Pesti Napló, 1889. február (40. évfolyam, 32-47. szám)

1889-02-01 / 32. szám

bibornok államtitkár a pápa nevében kifeje­zést adott részvétének Revertera gróf osztrák-magyar nagykövetnél. A »Dell Ani­ma« templomban a temetés napján ünne­pélyes gyászistentisztelet lesz. Madrid, jan. 31. (A Pesti Napló tudósí­tójának távirata.) A magyar trónörökös halálának hire a késő esti órákban érkezett Krisztina ki­rálynéhoz, a­ki mélyen megrendült. Hozzá, valamint az osztrák-magyar nagykövetséghez a részvét szá­mos jele érkezett. Konstantinápoly, jan. 31. A szultán szerdán este kapta meg Rudolf trónörökös elhunyténak hírét, mire azonnal C­a 1 i­c­e báró osztrák-magyar nagykövethez küldte főhadsegédét, hogy hiteles érte­sülést szerezzen. C­a 1 i c­e báró nagykövet ma dél­után megy a szultánhoz, hogy hivatalosan közölje vele a gyászhírt. Páris, jan. 31. A szenátus jobb pártja Rudolf trónörökös elhalálozása alkalmából a gyász jeléül fel akarta függesztetni az ülést. Az elnök azonban kijelentette, hogy a kamara a Jaurencel-féle interpelláczió tárgyalása miatt nem követhetné a szenátus példáját és így az eljárás különfélesége helytelen értelmezést talál­hatna. A jobb párt ezek után lemondott szán­dékáról. Bécs, jan. 31. A »Polit. Corresp.« jelentése sze­rint Károly román király táviratot intézett Ferencz József királyhoz, melyben mély részvétét fe­jezi ki és egyben a román kormány is utasí­totta Vacarescu bécsi követet, hogy Kál­­noky grófnak a román kormány nevében részvé­tét fejezze ki. Vacarescu ma megfelelt ez uta­sításnak. Belgrád, jan. 31. A király, alig hogy meg­kapta Rudolf trónörökös halálhírét, az osztrák­magyar követséghez sietett és mély részvétét nyilvá­nította, szintúgy a külügyminiszter is. Ma testületileg megjelent a minisztertanács az osztrák-magyar követnél és kifejezte részvétét. Lapnyilatkozatok, Berlin, jan. 31. A »Reichs an­zeig­er« a lap élén a következőket közli: Rudolf trónörökös tegnap reggel tör­tént váratlan elhalálozása a császár és ki­rály ő felségét, ki a megboldogultban szívből szeretett barátját vesz­­tette el, mélyen megindítot­t. Ő felségével és a császári és királyi házzal egyetemben az egész német nemzet gyászol a reményteljes fejedelmi sarj ravatalánál, kinek felvilágosodottsága, tá­volba látása, gazdag szellemi kincsei és ne­mes tulajdonságai hivatottnak mutatták, hogy népeinek egykoron nagy, igazságos és kegyes uralkodója, a baráti viszonyban álló német birodalomnak pedig hű szövet­ségese leend Berlin, jan. 31. A»Nationalzeitung« Írja : Ausztria-Magyarország népeinek gyászában, mely őket szerencsétlen trónörökösük koporsója mellett eltölti, a német nemzet a legben­sőbben osztozik. A trónörökös kiváló képes­ségei, fáradhatatlan tevékenysége és szabad, elfo­gulatlan világnéz­ete Ausztria-Magyarország né­peit a legörömteljesebb reményekre és legszebb ki­látásokra jogosították. Most meg van törve min­den, mintha váratlan vihar zúzta volna le és nem marad semmi, csak a pótolhatatlan vesz­teség érzete. Ha megadatott volna a trónörö­kösnek, hogy elfoglalja a trónt, úgy Németor­szág épp oly megbízható frigyestár­sat talált volna a fiúban, mint az atyában s Európa békéje és kultur­­fejlődése megtalálta volna benne legszilárdabb támaszát. És mennyi más reményt fűzött még Ausztria-Magyarország népe a nemes királyfihoz, ki magáévá tette a művészet és tudomány legkimagaslóbb érdekeit. A »Yossische Zeitung« következő­leg ir: Rudolf trónörökös ravatalánál nemcsak a súj­tott atyja, kitől a kifürkészhetetlen sors egyetlen fiában a család büszkeségét is elragadta, nemcsak a német uralkodó, kit a legbensőbb ifjúkori barát­ság kötött az elhunyt trónörököshöz, hanem a né­met nemzet is áll, mely az elhunytban a német szellem előharczosát elvesztette. Jóllehet a leg­régibb és egy dicsőségben és tiszteletben gazdag császári ház sarja volt Rudolf trónörökös, mégis ment volt az előítélettől, mi arra tanította, hogy az embereknél az akaratot, szellemet és erőt te­kintse és tisztelje. A »Deutsches Tagblatt« így végzi sorait: Jajszó hallatszik az Alpesektől Erdély hegyeiig, az Adriától az Elbe folyam forrásaiig. Bár­meny­nyire különbözők egyebekben nézeteikben és törek­véseikben, nyelv és erkölcsökben, a mindnyájuknak drága trónörökös feletti gyászban testvérekként találkoznak németek és csehek, magyarok és dél­szlávok, lengyelek és ruthének. Ausztria-Magyar­ország gyászában valóban testvéri érzülettel oszto­zik a német birodalom is. A »Berliner Tag­blatt« a követke­zőket emeli ki: Rudolf trónörökös szellemi és lelki adományok dolgában a középszerűn túl messze kimagaslott. Első­sorban népe, de a baráti érzülettől áthatott nemzetek is úgy tekintették őt, mint igazi típusát egy istenáldotta trónörökösnek és példányképét egy oly fejedelemnek, kibe kortársai a legszebb remé­nyeket vethetik. A gyászolók legelső sorában áll a német nemzet is. A becsületes részvét és­­ e­gy őszintébb bánat könnyei vonnak fá­­tyoliszemeink elé. Trieszt jan. 31. A reggeli lapok mind — neve­zetesen a»Triester Tagblatt«, az »Adria«, a »Matino«, a »Piccolo« gyászkerettel jelentek meg és részvétteljes szavakban emlékeznek meg a boldo­gult trónörökösről. Budapest, január 31. Az ellenzék győzelme Keczelen. Keczelen a kép­viselőválasztás ma rendkívül nagy küzdelem után az ellenzék győzelmével végződött. Ábrányi Emil, mint a függetlenségi párt jelöltje, kit a keczeli kerületben a mérsékelt ellenzék is támogatott, állott szemben Tarajossy Sándor kormánypárti jelölttel és képvi­selővé Ábrányi Emil v­á­l­a­s­z­t­a­t­o­tt m­e­g Az ellenzék győzelme annál fényesebb, mert ezt a kerületet a kormánypárttól hódította el. A kerületet a nemrég elhunyt Földváry Gábor kép­viselte eddig. A kormánypárt mostani jelöltje Tara­jossy Sándor nemcsak odavaló előkelő ügyvéd, ha­nem a kerület egyik befolyásos főszolgabírójának veje is. A küzdelem tehát rendkívül heves volt, és reggel kilencz órától kezdve egészen késő estig tartott. A választási küzdelemről az utolsó táviratot 8 óra 20 perczkor feladva kaptuk Keczelről. Ez időtől fogva éjfél után két óráig semmi hír nem érkezett. A­mi azzal magyarázható, hogy Keczelen nin­csen éjjeli szolgálat s mint szárnyvasat nem fogad el még a vasúti állomáson sem este nyolcz órán túl táviratokat. Éjfél után két órakor kérdést intéztettünk a kiskőrösi vasúti állomáshoz, honnan azt az értesítést nyertük, hogy a választás 73 szótöbbséggel Ábrányi Emil győzelmével végződött. A választás lefolyásáról, melynél a függetlenségi párt részéről Polónyi Géza Lukáts Gyula, Papp Elek, Holló Lajos és Horváth Ádám voltak jelen, a következő sürgönyöket kap­tuk: Ke ez el, jan. 31. (Este 6 ó. 30 p.) Záróra előtt Ábrányi Emilnek 100 többsége van Ta­rajossy Sándor kormánypárti jelölttel szemben. — Ke ez­el, jan. 31. (Este 8 óra 20 p.) Már két­ezren leszavaztak, még csak a császár töltésiek vannak hátra. Eddig Ábrányi többsége 40. Minden valószí­nűség szerint Ábrányi 80—90 szavazattöbbséggel meg lesz választva. — Kis-Kőrös éjfél után 2 órakor. A választás a késő esti órákig tartott. T­a­h­y választási elnök lezárván a szavazást, az egybegyűlt választó­polgárok óriási lelkesedése mellett hirdette ki, hogy Ábrányi Emil 73 szó­többséggel győzött. A véderő-javaslat ellen. Gróf Apponyi Albert az utóbbi napok­ban még több helyről kapott üdvözlő táviratokat s igy Egerből, Nagymihályról gróf Sztáray Antaltól, a trencsénmegyei Baan-ból az egész kerület nevében, pártkülön­bség nélkül. * A privigyei kormánypárti válasz­tók, mint táviratilag jelentik, ma értekezletet tar­tottak, melyen elhatározták, hogy dr. Kr­aj­csik Ferencz képviselőjüket táviratilag szólítják fel a véd­erőjavaslat 14. és 25. §§-ai ellen való szava­zásra. A táviratot harminc­három tekintélyes vá­lasztó írta alá. * Bars megye törvényhatósági bi­zottsága tegnap — mint táviratunk röviden már említette — Aranyos-Maróthon rendkívüli közgyű­lést tartott, mely az elnöklő alispán, Máriássy István tiltakozása daczára magáévá tette az állandó választ­mány amaz indítványát, hogy a véderő-javaslat sérel­mes pontjai ellen felirat intéztessék az or­szággyűléshez. A közgyűlés egyhangúlag elha­tározta, hogy a képviselőházhoz a következő feliratot terjeszti föl: Mélyen tisztelt képviselőház! Nem lennénk méltók a törvénybiztosította azon jogra, mely megengedi, hogy az ország sorsa fölött tanácskozhassunk, ha csak néma tanúi akarnánk maradni azon lelkes küzdelemnek, mely a véderőtör­vényjavaslat tárgyalásánál, az ország közönségének kínos, de elcsüggedni nem tudó aggodalmainak köze­pette, lezajlóban van. Alkotmányos szabadságunknak azon biztosíté­kait látjuk veszélyben, melyeket a haza örök emlékű bölcse számunkra megmentett, melyeket nemzetünk értelmi és anyagi erejének megizmosodásával fejleszt­hetni véltünk s melyeket még ma is, azon kormány kezében, melyet fennállása óta legjobb meggyőződé­sünkkel támogassunk, biztosítottaknak hinni akarunk. Lehet, hogy európai nemzetközi viszonyainkat, valódi nagyságukban, veszélyes jellegükben, mi a he­lyi kultúra gondozói felfogni képesek nem vagyunk, lehet, hogy a nagyhatalmak diplomácziai érintkezése c célzatainak színvonalán­ gondolkozásunk tárgyilagos­sága elszédül, de hogy a nemzetnek oly érdekei le­hessenek, melyek feladatunkká teszik, hogy a saját vérünk, a saját verejtékünk által fentartott hadsere­get s nemzet kebléből kitaszítva, nekünk idegenné, nemzeti érdekeink iránt közönyössé tegyük, azt a nemzeti közérzület, mely — mint a történetből tud­juk — őszintébb, mint a diplomáczia, de csalhatatla­nabb is, mig öntudata van, tagadni fogja. Ezen a nemzet véréből lett hadseregnek nem lehetnek oly érdekei, hogy annak a magyar törvény­­hozás nemzeti jellegét áldozatul vesse, s a monarchia erősebb, mert nemzeti felének legdrágább kincsét, államnyelvét prédára dobja. Az önerejéből megerősödött nemzet államfen­sége tudatában, neki nemzeti jelleget adó legszentebb palládiumát a közös hadseregnek áldozatul nem ad­hatja, mert ily áldozat felér egy népet eltipró véres vereséggel. Azért, midőn mi a véderőtörvényjavaslat 14. §-át alkotmányunkra végzetesnek, a német nyelv kizáró­lagosságának szentesítését nemzetünk méltóságára lealázónak , az önkéntesi intézményt sújtó szolgá­lati időnek büntetésként való megkétszerezését igaz­talannak, s mindhárom rendelkezést a haza boldogu­lására szerencsétlennek kijelentjük. Még mindig bizalommal a mélyen tisztelt kép­viselőház hazafias érzületének bölcsessége iránt folya­modunk . Hogy a véderő törvényjavaslat alkotmányunkat sértő, nemzetünket megalázó rendelkezését megdön­­teni, alkotmányunknak alapfeltételeit biztosítani, a harczképesség fejlesztését a nemzeti életérdek fejlő­dése szellemében folytatni s a nemzeti öntudat ural­mát saját kebelében is érvényre emelni méltóz­­tassék. Mély tiszteletünknek igaz hódolatával vagyunk Mélyen Tisztelt Képviselőháznak Aranyos-Maróthon, 1889. évi Nagyból­dogasz­­szony havának 30 napján tartott rendkívüli közgyű­lésünkből Barsvármegye közönsége, annak nevében : Má­riássy István s. k. alispán. A felirat szövegének elfogadása után elhatá­rozták, hogy a küldöttséget menesztenek Székhelyi Mailáth István főispánhoz azzal a kérelemmel, hogy a feliratot ellenzés nélkül terjesztené fel az ország­o­san 31. Merénylet-híresztelések. Esti lapunknak egy bécsi távirata jelentette, hogy a berlini tőzsdéről az a hír érkezett Bécsbe, hogy Tisza miniszterelnök Bu­dapesten merényletnek esett volna áldozatul. Jelez­tük, hogy alkalmasint a gróf Tisza Lajosról ter­jesztett álhirek alapján keletkezett ez a híresztelés, mely Bécsben óriási izgatottságot keltett. A hir alap­talansága Bécsben is csakhamar kiderült, amennyi­ben Tisza miniszterelnök időközben épségben oda érkezett. Pánszláv tüntetés. Komarov ezredesnél, a pán­szláv eszme egyik ismert előharczosánál a múlt héten, mint egy táviratunk már jelentette, a pánszláv párt különböző vezetői találkoztak. J­elen volt Ignatiev gróf, ki azonban nem beszélt. Annál inkább ünnepel­ték őt a megjelentek, különösen Antoni püspök, az egyházi akadémia elnöke. Szimics szerb követ szintén jelen volt s szerb nyelven mon­dott beszédet. Az összes szlávoknak — mondá egyesülniük kell az igazság, a szeretet, a testvéri kö­zeledés szellemében. Szónok ama reményét is kife­jezte, hogy a szláv társadalomnak sikerülni fog az eszme megvalósítása. Szavait nagyban megéljenezték. Ellenben Z­a­n­k­o­v, az ismert bolgár forradalmár igen röviden szólott. Csak a bolgárok ragaszkodását az oroszok iránt hangsúlyozta s éltette Oroszországot. Annál hosszasabban beszélt M e­­­h­old bolgár archi­­mandrita s szenvedélyesen védte a bolgár papság leg­utóbbi ismert magatartását. »Bűnösök vagyunk — mondá — Oroszország iránt, nagy a nép bűne és szégyene, de ennek csak egyesek az okai. Nem a papság, hanem a bitorlók okozták ezt. A papság bízik Oroszország által való megszaba­dításában.­ Egy Gr­ubi nevű cseh iró azt hirdette, hogy az ó- és ifjú csehek egyaránt bíznak Orosz­országban s kérik, ne feledkezzék meg rólok, kiket a sors a német határra vetett. Beszélt több lengyel, ruthén és t­ó­t szónok is. Ez utóbbiak nevét azonban jónak látták elhallgatni. Esti lapunk. Az utolsó napokban esti lapjaink, mint azt már meg is irtuk, valóságos ostrom­nak voltak kitéve. Hordárok halmazával vették a la­pokat s négy­szere­s-ötszörös áron adták el az utczá­­kon. Az is tudomására jutott kiadóhivatalunknak, hogy a kivételes állapotot egyes tőzsdék is kizsák­mányolták, a­mennyiben kétszeres árt vettek az esti lapokért. E visszaélésekkel szemben figyelmeztetjük a közönséget, hogy esti lapunk ára (helyben 2 kr) alap fején világosan ki van téve s ennél többet az esetleg kettős terjedelmű esti lapért sincs joguk követelni a trafikosoknak. Ha valamely tőzsdéé ezirányban mind­azonáltal visszaélést követett el, kérjük a megsarczolt közönséget, hogy jelentse be az illetőt kiadóhivatalunk­nál, mely az elárusítási jog megvonásá­val fogja megakadályozni a további visszaéléseket. A negyvennyolc­as honvédegyletek országos központi bizottsága holnap, pénteken délután az első magyar általános biztosító társaság termében ülést tart. Hagy­máz a fővárosban. Még egyre nagy mérv­ben fordulnak elő Budapesten hagymáz-betegedések. A hozzánk beküldött legújabb hivatalos jelentés sze­rint az e hó 22-étől 28-áig terjedő héten 67 ily bete­­gedés történt Budapesten. A legerősebb a járvány az Erzsébetvárosban s a Terézvárosban. Budán többé nem fordult elő betegedés. Itt megemlítjük, hogy roncsoló torokláb 19 fordult elő s 6 végződött halállal. A korcsolyázó egyesület jégpályája holnap dél­után , ha kedvezőtlen időjárás nem jön közbe, nyitva lesz. Felolvasás. A budapesti »Kereskedő ifjak« tár­sulatában február hó 14-én esti 9 órakor dr. Váradi Antal tanár felolvasást tart. A felolvasáson vendége­ket, hölgyeket is szívesen látnak. Bibliai színház. Angol papok közt mozgalom indult meg, hogy »Villanyos világítással fölszerelt bibliai színházat« létesítsenek. E színházban az ájta­­tos közönség gyönyörködtetésére csupa szent színda­rabok fognak előadatni. Orosz tisztek a persa sahnak. Érdekes meg­lepetést szándékoznak készíteni a persa sahnak tava­szi látogatása alkalmával azok a pétervári orosz tisz­tek, kik a keleti nyelvek tanfolyamát elvégezték és a persa nyelvet bírják. A persa nyelv tanárának, Kazem­bernek vezetése alatt műkedvelői szini-előadásra ké­szülnek, még pedig egy persa színdarabot fognak az eredeti nyelven előadni. Asszony-orvosok. Parisban egyre emelkedik ama nők száma, kiknek neve előtt a dr. betűk diszlenek. Jelenleg Párisban tizenhat nő orvos van. Ezek közül négy, Goldspiegel, Schultze, Edwards és Chopin kis­asszonyok legutóbb lettek doktorok. Francziaország számos más városában szintén működnek orvosnők. Orosz pletyka. Pétervárnak legelőkelőbb klubja, a »Yachtklub« híres arról, hogy rendesen a legérde­kesebb, de nem mindig a legvalóbb híreket szokta kolportálni. Ilyen fajta az a legújabb mendemonda is, melyet e klubban beszélnek s mely azt mondja, hogy Charcot párisi ideggyógyászt úgyszólván b­e­­csempészték a czári palotába. Ugyanis, hogy megjelenése a palotában a lakosság körében izgal­mat ne keltsen, orosz testőrtiszti egyenru­hát öltött s ily öltözetben tette látogatását az Anics­kov-palotában. Okirathamisitó tanító. A lőcsei kir. törvényszék körözteti Petruska Pál tanitót,ki okirathamisitás vádja alatt áll s Welbach szepesmegyei községből megszökött­ gyűléshez. A küldöttség tagjai lettek: Szerémi Odes­­calchy Arthur herczeg, Belcsák László és Leidenfrost László. KÜLÖNFÉLÉK. Napirend, február 1. A belügyminiszter fogad déli 12—1 órát**. A közmunka- és közlekedésügyi mi­­niszter fogad d. u. 2 órakor. A honvédelmi miniszter fogad d. u. 1—2. A pedagógiai társaság felolvasó ülése d. u. 5 órakor az akadémiában. Nemzeti múzeum: term. és néprajzi tár d. e. 9— d. u. 1 óráig. Nyilvános könyvtárak: akadémiai d. u 3—5 egyetemi d. e. 10—12 és d. u. 4—8, múzeumi d. e. 9— da 1 óráig. Hazai termékek állandó kiállítása a kereske­delmi múzeumban. Városligeti iparcsarnok. Naponként szabad bemenet mellett nyitva d. e 11— d. u. 4. Az állatkert nyitva egész nap. Belépti dij 30 kr. Grand Caf­é-R­estaurant de l’Opera. An­­drássy-ut, a kir. operaháznak átellenében, az összes helyi­ségek villamos világítással. Az idegenek találkozási helye. Táviratok. Berlin, jan. 81. A »Reichsanzeiger« közli Sc­helling államtitkár kineveztetését igazságügyminiszterré. Konstantinápoly, jan. 31. (A Pesti Napló táv­­irata.) Montebello gróf franczia nagykövet visszatért állomáshelyére. Bukarest, jan. 31. A képviselőház Gra­­d­i­s­t­e­a­n Konstantint (szabadelvű konzervatív) választotta meg elnökévé. London, jan. 31. Az angol bank a kamat­lábat 3°/0-ra leszállította. Pozsony, jan. 31. (A Pesti Napló tudó­sítójának távirata.) A minisztérium rende­letileg erősítette meg, hogy Maszát, pozsony­­megyei főjegyző az általa okozott botrányok és iszá­­kossága miatt elmozdíttassék. Annám új királya, Páris, jan. 31. A­mint Huéból távirati­lag jelentik, az annami nagy tanács és az udvar Tu­dóc tíz éves fiát január 30-án királylyá választotta. A kormány­zást a nagy tanács H­o­­ a d­u­c herczeg elnök­lete alatt fogja vezetni. A franczia rezidens azt az utasítást kapta, hogy a választást ratifikálja. Huéban és a többi tartomány­ban is teljes nyugalom uralkodik. A Szamoa-ügy, Washington, jan. 31. Cleveland elnök meg­küldte a kongresszusnak a Szamoa szigetén történtek iránt váltott levelezéseket és megjegyezte, hogy Bismarck herczegtől javaslat van útban, hogy a Szamoa-kérdés Németország és az Egyesült­ Államok között egy újabb értekezleten intéztessék el. Eddig azonban még nem érkezett informác­ió az iránt, hogy Bismarck herczeg a korábbi tárgyalásokat csak foly­tatni akarja-e, vagy új alapon óhajtja a tár­gyalásokat megindítani. Auckland, jan. 31. A Reuter-ügynökség jelenti: A Szamoa-szigetekről az a hír érkezik, hogy német részről hadat üzentek Mataafának. A franczia kamara ülése. Páris, jan. 31. A kamara illése.Jou­­vencel kifejti ismert interpelláczióját. A közvéleményben ez idő szerint észlelhető nagy mozgalmat a kormány ellen napról­­napra megújuló injuriáknak és annak a kö­zönynek tulajdonítja, melyet a kormány e sértésekkel szemben tanúsít. Szóló a szabad­ság híve, de kérdi: várjon a szabadság martalékul dobandó-e a rendetlen­ségeknek. (Zajos közbeszólások jobbról.) Szóló azt hiszi, a kormánynak védenie kell magát. Floquet kor­mányelnök kijelenti, hogy az interpelláczióra adandó válasz előtt a kamara elé akarja ter­jeszteni a kerületenkint való választás vissza­állításáról szóló törvényjavaslatot. (A jobbol­dal gúnyosan tapsol.) Cuneo d’Ornano bonapartista közbekiált: Csak egy megoldás van: fel kell oszlatni a kamarát! Cazeaux (jobbpárti) szót kér a sürgősség iránt. Az elnök nem adja meg neki a szó­lási jogot. (A jobboldal tiltakozik. Az elnök a jobbpárt több tagját rendreuta­­s­ít­j­a.) Floquet kormányelnök kifejti ezután, hogy a kerületenként való választás vissza­állításáról szóló törvényjavaslat nem táma­dás az átalános szavazat­jog ellen. Ha politikája megnyeri a köztársasági párt helyeslését, nagyobb auktoritással fogja azt folytathatni; ha nem, akkor visszavonul. A kormány nincs abban a véleményben, hogy a szabadság ellen irányuló rendszabályokhoz kellene nyúlni, de joga és kötelessége sújtani azokat, kik a köztársaság megbuktatására tö­rekednek. A kormány nem hiszi, hogy a fenn­álló törvények elegendők volnának az ellen­séges pártok üzelmei ellenében; a közlekedés fejlődése és a vagyon gyarapodása módot nyújtanak oly büntetendő cselekményekre, melyeket a büntető törvény alkotói előre nem láthattak. A kormány ennél­fogva újabb intézkedéseket fog javaslatba hozni az állam bizton­sága ellen intézett merényletek elnyo­mása czéljából. Nagy átalakulás tör­tént a választásokra vonatkozólag. Az általános szavazati jog hűbéresévé lett nem tudni mely kereskedelmi syndikátusi csoportoknak, és egy­úttal fegyveres bandák szerveztet­­tek. Szükségessé vált a falragaszok ügyét és a kolportaget rendezni. Végül a szónok hang­súlyozza politikájának helyességét és kije­lenti, hogy ha a többség elégedetlen és ha azt hiszik, hogy inkább jobbra vagy balra kel­lene tartani, úgy a kamara keressen magának más minisztereket. S en­nélfogva bizalmi szavazatot kér. Cassagnac megtámadja a kormányt. Hubbard azt kívánja, hogy Boulanger ellen ne csak beszéljenek, hanem cse­lekedjenek is. (Tetszés.) Floquet kor­mányelnök kijelenti, egyetért előtte szólóval abban, hogy a diktatúrának még gondo­lata ellen is küzdeni kell. A diktatú­rával határozottan,törvényes eszközökkel és ha szükséges, új fegyverekkel is szembe kell szál­­lani. Madie­r-M­o­n t­­­o­u azt mondja, hogy a boulangizmusnak gyorsan véget kell vetni. Boulanger épp úgy indul mint annak idején Napoleon és ezért őt ellen­őrizni és feltartóztatni kell. (Tetszés balról.) Laguerre (Boulanger-párti) azt válaszolja, hogy a Boulanger-féle propagandát a p­o­l­­g­árok ezrei táplálják, kik jellemes és nyílt respublikát óhajtanak. Rágalmazás azt mondani, hogy kívülről jön a pénz. KÖZGAZDASzó Ipar és kereskedelem. Az első hazai takarékpénztár ma tét 1888-dikiévi zárszámadásait,amelyek az intéző helyzetéről tanúskodnak. A mérleg főbb tételei vetkezőkben ismertetjük. Cselekvő tételek: Pénztár 1,861, a társaság házai 874.069, váltótárcza 15,318, kölcsönök állam- és értékpapírokra 405.000 pénzkölcsönök (földbirtokra 7.935.912.07, hu. házakra 11.394.559.89) végösszege 61.406.580 tékpapirok kamatostul 25.548.292.06, pénztá 1.315.271.39, a nyugdíjalap vagyona 544.200, jogilag fedezett nyílt kölcsönök 3.600.976, folyószámlában 2.402.048, végösszeg: 113.276.1 Szenvedő tételek: Részvénytőke 2.400.00 taléktőke 2.308.466.90, külön tartalék 6.764.9 nyugdíjalap 485.043.28,betétek összege 85.492, kötvények összege 13.548.300, kisorsolt és m nem váltott kötvények 131.100, fel nem vett ké­szelvények 4515.50, különböző alapok 40.10( nem vett osztalék 348401, adók és illetékek 18£ 186.006.91, házbér 1889-re 3812.05, kamatk­­ezele 484488 07, tiszta nyeremé 1.423.141,77 végösszeg: 113.276.182,93. Tejgazdasági szakosztály alakult ma az e gazdasági egyesület kebelében, az érték­tét, a­melyre az érdeklődők igen szép számban telt meg, Eg­an Ede orsz. tejgazdasági felt nyitotta meg, a­kit O­r­d­ó­d­y Lajos egyesületi i­gazó felszólalására az értekezlet elnökéül válas­tak meg. E­g­a­n Ede üdvözölte a megjelenteket, a­z országos gyász daczára is kifejezték megjelenése az­ ügy iránt való érdeklődésüket. Vázlatosan adta a szakosztály alakulásának indokait. 1 1883-ban alakíttatott a közgazdasági miniszteri ban az orsz. tejgazdasági felügyelőség, a­mely­­ eddigelé is több eredményt ért el az ország tejga­zágának fejlesztésében. Ennek szélesebb alap fektetésére a czélbavett egyesületi szakosztály hivatva. Az országban ez idő szerint már 18 nagy tejgazdasági vállalat működik mintegy a­ 4 millió pénzforgalommal. Magyarországon jelenleg körü­­lül másfél millió tehén használta­k ki tejtermék 120 millió forint értékben.­­ Egy tehén teje a nyert országos átlag 10 — 15 forint, míg fel tebb tejgazdaságnál az átlag 70—100 forin is emelkedik; a tej mennyiségének országos­saga egy tehén után 300—500 liter, míg a lettebb gazdaságnál 1000—1700 literre is en­gedhetik. Már e pontokban is az új szako­tály működési programmjának alapvonásai észlel­­tők. Magyarország területének 25 százaléka hegy­vidék, és a jelenségek olyanok, hogy idővel a Kárs­­ok hegyvidékein Svájcz tejgazdasági kedvező áll­­ota is megközelíthető volna. Felolvastatvan az edd jelentkezett tagok névsora, a­kiknek száma eddig . Felolvastatott az alapszabálytervezet is, a­mely sz­rint a szakosztály kibővített hatáskörrel alakíttat a gazdasági egyesület kebelében olykép, hogy a szál osztálynak mások is lehetnek tagjai az egyesült tagokon kívül. A szakosztály megalakulván, e­lökké megválasztották S­z­a­p­á­r­y István gróf fő ispánt, alelnökökké E­g­a­n Ede és S­z­á­j­b­e­r Gyula orsz. képviselőt. Igazgatósági tagok lettek Andrássy Manó és Aladár grófok, Beniczky Gábo Cséry Lajos, Forster Géza, Harkányi Frigyes és Já­nos, Ivánka Oszkár, Kunkel Imre, Máday Izido, Remenyik Imre, Renner Gusztáv, továbbá a vid­­ről: Rodiczky Jenő, Dőry Vilmos, Kiss , Meyer Emil, Reinprecht Antal, Viczmándy O. Barcsay Kálmán, Reusz Henrik, Gamauf Vad, Hauer Géza és Deininger Imre. Vásári jelentések. A budapesti marhavásár. (Fisch Fülöp, fia és Neubauer­ czég jelenté Pesti Napló számára.) A mai vásárra felhajtó 1294 drb magyar ökör, 101 drb szerb ökör, 502 drb­­... gyár tehén, 61 drb bivaly, 86 drb bika, az utólagos felhaj­tás 231 drbot tett, felhajtottak tehát összesen 2225 drbot A jobb vételkedv a vásárra élénkitőleg hatott és átlag 1— 1 - tál jobb árakat jegyzünk, mint a múlt héten. Az árak a következők : Hízott ökör jobb fajta 24—27, kivételesen 28, csekélyebb ökör let­t—23, szerb ökör 16—22, s­v­á­­­czihizó tehén 21—24 kivételesen —, magyar tehén 16—21, bivaly 15—17, bika 18—24 kivéte­lesen 26 frt minkint élősúlyban. A budapesti borjuvás dr. A legutóbbi borjuvásáron élősúlyban fizettek : m­a­gyar borjukért 34 krtól 38 krig, galicziai és s­v­áj­c­z­i borjukért 36—42 krt kilonkint Leölt borjuk 46 -54 kron, t­i­r­o­l­i leölt borjuk 50— 60 kron adattak el kilonkint adózatlan, 7—8 kilo engedménynyel darabon­, kint. Az árak változatlanok. Budapest-kőbányai sertéskeresk.-csarnok távirata. Január 31. Az üzlet változatlan. Magy. uras, öreg, nehéz 50.-----51.— frtig, fiatal ne­­héz 51,60 - 52 50 frtig, közép 50.50.—51 50 frtig, könnyű 49 50—60 60 frtig, közönséges (szedett) nehéz 49,50—51.— frtig, közép 48.——49.— frtig, könnyű 47.-----48.—frtig, — Romániai, bakonyi, átmeneti, nehéz —.-------.— frtig, közép —.-------frtig, könnyű —.------------.— frtig, ere­­deti (Stachel) nehéz —.-------.— frtig, közép —.----­frtig. — Szerbiai neh. 48.----49.— frtig, közép 47.-----48.— frtig, könnyű 46.----47.— frtig. Hízó egyéves frtig, kétéves makkos —.-------.— frtig, öreg —.-------­forintig. Sertéslétszám: Január 29-én volt készletben 107451 darab, január 30-án felhajtatott 828 darab, január 30-án elszállittatott 1908 darab, január 30-án maradt kész­letben 108371 drb sertés. Fővárosi színházak._____ Nemzeti színház. 5?la ?ouppe Kassai­­ , Eagard Lubinszky ö. Február 1-én: Báróné Klérné Zárva. Szitakötő Pálmai I. ---- Dulcoré Horváth V. , Carcassonne Makó M. kir. operah­áz. Fooche, bűvész újvári Február 1-én: Bibi erőművész Gyöngyi­­, Turlot V. Kovács Zárva. Adéle Arányi I, Catherine Victorné Népszínház. Kezdete 7 órakor. Február 1-én : „ _ M U 8 O R, Szitakötő. Szombat, A subancz, Blaha L. Énekes vígjáték 3 felv. írták ■ “ “1? Várszínház. Marignan Szirmai Februárién: Michu________Boránd Zárva. Felelős szerkesztő: Ifj. ÁBRÁNYI KORNÉL. Igyilt tér. (Az e rovat alatt közlötteknek sem tartalma sem alakjáért nem felelős a szerkesztőség.) Egy igen érdekes, 182 lapra terjedő u ábrákkal ellátott érteke­­zést a süketség és fülzúgáiról ■ annak a hivatalos működésekben való akadályozás nélküli gyógyitaláról megküld 10 krén bérmentva NICHOLSON J, H, BÉCS, IX, lollngan­e *. "

Next