Pesti Napló, 1912. október (63. évfolyam, 231–257. szám)
1912-10-15 / 243. szám
8 Budapest, kedd PESTI NAPLÓ 1912 október 15. 243. szám. Magyarország viselkedésére viszszahatna. A szandzsák török terület, amelynek megtartásáról elsősorban a törököknek kell gondoskodni. Még ha a török csapatok elégtelensége miatt a montenegróiak és esetleg a szerbek további nyomulnának is előre, a monarkiának ez még mindig nem lesz ok arra, hogy közbelépjen. Fel kell venni, hogy a törökök elegendő csapatok elküldése által igyekezni fognak a szandzsákot megtartani. Csak a háborús események lezajlása után áll a monarkia elé az a feladat, hogy a dél felé szolgáló út elzárását megakadályozza. Egyébiránt az itteni politikai körök úgy vélekednek, hogy komoly események ezen a héten még nem várhatók, mert egyik fél sem fejezte be egészen a csapatok koncentrálását. . Oroszország és a monarkia, Paks, október 14. Itteni politikai körökben azt mondják, hogy a bécsi és pétervári külügyminisztériumok közt újból megindultak a tárgyalások, amelyeknek célja egy közös deklaráció, hogy eloszlassák a feszültséget és kölcsönösen biztosítsák a novibazári szandzsák érintethetlenségét. Köln, október 14. A „Kölnische Zeitung“ pétervári tudósítója jelenti: Szaszonov ellen teljes erővel megindult az aknamunka és olyan magas faktorok is dolgoznak ellene, akiknek keze egészen a cárig ér el. Azt híresztelik, hogy a cár Spalába rendelte Witte grófot, aki most Biarritzban tartózkodik. Ő van kiszemelve Szaszonov utódául s ezt magának Wittenek környezete is beismeri. Pétervár, október 14. A pétervári távirati iroda fel van hatalmazva annak kijelentésére, hogy azok a külföldön elterjedt hirek, mintha a lengyel tartományokban mozgósítanák a csapatokat és hogy tartalékosok fellázadtak, akiket azután halálra ítéltek, az első szótól az utolsóig teljesen koholt dolgok. Pétervár, október 14. A „Riecs“ című pétervári lap ma kijelenti, hogy a balkáni helyzet oly aggasztóan alakul, hogy nemcsak Ausztria-Magyarország, hanem Oroszország semlegessége is kérdésessé vált. Montenegró apanázsát megvonták. Berlin, október 14. Az orosz kormány értesítette a montenegrói királyt, hogy Oroszország Montenegrótól, az orosz politika ellen elkövetett engedetlensége miatt, melyet a hadüzenettel követett el, megvonja az évi 200 millió frank állami szubvenciót. Már a következő havi részletet sem folyosósítja Oroszország. A törökök elutasították a démarcheát. Konstantinápoly, október 14. A minisztertanács harminchat órai tarubcskozása után visszautasította a hatalmak együttes jegyzékét, amelyben a reformok gyors és energikus keresztülvitelét követelték. Konstantinápoly, október 14. A porta ma délelőtt tíz órakor adta át válaszjegyzékét a nagyhatalmak lépésére az osztrák-magyar nagykövetnek. Konstantinápoly, október 14. A porta válaszjegyzékében a külügyminisztérium a török kormány nevében kijelenti, hogy a porta, amint a nagykövetek meggyőződhettek, belátta ama reformok alkalmazásának szükségét, amelyeket az ország közigazgatása megenged, hogy a birodalom heterogén elemei között az egyetértést és harmóniát biztosítsa. De úgy hiszi, hogy idegen befolyás nem válhat egy előnyére. Ha az eddig megkísérelt reformtörekvések nem voltak szerencsések, úgy ennek oka azokban a zavarokban keresendő, amelyeket ismert, felbujtatott rablók által elkövetett merényletek okoztak. A miniszter kijelenti, hogy a porta teljesen csatlakozni fog a hatalmak által kifejtett törekvésekhez, hogy oly konfliktusoknak elejét vegye, amelyek súlyos kalamitásokat vonnának maguk után s amelyeknek terjedelmét senki be nem láthatja. Ami a berlini szerződés 23. cikkét illeti, a minisztérium nem ismeri el annak az értékét és kijelenti, hogy a porta elhatározta, hogy az 1880-iki tör- I vényt egész történelmi terjedelmében fogja alkalmazni és a parlamentnek összeülésekor egy erre vonatkozó törvényjavaslatot fog beterjeszteni. A jelen kormányt nem lehet felelőssé tenni a régi machinációkért. El van tökélve, hogy a múltnak tévedéseivel szakit. A török hatóságok utasítást fognak kapni, hogy az 1880-iki törvényt gyorsan alkalmazzák. A szövetségesek jegyzéke: Szófia, október 14. A bolgár kormány tegnap este küldte meg válaszjegyzékét az osztrák-magyar-orosz demarche-ra és egyidejűleg átadta azt Törökország követének is. A jegyzék ugyan, mint jól értesült helyen kire jár, teljesen méltányos hangnemben van tartva, de Törökország európai vilajetjeire nézve olyan követeléseket tartalmaz, amelyeknek elfogadása Törökország részéről kizártnak tekinthető. Belgrád, október 14. A szerb kormány ma este átnyújtotta válaszát Ugrón osztrák-magyar követnek a demarche-ra. Ezenkívül átnyújtottak Ugrón követnek egy másolatot arról a szerb jegyzékről, amelyben a szerb kormány közli óhajtásait a portával. Ezek az óhajok, amelyek nincsenek ultimátum formájába foglalva, túlmennek a berlini szerződés 23. cikkében tervezett reformok határain. Athén, október 14. (Havas.) Este nyolc órakor a török követségnek átnyújtották a görög kormány jegyzékét, amelyik a másik kettőhöz hasonló tartalmú. Athén, október 14. A jegyzéknek a török követnek való átnyújtásával kapcsolatban incidens történt. Miután a balkáni államok az utolsó héten azt a sajnálatos tapasztalatot tették, hogy a török távírók a táviratokat rendszeresen megcsonkítják,elhatározták, hogy a jegyzéket az ottomán követségeknek nyújtják át. Belgrádban a jegyzék átnyújtása délután négy órakor történt. Az ottomán követ átvette a jegyzéket és kérte azt a kedvezményt, hogy a jegyzéket azonnal megtáviratozhassa Konstantinápolyba. Három órával később a török követ ,a jegyzéket viszszaadta. Koromilasz külügyminiszter azt válaszolta, hogy a már átvett jegyzék viszszaadását nem veheti tudomásul és a jegyzéket átnyújtottnak tekinti. A jegyzék szövegét erre visszaküldte a török követ- , ’ ségnek. „ . A jejjysék szöveget. Sófia, október 14. A bolgár távirati iroda je’cnti: A török kői vétségnek átnyújtott jegyzék felsorolja a radiikális reformokat, amelyek egyedül volnának alkalmasak a Törökországban élő keresztény népek szánalmas sorsának javítására; ezek: 1. A provinciák közigazgatási önkormányzata. 2. A belga vagy svájczi főkormányzó. 3. Választott tartományi gyűlések. 4. Regionális csendőrség és polgárőrség. 5. Oktatási szabadság. E reformok megvalósításával legfelsőbb tanács, melyben keresztények és muzulmánok foglalnának helyet, nyerne megbízatást, a nagyhatalmak nagyköveteinek és a négy balkáni állam konstantinápolyi követének felügyelete alatt. Fölszólíttatik a porta, jelentse ki, hogy ezt a követelést elfogadja, egyúttal pedig kötelezze magát arra, hogy a jegyzékben és a hozzácsatolt magyarázatban megjelölt reformokat hat hónapon belül valósítsa meg és hogy hozzájárulásának bizonyítékául hajlandó a mozgósítási rendeletet visszavonni. Nyomban a fenti jegyzék átnyújtása után a külügyminiszter Ausztria - Magyarország és Oroszország követeinek átnyújtotta a bolgár kormány válaszát közös jegyzékükre. A bolgár kormány válaszában a bolgár egyetértésben a görög és szerb kormánynyal, köszönetet mondván európai Törökország lakosságának sorsa iránt tanúsított érdeklődésükért, azt a nézetet fejezi ki, hogy kegyetlen dolog volna abbahagyni a fáradozásokat, amelyek az ottomán birodalomban élő keresztény népek számára radikálisabb és határozottabb reformokat akarnak elérni, melyek szánalmas sorsukat valóban megjavíthatják. Ezért a három balkáni állam kormánya azon a véleményen volt, hogy közvetlenül őfelsége a szultán kormányához kell fordulnia, megjelölvén a bevezetendő reformokat, valamint azokat a garanciákat, amelyek a reformok becsületes megvalósítását biztosíthatnák. A válaszjegyzékhez a török követségnek: átnyújtott jegyzék és magyarázat másolatai vannak csatolva. Athén, október 14. Az athéni távirati iroda jelenti: A kormány megbízta Gryparisz konstantinápolyi görög követet, hogy a portának korog kereskedelmi hajók feltartóztatása miatt jegyzéket nyújtson át, amelyben követeli a hajóknak szabadon engedését s a hajótulajjionosoknak 24 órán belül a kárpótlás folyósítását Bolgár-szerb tanácskozás. Belgrád, október 14. Mint a „Politikainak Szófiából jelentik, Péter király múlt pénteken Pitor közelében az udvari vonaton találkozott és egy óra hoszszáig tanácskozott Ferdinand bolgár királylyal. Még meg nem erősített hír szerint Gesov bolgár miniszterelnök az utóbbi időben Belgrádban volt. Basics a helyzetről, Bécs, október 14. A „Neue Freie Presse“ vasárnapi számában Pasics szerb miniszterelnök nyilatkozatát közli, amely többek közt ezeket mondja: — Ha a nagyhatalmak valamelyike beleavatkozik az ügybe, akkor Oroszország is beleavatkozik és ebben az esetben világháború fenyeget. A bécsi külügyminisztériumban és általában a diplomáciai körökben kínos feltűnést kelett ez a nyilatkozat. Franciaország bécsi nagykövete vasárnap este fölkereste Simics bécsi szerb követet és tudatta vele, hogy a szerb miniszterelnök nyilatkozata igen kellemettenül érinti a diplomáciai , kart, amelynek eddigi magatartása nem jogi--