasabb partján van a kor­mányépület. Itt a hegyen, melyről gyönyörű kilátás nyílik egész Bombayre és kikötőjére, fekszik a Parzik sirja, a »hallgatás tornyai«, míg ellenben azok a he­lyiségek, melyekben a hinduk halottaikat égetik el s a mohamedánok elhunytaikat eltemetik, a Malabar-hegy alján vannak. A városnak különösen a lakosság különféle­­sége, a típusok és öltözetek sokasága kölcsönöz érde­kességet. Az utczákon folyton hullámzik a nép. Em­lítenünk kell mindenekelőtt a hindukat, a­kik a kaszt­jukat megillető jeleket homlokukon és szemöldökeik közt viselik. Nem bírtam megfejteni e jeleket, melye­ket az e czélra rendelt brahmánok minden reggel s minden fürdőzés után megújítanak. Csak annyit tud­tam meg, hogy a saivák, Siva imádói, homlokukon vizszintes, a vaid­navák, Visnu imádói, függőleges vonalt viselnek. A hinduk mellett feltűnést keltenek az arabok hosszú humuszaikban, a fekete abisszi­niaiak, széles orrukkal s vastag ajkaikkal, az örmé­nyek turbánjaikkal s hosszú fekete öltözékeikkel, az arab zsidók tincseikkel s végül a perzsák ismert asz­­trahán süvegeikkel. A perzsák nem tévesztendők ösz­­sze a parzikkal, Bombay lakosságának sokkal érdeke­sebb részével. A parzik az ó-perzsa tüzimádók utódai. Zoroasz­­ter hitét vallják s szent könyvük a Zendaveszta. Nagy Sándor utódai által üldöztetve, Ormurba menekültek s innét Guzaratba, a hol védelmet találtak Jaiva Déva­­ud fejedelem alatt, a ki Champanir országon uralkodott s Sajar várost alapították. Itt éltek az­után, hivek maradva vallásukhoz s azon ígéretükhöz, hogy indiai öltözetet vesznek föl, húst nem esznek s menyeszőket és temetéseket napnyugta után végeznek. Harczoltak az indusokkal a mohamedánok ellen, mig azután az angolok az intelligens és igyekvő néptör­zset Bombaybe nem vonták. Bombayben a parzik oly különálló törzset képeznek, mint Európában a zsidók, csakhogy szigorúbban tartják fenn ősi hitelveiket. Máshitüekkel házasságra sohasem lépnek. A parzik típusa csaknem tökéletesen európai. A hosszú hajlott orr nyugat-ázsiai eredetre vall. Öltö­zetük indiai s csak a magas, merev mitra különbözteti meg őket a hinduktól. Azt az ó-perzsa szokást, melyet Herodot említ, hogy halottaikat a keselyük martalé­kául engedik át, maiglan fentartották s a Malabar­­hegyen vannak a gyönyörű park által körülvett »tor­nyai a hallgatásnak«, a parzik temetője. Az erődben, a város üzleti városrészében sem­mi sincs, ami kíváncsiságunkat hosszabb időre leköt­né. A vásárcsarnokok, melyekben a forró égöv összes termesztvényeit árulják, a katonai barakok, melyekben a benszülött katonák laknak családjaik­kal együtt, a nagy terek, melyeken angolok és partik lawn tennist játszanak, a Nativetown, a benszülöttek városa: ezek Bombay legérdekesebb részei. Sohasem feledem el azokat a jeleneteket, melyek itt előttem lejátszódtak. Az erőd angol hiperkultúrája s a Mala­bar-hegy óriási ellentéte meglepőleg hat a szemlélőre. Mint a Kaukázusban, úgy itt is, nyílt életet visznek a benszülöttek. A kézművesek boltjuk mellett vagy az utczán dolgoznak s a házi és családi élet legben­sőbb jenetei sem vonulnak háttérbe a kiváncsi pillan­tások elől. Az egymáshoz ragasztott fakunyhók mel­lett itt egy hindu templom tarka, faragott előcsarnoka, itt egy másé tűnik elénk. Egy alkalommal a hindu papok figyelmetlensége folytán sikerült egyik hindu templomba belépnünk. Alig­ pillantottuk meg azonban a hétkarú bálványt, továbbá egy ökröt és elefántot s egy függöny alatt vörösre festett lovat, több hindu vad orditozása s fenyegető mozdulataik arra bírtak bennünket, hogy innét visszavonuljunk. Gyorsan folytattuk utunkat a Nativetownon át, mely esti világítás mellett még érdekesebb látványt nyújtott. A mohamedánok éppen Mahorrum-ünnepü­­ket ülték. Csaknem minden ház, utcza tarka papír- s szeletekkel, papir- s olajlámpákkal volt diszítve, kü­lönösen azon helyen, a­hol egy kis templom, az imá­­mok sírja, volt kiállítva. Fülsiketítő zene hangzott mindenfelől, az utczákon groteszk öltözetű s tarkán kifestett mohamedánok vonultak fel s alá, másutt borzasztóan bemázolt fakk­ok tánczoltak s ugráltak, — szóval a szem alig volt képes követni a tarka, vál­tozatos képet. Mint értesültem, a fennebb említett kis templomot diadalmenetben vitték a város utczáin keresztül s azután a tengerbe vetették. Az ünnepélyt Hasszán medinai imám testvérének s fiának meggyil­kolása emlékére ülik meg. Ily ünnepélyek alkalmával nem ritkán láthatók fanatikusan felizgult mohame­dánok, a kik tűz körül tánczolnak s Husszeint, Hasz­­szant s Ullahot kiáltoznak s a tüzbe fadarabokat vetnek. Aki a forró égöv természeti csodáit látni akar­ja, az a Nativetownból a Viktória-kertbe menjen. Itt estétől reggelig bámulhatjuk India flórájának pompáját a maga legteljebb alakjában. A pálmák a legnemesebb fajok által vannak képviselve. Bam­buszok, banánok, pandánok, óriási fügefák, a szent bangánok váltakoznak egymással. A kalitkákban őr­zött tigrisek, majmok, sakálok stb. emlékeztetnek ben­nünket arra, hogy Indiában vagyunk. Elhaladva a fakkrok úgynevezett tava mellett, mely számos pagodából áll s elhaladva a többnyire gyönyörű parkok közepén álló európai villák előtt, a Malabar-hegyen a »hallgatás tornyainál« egy hídra érünk, mely alatt a parzik viszik a nyugalom helyére halottjaikat. Az úgynevezett »hallgatás tornyai« nagy terü­letet fednek be. E terület évszázadok óta a parziké­t minden évben szépítik. Lépcsőn haladva fel a rácso­­zott bejáróhoz, egy csarnokba jutunk, innét egy nagyobba, melyhez azonban csak mintegy ötven lépés­nyire közeledhetünk. Három nagy és három kisebb torony van. A három nagyobban, két kisebben hol­takat tesznek ki, a legkisebbikben pedig a ruhákat rakják el. A tornyok belseje egészen egyforma, 100—300 láb területű s 20—50 láb átmérőjű. A fal menyeze­­tétől 2 méternyire vannak a nyilt osztályok a tete­mek, külön a férfi, női és gyermek­ tetemek számára. E helyiséghez, melybe csak a holttesteket vivő két­­ papnak szabad belépni, külről kis nyílás vezet, mely vasajtóval van elzárva. A torony közepén egy kürtő vezet le a tenger felületéig, melyen át a keselyűk ál­tal felemésztett tetem csontjait, — a felemésztés mintegy két óra lefolyása alatt történik meg, — vetik le a tengerbe. Borzasztó benyomást kelt bennünk az a pillantás, melyet a parkot körülvevő pálmákra ve­tünk. A pálmákat keselyűk sűrű raja lepi el. A raga­dozó madarak károgva várakoznak a szörnyű s dús lakomára, mert napszállta után szakadatlanul követi az egyik temetés a másikat. A parzik által vitt tetem, fehér ruhákba takarva, egy ládában nyugszik. Ezt követik a gyászolók, kezeikben kettenkint fehér lep­let tartva. A toronynál a papok áldást mondva, meg­nyitják a vasrácsozatot, levetkőztetik a tetemet, az elkészített osztályba helyezik, és a zúgó szárny csat­togás, fülsiketítő károgás emlékeztetnek bennünket arra, hogy az ajtó a halott mögött örökre zárva van. El e szomorú, pestises helyről, ahol a keselyűk végzik a földi férgek lassúbb, de állandó munkáját! Sokkal nehezebb volt látogatást tennünk a hin­duk és mohamedánok temetőiben, melyek a vasúti állomástól nem messze feküsznek. Mindkettőből ki­utasítottak bennünket, s azért a két temetőt elválasztó két fal közé álltunk. Innét láttuk azután, mily kevés kegyelettel látják el itt is, ott is a halottakat. Itt két tetem égett el a máglyán s lopkodták ki alóluk a félig izzó fát, amott a mohamedánok úgy bántak a halot­tal, mint valami kutyával, czivakodva a nyomorult sir mélysége fölött. A vízből a leplekbe borított tete­met, hol kihúzták, hol beleszoritották s végre is há­rom lábnyi földdel borították be. Megtekintettük még az Elephante-szigetet is. A növényzettel dúsan borított területen mintegy 100 barlang van, s a legrégibb az ötödik századból szár­mazik. A móló előtt van az úgynevezett oroszlánbar­lang s ebben az óriási, fekete kősziklából faragott elefánt, melytől a sziget nevét kapta. A barlang há­rom részből áll. A középső hátsó falán látható öt méter magasságú reliefen az ind három egység, tri­­murti, Bráhma, Visnu és Siva. A falakon itt-ott freskódiszítmények nyomait venni észre. A barlang a laikust nem fogja érdekelni annyira, mint a kijárat előtt elterülő festői vidék, a háttérben a tengerszoro­son túl fekvő Bombay vel........... —1. i.— A pénzügyi bizottságból. A képviselőház pénzügyi bizottsága tegnap este 6 órakor Zsigmondy Vilmos elnöklete alatt tár­gyalás alá vette az igazságügyminiszterium 1886. évi költségvetését. Pauler Tivadar bejelenti, hogy a soproni fegyháznál s a beruházásoknál törléseket fog indít­ványozni. A központi igazgatásnál Helfy ki­fogásolja, hogy mindkét miniszteri tanácsos első osz­tályú. Pauler miniszter előadja, hogy a miniszteri tanácsosok száma négyről kettőre szállíttatván le, a két másod­osztályú tanácsos más állásba helyeztetett. Helly a számtisztek számát túlságosan nagy­nak tartja. Szentgyörgyi államtitkár a számvevőség tömeges teendőire utal, mely lehetetlenné teszi a sze­mélyzet leszállítását. Horánszky megengedi, hogy a jelen rend­szer mellett redukc­iókat tenni nem lehet, de a rend­szert kell megváltoztatni, mert az ország a személyzet­e folytonos szaporítását nem bízja meg. A bizottság az előirányzatot, továbbá a kúria szükségletét változatlan megszavazta. A budapesti királyi tábla szükségleténél Ho­ránszky felhozza, hogy a hátralékok aggasztó mér­tékben felszaporodtak. Folyvást rendkívüli intézkedé­seket alkalmazni ezek feldolgozására még­sem járja. Gyökeresen kellene valahára e bajon segíteni. Pauler miniszter megjegyzi, hogy a hát­ralékok száma nem ítélhető meg közvetlenül a törvénykezési szünet utáni időben. Szóló bevárja az év végét s akkor megteszi az esetleg szükséges intéz­kedéseket. Horánszky nem reméli, hogy az év végéig te­temesen csökkenni fognak a hátralékok, mert a szünet után rendszerint a fontosabb ügyekben történik a felhalmozódás s azok elintézése hosszabb időt vesz igénybe. Helly szükségesnek tartja, hogy legalább gyorsabbá tegyük az igazságszolgáltatást, ha már olcsóbbá nem tudjuk tenni. Gyökeres orvoslás szük­séges itt; sokan ezt remélik a kir. táblák dec­entrali­­zálásától. Szóló kérdi, magáévá tette-e már ez eszmét a miniszter ? P­a­u­­­e­r miniszter hivatkozik az 1885. III. törvényre, mely négy év lefolyása alatt a miniszter kö­telességévé tette a kir. táblák deczentralizálását. Mi­helyt a büntető eljárás még nem tisztázott egy kér­dése, a jogorvoslatoké, elintéztetik, a követendő rend­szer is meg lesz állapítható s ettől függ aztán, több vagy kevesebb legyen-e a kir. táblák száma. Horánszky kérdi, mi történik a táblai pót­­birákra nézve már előkészített törvényjavaslattal? Ma az első bíróságok tagjainak több a kilátásuk, hogy táblai birák lesznek, mint a pótbiráknak. P­a­u­l­e­r azt feleli, hogy nagy részt a pótbírák­­ból lesznek a rendes bírák. A kérdéses törvényjavas­lat napirendre kerül, mihelyt a fizetésekre nézve fen­­forgó pénzügyi nehézségek a kormány kebelében eltá­volíttatnak. Tisza miniszterelnök megjegyzi, hogy né­hány nap múlva fog a kormány ez ügyben nyilatkoz­ni , addig türelmet kér. A szükséglet megszavaztatván, a marosvá­sárhelyi kir. táblánál Elekes György a fizetéseknek a budapestiekkel egyenlőkké tételét sürgeti. Pauler igazságügyminiszter szerint e kérdés a királyi táblák dec­entralizálásával áll kapcsolatban. Azután az igazságügyi költségvetés minden részlete letárgyaltatott. Következett a honvédelmi tárc­a költ­ségvetése. A központi igazgatásnál Fejé­r­­v­á­r y­y. miniszter felemlíti, hogy a delegáczió a kö­zös hadseregnél az alantas tisztek díjazását javította. Minthogy a törvény szerint a honvédségnél is ugyan­olyan a fizetés, kéri ennek fejében a szükségletnek 146.490 írttal való felemelését. Helly nem járul a miniszter kívánságához, mert határozottan helyteleníti a delegácziónak ez ügyben való eljárását s e helytelenítésből itt is le­vonja a következtetést. Fejérváry b. miniszter egészen el is tekint­ve a törvény rendelkezésétől, felemlíti, hogy az alsóbb rangú tisztek fizetése olyan, a­miből megélni nem lehet. Hegedűs Sándor nem csodálkozik, hogy Helfy a közös hadseregtől megtagadja e javítást, de azt valóban nem várta volna, hogy megtagadja a hon­védségtől azt, a­mit a közös hadseregnek megadtak. Helly azt feleli, hogy ha azon helyzetben lenne, hogy javítsa a honvédség helyzetét, nem a tisz­teknél, hanem a legénységnél kezdené. A bizottság megszavazta a központi igazgatás szükségletét. A csapatok szükségleténél: Fejérváry b. miniszter bejelenti, hogy az önálló zászlóaljakban szer­vezett gyalogságnál már béke idején szükségesnek mutatkozik a féldandárokba való beosztás, ami egyéb­iránt semmi új költségbe nem kerül. Az eddigi 245 forintos átlagár mellett nem lehetvén a honvédség számára szükséges lovakat megszerezni, minthogy­­ átlag 20 ezer írton lovat vásárol a külföld az ország­ban s sokkal jobban fizet mint mi, kénytelen volt szóló a pót­lovazási árt felemelni. Csak 300 irtot vett alapul, 25 írttal kevesebbet a közös hadseregnél fenn­állónál. Ez okozta a csapatok szükségleténél a 65.000 frt többletet. Hegedűs S. tekintettel az élelmiszerek, külö­nösen a kenyér olcsóbb voltára, nem tartja indokolt­nak, hogy az eddigi átlagár szerint történjék az élelmezés, annál kevésbbé, mert a közös hadseregnél 13 krral kisebb. Fejérváry b. miniszter válaszolja, hogy az előirányzatba az 1885-ki árakat vette fel. Megengedi, hogy a kenyér olcsóbb lesz, de a lótáp drágább s a kettő alkalmasint kiegyenlíti egymást. A tétel megszavaz­tatván, Fejérváry b. miniszter bejelenti, hogy a budapesti fegyvergyári laktanyát és Pozsonyban a honvédlaktanyát a honvédelmi minisztérium igen elő­nyös feltételek mellett megvette. Hegedűs szerint erről külön jelentés teendő a háznak, addig nem tárgyalhatja ez ügyet a bi­zottság. Ezzel a honvédelmi tárcza költségvetése befe­jeztetvén, az ülés véget ért. A ma délelőtt 10 órakor tartandó ülésben a pénzügyminisztérium költségvetése fog tárgyalás alá vétetni. A Tiszavölgyi-társulat központi bizottsága f. é. november 30 án Andrássy Gyula gróf elnöklete alatt ülést tartott. Bemutatta­­tott a pénzügyi bizottság jelentése, mely szerint az 1886. évi költségvetés 8137 főt 44 krnyi összegben határoztatik a közgyűlés elé terjesztetni. Ezen költ­ségvetésnek megfelelőleg azt indítványozta a pénzügyi albizottság, hogy a társulati kötelékhez tartozó 3.254.979 hold (1200 négysz­­öllel) területre 1886-ra holdanként 111 kr. vettessék ki. A pénzügyi albizottság ezen javaslata változatlanul határoztatott a deczember 13 iki közgyűlés elé terjesztetni. Ezután tárgyaltatott az adminisztratív albizottság jelentése, melyben neve­zett albizottság a vízszabályozási hátralékok meg­szüntetését s az azok behajtása és elszámolása körül tapasztalt visszásságokat illetőleg azon javaslatot teszi, hogy a pénzügyminiszter keressék fel, e kérdésben vegyes bizottsági tanácskozásokat tartani. Az albizottság ezen javaslata elfogadtatott, azonban a Sennyey Pál dt. által indítványozott azon hozzáadással, hogy ugyanezen felterjesztésben újra hangoztassék a központi bizottság azon kérése, hogy az adózók által történő befizetések a községi adó min­tájára oly arányban osztassanak meg az adók és víz­szabályozási járulékok közt, amely arányban ezek egymáshoz állanak.­­ A vegyes tanácskozmány mi­kénti összeállítását illetőleg Andrássy Gyula gr. felszólalása értelmében elhatároztatott, hogy a köz­ponti bizottság a maga részéről ezen vegyes tanács­­kozmányba való képviseletével a pénzügyi albizottság tagjait bízza meg. Ugyancsak az adminisztratív al­­biz­ottság javaslata értelmében elfogadtatott az osz­tályozások egyöntetűvé tétele czéljából előterjesz­tett s a vidéki egyletekhez intézni szándékolt kérdő pontok szövege. Nemkülönben ezen albizottság javas­lata értelmében elhatároztatott az is, hogy a köz­munka és közlekedési miniszter által a Csokos-érnek nyílt csatornává való átalakítása, illetőleg az ott eszközölt műveleteknek mikép leendő fentartása tár­gyában véleményadás végett beküldött miniszteri le­irat érdemleges javaslattétel előtt az érdekelt arad­­megyei és alsó­fehér közötti öblözetekkel közöltessék. Ezután az alapszabályok 10. §-ában előírt ki­sorsolás ej­tetett meg, minek folytán a közép-tiszai érdekeltség jön kisorsolva s e­szerint új választás alá esnek a decz. 13. közgyűlésen dr. S­z­a­p­á­r­y Gyula, Kesz­­­erffy János és dr. Darányi Ignácz ren­des tagok, továbbá Losonczy Mihály és Stráda Béla póttagok. Dr. Darányi Ignácz, mint előadó bemutatja a közgyűlés elé terjesztendő jelentés terve­zetét. Ezen nagyobb terjedelmű munkálat rövid vita után, csekély kihagyással, változatlanul elfogadtatott. Végül elhatároztatott Rapaics Radó Jndit­

Next