Pesti Napló, 1886. február (37. évfolyam, 32-59. szám)

1886-02-02 / 33. szám

A karlsbadi ásványvizekből nyert forrás­ termények segítségével készítve, tehát ezek minden hatályos anya­gát tartalmazzák és minden gyógyító tulajdonait külö­nös érvényre juttatják. Étvágyat gerjesztő. s“n®e^k“JkbB“|Használata kellemes. Emésztést előmozdít.­­ Yale­neon L Hatása biztos felülmúlható, hashajtó szer, kivételes gyors és biztos hatással. Kellemes, olcsó és kényelmes helyettesítője alkali­­kus-savas ásvány, keserű stb. vizeknek. Előgyógyítás. Te­tóg­y­óg­yítá­s.­­i­v­ázi és téli gyógyítás. Egészséges tehát add­g minden csikarólag működő haj­tószer ,pilulánál stb. előny­ben részesítendő. Orvosilag ajánlva gyomor-, bél-, máj-, vese- és hólyag-bajoknál. Elismert és sokat keresett háziszer. Emésztési gyengeség vagy háborgatott emésztésnél, étvágyhiány, ülő életmód által előidézett gyomor és bél atomia, nyálkásság és evés utáni rosszullét,kellemetlen fel­böfögés, felfúvódás, gyomorhév, gyomorfájdalom, — nyomás vagy görcs,— vértódulás, főfájás, szédelgés, mig­raine, vérrekedés, aranyér, — rendetlen székelés és ma­kacs székrekedésnél. Approbált szer kövérség ellen. Valódi csak akkor, ha minden adagon a védjegy, Lippmann keze vonása látható. Központi szétküldés: Lippmann gyógyszertára Karlsbadban. Főletét Magyarorsz. részére : Török József ur gyógy­szertára Budapest, Király­ utcza 12. Raktárak Budapesten : Altwirth ur gyógyszertára; gyógyszertár a „Nagy Kristóf­­‘-hoz; gyógyszertár a „Magyar királyihoz. Továbbá kap­ható Bártfán : Toperczer ur gyógyszertára; Baján : Geiger ur gyógy­szertára ; Debreczenben : dr. Rothsehneck ur gyógysz. ; Győrben : Li­­póczy ur gyógyszertára ; Holies: Mühlbauer ur gyógysz ; Hódmezővásár­helyen: Kiss ur gyógyszertára; Kaposvár : Czollner ur gyógyszertára; Karánsebes: Vladi ur gyógyszertára; Kassa : Gállik ur gyógyszertára; Komárom: Kirchner ur gyógyszertára; Lugoson: Vértes ur gyógyszer­­tára ; Miskolczon : Rácz ur gyógyszertára; Nyitrán : Tombor ur gyógy­szertára ; Nagyváradon : Molnár úr gyógyszertára ; Nagy-Kanizsa: Belus ur gyógyszertára; Pancsova : Bauer ur gyógyszertára; Pozsony : Adler ur gyógyszertára; Pisztoly ur gyógyszertára; Sopron : Csathó ur gyógy­szertára; Szabadkán: Décsi úr gyógyszertára; Selmeczbányán: Stanka ur gyógyszertára; Székesfehérvár: Diabella ur gyógyszertára;­­Szeged: Barcsay ur gyógyszertára; Tata: Mennich ur gyógyszertára ; Temes­vár: Jahner, Honig és Tárczai urak gyógyszertárai; Újvidék: Gros­singer ur gyógyszertára; Verseczen : Müller ur gyógyszertára; Kühler ur gyógyszertára; Zombor : Galle ur gyógyszertára. 193 M-Á.RI.A.SZEXI­ LIX GYOMORCSEPPEK. Jeles hat­ásd szer .gyomor min­den betegségeiben és fölülmulhatat­lan étvegyhiány, gyomorgyen­geség, rosszszagú leheltet, sze­lek, savanyú felböfögés, scéli­­ka, gyomorkarnt, gyomorégés, kőképződés, — tolls&gos nyálka­­képződés, — s&rgasdg, undor és hirnyás,­­éfáj&s, ha az a gyo­morból ered, gyomorgőzes, székszom­lat, a gyomornak túl* terhelése étel és ital Által, gi­liszta, lép- és m­áj betegség és aranyérnél. Egy üvegcse ára használati utasí­tással 35 krajczár. Központi szétküldés! raktár: BRÁDY KÁROLY „az őrangyalhoz"- czímzett gyógyszertárában Kremzlerben. A „máriaczelli gyomorcseppek“ kaphatók még valódi minőségben a követk. raktárakban : Budapesten: Főraktár TÖRÖK JÓZSEF gyógyszerésznél Király-utcza 12 ; Pataky Károly gyógysz., Széchenyi-sétatér; Skála Antal gyógysz., VIII. Mária Terézia-tér ; Sztupa és Kriegner gyógysz., Calvin-tér; Wagner Józs. gyógysz., városháztér; gyógyt. „a nagy Kristóf­hoz“ ; Egresy R. özv. gyógyt., V. nádor-utcza 2; Hazslinszky Károly gyógysz. VIII. Sándor­ utcza 29. sz.; dr. Molnár gyógyt. kerepes­ út; Vlassek Ede gyógyt. I. János­ tér ; Eiszdorfer G. gyógysz. I. palota utcza 9; File János VIII. Mátyás tér; Szöllösy István gyógyt. Város­major ; Kochmeister utódjai; Thallmayer és Seitz; „Fekete medvédhez czimzett gyógyszertár, Víziváros. Acsa-Fejérvár: Schön Simon. Ada: Paulovitz gyógysz. Alsó-Dabas: Metelka F. gyógy. Algyő: Wert­heimer. Anina: Ludvig S. Apatin: Rátás, gyógysz. Arad: Schaffer F. gyógysz.; Orth A. L.: Földes gyógysz. Acs: Kratochwill gyógysz.Árok­­szállás : Major gy. Aszód: Havady Dózsa Árpád gyógy. Baja: Lerner A. Bánfalva: Apró Endre. B.-Mágócs: Szép Gr. gy. Barcs:Kohut S. gyógysz. Bártfa : Sokal­sky J. gyógysz. Beregszász: Theodorovics János. Besztercze: Keresztes. Kohn H. Békés­ Gyula: Kratochwill A. B.-Bicske: Göllner gyógysz. Bonyhád: Kallupka János. Bács-Petrovoszello: Tóth Istv. Bazin: Meissl F. gyógysz. Bihar-Diószeg: Vaday gyógysz. Bud-Szt.-Mihály : Lukács gyógysz. Csabrednek: Weiss L. Csanád-Palota: Mayer J. gyógysz. Czegléd: gyógysz. „a szent lélekhez.“ Csépa: Czibulka gyógysz. Csík­szereda: Dankó Gy. gyógysz. Meisels Lajos gyógyszerész. Debreczen: Rothschnek Emil gyógysz.; Göldl gyógysz.; Tamási gyógysz.; Mi­­halovics gyógysz. Dem: Braumüller gyógysz. Diószeg: Krausz M. Dombó: Silberstein J. Dorozsma: Karcsay gyógysz. Edelény : Hörk gyógysz. Eperjes: Schmidt gyógysz., Makoviczki gyógysz. Eger: Buzáth L. gyógysz. Köllner L. gyógysz.; irg. gyógyz. Érsekújvár: Fleischer C. gyógysz. Farkasevac: Novák. Felső Balog: Trajlier gyógysz. Frányova: Sincz F. gyógysz. Gallaja: Lukinich E. g sz. Gesztely : Takács L. gysz. Gödöllő : Cs. kir. udv. gyógysz. Gyöngyös : Baruch gyógysz. ; Mersits gyógysz.; Vozáry gyógysz. Győr: Simon Ferencz gyógysz.; Némethy gyógysz.; Anvander Rezső gyógysz.; Kautz Ignácz gyógysz.; Mehl­­schmied J. gyógysz.; Stirling gyógysz. Holios: Mühlbauer gyógy­szerész. H.-Nánás: Slachta gyógysz. H.-M.-Vásárhely: Adler Fe­rencz gyógysz.; Kiss Gyula gyógysz.; Németh gyógysz.; Bánfalvy L. gyógysz.; Tost Béla gyógysz. Huszt: Keresztes gyógysz. Illocska: Goldberger Miksa. Jászberény : Merkl János gyógysz.; Búza Béla gysz. Jász-Kisér : Mertz gyógysz. Jász-Ladány: Geszner gyógysz. Kadarkút: Beck Béla gyógysz. Kalocsa: Honczkak Károly gyógysz. Horváth K. Kaposvár: Babochay Ágoston gyógysz. Kapuvár: Vavreczkay gyógysz. Káptalanfa: Papper L. Karánsebes: F. Müller gyógysz. Vlad M. gyógysz. Karczag: Tóth Kálmán gysz. Kassa: Hegedűs gyógysz.; Gálik Géza gysz.; Megay gyógysz. Wandraschek gyógysz. Kecskemét: Katona Zs. gyógysz. Molnár J. gyógysz.; Witz G. Késmárk : Bogsch gyógysz.; Genersich gyógyszert. Molnár L. Kisbér : Koch Ad. Kis-Marja: Gollasz Frigyes gysz. Komárom: Kirchner M. gyógysz.; Schmidtbauer L. gyógysz.; Kovách Aristid. Komádi: Solcz Gábor gyógysz. Krompach : Mattusch J. gyógysz. Kun-Félegyháza: Bernátzky C. Kunhegyes: Witzfeld M. gyógysz. Kun. Szt.-Márton: Bartha Zoltán gyógysz. Kis-Marton: Güssner F. gyógysz. Lekér: Bolyos Gyula gyógysz. Lebény: Natz M. Lőcse: Honthy S. gyógysz. Léva : Boleman E. gyógysz.­ Medveczky gyógysz. Liebling: Buchinek J. gyógysz. Lippa : Schannen gyógysz. Losoncz: Pokorny gyógysz. Lövő: Sass gyógysz. Lugos: Vértes Laj. gyógysz. Ma­kó : Nagy Ad. Laurenszky. Marczali: Körös Victor gyógysz. Mármaros-Sziget: Buzáth M. Visy S. gyógysz. Marok: Haubelt János. Martonvásár: Grimm gyógysz. Melencze: Ledniczki gyógysz. Mezőtúr: Csippek Ernő gyógysz. Mező-Kászony : Rácz gyógysz. Mező-Kövesd: Fridéli gyógysz.­­ Meczenzéf: Szurkay József gysz. Miskolcz: Kurucz J. gyógysz. , Dr. Rácz Gy., Dr. Szabó gyógysz. , Ujházy K., Berczy László. Mitrovicz : Czeisberger gyógysz., Ivanovics B. Mo­hács: Szendrey Jenő gyógysz. Mohot: Blau Fülöp. Mura-Szombat: Bölcs Béla gysz. Mosony : Brodszky gyógysz., Herz S. N. Munkács: Gottier gysz. Nádasd : Rauschenberger A. N.­Abony : Lukács gyógysz. Nagy-Atád: Pfisterer gyógysz. Nagybánya: Dawidovíts: M. Nagy-Dorog : Merkel Fülöp Nagy-Enyed: Kováts J. gyógysz. Nagy-Becskerek : Menczer L. gyógysz. Nagy-Károly : Jelinek gyógyszerész. Nagy-Mihály: Czibur gyógyszerész. Nagy- Vázsony : Deutsch Leo. N.-Szoboszló: Trócsányi Imre. N.-Kanizsa Prager B. gyógysz. Nagy-Károly : Füleky Pál gyógysz. N.-Kikinda: Bren­­ner gyógysz.; Neuhold gyógysz. Nagy-Körös: Medveczky gyógysz. Nagy-Mihály­falva: Mátrai István gyógyszerész. Nagy-Perkata: Vas­hegyi gyógysz. Nagy-Salló: Zsolna gyógysz. Nagy-Szentmiklós : Maly János. Nagy-Szombat: Simon gysz. Nagy-Teremia: Metzger Ed. Nagyvárad : Molnár gyógysz., irg. gyógszra. Bleyer Károly gyógysz., Hering gyógysz. Német-Csernya : Rzika Károly Nyitra : Kováts gyógysz., Tombor gyógysz. Nyék : Gáhy gyógysz. Nyíregyháza: Szopkógyógysz.,Korányi Em.; Lede­rer Ign. Oszlány: Seidler gyógysz.­ó­ Kanizsa: Szilágyi Sándor. Oravicza : Tieromi I. E. Orosháza: Palócza L. gyógysz. Parajd: Weber A. gyógy­szerész. Paks: Flórián F. Pápa : Bermüller A. Pécs: Kovács M. gyógysz., Balázs gyógysz., az irgalmasok gyógyszertára, Sípok gyógyszerész. Periasz: Lafleur gyógysz. Petris : Vlidzi J. Pécsvárad: Dvorszky gyógysz. Petrovácz: Ferencz István gyógysz. Petrovoszelló: Tóthbetyár Istv. Podo- An: Fáy J. gyógysz. Polgárdi: Kampis gyógysz. Poroszló: Roskó Kálmán. Pozsony: Henrici gyógysz.; Soltz gysz.; Heim V. gyógysz. Tóth Béla gyógysz. Privitz: Kohuth G. gyógysz. Putnok: Fekete gyógysz. Radnóth:­­Teney Jenő gyógysz. Rákos-Keresztúr : Kovács F. Rékás: Ballon A. Rakamaz: Szeleczky gysz. Rozsnyó: Pasteiner gyógysz. Rimaszombat: Liszka gyógysz. Resicza: Bagi gyógysz. Rutka: Friedmann gyógysz. Sarkad: Trojanovits gyógysz. Selmeczbánya: Sztankay gyógysz. Sárvár: Stubenvoll gyógysz. Sióm­fa: Kitti gyógysz. Simontornya: Beszédes gysz. Siklós: Rónay gyógysz. Siófok : Szabados gyógysz. Sásd: Keller gyógysz. Sopron: Gráner Jenő gysz. ; Khudy gysz.; Beckert gysz.; Molnár L. Sza­badka: Illés Milassin; Jós gyógysz. Szatmár: Bossin gysz.; Litteratl gyógysz. Böszörményi. Szarvas : Barts gyógysz. Szászvár: Baltha gysz. Sátoralja-Ujhely: Zlinsky gysz. Szederkény: Hornung J. Szeged: Fónagy gyógysz.; Barcsay gyógysz.; Deutsch gyógysz. ; Brehm Vilmos gysz.; Kováts Alb. gysz. Szegszárd: Bátory Elek gyógysz. Szered: Würsching I F. Szerez: Fleischer gysz. Szentes: Várady gyógysz.; Podhradszky gysz. ; Sóskút: Csernyus D. gysz. Szepes-Igló: Gartner gysz. Szepes-Remete:­­ Scholtz L. Szt.-János: Magda gysz. Siklós: Dobó István gysz.; Teleky­­ Antal gysz.; Petrach J. gyógysz.; Rónay gysz. Szigetvár: Oscsadal G.,­­ Salamon Gy. Szilágy-Kraszna: Laitner gysz. Szilvás: Gödry L. gyógysz.­­ Szilágy-Cseh : Félegyházy gysz. Szolnok : Boár gysz. Finy B. gysz. Szolga:­­ Tolva gysz. Szakolcza: Irgalmasok gysz. Szombathely : Rudolf gysz. Székes- Fehérvár : Braun gysz.; Dieballa gysz.; Körös gysz.; Say gysz.; Rieger Béla gysz. S.-Sz.-Lőrincz Herzog D. Somorja : Swoboda Rezső gysz. Temes­vár: Faykiss gyógysz.; Steiner Ferencz gysz., Tárczay István: Jahner C. M. Tamási: Lakner gyógysz. Tapolcza: Czeby gyógysz. Tápio-Szele: Kozmuth gyógysz. Tasnád: Dulka g. gysz. Técső: Maxa J. Tokaj: Rainer gyógysz. Tata: Jusztko gysz. Turzovka: Hoffmann Á. és D.­ Weicherz J­. Tisza-Újlak: Royko V. gysz. Török-Becse: Bizek Ármin. Tolna: Buch­ner K. Gömbös gyógysz. Tomallya : Urszinyi gyógysz. Tüskevár: Kauf­mann M. Újbánya : Cservinka gyógyz. Uj-Arad: Orth L. Újvidék : Plavsic G. gyógysz.; Dimitriewits gysz.; Maximo­vics M. Ungvár : Bene gysz.; Krausz Ad. Mittelmann, Fraenkl M. gysz. Varanne: Gaal S. gyógysz. Vásárút: Weisz. Vág-Besztercze: Bosányi gyógysz. Vág-Sellye: Zeller István. Vágszered: Sz. Ki­sák. Vár-Palota: Krosetz gyógysz. Vaiszló: Hor­váth gyógysz. Vaskút: Husovitsch J. Vácz: Ursziny gyógysz. Versecz: I Herzog gysz.; Moldoványi: Strach Seb. gysz. Veszprém: Bokrosy, Fe-­­­renczy K., Szily gyógysz., Horváth Pál. Villány : Csató gyógysz. Zombor: Weidinger A. & S. Gallé gysz. Zenta: Nikolits M.; Klein L. Zsombolya: Stuchon gysz.; Mayering K. gyógysz. Valamint Erdély, Horvátország, és Szlavónia min­­den gyógyszertárában. ~*v Megkülönböztetendők a mesterséges sóból készült Seidlitz-poroktól, a hírneves nagy­ igmándi keserű vizből nyert természetes for­­rás-sóból készítve, olcsó és hatásos helyettesítői a költséges ásványvíz-gyógymódnak, nevezetesen étvÁgy­i emész­téshiány, felfuvoldás, gyomorlérut, makacs székrekedés, sárgaság, mÁj és lépdaganat, aranyér, elkövéredés és vérbőségnél; ártalmat­lanságuknál fogva pedig elébe helyezendők a drasztikus nagyobbrészt álom tartalmú labdacsoknak­ Ezen hazánk egyik kitűnő gyógyforrásából előállított készítményre annál is inkább felhívjuk az orvos urak és szenvedők figyel­mét, mert a külföldi hasonhatású ásványvizek és forráster­ményekkel előnyösen versenyez, s jutányossága mindenki­nek lehetővé teszi ezen egészséges s áldásos hatása gyógy­mód alkalmazását. &W Postai megrendelést dobozon­ként 1­art 20 kr. elöleges beküldése mellett, bérmentve s ajánlva azonnal megküld a n.-igmándi kút kezelő­­sége Komáromban. — Raktár Budapesten, Török József gyógysz. király­ utca 12. 207 Kos-eladás. márto­nv­os Áron, (déli vasp.-ál­­lomás) a kos-eladás f. é. február _____________10-én veszi kezdetét. Ezen kiváló test­nagyságú gyapjudús nyár Oschatz-völgyből (Szászország) hozatott be, s teljes eredetiségében fentartatott. Bővebb értesítéssel a használt hivatal szolgál ugyanott. 215 eml­ttesb­or az Andrássy-uton 25. SZ. a. (az operával szemközt) f. évi február 1-től azonnal kibérelhetők.­­ Ugyancsak nagyobb lakások a nádor-utczai 32. szám alatt is bérbe­­adandók. 222 Hites okleveles tanítónőket a nyelvekben és zenében jártasokat, északnémetorszá­­giakat, délnémetországiakat, párisia­­kat, angolországiakat,sveitziakat,mint szinte gyermekkertésznőket, az idegen nyelvek könnyű megtanulására, egye­nesen Sveitzből, Franczia és Angolor­szágból igen ügyes szobalányokat ajánl Mrs. Emily Reisner, első bécsi nevelőnő intézete. Bécs, I. Stock in Eisenplatz 3. és München Färbergraben 23. 101 Alapíttatott 1866. Bátorkodom a n. é. közönség becses tudomására jut- —■ tatai, miszerint dúsan felszerelt fabútor-, kárpitos­és diszitő Üzletem­et nagyobbitottam és a nagy készlet miatt a legjutányosabb árak mellett saját készitményü bútoraimat a n. é. közönség becses figyelmébe ajánlom. Becses látogatását kérve, maradtam kiváló tisztelettel 184 fiABDO§ kárpitos és diszitő. Bpest, 11. Andrássy­ ut 13. sz.­­Képes árjegyzékek kívánatra Ingyen és portamentesen küldetnek.« Valódi villányi vörös ég fehér csemege borok literje 25, 30, 35, 40, 50 kr. Minta rendelvény 10 literes hordókban, megrendelhető pos­ta, vagy vaspálya utánvét mel­lett Hordók gyári árakban szá­míttatnak. Schönfeld Jó­zsef, Villány. S29 szavalin. kMnyszesz Általánosan ismert klosterneuburgi Oicht­­fluid eztmen egy valóságos specificum n r r r test, izom és ideggyengeség, az egyes ide* gek bénulása, hÁt- és derékfájdalmak, al­testi és a vastaghús görcsei, kólika, flera­­modAsok stb. ellen. Ára­m­a üveg 50 kr., egy nagy üveg 1 forint, ponton 15 kr ral több. Főletét és postai szétküldés: Hofmann A. gyógy­szertára Klosterneuburgban. Valódi minőségben kap­ható : Török­ József gyógyszerész urnái Budapest, király-utcza 12. Baabe Brúnó droguista Bécs, Stadt Kai­serstrasse. 188 Van szerencsém a főbb úri rendek és a t. ez. közönséggel tudatni, miszerint már 16 év óta a IV. kerületben, a koronaherczeg- és korona-ntera szegletén 6-ik szám alatt fennállott cs. ui. ini fénfetészeti lim­et, f. évi február 1-étől, e czélra újonnan épített s az újabbkor minden kívánalmainak meg­felelően felszerelt saját házamba, régi posta-utcza, 11-ik szám, tettem át, s kérem szives jóakaróimat kegyeskedjenek becses bizalmukkal irántam továbbra is megtartani. Mély tisztelettel 231 JEIjMJSíCrE© E©E9 cs.kir. udv. fényképész. Weyl féle fűt­hető fürdőszé­kek öt csöbör viz s egy kilo szénnel meleg fürdő. Weyl L. cs. kir. szabadalom tulaj­donos Bécs, I. ker. Wallfischgrasse 8. Fürdőká­dak fűtéssel vagy a nélkül. Képes ár­­jegyzékek vagy mindó 233 halottas kocsik mé­g pedig részletfizetésre is igen kedvező feltételek mellett Bogdán József kocsigyárosnál, Budapest, páva­ u.10. Férfias gyen­geség, Ideg­­h Antalinak titkos ifju­­sikori vétkek­ /és kicsapon-/ gások. Dr. Wrun-féle PERUIN-POR. (Perui növényekből készítve.) Egyedül csak a peruin-por alkalmas nemző- és szülő szervek mindennemű gyenge­ségének elhárítására, s igy a férfiaknál a tehe­­tetlenség (férfiúi gyengeség) s a nőknél a mag­­talanság eltávolítására. Nemkülönben csalhatatlan­ szer a peruv­-por a nedv- és vérvesztések általi előidézett elerőtlenedéseknél s nevezetesen a ki­­scsapongások, önfertőzés és az éjjeli magán­ülések (mint a tehetetlenség egyedüli okozói) által elő­­idézett férfiúi gyengeségi állapotoknál, to­vábbá mindennemű idegbaj ellen, mint elmegyengeség, testi erő fogyatkozása, fájdalmak a keresztcsont és a gen ■inczoszlopban, mell- és fejfájások, migraine, bágyadt­ság , kedélylehangoltság, makacs dugulás, a kéz és sál­ak­ idleges reszketése, vérszegénység stb.-nél. Ártal­anatlanságáért kezesség vállaltatik. Ára egy doboznak pontos leírással együtt 1 frt 80 kr. Budapesten , Török József gyógyszerésznél, Király-utcza Barna Zsigmond gyógyszertárában a­­Magyar királyi­hoz Erzsébet tér, Bécs, vezérügynök GISCH WEB AB. II. Kaiser- Josefstrasse 14. 15 redeti párisi gummi és halhólyag, finomság és jóságra nézve még a legmagasabb igényeket is felül­múlók tuc­atja 1, 2,3,4, 5 és 6 frt. Bouts-Amer, (rövid) 3 frt; a leg­finomabb párisi hölgy szivacsok, 2, 3, 4 és 5 frt. Női Óvszerek Hasse után 2 frt. profess. Mensinger után 2 frt 50. Suspensoriumok sat. sat. a kimerítő magyar árjegyzék sze­rint. Titoktartás mellett megküld. Reif J. specziálista, Bécs, IV. Margarethenstrasse 7. A württembergi kir. gazdász. akadémia Hohenheimban A nyári iskolai félév hétfőn, f. é. április hó 10-én veszi kezdetét. Értesítések és felolvasási jegyzékek mezőgazdasági tervrajzzal kívánatra alólirott hivatal által Ingyen megkü­ldetnek. Hohenheim, 1886. jan. hó. Királyi akadémiai igazgatósága. VOSSLEE. 232 Az ATHENAEUM könyv­kiadó­­ hivatalában (Buda­pest, Ferencziek tere, Athe­­naeum-épület) s általa min­den hiteles könyvárusnál, (Bécsben Szelinszki György­nél, Stephans­platz 6) kap­ható : A­KIK KÉTSZER HALM­EG. Irta: JÓKAI MÓR. I. rész : A tegnap. Regény négy kötetben. 4 frt. n. rész: A ma. Regény három kötetben. 3 frt. MADÁCH IMRE ÖSSZES MŰVEI. Kiadta: GYULAI PÁL. A költő arczképével. Három erős kötet. Ara fűzve 7 frt 60 kr. Díszes angol vászonkötésben arany metszéssel 9 frt. Luser L-féle turista flastrom. Gyors és biztos hatású szer a tyúkszem, daganat a talp és a sark-bőr keményedései, szemölcs mindenféle más egyébb kemény bőrkinövések ellen. A hatásért kezesség vállaltatik. fig­ura egy doboznak 60 kr. oszt. ért. Posta meg küldéssel 10 krral több. Fő szétküldés t­raktor helyiség: Schwenk L.-féle gyógyszertár Meidlingben Bécs mellett Raktárak Budapesten Török J-nél, Gyöngyösön : Vozáry Tiv., Komáromban : Kovács A. Brassó­ban : Hornung J., Jekelius Nándor. Nagy-BÉCS- ben : Tombor L. Nagy-Károly : Fülky D. Nyitrán: Tombor K Us-Besztercze : (Erdély) Zintz Ad. Pöstyén : Orgony J. Pozsony­ban , dr. Adler H.-nál. Győrött: Lipóczy M, Mehlschmiedt J. Némethy P. Szombathely : Rudolf A. Székesfehérvártt: Braun D. Temesvárott: Tarczay Istv., N.­Szombatban : Csepcsányi B. Valódi csak akkor, ha mindegyik használati utasítás és mindegyik flastrom az ide mellékelt védjegygyel van ellátva. Ugyanezért ügyelni kell erre s mindenkor határozottan Luser L.-féle turista flastromot kell kérni. 187 e­gy falin, vagy rissvaj, előállítva az éretlen rizs tejnemü nedvéből, orvosilag mint a legbiztosabb szer ajánltatik az arczbőrnek, a kezek, karok s a mell bőrének elernyedése ellen. Ez a felső bőrréteget apró pik­kelyekben lefejti s organikus újra képződését előmozdítja, mely szeplőtlen tisztasága és simaságával lep meg. Hatása csaknem szemmel láthatólag s a legnagyobb örömmel észlel­hető, miután a legtöbb hiányosság és elratítás, mint sárga föl­­tek, bőratkák, a bőrnek és az orrnak természetellenes véres­­sége, a bőrnek érdessége, redő képződések a legrövidebb idő alatt eltűnnek.­­ A hajpor használatánál kitűnő segédszer gyanánt szolgál, ez a hajport átlátszóvá teszi, a­mi által az észrevehetlenné válik, s a tökéletes lemosásig odatapadó marad. 1 tégely Oryzalin, körülbelül 125 gramm tartalommal 2 frt, 1 doboz favorit hajpor..........................................75 kr. Főraktárhelyiség Magyarország részére: Budapesten, Török J. gyógyszerésznél 155 Rövid idő alatt visszaadja az év hajnak eredeti színét ét ifjúkori szépségét. Feléleszti a gyökerét s a fejkorpát, eltávolítja és ennek új erőt s frisseséget kölcsönöz “Már egyetlen egy üveg megtette hatását” így nyilat­koztak sokan kik megkisérlették midőn az ősz haj lassanként visszanyerte erecet­­színét s­as­­azelőtt kopasz helyen új haj cányolt Mdate. S. A. Alen’s Haj Restorer egy üvegjének használata után. “Ez nem hajfestő” nem pszssitja sem a fejbőrt sem a fehérneműt n­e nem valtoztatja át szembetünöleg a haj­szinét hanem lassan kint adja vissza az eredeti ifjúkori szint. Ka­yamsiAifi főraktár: TÖRÖK JÓZSEF, Budapest, Király*Dieza 12. *^9p0 58 Épen most jelent meg ! Az ATHENAEUM könyvkiadó-hivatalában (Budapest, Ferencziek­ tere, Athenaeum-épület) s általa minden­ hiteles könyvárusnál Bécsben Szelinski Györgynél (Stephansplatz 6.) kapható . A TÜZPRÓBA. Regény két kötetben. Irta Miss Fothergill. Angolból fordította ZICHY CAMILLA. Kis S­arrét 0­34 lap. — Ára 3 f­orint. 2 ftt 10 kunak előleges (postautalványnyaki) beküldése ut­án a művet vidékre bérmentesen küldjük. Miss Fothergill a kiválóbb angol regényírók közé tartozik. Gondolatainak mélységét, finom jellemzését, szép irányát és érdekes meseszövését még emeli azon körülmény, hogy regényeinek alapját többnyire valami nagyobb társadalmi kon­­fliktus képezi, így »A tűzpróba« czímű kitűnő regényben a nagy angol gyapotvál­ságot rajzolja férfias erélylyel és azt oly ügyességgel szövi össze az általa elbeszélt történet érdekfeszítő és regényes epizódjaival, hogy a könyvet a szó legteljesebb értelmében nem bírjuk letenni, míg végig nem olvastuk. "TMgiMEnFN­TN­i­MaMInilHraMi­imHUWgWTTIT—TTlITffr"—_ Tüdő* és gyomorbajok meggyógyittattak. Hoff János-féle maláta-kivonat gyógytápszereim mell-, gyomor- és altesti bántalmaknál, gyönge emésztésnél, hosszadalmas be­tegségnél való általános testi gyengeségnél, erőhiánynál, női betegségeknél, idegbántalmaknál, vérszegénységnél, gyermekek­nél, melyek görvélyesek és nehéz betegségeknél, a gyors gyógyulást mozdítják elő. HOFF JÁNOS, cs. kir. udv. szállító, neve utáni találmánya (Hoff János-féle malátakivonat egészségi sör) a legtöbb európai fejedelem udv. szállítója, cs. kir. tanácsos, Bécs, Graben, Bräunerstrasse 8. és Berlinben, Neue Wilhelmstrasse 1. Hoff János-féle maláta-kivonat egészségi sör, konczentrált maláta-kivonat tüdőbajban szenvedőknek. 64-szer legfelsőbb helyekről kitüntetve. Maláta-csokoládé vérszegénység és női betegségben szen­vedőknek. Berlin, 1885. Lutzenstr. 24. o. Az ön egészen kitűnő malátakivonat egészségi sörének használata után, melyet unokahugom legjobb sikerrel alkalmazott, kénytelenitve érzem magam önnek legmélyebb köszönetemet nyilvánítani, söre csodás eredményt mutatott fel, és nem fogom elmulasztani mindazokat, kik étvágytalanságban szenvednek, ezen pompás sörre figyelmeztetni. Rolke A. Blankenburg: Kérek azonnal 13 palac­kot az ön kitűnő malátakivonat söréből, beteg anyám számára. CL. Kleist: Szörnyű gyomorbajban szenvedtem; mindenféle ételt és italt rothadt, büdös, kávénemű anyag alakjában kihánytam ; gyógyszer nem hasz­nált, és gyors elgyengülésem és elsoványodásom a gyógyulás minden reményétől fosztott meg, midőn az ön Hoff-féle malátakivonatát használni kezd­tem. Már néhány nap múlva jelentékeny javulást észleltem. Isten után csak önnek köszönöm életemet. Kérek újból 50 palac­k malátakivonat egész­ségi sört 10 font I­ső rendű maláta vas csokoládét és 10 zacskó Hoff-féle maláta-czukorkát. Örökké hű Voelker, uradalmi igazgató Neu-Inglowban.­­ „ A legelső valódi Hoff János-féle maláta mellczukorkák kék papírban vannak, valamennyi egyéb ab forgalomban ” V «»S! • lege­n magasztalt czukorka csak utánzat, s nem szármzik egysem a maláta kivonat gyógytápszerek feltalálója Hoff János úrtól. Ügyelni kell a Hoff János cs. kir. udvari szállító névaláírására és a védjegyre (tojásdad arczképe a feltaláló Hoff Jánosnak.) s forinton alul sem­mit sem küldünk. IDA 17. Maláta-kivonati egészségi sör 1 palack 60 kr.,11 pal. 6 frt, 28 palaczk 15 frt, 58 palaczk 30 frt. — Budapesten 11 üveg­­ig-IIXI.­l­., től kezdve a házhoz szállítás ingyen történik.— '/a kilo maláta csokoládéi, frt 2.40. II. frt 1.60 III. frt 1. Maláta czukorkák : 1 zacskó 60, 30 és 15 kr. Maláta-kivonat: 1 üvegcse frt 1.12, kisebb 70 kr. Gyermek tápmalátaliszt 1 frt. — Egy malátafürdő 80 és 50 kr. A vételnél csak ilyeneket kell kérni. Hon Janan Igyári fiókraktára Magyarország részére: Budapest, zsibárus-uteza 7. (A főposta átellenében.) Továbbá Török Józs. gyógyszerésznél király-uteza 12. 220 Ígyr Tad sertés "9Kg friss pörkölés kimérve kilónként 80 kr., valamint igenB szép vad kacsák friss fenyves madarak kap-B hatók ! GÉCZY FERENCZ. I baromfi-, vad-, és csemege-kereskedőnél ŐST" Főüzlet IV. Duna-utcza 10. szám. R ^^^_flól^^Andráss3Msugárúji02^^2^| A LEGJOBB cZIGARETTA-PAP,­ a valódi LE HOUBLON franczia gyártmány. 1409 Gawley és Henry-től Párisban. Utánzásoktól mindenki óvatik. EZEN PAPIROS Dr. POHL J. J., Dr" LUDWIG E., Dr. LIPPMANN E. urak, a bécsi egyetem vegytan tanárai által a legmelegeb­ben ajánltatik, még pedig kitű­nő volta, s határozottan tökéletes tisztaságánál fogva, s mert ehez az egész­ségre nézve káros befolyással bírt semminemű anyag nincs vegyítve. 5 r-TTs. ■ 1 I £4 23 •-,L-ä »Ac-aiMiLK pi? i/irriQUÄTTE 17, ran Bérangar, a PARIS iP­CT> Oö SingerstrasselsTI DCTjDTJfiOCD l ÍqIq iy«gysíéít5r|| uáL,. rofiMUrjjfl J.'mü a értiszti­tó labdacsokénig ír ezelőtt egyetemes labdacsok neve alatt ; ez utóbbi nevet teljes joggal meg i­s érdemlik, mivel csakugyan alig létezik betegség, melyben e labdacsok csodás hatá­­­­sukat ezerszeresen be nem bizonyították volna. A legmakacsabb esetekben, melyek Ypri­ben minden egyéb szer sikertelenül alkalmaztatott, ezen labdacsok számtalanszor és a­­ legrövidebb idő alatt teljes gyógyulást eredményeztek. 1 doboz 15 labdacscsal 21 kr. 1 H tekercs 6 dobozzal 1 frt 5 kr., bérmentetlen utánvét mellett megküldéssel 1 frt 10 kr. (1- 1| tekercsnél kevesebb nem küldetik szét). Számtalan levél érkezett, melyek írói hálát mondanak a labdacsokért, melyeknek a leg­­különfélébb és legsúlyosabb betegségekben egészségük helyreállítását köszönik. A ki HH csak egyszer kísérletet tett velük, tovább ajánlja. A számtalan köszönőiratok közöl idemellékelve közlünk néhányat: Leongang, 1883. május 15-én, teljes fiatal frisseséggel képes dolgait elvégezni. — ||t*j Mélyen tisztelt uram ! Az ön labdacsai valóban kérem, szíveskedjék ezen köszönetnyilvánításomat Hraft csodahatásnak, ezek nem olyanok, mint sok más ma- a szenvedd emberiség javára felhasználni, s kérem |jf]|ij gasztalt szer, hanem ezek valóban csaknem minden egyúttal ismét 2 tekercs labdacsnak s két db. khinai HBH ellen segítenek. szappannak a megküldését. Kiváló mély tisztelettel Hfl A húsvétkor megrendelt labdacsokból a legna- Novák Alajos, főkertész. Na­gyobb részt barátaim, ismerőseim közt osztottam szét. ___________ Tekintetes ur! Előre bocsátva azt, miszerint gH két, de minden esetre jelentékeny javulást értek el s­zakkal bír, az ön híres fagybalzalmával,­­ tovább akarják használni. Felkérem azért,szivesked- mely családomban több idült fagydagnak gyorsan el­jék ismét öt tekercset küldeni. Fogadja tőlem s mind- Téhat Tetette daczara valamennyi úgynevezett nyájunktól, kik elég szerencsések voltunk egészség egyetemes szer iránti bizalmatlanságomnak, elha- KSH -ünket az ön labdacsai által ismét visszanyerte ni­varoztam magamat az ön vért.szt­­ó labdacsaihoz leghálásabb köszönetünket. folyamodni hogy ezen apró golyóbisok segélyével Dentinger Márton. megostromoltam rég idd óta tartott aranyeres ban­___________ ® talmamat. Egyatalaban nem restelem önnek be- Bgog Béga-Szt.-György, 1882. február 16. vjlam­’ szerint régi bajom négy heti használat ||| Tisztelt uram ! Nem fejezhetem eléggé ki forró után teljes tökéletesen megszűnt s én ezen láb­­g|| köszönetemet az ön labdacsaiért,mert Isten segedelme facsokat ismerőseim körében a legbuzgóbban ajin-­ggy után, nem, ki már évek óta miséretében szenvedett, ám- t­e'len nines egyátalában semmi ,ellenve­egyedül csak az ön vértisztitó labdacsai által jön ab- téne”; ha :“..ez­en soraimat,­ jóllehet nevalá­ras ggg­ból kigyógyitva, » habár még most is hébe-korba be nélkül - nyilvánosság elé óhajtja bocsájtani, kell neki azokból nehányat vennie, egészsége mind Mély tisztelettel azáltal már mégis annyira helyre van állítva, hogy__****** ^ebru*r legbiztosabb szernek van elis- 'annoch­inin-h­ajkenőcs, fTAflH merve mindennemű fagyhajok és idült sebek laikusok által valamennyi hajnövesztő szer kö­­ram­­i stb. ellen. 1 tégely 40 köö­zött a legjobbnak elismerve, 1 csinosan kiállított HH ül.i--------------i-------7 7---------------------C n nagy szelencze 2 frt. Elet-essenczia (prágai cseppek, svéd VLM (‘tU'nrU'l’ ) megromlott gyomor, rosz emésztés, Lg­­CLClIl­S tUjllFU, sott és szúrt sebeit, mérge: ■ ), mindennemű altesti bajok ellen kelevények és a láb régi, időszakon kint felnyíló Egyglj kitűnő háziszer Egy üvegese 20 kr. kelléses, sebes és gyulladásos mell és hasonló Fnak­anv iififii nn/fir közel ismert kitűnő házi­ bajok ellen jónak bizonyult. Egy tégely 50 kr. M­AIHM.1I­­UU1U UCUr, szer hurut rekedtség, Sj-------7-----------.. ..ánlirtöh * -ar.tWl M görcs­ köhögés sat. ellen. 1 palaczk 50 kr, EgyCtCmCS tlSZÍltÓ SÓ, Kbünő táfi's^ meg I imorillai Lji^'/Víin V L éli lid C legjobb szer zavart emésztés minden következményei, úgy RfH .111111 inul n 05/, I til 1' *V 111015, minden kösz- mint fejfájás, szédülés, gyomorgőzcs, gyomorhev vényes és csúzos baj ellen, 1 frt 20 kr. aranyér, dugulás stb. ellen. 1 csomag ára 1 frt Mindennemű hasonszenvi gyógyszer folyton készletben tartatik. Az itt felsorolt készítményeken kivüli, valamennyi az ausztriai lapokban hirdetett bel- és külföldi gyó­­­gyászati különlegesség készleten tartatik, úgymint: Chinal toilette-azappan. Egy darab 70 kr. Ferencz pálinka. 1 palac­k 60 kr. Por lábizzadás ellen. Egy doboz ára 50 kr. Schauman gyomornója. 1 doboz 75 kr. George Pate pektorale-ja, elnyálkásodás, költö- Eb-labdacsok. 1 doboz 30 kr. gés, rekedtség, hurut ellen legjobb és legkelle- Turl,ta ken00l7l tekeres 60 kr.------------------------ Pl­i­mesebb segedsz.ernek altalanosan elismerve.----------------------------------------------:—:-----------------------1 doboz ára 50 kr.____________________________Franczia különlegességek: Havasi növény liqueur Bernhard O. W.-től. PeP®in bor, Chassaingtől. 1 palaczk 2 frt 25 kr. Hm 1 palaczk 2.60, fél palaczk 1 frt 40 kr. Ti­r­­ozott chinai bor, Ossian Henritől. 1 ^|] Szem-essentia, dr. Romershausentől,~~egy___palaczk 2 frt.______________________________|||| üveg 2.50, fél üveg 1.50 kr. China bor vassal. 1 palaczk 2 frt 50 kr. Kwizda-féle köszvény folyadék, 1 palaczk 1 Faulinia por, Fourniertől. 1 doboz 2 frt 50 kr Bm forint. fél doboz 1 frt 50 kr. sat. sat. s minden esetleg raktáron nem levő czikk kívánatra pontosan sa legjutányosabban beszereztetik || ■V” Postai küldemények 5 frt aluli megrendeléseknél csakis az összeg előleges H beküldése mellett, nagyobb összegeknél utánvéttel is eszközöltetnek. A legtöbb elősorolt speczialitás kapható Budapesten, Török József gyógyszertárában, Király-utca.­­ Az EftIN­TABLE életbiztosító-társaság New-Yorkban alapittatott 1859-ben. Biztosítási tőke 1884. deczember 31-én 788,993.384 o. é. frt a társaság vagyona » » » 148,332.010 o. é. frt nyeremény tartalék * » » 26,733.223 o. é. frt az 1884-ben kötött uj biztosítások összege.......................................... 216.436.495 p. é. Itt az egész nyeremény a biztosítottak közt osztatik szét. Minden kötvény három év múlva megtámadh­atlanná válik. 157 Magyarországi vezérképviselőség Budapest, VI. Andrássy­ út 12. Nyoraadik a kiadótulajdonos Athenaeum irodalmi és nyomdai részvénytársulat könyvnyomdájában, Budapest, barátok­ tere, Athenaeum-épü­let. PN

Next