Pesti Napló, 1913. október (64. évfolyam, 232–258. szám)
1913-10-11 / 241. szám
1913. október 11 241. száza. 13 Budapest, szombat _ ^ PESTI NAPLÓ — A fiumei bombamerénylet — összeesküvés. A kormányzói palota ellen elkövetett bombamerénylet ügyében pénteken Brattanich Virgil rendőrkapitány, a városi rendőrség bűnügyi osztályának vezetője, kimerítő jelentést tett az ügyészségnek a nyomozás eddigi eredményéről. A jelentésben a rendőrség kifejezi alapos gyanúját is, hogy a bombamerényletet összeesküvés készítette elő. A komplettnak egy osztrák ember áll az élén. A rendőrség a nyomozás érdekében az összeeküvésre vonatkozóan minden felvilágosítást megtagad. — Földcsuszamlás miatt áthelyezett község. Székelyudvarhelyről jelentik: Az udvarhely megyei Lövéte községet régebb idő óta földcsuszamlás veszélye fenyegeti. Nemrégiben a községben egész sor ház silyedt a földbe. Szakértők megvizsgálták a talajt és ezután a megye azt határozta, hogy egész Lóvélét Kishomoród község magasabb fekvésű helyeire telepitik át. A csuszamlott terület alatt a szakértők nagy sómezőt találtak s valószínű, hogy az állam sóbányát létesít azon a helyen. — Antimilitarista önkéntes. Egy magyar önkéntes ellen tették ezt a vádat felettesei, ami annál érdekesebb, mert a Franciaországban olyan nagyon virágzó katonaság-ellenes mozgalom nálunk még nem ütötte fel a fejét, s mert hasonló vádat magyar katona ellen még nem igen emeltek. Aradról jelentik ugyanis, hogy az ottani 33. gyalogezred parancsnoksága becsületügyi eljárást indított Fröhlich József magánhivatalnok ellen, aki most vonult be önkéntesnek az ezredhez. Az önkéntes ellen följelentés érkezett az ezredhez arról, hogy Fröhlichnek elintézetlen ügye van és ebben az ügyben a lovagias eljárás alatt antimilitaristának mondotta magát és kijelentette, hogy fütyül a tiszti kardbojtra. Fröhlich kihallgatása során azt vallotta, hogy a párbajozást neki a főnökei, az aradi Neumann-gyár tulajdonosai tiltották meg. Egy őrnagy és egy százados megkérdezte erre vonatkozólag a cég főnökeit, valamint kihallgatta az affér másik szereplőjét, Szabados Béla magánhivatalnokot. A vallomások kedvezőek voltak az önkéntesre. A becsületügyi választmány a napokban ítélkezik az önkéntes ügyében. — A brutális vidéki rendőrök. Régi panasz, hogy a vidéki rendőrök nemcsak udvariatlanok, hanem gyakran brutálisak is. Azutóbbi időben Szegeden is olyan botrányokat csináltak a rendőrök, hogy a főkapitány szükségesnek látta, napi parancsban leinteni a túlbuzgó rendőröket. Nemrég történt, hogy valami jelentéktelenebb dolog miatt behurcoltak a rendőrök a szegedi Valéria-téri rendőrszobába egy házaspárt és sok ember szeme láttára ütlegeltek. A panasz következtében dr. Somogyi Szilveszter rendőrfőkapitány tegnap a következő napiparancsot adta ki: „A Valéria-téri rendőrlaktanya elleni panasz állmából megismétlem azt a parancsomat, hogy a rendőr laktanyába senkit levinni nem szabad. Ha valaki az igazolást megtagadja, vagy nem kielégítően igazolja magát, a városházára kell előállítani. Csak elkerülhetetlen szükség esetén szabad valakit a laktanyába bevinni és akkor is csak úgy, ha két civiltanút is kap a rendőr, akik mindaddig ott vannak, amíg a bevitt egyén a laktanyában van. E parancsom megtartását szigorúan megkövetelem, aki ez ellen vét, felelősségre vonom“. Amíg a szegedi rendőrkapitány napiparancsban tiltja el a „civilek“ brutalizálását. Debrecenben ismét félholtra vertek egy „civilt“. A minap beszállították a debreceni kórházba Nagy Mihály tizenhárom éves kereskedőtanoncot, aki össze-vissza volt verve. A fiú a rendőrségről került a kórházba. A főnöke, Fischer Adolf posztókereskedő följelentést tett, hogy a boltjából eltűnt kétszázötven korona. A nyomozó detektív, Kovács Péter, a fiatal gyerekre gyanakodott, bevitte a rendőrségre és mivel a fiú ártalanságát hangoztatta, elkezdte ütniverni, a földre teperte és mindenféle kínzásokkal beismerő vallomásra akarta bírni. A szerencsétlen gyermek elájult és a mentők szállították el az őrszobáról. A fiú szülei följelentést tettek a detektívek ellen. — Ribizke, szamóca, málna. Ez a három gyümölcsnév úgy került egymás mellé, hogy egy figyelmes előfizetőnk megajándékozott bennünket kerti bokrainak kései hajtásával. Itt virít felénk kicsiny skatulyából a háromfajta pirosló gyümölcs: egy kicsiny fürt ribizke, néhány szem málna és szamóca. Az októberi nap simogató sugara fakasztott új bimbókat a bokrok ágain, zöld levelek tolakodtak napfényre a hivogatására s hogy a jóságos napsugár tovább is biztatón szórta sugarait, virág is fakadt és nyomán pirosló gyümölcs. Az almafák másodvirágzásának dicsőségét megirigyelték a bokros növények is, ujult erővel második életre keltek ők is, a maguk színeivel mág tarkábbá tették az ősz színes pompáját. Utolsó bírókra keltek az ősz hervasztó hatalmával, hogy még egyszer virítsanak, mielőtt az elmúlás rájuk teríti szürke szemfödőjét. — A dinamittolvaj. A nagylaki csendőrség ma szenzációs lopást derített ki. Arról van szó, hogy egy Hires Mihály nevű magyar baka a kattarói katonai arzenálból egész rakományra való dinamitot és ekrazitot lopott el. Hires, aki nagylaki illetőségű, szeptemberben vonult be katonai szolgálatra a kattarói tüzérezredhez. Tervet és a terv kivitelének részleteit még nem sikerült tisztázni, annyi azonban bizonyos, hogy Híres valahogyan hozzájutott a tüzérségi szertárban őrzött robbantó anyagok rakományához. Egyre-másra dézsmálta ezeket a robbantószereket, titokban becsomagolta és rendes postai után hazaküldötte Nagylakra hozzátartozóinak. A csodával határos, hogy a dinamit- és az ekrazitküldemények föl nem robbantak a többi csomag között, holott a vasutasok ezeket a veszedelmes küldeményeket is valószínűleg éppen úgy ide-odahajigálták, mint a többi postai csomagot szokták. Híres, a dinamittolvaj katona, a kedvesének, Bezerdi Annának, azonkívül két rokonának, Harcs Jánosnak és Janecsko Erzsébetnek küldötte a lopott robbantószereket megőrzés végett. A posta pontosan elvitte a csomagokat rendeltetési helyére. A tüzérségi szertár parancsnokságának végre is feltűnt, hogy az arzenálban őrzött dinamit-ból és ekrazitból nagyobb mennyiség hiányzik.. Az arzenálparancsnokság meg is indította a nyomozást és a nyomozás során a gyanú Híres Mihályra terelődött. Híresnek a katonai vezetőség nem szólt semmit, ellenben táviratban megkereste a nagylaki csendőrséget, hogy indítson nyomozást és tartson házkutatást Hireséknél. A nagylaki csendőrség rögtön eleget tett az arzenálparancsnokság megkeresésének. A házkutatások eredménnyel jártak. A csendőrök hamarosan megtalálták Hires rokonainál az ellopott dinamitot, ekrazitot, azonkívül számos lövedéket és lövedékrészt. Híres körülbelül háromezer korona értékű robbantószert lopott. Annyi ez dimmitban és ekrazitban, hogy ezzel egész Nagylakot egyszerűen el lehetett volna törölni a föld színéről. A parasztok nem is tudták, mit rejtegetnek és jellemző, hogy az egyik családtag a Kattaróból kapott dinamitcsomagot a kemence torkába dugta. A lopott robbantószerek orgazdáit a csendőrség nyomban letartóztatta, azonkívül sürgősen jelentést tett a kattarói tüzérségi anyagszertár parancsnokságának, ahol a tolvaj katona ellen szigorú eljárást fognak indítani. — Sötétség Veszprémben, Veszprémből táviratoztak. Este hét órakor a városi villamos világítás felmondta a szolgálatot, úgy, hogy az utcákon, nyilvános helyiségekben és a magánházakban is az összes villámlámpák kialudtak és a legteljesebb sötétség borult a városra. Félórai zavar után a világítás ismét rendben működött. Az ópium hatása. Londonból jelentik: Liverpoolban kedden egy Macdonald nevű fiatalember, nyilván elmezavarában, három különböző helyen három embert gyilkolt meg, azután önmagát is. epusztította. Macdonald az úgynevezett ámokfutók módjára hirtelen elszaladt hazulról és egy külvárosi utcába futott, ahol egy villába becsöngetett és a kaput nyitó háztulajdonost revolverlövéssel leterítette. Azután megint elfutott és villamoson másik külvárosba ment, ahol behatolt egy magányosan álló villába és a tulajdonost az ágyában ölte meg. Innen tovább futott ,és harmadik házban egy magányosan élő hölgyet lőtt agyon. Itt végül észrevették a merénylőt és üldözőbe vették. Amikor már majdnem utolérték, Macdonald főbelőtte magát és azonnal meghalt. A gyilkosságok elkövetésének módjából azt hiszik, hogy a fiatalember ópiumszívó volt és annak hatása alatt követte el tettét. — Elszabadult állatsereglet. Többször megírtuk már, hogy az utóbbi időben a stájerországi hegyek közt és Alsó-Ausztria déli határain ragadozó állatok tünedeznek föl, amelyek már egész juhnyájakat téptek széjjel és rettegésben tartják a falvak népét. Vadásztársaságokhetek óta üldözik, hogy leterítsék a pusztító fenevadakat. Tegnap — mint Óráéból jelentik — nem messze a várostól egy falu határában két parasztgyermeket támadott meg a ragadozók egyike. A suhancok szerencsésen elmenekültek és mikor állatképeket mutattak nekik, hogy ismerjék fel a félelmetes szörnyeteget, a pumát jelölték meg. A vadászok az Alpesek között oroszlánt láttak, a lábnyomokból pedig azt hiszik, hogy tigris vagy hiúz, esetleg mind a kettő csatangol a rengetegekben. Most tudódott ki, hogy honnan szabadultak el a bestiák, miután Hinter a 11enben egy jól megtermett medvét terítettek el. Ez az állat egy marburgi menazsériából tört ki. Marburgban fizetésképtelen lett egy állatsereglet tulajdonosa, ő maga kereket oldott és ketrecei a fenevadakkal ott maradtak. Biztos, hogy a Merán környékén leterített medve a marburgi menazsériából való és mivel egynémely ketrec vasrúd fái ki vannak töredezve, valószínűleg más állatok is elszabadultak. — A francia-magyar kör. A Cercle France- Hongrois komitéja az alábbi sorok közlését kéri: A kör komitéja köszöni mindazoknak, akik ezzel megtisztelték, az igen meleg fogadtatást és bejelenti, hogy az általános körlevelek szétküldését már befejezte. Az előkészítő összejövetelek helyét és idejét rövidesen megállapítják és az egyes meghívókat nemsokára szétküldik. A komité ideiglenes címe ezentúl is: Monsieur Lucien Lavanchy, Nagy Jánosutca 27. — Gyermekrabló cseléd, A nagymartoni járás szolgaintája értesítette a főkapitányságot, hogy özvegy Zeenka Ferencné harminckilenc éves cseléd, aki Nagymartonban Laufer Flóra földbirtokosnőnél volt szolgálatban, néhány nappal ezelőtt eltűnt és magával vitte Laufer Flóra kilenchónapos nevelt fiát, Schlinger Vilmost is. A cseléd, aki rosszindulatú nő volt, már régóta haragudott az asszonyra és úgy látszik, hogy most boszúból rabolta el a csecsemőt. A nyomozás adatai szerint a cseléd Bécs felé szökött. A budapesti rendőrség megtette az intézkedéseket, hogy ha a cseléd az elrabolt gyermekkel esetleg Budapestre érkeznek, a pályaudvaron letartóztassák. si Valódi Osram-drótlámpák kaphatók. Villamos műveknél, szerelőknél és minden e szakmabeli üzletben. — Magyarországi képviselő berendezett raktárral: Finger és Fia, Budapest, V., Hajós utca 41. Azhogy tényleg a valódi „Osram“-lámpát kapja, úgy már a vételnél ügyeljen arra, vájjon az üvegkörtébe az „OSRAM“ név be van-e marva. — E védjelzés nélkül Osram-drótlámpa nem kerül forgalomba. f *