Pesti Napló, 1907. augusztus (58. évfolyam, 182-207. szám)

1907-08-28 / 204. szám

Budapest, szerda PESTI NAPLÓ. '1907. augusztus 28. 204. szánt !! ; ■»' ................. —..... ! ! — Magyarországi tót gyermekek Berlinben. Berlinből jelenti tudósítónk. A rendőrség már rég­óta rossz szemmel nézi a magyarországi tótok gya­nús üzelmeit. Ma jó fogást tett a rendőrség: kézre­­kerített egy Kubacsek nevű tótot, aki több szállásit tartott a külvárosokban, tömegesen hozatott Ma­gyarországról kis tót gyermekeket és velük tervsze­rűen nagyban űzte a koldulást. Kubacsek felügyelő­ket, pénztárosokat szerződtetett, Trencsénben pedig állandó szállítói voltak, akik sűrűn küldtek neki cse­­nevész tót gyerekeket. A felügyelők feladata volt a szerencsétleneket verni, éheztetni, hogy szánalmat keltsenek. Bebizonyosodott, hogy ezek a felügyelők nincsodákban, rothadt szalmán, kenyerén, vizen tar­tották a tót gyerekeket. Ma Trencsénből egy tíz főnyi gyerekcsapat érkezett Kubacsek számára. A szomszédoknak megesett a szivük a boldogtalan portékán, és feljelentették az esetet a rendőrségnek. Kiderült, hogy minden tót gyerek naponta 3 már­kát tartozott a felügyelőnek beszolgáltani és ha ennyit nem tudott összekoldulni, akkor verést ka­pott és éheztették. Az is bebizonyosodott, hogy Ku­­b­a esek, akinek felesége Magyarországon maradt, nagy lábon élt Berlinben és az éjjeli mulatóhelyeken Gab­in megfordult. Külön felügyelői voltak, akik a lopásra tanították a szerencsétlen tót gyerekeket. Vi­déki városokban is megbízottakat tartott és ha oly­kor a berlini rendőrség a nyomába jutott, a kolduló gyerekhadat egy ideig ezekben a vidéki városokban rejtegette. — Házasság. Enyedy Lajos m. kir. pénzügyi számellenőr augusztus 31-én vezeti oltár elé Dicker Mária Viktóriát Dárdán. Herzfeld Mar celldömölki kereskedő eljegyezte­­Illesch Zsófikat Rédicsről (Zala megye). Dr. Preis Károly szeptember elsején délután fél négykor tartja esküvőjét Stern Gizellával a do­hány­ utcai izraelita templomban. — Egy házasság regénye Néhány nappal ezelőtt rövid rendőri hírben megírtuk, hogy Bu­dán, a Lónyai-villa mellett egy ismeretlen, uria­­san öltözött férfi hulláját találták arra járó ko­csisok. A holttesten csupán a homlok körül lát­szott vérnyom, mellette­ egy revolver hevert, amelyből egy golyó hiányzott. — A hullát ma­­agnoszkálták Márkus Jenő harmincegyévé® hiva­talnok személyében. Márkus esetének gem­» min­dennapos dráma a háttere. Nemrég­­még jó fizetésű hivatalnok volt, de állását ez év januárjában el kellett hagynia, munka nélkül éldegélt jó ideig. A tavaszszal meg­ismerkedett egy jobbmódú kereskedő leányával, Hirschmann Mariskával. Gyorsan megbarátkozott is két fiatal lélek s áprilisra Márkus eljegyezte a leányt. Márkust azonban gyakorta érték anyagi zavarok s Hirschmann Mariska szülei, utóbb a leány­ is megtudták, hogy Márkusnak nagyon sür­gős érdeke a házasság, mert nincsen kenyere és jövőjét teljesen menyasszonya vagyonára építi. Ezt a minap egy kis öeszeszólalkozás alkalmával a leány szemébe vágta Márkusnak. Az eset óta nem mutatkozott a vőlegény és három nappal ez­előtt­ elűzte a lelkiismeretfurdalás Budára, ahol öngyilkos lett. Elhatározását Márkus levélben tu­datta a menyasszonyával, aki ma kapta meg a le­velet és benne az értesítést vőlegénye sorsáról. — A nőszabók sztrájkja. A nőszabók sztrájk­jában ma semmiféle lényeges változás nem tör­tént. Délelőtt megindították ugyan a szabóipar­társulat helyiségében a békéltető tárgyalást, amelyen úgy a mesterek, mint a munkások ré­széről egy kilenc-kilenc tagú bizottság vett részt, de ez eddig még nem vezetett eredményre. A mesterek a kért egy órai munkarövidítés helyett félórát­­hajlandók megadni, ebbe azonban a mun­kások nem mentek bele. A követelések másik fontos pontját, a darabszámos munka eltörlését sem akarják a mesterek teljesíteni s igy a ki­egyezés nem jöhetett létre. Valószínű, hogy hol­napra újabb békéltető tárgyalást hivnak egybe. . . Politikai letartóztatások. Longfordból táv­­iratozzák. Az ír mozgalmakból kifolyólag letar­tóztatták Farrelt, a törvényhozás tagját. Rajta kívül még negyven embert fogtak el. A letartózta­tottak ellen bírói eljárást indítottak. — Dublin­ből táviratoztak. A hivatalos lap ma esti számá­ban proklamáció jelenik meg, amely az alkirályt felhatalmazza, hogy abba a grófságba vagy kerü­letbe, ahol zendülés tör ki, rendőrcsapolókat küldhessen ki, i­s Gázrobbanás. A Lázár­ utca 8. számú ház­ban, Vadas Géza kereskedelmi ügynök első emeleti lakásában ma este nyolc óra után fölrobbant a légszeszvezeték s az égő gáz föl­gyújtotta a lakás berendezését. A szerencsétlenség úgy keletkezett, hogy Vadas szolgája, Rosenberg Blés égő gyufával nyitott át szobába, amelyben már reggel óta erős gázömlés volt. Rosenberggel együtt Gergely Béla, Vadas másik alkalmazottja is a lakásban időzött, ő csavarta föl a gázóra csapját. Gergelyt a kicsapó lángok súlyosan összeégették, Rosenberg könnyeb­ben sebesült meg. A tűz rohamosan terjedt a la­kásban, berendezése, a mellette levő műhely jófor­mán elpusztult. Szerencsére idejekorán megjelen­tek a veszélyeztetett házban a hatodik és hetedik kerület tüzérségei s a veszedelmet csakhamar loka­lizálták. Kivonultak a mentők is, akik a két sebe­sültet bevitték a kereskedelmi kórházba. •— A kár ezerötszáz korona. Gyászrovat. Szőkefalvi Szentmiklósy Jenő­né, Wéber Teréz meghalt Gyulafejérvárott hat­vannégyéves korában. Szathmáry Béla nyugalmazott miniszteri ta­nácsos, a Lipót-rend lovagkeresztese tegnapelőtt meghalt Budapesten hatvanhatéves korában. Te­metése ma volt a budai farkasréti temetőben nagy részvét mellett. — A kolera Oroszországban. Pétervárról je­lentik, hogy Asztrachánban 100 újabb kolerar meg­­betegedés történt. Eddig összesen 289 koleraeset fordult elő, s ezek közül 103 halálos lefolyású volt. — Elevenen a föld alatt. Kaliforniából jelen­tik, hogy Bakersfield közelében az egyik nagyobb bányatelepen néhány hete hegycsuszamlás kö­vetkeztében beomlott egy lejtős tárna, ahol hat bány­áz dolgozott. Ötöt közülök a lehulló hatal­mas földtömegek rögtön agyonnyomtak, a hatodik bányász azonban valamely szerencsés véletlen folytán megmenekült az azonnali haláltól, de egyúttal el is volt zárva a külvilágtól. A tárna­­beomlás által okozott zajra az egyebütt levő bá­nyászok odasiettek és haladéktalanul megkezd­ték a mentési munkálatokat, ámbár nem igen bíztak azok sikerében. Több órai munka után a tárna külső bejáratától eltisztították a törmeléket és akkor az ismételt kopogásra végre a föld mé­lyéből tompa zaj hallatszott. Ekkor vascsöveket­­hoztak elő, és azokat a leomlott földrétegek között ,a tárna mélyébe erőszakolták. A terv sikerült, mert a több méter hosszú csövek végre lejutottak ahoz az üreghez, amelyben a még életben levő bányászt az éhenhalás vagy a megfuladás ve­szélye fenyegette. A cső segélyével azután meg­változott a helyzet, mert ezen keresztül beszélni lehetett a tárnában rekedt bányászszal, akit a csövön át elegendő mennyiségű levegővel és élelmiserekkel is ellátni lehetett. E közben a mentési munkálatokat szorgalmasan folytatták és végre kétheti megfeszített munka után sikerült a­­tárnafoglyot a napvilágra kimenteni. A rettenetes és hosszú fogság idejében a­ mentők az elevenen eltemetett minkástárs szórakoztatásáról is gon­doskodtak, ugyanis egy kisebb bányász-zenekar a cső felső nyílása mellett időről-időre külön­böző dalokat játszott mindaddig, míg a mentési munkát szerencsésen befejezték. —­ Sárga láz. Berlinből táviratozzék nekünk, Newyorkből táviratozzék, hogy a sárgaláz iszo­nyúan szedi áldozatait Kuba-szigetén. A hatóság tehetetlen a nagy járvány ellen, amely a lakosság közt rémes pusztítást visz végbe. — Beszakadt utca: Berlinből jelentik, hogy a most folyó berlini földalatti villamos vasút építése közben furcsa baleset történt. Az útvonal egy része ugyanis az éjszaka egy teherkocsi Gulya alatt beszakadt és a kocsi a mélységbe zuhant. A lovaknak gyorsan elvágták az istrángját és így épségben maradtak, de a kocsis súlyos sérüléseket szenvedett. — Verekedés a birkózó­versenyen. Velencéből jelentik, hogy tegnap este­­az ottani Olympia­­arénában a most folyó mesterbirok-verseny al­kalmából kellemetlen incidensnek voltak tanúi a jelenlévők. Az egyik versenyző, a francia Himable ellenfelét, Smeyhal-t a földre teperte és annyira fojtogatta, hogy az ájultan terült el a szőnyegen. A közönség erre kövekkel kezdte dobálni Himab­­let, s botokkal közeledtek az emelvény felé, a 1. rendőrség ép a kellő pillanatban érkezett s elejét vette a komolyabb botránynak. Smeykal magához tért s a közönség most tomboló erővel gyalázó kifejezéseket kiabált Himable felé, s csak akkor folytatták a versenyt, amikor a fojtogató atléta távozott az arénából. Tegnap este a következő mérkőzések folytak le: Burghard bécsi egyórás küzdelem után legyőzte Bahn német bajnokot. Ezután következett a Himable—Smegkal-mérkő­zés. Hima­ble támadott, s mikor látta, hogy nem bír ellenfelével, haragjában arcul ütötte, majd a torkát fojtogatta. Emiatt a zsűri 60 korona bír­ságra ítélte. A második összecsapásnál Himable újra fojtogatni kezdte ellenfelét, mire a közönség zajosan tüntetett a francia bajnok ellen. — A karlsbadi sakkverseny. A verseny mai hatodik fordulójáról tudósítónk a következő távirati jelentést küldi: Maróczy legyőzte Johnért (Ruy Lopez), Teich­marin Schlechtert (vezérgya­­log), Mieses dr. Ollandot (vezérgyalog), Rubinstein Tartapovert (vezércsel), Niemzovics Janovskyt (ve­­zérgyalo­g), Widmar Chotimirskyt (vezérgyalog). Rommel végződött a Marshall—Spielmann, Erich Cohn—Berger és Csigorin—Salve partié. A Du­­ras—Wolf partié befejezetlen, Wolf jobban áll. A mesterek állása a hatodik forduló után: Maróczy 5, Mioses 4%, Widmar, Teichmann 4, Durae 3Vz (1), Leonhardt, Salve, Schlechter 3Vz, Wolf 3 (1), Tartacover, Marshall, Niemzovits 3, Rubinstein 2Vá (1), Janovsky 2 (1), Spielenann, Berger 2%, dr. Olland 2, Csigorin, Chotzimireky 1%, E. Cohn Vz, Johner 0. Holnap, szerdán a függő partiakat intézik el A csütörtöki hetedik fordulóban a következő mes­terek mérkőznek: Janovsky—Widmar, Tartaco­ver—Niemzovics, Duras—Rubinstein, Mieses—Wilf, Salve—Olland, Berger—Csigorin, Jobner—E. Cohn, Teddhmann — Maróczy, Spielmann — Schlechter, Leonhardt—Marshall, Chotimirsky szabadnapos — Anarkista-dráma. Rómából Írják: Edoardo Milano, egy jómódú piemonti polgári család gyer­meke, már kora ifjúságában rossz társaságba került és teljesen elzüllött. Éveken keresztül munka és cél nélkül járt kelt és ez idő alatt bebarangolta Franciaország, Anglia és az Egyesült­ Államok nagy részét. Miután a szüleitől öröklött vagyonát elharácsolta és az anarkista tanokkal teleszívta magát, viszatért szülőföldjére, Turin közelébe. Itt azután fényképezéssel foglalkozott, de miután egy­idejűleg az anarkizmus apostolává is szegődött, többször meggyűlt baja a rendőrséggel. A rendőr­séggel folyton megújuló kellemetlenségein kívül Milánó nagy szükséget is szenvedett, mert azt a kevés jövedelmet, amit munkájával szerzett, mind­járt elverte. Végre azonban szülőfalujában Colleg­­noban megismerkedett Chazalettes, vagyonos gyár­­tulajdonossal, aki vidám természetű, jó szívű és az előítéletektől mentes férfi volt. Milano alaposan kihasználta a gyáros jó tulajdonságait és sikerült is annak teljes bizalmát megnyernie. Néhány hó­nappal ezelőtt azonban megszakadt a jó viszony, mert Chazalettes egy nagyobb kölcsönt megtagadott Milánótól. Úgy látszik, hogy Milano azóta boszut forralt magában és több heti tartózkodás után újból közeledni kezdett a gyároshoz, aki ismét szívesen látta házában a volt barátot, aki meg is hívott ebédre, ebéd után a gyár irodájából egy szűk lép­csőn a gyáros magánlakosztályába mentek és ekkor Milano, aki a gyárost udvariasan előre tessékelte, hirtelen revolvert rántott elő és a mit sem sejtő Chazalettesre háromszor rálőtt és a szerencsétlen, ember holtan esett össze. A gyáros kis unokahuga véletlenül a közelben játszadozott egy hatalmas doggal. Amikor az értelmes állat meghallotta a lövéseket, odarohant és látván, hogy gazdája moz­dulatlanul fekszik a lépcsőn, nekiugrott a gyilkos­nak és leteperte a földre. A lövések zajára berohan­tak a házbeliek, mire Milano, akit a kutya nem bocsátott el, a revolvert maga ellen emelte és agyonlőtte magát. A berohanók már csak két holt­testet találtak. — Zátonyra futott hadihajó. Londonból je­lentik. Egy davenporti távirat szerint a „Common­wealth“ sorhajó, amely léket kapott, odaérkezett. A hajó a plymouthi kikötő előtt zátonyra futott. A hajó páncéllemezei jelentékenyen behorpadtak. — Amerikában meggyilkolt magyar. Ohio ál­lambeli East Toledoban a minap éjjel rémes módon meggyilkolták Singlár József magyar korcsmárost. Singlár József már régebb idő óta betegeskedett, fe­lesége ráunt a beteg emberre és előbb volt csaposá­val, Kiss Péterrel, majd Lőrik Ferenccel folytatott viszonyt. Singlár a végzetes éjjel korán pihenőre tért. Éjfél után valaki megzörgette az ablakot és sört kért. A csapos, ki a szomszéd szobában aludt( az asszony utasítására sört adott az éjjeli zörgetők­­nek. Alighogy azonban kivitte a sörös üvegeket, az asszony rémülten sikoltozva egy ingben szaladt ki az utcára s azt kiáltotta, hogy az ura öngyilkossá­­got követett el. A gyorsan beidézett orvos s a rend­őrök megállapították azonban, hogy öngyilkosság nem lehet, mert a lövés legalább egy órával azelőtt történt, mielőtt az asszony a házat fellármázta , mivel a golyó a bali ülőn hatolt be, pedig Singlár jobbkezes s így alig használhatta ily módon a fegy­vert. A rendőrség Singlárét, Kiss Pétert és Lőrik Feren­cet letartóztatta.

Next