Pesti Napló, 1891. január (42. évfolyam, 1-31. szám)
1891-01-07 / 7. szám
utak kalauz-segélyző és jogvédő egyletének jótékonyczélu bálja a régi polg. lövöldében, február 6. gyógyszerészbál a vigadóban, febr. 14. a budapesti üveges segédek bálja a VI—VII. ker. körben. A dunai katasztrófa. Az éjszaka esett lábvastagságú hó még téliesebbé varázsolta a Dunát s eltüntette azt a helyet, ahol a vasárnapi jégbeszakadás történt. A leszakadt területnek ma már a körvonalai sem látszanak s megszűnt a Dunához való zarándoklás is. A partokat most is rendőrök őrzik, de eszeágában sincs senkinek a jégre menni. Annyival kevésbé e helyütt, mert ma eklatánsan kitűnt, hogy a pesti part mentén a főcsatornából kiömlő meleg viz mennyire meglazítja a jeget. A Petőfi-téri főcsatorna nyílásától egész le a Kalap-utczig a part közvetlen közelében a jég mindenütt át van szűrődve. A kéreg oly laza, hogy a csatorna meleg vize átüt rajta s megolvasztja a havat is, úgy, hogy az eskütéri, eddig legerősebb átjárón sem lehetne átmenni. A vizbefultak közül még egynek a holtteste sem került meg. A mai napon ismét két eltűntről feltettek jelentést a főkapitányságnál, akiknek a katasztrófa napján veszett nyomuk. Ugyanis Kövesdy Istvánná bejelentette, hogy férje Kövesdy István vasárnap reggel Conti utcza 8. szám alatti lakásáról azzal távozott el, hogy a jégen Budára megy dolgait elintézni s azóta nem jött vissza. A Bösch Manó vasúti géplakatos pedig Jozefin nevű 16 éves leányának eltűnését jelentette be. A leány szintén vasárnap délután távozott el hazulról s azóta nem jött vissza. A rendőrség az eltűntek nyomozásánál különösen annak kiderítésére fektet súlyt, hogy az eltűnteket a dunai jégbeszakadás idejében nem látták-e máshol, mert ez esetben nem kellene őket azok közé sorolni, kik e katasztrófa alkalmával vesztek el. Sikerült pikniket rendezett ifj. göngyösi Somogyi Ferenc, a gentry kör egyik tagja. Az estélyen előkelő családok voltak jelen. Bandi Marczi kitűnő bandája húzta ki világos kivirradtig a talp alá valót. Operaházunk és a bécsi operához. Mily tervszerű mellőzésben és üldözésben szenvednek a Beniczky-regime alatt az eredeti szerzők és a művésznők az operaházi igazgatóság részéről, hol magyar dalművek éveken át alig adatnak, drámai operák előadására pedig vendégszerepeltetés nélkül nem képesek , ecclatansul mutatja a sok közt két újabb eset is. Az egyik az, hogy Szabados Károlytól három éve »Viola« czímű eredeti balletet fogadtak el a műbirálók egyhangú s legelismerőbb ajánlására; mikor Beniczky kormánybiztos lett, a képviselőház elé terjesztett memorandumában kijelenté, hogy ő a magyar művészetet fogja előtérbe helyezni és pártolni , s éppen legközelebbi újdonságul Szabados hallétjét is kitűzte; sőt a színház elé beterjesztő a ballet költségvetését is, melyet még gróf Kegevich István intendáns készített, s melyet Beniczky elfogadott. Azóta színre kerültek a »Barcatündér«, a »Nap és föld« idegen balletek költséges kiállítással, színre került »Templomos és zsidónő«, »Azrael« s több ezekkel együtt megbukott idegen opera; maga a szerző Szabados, kinek fölmerült talentumát ily kiéheztetés által kívánták tovább gyümölcsözővé tenni: súlyos betegsége miatt kénytelen volt karmesteri állásáról lemondani az operánál, kenyér nélkül maradt családjával s neje kenyérkereset végett kényszerült a hallétbe visszatérni táncosnőnek, mig férje keresetképtelenül s reménytelenül betegen fekszik, — s a kitűnőnek ítélt »Viora« balletet máig sem hozták szinre, hanem igenis legközelebb — mint már jelentettük is — a bécsi opera igazgatósága fogadta el s fogja előadatni az itthon éveken át elmellőzött magyar ballet-szerzeményt. A másik eset az, hogy Vasquez grófnénak fölmondták eredeti szerződését, ki a mi operánknál kezdvén pályáját, szerény feltételek mellett, csakhamar hivatott tehetségnek bizonyult a nálunk betöltetlen drámai énekesnő szerepkörre, melyet most drága idegen vendégszerepeltetéssel pótoltak. Vasquez grófné 1889. deczember 31-dikén dr. Hubay Károly és gróf Vazquez Lajos előtt írta alá a szerződést, a melyben három havi felmondási időt kötöttek ki javára; mivel azonban e szerződés még csak fogalmazványszerű külalakkal birt, több rendbeli közbeszurásokkal. 1890. április hóban Beniczky intendáns személyesen annak egy tisztázott példányát adta át a művésznő férjének, oly felszólítással, hogy a művésznő írja alá, mert amaz dísztelen. — E tisztázott példány azonban a művésznő iratai közt eltévedt s mindkét fél megfeledkezett róla egész szeptemberig, mikor már az operaigazgató határozott ellenséges állást foglalt el a művésznővel szemben, mi okból, azt ő tudja; ekkor Reich gazdasági főnök megsürgette a grófijét, hogy a fentebbi tisztázott példányt aláírásával ellátva adja át ; nem találván azonban a művésznő keresés után sem e tisztázott példányt, Reichot szólította fel, hogy állíttassa ki újból s késznek nyilatkozott annak előállítására; s miután ez megtörtént, a művésznő, ki nem tud magyarul, jóhiszemben, hogy ugyanezt a példányt tisztázták le, amelyet neki már egyszer átadtak, aláírta azt. Amennyiben tehát ez aláírt példányban a háromhavi felmondási idő nem foglaltatik benne, bizton állítható, hogy a magyarul nem értő művésznő, megtévesztés áldozata lett, s ez alapon mondták fel szerződését a lefolyt évi deczember 28-dikán, három hó helyett három nappal az év letelte előtt, ami által különben is minden más évé elszerződése csaknem lehetetlenné tétetett; úgy, hogy az érdekeiben nagymérvűen megkárosítni szándékolt művésznő kényszerült, hogy bírói segélyhez forduljon. S nevezetes, hogy a felmondást tartalmazó hivatalos levélben, mely Steinbach közjegyző útján közöltetett Vasquez grófnéval, a művésznőnek több közjegyzőileg hitelesített képzelhető gyöngéd megszólások és kifogások közt vetik szemére azt is, hogy nem tanult meg magyarul, holott több szerepét már magyarul énekelte s holott Ujházyt a magyar nyelv tanításától elmozdították, — és ez okmányon rajta diszeskedik »Mahler Gusztáv« igazgató névaláírása is, ki két év előtt hivatalosan s ünnepélyesen megfogadta, hogy megtanul egy év alatt magyarul, s két év alatt egy szót sem tanult, sőt németül vezetvén a próbákat, gyanús szemmel nézi, s magának is kellemetlen inczidenseket csinál a miatt, hogy ha egyes operai tagok magyar nyelven mernek szót váltani egymás közt, őket szétzavarja, saját megszólalását vélvén abban, amit nem ért. / " És most a bécsi udvari operaház intendaturája, értesülvén arról, hogy a művésznőnek felmondtak a m. kir. operaháznál, azonnal meghívta vendégszereplésre szerződtetési czélból. Megtörténhetik tehát, hogy mire a művésznő megnyeri perét a m. kir. operaház igazgatósága ellen: már akkor alá lesz írva szerződése a bécsi operaházzal. És igy megint csak a »megtakarított« m. kir. operaház pénztára és a közönség lesz a vesztes. (bk.) Színház és művészet. Nemzeti színház. »Elektra.« mai második előadására már tegnap minden jegy elfogyott elővételi árak mellett, úgy, hogy a ma reggeli pénztárnyitásra már semmi jegy nem volt kapható. Eddig példátlan eredmény a nemzeti színháznál,kivált klasszikus dráma ismétlésén; néhány éve »Antigone« első bemutatásakor a bruttó bevétel alig haladta meg a kétszáz forintot. S e rendkívüli haladásamily örvendetes, épp úgy díszére válik Palay igazgatási rendszerének, ki az ifjú Dumas egy premierejével, vagy az öreg Sophokles egy avult darabja ismétlésével ugyanoly teljes erkölcsi s anyagi sikert képes előírni, mint az eredeti színművekkel, mert művészi programmja nem egyoldalú, hanem minden irányt elfogulatlanul felölelő s a személyzetet képessé tette a jelen szervezetben arra, hogy a rendezés és vezetés szakszerűsége által a legkülönfélébb színpadi válfajokban kitűnő összhangú előadásokat produkáljon. Jászay Mari Elektrája ma is híven követte első megalkotását s azt mondhatni, hogyha lehetséges még rendkívülibb fényes sikert aratott, mint először; a taps a tetszés superlativumát fejezte ki, a negyedik felvonás végén ismételt kihívások után percekig állott a művésznő az elragadtatott közönség tapsvihara közt. A közreműködők, Felekyné, Alszegi Irma, Szacsvay, Mihályfy s a kisebb szerepnek is teljes buzgalommal játszottak ; a női kar, élén Hegyesy Marival, festői környezetül szolgált s a responsoriumok a legjobban illettek a lefolyó cselekmény keretébe. Megemlítendő, hogy Elektrához zenekiséret is van, melyet színpadi zenekar ad elő s mely Sárosi Ferencznek, a nemzeti szinház karnagyának műve és bár igénytelen terjedelmű, de igen hangulatteljes és eredeti költői alkotás. Mint értesülünk, ezentúl a két »Ifigénia« és »Elektra« nem egy cziklusban , hanem szétválasztva fog színre kerülni, és »Elektra« ismétlése hétfőre, január 12-dikére van kitűzve. Szombatra és vasárnapra új szerző Borostyán Nándor első műve »Don Juanok« egy felvonásban van kitűzve; Náday és Ujházy játszanak benne; először a »Huszárszerelemmel«, másodszor »Liliomfival« adják, s az utóbbiban a czímszerepet Náday először fogja játszani. Rákosi Jenő »Királynék harcza« czímű magyar történeti színműve, melyhez több új díszlet és jelmez készül, az előkészületek miatt nem 16 dikán, hanem csak 23-ikán kerülhet szinre. (bk.) Az operaházban a mára hirdetett »Paraszt becsület« Szilágyi Bella közbejött gyengélkedése miatt elmaradt s helyette az »Eljegyzés lámpafénynél« adatott elő. A szereplők mindnyájan nagy kedvvel s kitűnő dispoziczióval működtek közre s e kedves operettnek mai rögtönzött előadása, minden eddiginél jobban sikerült. Müller Irma mint Liza, szerepének minden árnyalatát közvetlen természetességgel és igazi leánybájjal érvényesítette s játékát finom, érzelmes énekével egészítette ki. A két pattogó menyecske szerepében Bárdosai J. és A. Wein Margit oly pompás komikumot fejtettek ki hogy nyílt jelenetükben is zajos tapsokat arattak. Takács mint Péter szintén dicséretet érdemelt Az operette előtt a Babatündér, utána pedig a Nap és föld czimü ballettek töltötték be az estét. A szabadságharcz-szobor pályázatára beérkezett szobormintákat természetesen mégis bemutatják a jury ítélete előtt a sajtónak és a közönségnek. A bíráló bizottság ma délelőtt tartott ülésében határozta azt el. A jury különben sem akarta elzárni a közönség elől a szoborműveket, csak egyszerűen ragaszkodott a kiírt pályázat feltételéhez. A pályázati feltételek 16-ik szakasza ugyanis így szól: »A bírálat megejtése után az összes pályaművek, úgy a bíráló bizottság indokolt véleménye és ítélete két héten át közszemlére kitételnek.« Ez a feltétele a pályázatnak tehát világosan megszabja, hogy a terveket csak a dijak odaítélése után lehet kiállítani. A bírálóbizottság kezét tehát e feltétel kötötte meg s csakis az esetben állíthatja ki a szobormintákat közszemlére a dijak odaítélése előtt, ha abba maguk a művészek is beleegyeznek. A jury a maga részéről úgy is hozta határozatát, hogy csakis azokat a szoborműveket állítja ki, melyeknek kiállítását az illető pályázó művészek megengedik. A jury mai határozata tehát a szoborvitának, mely a kérdés körül támadt, véget vetett. A zerge-utczai állami reáliskola díszterme, hol a szoborminták most vannak, oly kicsiny, hogy ott kiállítást rendezni teljes lehetetlenség. A helyiség oly szűk, hogyha csak egy szobormintával több érkezett volna be a pályázatra, azt már ott nem lehetett volna elhelyezni. A szoborműveket is oly közel kelletett egymáshoz helyezni, hogy azokat mostani helyzetükben a jury tagjai sem tekinthetik meg alaposan. Ily körülmények között arról nem lehet szó, hogy a szobormintákat e helyen mutassa be a jury a sajtónak és a közönségnek. A jury mai ülésében szóba jött különben a kiállítás helyiségének kérdése is, de még erre nézve nem határoztak. A jury tagjai három helyiséget proponálnak : a műcsarnokot, a nemzeti múzeumot és az akadémia palotáját. Később határozzák el, hogy e három helyiség közül melyikben rendezzék a kiállítást. Ha a műcsarnokot választja a kiállítás helyiségéül a jury s ezt a helyiséget a művészek közül is többen ajánlják, akkor a kiállítás csak a februárius közepe táján nyílnék meg, mert a műcsarnok termeit, ez idő szerint a téli kiállítás foglalja el. Mi a magunk részéről az akadémia dísztermét alkalmasabbnak tartjuk a műcsarnokénál azon egyszerű okból, mert ott valamennyi szoborminta kényelmesen elhelyezhető, míg a műcsarnokban a nagy terem kicsinységénél fogva néhány pályamű más terembe szorulhatna, ami az összehasonlítást megnehezítené. A bíráló bizottság mai ülésében különben meg is alakult. A jury elnökévé Gerlóczy Károly alpolgármester indítványára Puszky Ferenczet választották, előadóvá pedig Keleti Gusztávot, ki a pályadíjak odaítélésére vonatkozó javaslatot dolgozza ki majd. Van Dyck holnapi (szerdai) hangversenyének, melyen Ludányi Etel is közre fog működni, következő műsora lesz: 1. Sigmund szerelmi dala. »Walkürek« czimü operából. Wagner. 2. Allegro scherzando du 2-eme Concerto en Sol-mineur. Saint- Saens. 3. a) »Desgrieux álma.« »Mignon« czimü operából. Massenet. b) »Es muss ein wunderbares sein.« Liszt, c) »Asra.« Rubinstein. 4 a) »Ich grolle nicht.« Schumann, b) »Ständchen.« Schubert, c) »Heimkehr.« Paumgartner. d) »Niemand hat der Blume jemals es verwahrt«, e) »Ziegeunerlied« a »Petőfi« dalok eziklusából. Hubay. 5. a) »Aufschwung.« Schumann, b) Etude (As-dur). Goldschmidt. 6. a) »Lentelied« (Vlämisch.) De Mol. b) »Le printemps.« Gounod. — A zongorakiséretet dr. Paumgartner János vállalta el. Kamarazeneestély. A Krancsevics-Pinkus-Sabathier-Bürger-féle vonósnégyes társaság harmadik kamara-zeneestélye e hó 9-én lesz Timoni Mária bécsi zongoraművésznő közreműködése mellett. Előadják Schumann A-molf és Schubert G-dur vonósnégyeseit, azután egy új triószerenádot Pergertől. A debreczeni színház sorsa az országos színészegyesület igazgatótanácsának tegnapi ülésén került szóba. Az igazgatótanács — mint előre is jeleztük — Leszkay debreczeni földbirtokosnak javasolta kiadatni a színigazgató engedélyt. Leszkayn kívül csak Gyöngyi Izsó pályázott még az engedélyért. Törvényszéki csarnok. Letartóztatott »vezérügynök.« Drill Béla vizsgálóbíró ma újra letartóztatott egy szövetkezeti vezérférfiút. Steiner Adolfnak hívják s évek óta ügynöke aBudapesti általános hitelszövetkezetinek, melynek titkárát, Kráky Jánost csak e napokban helyezték vizsgálati fogságba. Steiner ellen már régebben megindították a vizsgálatot több rendbeli család miatt. Ő volt az, ki — mint annak idején megírtuk, — Wajda Lóránt bírót meg akarta vesztegetni. Legutóbb azt a panaszt emelték ellene, hogy a szövetkezet részére, mely most már felszámolás alatt áll, tagokat gyűjt, ezektől pénzt vesz fel s részben beszolgáltatja az igazgatóságnak. Drill Béla bíró ma délelőtt maga elé idézte az ügynököt, és kihallgatása után letartóztatta. A félmilliós lottóperben a vizsgálati iratokat — mint Temesvárról írják — e hét végén küldik fel a kir. táblához. A vizsgálati iratok a pótvizsgálat alkalmával annyira felszaporodtak, hogy még egy másik ládát kellett készíttetni azok elhelyezésére. A bolgár trónágens, Waldapfel Fülöp megnyugodott a törvényszék ama határozatában, mely a vizsgálóbíró letartóztatást elrendelő végzést helybenhagyta. Puscariu biró ma átiratban értesítette a bécsi törvényszéket a vizsgálat stádiumáról. Eljegyzések, esküvők. Dr. Geréb József, gimnáziumi tanár Losonczon eljegyezte Taussig Gizella kisasszonyt, Taussig Vilmos szabadkai nagykereskedő leányát. Dr. Kraemer József budapesti ügyvéd eljegyezte Latzkó Szidónia kisasszonyt, Latzkó M. L. fővárosi ékszerész leányát. Halálozások: Borovszky Pál mérnök s 1848/49-iki utász hadnagy ma délután hosszú szenvedés után meghalt. Régi nemesi családból származott s alig végezte be a mérnöki tanfolyamot, 1848 ban az akkor alakult nemzetőrségbe lépett. Majd mint utászhadnagy végig harczolta a forradalmat, melyben rajta kívül családjának még négy tagja vett részt, kik közül egyet a ráczok Kulán felakasztottak. A fegyverletétel után álruhában menekülni akart, de felismertetvén, elfogatott s az osztrákok besorozták közkatonának. Kiszabadulván, a mérnöki pályának szentelte életét, mignem szemevilága meggyöngült; ekkor a honvédmenházba lépett. Temetése e hó .8-án, csütörtökön délután 3 órakor megy végbe az Üllői út végén levő uj közkórházból. Löwenstein Rudolf ismert német költő, a »Kladderadatsch« volt munkatársa, mint egy berlini távirat jelenti, ma meghalt. Táviratok, Prága, jan. 6. Schönborn gróf osztrák igazságügyi miniszter ma délután visszautazott Bécsbe. Bern, jan. 6. A Cápalájában (Tesszin kantop) tartott szoczialista kongreszszus, amennyire ez idő szerint ismeretes, nyugodtan folyt le és a hatóságnak nem volt oka közbe lépni. Azok, kik a kongresszuson részt vettek, mindnyájan olaszok. London, jan. 6. Parnell ma Vincent Harrington és Campbell ir képviselők társaságában Boulogneba utazott. Glasgow, jan. 6. A kippai pályaudvaron, Coatbridge mellett, ma zavargás volt. A sztrájkoló vasúti alkalmazottak megtámadták a lakóházakat, melyekben az északi brit vasúttársaság alkalmazottjai laknak, akik még folytatják a munkát. A rendőrség kénytelen volt lőfegyverét használni. A zavargók közül többen megsebesültek, hat embert letartóztattak. Kopenhága, jan. 6. A dán kormány elismerte a brazíliai köztársaságot. Konstantinápoly, jan. 6. A görög orthodox templomokat ma reggel újra kinyitották. Athén, jan. 6. Maurocordatos konstantinápolyi görög követ táviratban jelentette kormányának, hogy a szultán parancsára a porta és a görög pátriárkátus közt fenforgott vitás kérdés megnyugtató módon elintézést nyert és hogy a görög orthodox templomokat ismét megnyitották. Róma, jan. 6. Az »Osservatore Romano« szerint a pápai helytartó bibornok a Czacki emlékszobor leleplezésénél beszédet mondott, melyben a többi közt igy szólt: Tehetséges lengyel művészek a bibornokot püspöki jelvényeinek fényében a szent szűz árnyékában örökítették meg, kihez Lengyelország, mely Czacki bibornokot annyi szeretettel környezte, erdő tekintetét emeli. Montevideo, jan. 6. A kormány rendeletileg utasította az uruguayi nemzeti bankot, hogy a kibocsátott papírpénz aranynyal való beváltását január 6-án kezdje meg. A beváltást július 1-éig be kell fejezni. Washington, jan. 6. A republikánus szenátorok kaukusa elhatározta, hogy a pénzügyi javaslatot lehető gyorsasággal fogják tárgyalni, hogy a szavazás esetleg már csütörtökön megejthető legyen. Fokváros, jan. 6. A Fokgyarmat kormányzója nemsokára Angolországba megy. Utazása a Manicaföldre vonatkozólag Anglia és Portugália közt folyamatban levő tárgyalásokkal függ össze. Az orosz kéz Törökországban. Berlin, jan. 6. (A Pesti Napló távirata.) Lutzkinak Konstantinápolyban történt elfogatása itt is feltűnést kelt. A »Berliner Tageblatt» szerint szükség van a diplomáczia beavatkozására. A »National Zeitung« szintén azt hiszi ugyan, hogy ha ez az eset úgy történt, amint azt az első távirat feltüntette, úgy az orosz eljárás a népjog megsértése lenne, melynek puszta lehetősége a közbiztonság általános nagy veszélyeztetését az orosz rendőrség által, s így sokkal többet jelentene, mint a török fensőbbségi jogok megsértését, de hozzáteszi, hogy egyelőre valószínűbbnek kell tartani azt, hogy a török és orosz rendőrség egyetértően jártak el. Hasonló tartalmú a »Vossische Zeitung és a »Localanzeiger« konstantinápolyi jelentése, mely szerint Bulgária diplomácziai ügyvivőjének kérdezősködéseire, melyeket az Lutzki ügyében a portához intézett, a török rendőrminiszter azt válaszolta, hogy ő nem tudta, miképp Cserbovszki asszony az orosz rendőrség ügynöke, mert különben annak rágalmazására nem adta volna ki oly könnyen Lutzkit. De Oroszország azután amiatt kívánta Lutzki kiadatását, mert ez Oroszországban »jelentékeny sikkasztásokat« követett el. Az angol-amerikai konfliktus. London, jan. 6. A »Times«-nek jelentik Filadelfiából tegnapról, hogy a Csendesoceánon a Behring-tengeri fókahalászat idejének beállta előtt erős amerikai hajóhadat fognak szervezni, mely 23 hajóból fog állani 118 ágyúval és 3000 emberrel. London, jan. 6. A külügyi hivatal megczáfolja a »New-York Herald mama washingtoni jelentését, mintha az angol követ Blaine államtitkárnak a Behring-tengeren való halászat vitás kérdésében kormányának ultimátumát nyújtotta volna át. A legutóbbi három hét óta nem értekeztek e tárgyban Nagybritannia és az Egyesült Államok. London, jan. 6. (A Pesti Napló távirata.) Az angol külügyi hivatal nyilatkozatától eltekintve, amely a »Newyork Herald« sürgönyét hivatalos adatokkal demontálja, egy előkelő new-yorki cégnek egy idevaló nagy házhoz intézett sürgönye is határozottan kijelenti, hogy az egész fenyegetési történet a Behring-halászat ügyében párt manővere a republikánus párt vezéreinek, akik hogy a választásoknál vallott kudarcukat elfelejtessék, ez ügy felfrissítésével port hintenek a választók szemébe és tartatlan pénzügyi politikájukról a figyelmet el akarják terelni. A Behring-ügy a szabályszerű diplomácziai elintézés elé kerül és a legkisebb aggodalomra sem ad okot. Az amerikai lapok is átlátnak a szitán és élesen megtámadják ez ügy szenzácziós megítélését, amely mögé a kongresszus bizonyos szenzácziót hajhászó elemei rejtőztek. A szerb királyi család Belgrád, jan. 6. A lapok ama jelentésével szemben, hogy Risztics annak idején Milán királyhoz intézett levelében teljesen helyeselte a tervbe vett elválást, a hivatalos lap közli a Milán király és Risztics közt erre vonatkozólag váltott leveleket, bebizonyítandó, hogy Risztics mindig a kiegyezés szószólója volt. — A »Videlom szerint Sándor király távirati kérésére, atyjától, Milán királytól engedélyt kapott arra, hogy karácsonykor (a naptár) anyját meglátogathassa. Nagy-Bécs, Bécs, jan. 6. Bécs város szabadelvű egyesületei ma délelőtt a városban, valamennyi kerületben és külvárosban díszgyűlést tartottak, Bécs fővárosának a külvárosokkal való egyesítése alkalmából. Az ünnepi szónokok hódolatteljes beszédben emlékeztek meg a király ő Felsége nagylelkű kezdeményezéséről, hogy az akadályok, amelyek eddig Bécs város fejlődését gátolták, elbáríttassanak és kivánták, hogy az uralkodót az ég áldása kísérje. Az uralkodó riadó éltetése közt határozatokat hoztak, amelyekben mély, hódolatteljes hálájukat rendíthetlen hűségüket és ragaszkodásukat fejezték ki az uralkodó és az uralkodóház iránt. Több határozatban ama meggyőződés van kifejezve, hogy a remélt áldás új bizalmat kelt a lakosságban, az eddigi ellentétek és viszálykodások eltűnnek és újra helyreáll a polgárok közt a rég óhajtott egyetértés. A belvárosban az alkalmi beszédet Herbst képviselő, a Lipótvárosban Szess Ede tartotta. A gyűlések mindenütt zavartalan, nyugodtan és méltóságteljesen folytak le. Bécs, jan. 6. Bécs városának a külvárosokkal történt egyesítése alkalmából a zeneegyesület termében banketet rendeztek, amelyen 600-an vettek részt. Az első pohárköszöntőt Schmerling a főtörvényszék elnöke mondotta az uralkodóra, aki újólag fényes tanúbizonyságát adta Bécs iránt való kegyes érzületeinek. A szónok reméli, hogy most már teljesülni fog az uralkodó óhaja, hogy egyetértés és békességben éljenek a bécsiek. Ama kéréssel fejezi be szavait, hogy ő Felsége ezután is óvja Bécs városát, majd köszönetet mond az uralkodónak, kihez Bécs polgársága fiúi szeretettel ragaszkodik. Riadó éljenzéssel fogadták e szavakat; a zenekar rázendítette a himnuszt , a jelen voltak mély meghatottsággal kísérték énekükkel a zenekar akkordjait. Herbst megköszöni ő Felsége kezdeményzését és atyai gondoskodását. Prix polgármester üdvözli külvárosi polgártársait majd élteti a kormányt, a miniszterelnököt, a helytartót, Richter és Grübl előadókat s mindazokat a kiknek részök van a nagy mű létrehozásában. A beszédet nagy tetszéssel fogadták. Azután még többen mondottak pohárköszöntőt. Hírek Francziaországból. Paris, jan. 6. Néhány lap azt állítja, hogy Carnot köztársasági elnök sem levelet sem táviratot nem kapott a pápától arról, hogy az arany rózsa Carnotné asszonynak adományoztatott volna. A kiadó tulajdonos Athenaeum irodalmi s nyomdai r. társulat betűivel. Budapest, barátok tere, Athenaeum-épület. Páris, jan. 6. Gregore Palermoból visszatért hírlapírót, ki Padlovszkynak szállást adott volt, tegnap este letartóztatták. Boulogne, jan. 6. Parnell az őt kisérő ír képviselőkkel ma ide érkezett, hogy O’Briennel a tárgyalásokat újra megkezdje. Páris, jan. 6. A kormányhoz közel álló körök kinyilatkoztatják, hogy semmiféle hivatalos tudósítás oda nem érkezett arról, hogy német és angol czégek gyufafegyvereket és lőszert adnak el oly czélból, hogy azzal a dabomeyi hadsereg fölszereltessék. A már említett körökben e hírt különben valószínűtlennek tartják. KÖZGAZDASÁG. Ipar és kereskedelem. A technológiai iparmúzeum, Baross Gábor kereskedelemügyi miniszter Lukács Béla államtitkár, Schnierer Gyula min. tanácsos és Csőke Ferencz elnöki titkár kíséretében hétfőn este megszemlélte a technológiai iparmúzeumot és az állami középipariskolát, ahol Szalay Imre miniszteri tanácsos, Gerlóczy Károly a felügyelő bizottság alelnöke, Thék Endre, Neuschloss Marczel, pákai Kölber Fülöp bizottsági tagok , a múzeum tisztviselői és az ipariskola tanárai fogadták és kalauzolták. A miniszter nagy érdeklődéssel és figyelemmel szemlélte meg a műhelyeket, a vegyészeti laboratóriumot, a múzeum gépcsarnokát, amelyben az összes gépek működésben voltak, továbbá a múzeum gyűjteményeit, a tanulók rajzait, meghallgatta a gépkezelők tanfolyamát végzett tanulók feleleteit, s három órai időzés után távozásakor teljes elismerését nyilvánító Szalay Imre min. tanácsos és Hegedűs Károly főigazgató előtt a két intézetnek (amelyeknek különböző tanfolyamaira eddig 1560 hallgató és tanuló vétetett föl) szép és czélszerű berendezése, sokoldalú és sikeres tevékenysége felett. A pénzpiacon tegnap határozott átalakulás történt. Míg ugyanis a múlt hétvégén még 5—61(0/,) volt a nyilt piaczon a váltóleszámitolási kamatláb, addig a magándiszkont tegnap már 43/4-en állott és maga az osztrák magyar bank is teljesített leszámítolásokat 47/8°/6-os kamatláb alapján. Ez támogatja azt a felfogást, hogy jegykibocsátó intézetünk már csütörtökön el fogja határozni a kamatláb leszállítását és nem lehetetlen, hogy egy teljes százalékkal az osztrák magyar államvasút uradalmai. Baross Gábor kereskedelmi miniszter tudvalevőleg azt kívánja, hogy az osztrák-magyar államvasúttársaság Budapesten önálló magyar uradalmi igazgatóságot létesítsen. A »Fremdenblatt« Budapestről eredő értesülése szerint a társaság igazgatósága átiratot intézett a miniszterhez, amelyben — az új szervezet ez év végéig lévén létrehozandó — jelenti ama szándékát, amely szerint az uradalmakat magyar részvénytársasággá fogja átalakítani. Az argentínai pénzügyi válság eloszlatása aligha fog sikerülni, mert mint Londonból táviratozzák, s diszkontó-társaság a legnagyobb mérvű ellenkezést fejti ki ama megállapodásokkal szemben, amelyek az angol bizottság és az argentínai kormány közt keletkeztek. Vegyes hírek. Az országos mintapincze. A földmivelési minisztérium felügyelete alatt álló m. kir. országos központi mintapincze igazgatósága e hó 3-án tartót ülésén a kezelő igazgatói állás miként való betöltése és dotációját vitatta meg, valamint azokat a módozatokat is, amelyek szerint a németországi - ausztriai képviseletek újjászervezése mielőbb foganatosítható legyen. Menetármérséklések a barcs-pakráczi vasúton A déli vasút üzletigazgatóságának közlése szerint a barcs-pakráczi vasút összes állomásainak egymás közti forgalmában február 1-től fogva tovább intézkedésig 30°/o-kal mérsékelt menettérti jegyet fognak kiadatni. A len«l»pesti értéktítzsdére 1. A mai ünnepi forgalomban szilárd irányzat uralkodott: oszt hitelrészvény 808.60—807—306 70 frton, 4 százalékos aranyjáradék 102 60 frton, és leszámítolában 116.70-118-117.50 frton köttetett. A meteorologiai m. kir. közpintézet időjárás jelentése (Január 6. Reggeli 7 órakor.) Budapesten a megelőző nap legnagyobb hőfoka = — 9° legkisebb = — 9° Cels. Míg a légnyomás Európa északi részében jelentékenyen emelkedett, Sz.-Pétervárt, Stockholmban 12 mm., addig délen tetemes sülyedést mutat. Lesinán 9 mm Maximuma változatlan nagyságban megmaradt az Atlanti-terger fölött és a Földközi-tenger fölött új minimum keletezett. Az időjárás lényegesen megváltozott, hazánkban , Németországban sok helyütt havazások voltak, a hőmérséklet pedig nálunk majdnem kivétel nélkül igen emelkedett, Szegeden 147, Szolnokon 13,2, Budapesten 10-7 fokkal. Élénk északnyugati szelek mellet változóan felhős, hideg idő, s helyes kint még havazás várható. Fővárosi színházak: Nemzeti színház, Évi bérlet 5. sz. Havi bérl. 5. SZ. Január 7-én. Másodszor: Iphigenia Taurisban. Dráma 5 felvonásban. Irta: Goethe. Személyek: Iphigenia Thoas Orestes Pylades Arkas Kezdete 7 órakor. Műsor: Csütörtökön, Froufrou. Pénteken Odette. — Szombaton Don Jüanok 1- ször. Huszárszerelem. — Vasárnap: Don Jüanok 2- szor. és Liliomfi. Fái Sz. Szacsvay Mihály fi Horváth Pintér. M. kir. operaház. Január 7-én: Zárva. Műsor: Csütörtökön, Jeanmette menyegzője és Csárdás. Pénteken: Zárva. — Szombaton, Álarczos bál. Prevost Hur vendégfelléptével. — Vasárnap, Parasztbecsület és Csárdás. Várszínház. Január 7-én: Zárva. Műsor: Csütörtökön Né meg az anyját. Vasárns Az egér. Népszínház. Január 7-én: Katonás kisasszony. Operette 3 felvonásban, Sain Georges és Lopez után szövét és zenéjét írta Megye Dezső. Személyek: Choissy grófné Funták A. Leonie, leánya F. Hegyi A. Nanteuil Julia Réthy L. Rigaut Anatole Németh Pillbois lovag Victor Bridain, ügyvéd Kassai Constance Béni I. Giraux Újvári Simonne,felesége Seréül S. Őrmester Hunyadi Első ) ,, Hidasi Második )vendég Szilágyi Első ), ... Nemeskert Második)völgy Gellei K. Javotte Kézdi J. Kezdete 7 órakor. Műsor: Csütörtökön becsület. Pénteken Pest Klári először, szombaton vasárnap ugyanaz. Felelős szerkesztő: Ifj. ÁBRÁNYI KORNÉL