Pesti Napló, 1916. március (67. évfolyam, 61–91. szám)

1916-03-30 / 90. szám

« ~ Csütörtök" \ PESTI NAPLÓ 1916 mácius 30 Angol hivatalos nyilatkozat a Tabantiáról Berlin, március 29. A Wolff-ügynökség försi: Az angol admiralitás nyilatkozatot adott ki, amely a következő tényekre figyelmeztet: , -1: 1. E háború folyama alatt hat német eredetű bronz torpedót halásztak ki sértetlen állapotban az Északi-tengeren és a csatornában.­­ 2. Az összes méretek, amelyeket a Tabantia egyik mentőcsónakjában talált bronzdarabon esz­közöltek, mind azt bizonyítják, hogy azok egy bronz torpedó légkamráján­ak alkatrészeit képezték. 3. Egyetlen egy francia vagy angol torpedó­lövedék semminő része nem készült ebből a fém­­ből és az angol és francia torpedók alkatrészeinek mészetei sem felelnek meg ezen említett mére­teknek. 4. Amennyire megállapítható, egy eset kivéte­lével, németek által megtorpedózott hajóknál min­dig bronz torpedókat használtak. Hivatalos német helyről ez ügyben megjegy­zik: Mihelyt a megtalált fémalkatrészeket bemutat­ják, német részről a leglelkiismeretesebb vizsgálat tárgyává teszik azokat. Amíg e vizsgálat nincsen befejezve, ítéletet nem lehet mondani. A vezérkar főnökének hivatalos nyilatkozata m­ár megállapí­totta, hogy német hadihajó nem lőtt torpedót a Tabantiára, ama vádak ügyében, amelyek Lubhomlinov volt hadügyminisztert és Kusmin­ Karawajev tábornokot, volt tüzérségi főfelügyelőt terhe­lik. A cár Kusmin szenátort bizta­k meg e­l-gátai-tal. Asquith római utyja Amsterdam, március 29. A .Nieuwe Cournt" jeleníti Londonból. Kitche­ner lord elkiséri Asquith miniszterelnököt Rómába, Francia hivatalos jelentés Március 28. Éjjel 11 óra. A Maas­tól nyu­gatra, az ágyuharc Avocourt és Bethincourt melletti állásainknál a nap folyamán nagy he­vességgel kiújult. Délután 3 óra körül a né­metek többszörös rajvonallal erős támadást intéztek Hacourt-Malancourt közti frontunk ellen. Záró- és­ gyalogsági tüzelésünk súlyos veszteségeik mellett visszaverte őket. A Maas­tól keletre az ellenség második vonalainkat bombázza. A Woevreben tüzérségünk átkaroló tü­zelést indított az ellenséges front érzékeny pontjai ellen. A Vogézekben meglehetős élénk tüzérségi harc, Stossweiler és Mühlbach vi­dékén, valamint a Hartmannsweilerkopfon. „. .. " Az északi háború Meghiusult orosz támadások ,­ a bess­zarábiai fronton Bécs, március 29. A „N. W. Journal"-nak jelenlik Gsemo­vicból. Az oroszok a besszarábiai fronton megkezdték zárni,adásaikat. Ma éjjel szakadat­lan heves ágyútüzelést indítottak állásaink el­len. Erősebb tüzérségi ütközet fejlődött ki, amely a reggeli órákban érte el tetőpontját. A hajnali szürkületben az oroszok, a Doszok -területen, Rarancétól délre, egy nagy földalatti a­knát robbantottak fel, hogy ár­kainkat elpusztítsák, de az akna állásaink előtt robbant fel. A folytatólagos ágyútüzelés alatt az orosz csapatok elfoglalták a tölcsért és onnan igye­keztek állásainkba behatolni. De szándékuk nem sikerült. A mieink erős gépfegyver gyors­tüzelésisel fogadták és­­az osztrák-magyar tüzérség heves tüzelése mellett kiűzték az el­lenséget és elfoglalták a tölcsért, miközben az oroszoknak súlyos veszteségeket okoztak. Az­ orosz tartalékok bevonását ellentáma­dással megakadályoztuk. "A mieink megtar­tották összes állásaikat. Reggeli , hét órára­­ már egyetlen orosz sem volt az osztrák-ma­gyar állások közelében. Az oroszok vesztesé­gei igen nagyok. VszsgáSat SuchomScssow eilen Pétervár, március 29. (P. T. V.) A birodalmi tanács el­ső osz­tálya megvizsgál­ta azokat a körülményeket, amelyek az elégtelen és kellő időben soha teljesen jo­­man egészített hadiszerekre vonat­koznak és elrendelte az előzetes vizsgálatot ' ''1 — A balkáni harctér­­r _____ |"- A görög-macedóniai polgárok védelme Zürich, március 29. Szófiából jelentik. Az Echo de Bulgarie című kormánylap a következőket írja: Értesü­lésünk szerint a bolgár kormány, tekintettel arra, h­ogy a francia katonák nagyon üldözik Görög M Macedónia bolgár lakosságát, kénytelen volt az athéni kormánynál diplomáciai lépést tenni avégből, hogy a görög határmenti csapa­tok gondoskodjanak a bolgár lakosság védel­méről. A kormánylap ezután neveik említésé­vel különböző erőszakosságokat sorol fel, ame­lyeket a francia csapatok Gevgeli körletében fekvő számos helységben a bolgár lakosság el­len elkövettek. Az is megtörtént, hogy a m­a­csutovói görög csendőrörs bolgár lakosokra lőtt; ezek a bolgár előőrsi vonalakhoz menekül­tek, menekülés közben azonban megsebesül­tek. Muzulmán asszonyokat is hallatlan mó­don megbecstelenítettek a franciák Görögmace­dóniában; főleg Pepelistében a legocsmányabb éjszakai orgiákat rendezték a franciák. Visszavontáig a szaloniki-i francia csapatokat.? Genf, március 29. A délfrancia kikötőiket április 6-áig me­gint elzárták., még­pedig a részben Szaloniki­ből visszavont francia csapatok megérkezése miatt. :­­ Bukarest, március 29. .Több bukaresti lap egybehangzó szalonikii je­lentést közöl, amely szerint oda legközelebb portu­gál csapatok érkezése várható. A portugáliai ka­tonák részére a francia és angol tábor között kü­lön tábort létesítenek. Az entep­­te - cs­ap­a­tok főpa­rancsnoksága bejelentette, hogy portugál csapatok fognak Szalonikiban partra szállani. A szállítás angol hajókon törték­k. Pétervár, március 29. A „Novoje Vremja" jelentése szerint Korfu szigetéről n­agy részben már Szalonikiba szállítot­ták a reorganizált szerb csapatokat. A lap értesü­lése szerint a szerbeket kizárólag a Szalonikiben várható Balkán offenzívánál fogják felhasználni. Valona Zürich, március 29. Athéni értesülés szerint a Kronosz című lap a következőket jelenti Santi Quarantából: Az ola­szok Vlora (Valona) körül valóságos földalatti erő­dítéseket készítettek. A városon uralkodó magasla­tokon olasz ütegek állanak. Az eddigi előkészületek szerint az olaszok, úgy látszik, készek Vlorában a leghevesebb ellenállásra. A kikötőben számos csa­patszállító hajó horgonyoz, hogy­, h­a visszavonu­lásra kerül a sor, befogadhassa a csapatok­. Pia­centini tábornok, Bertotti tábornok utóda, körülbe­lül hatvanezer emberrel rendelkezik. Újabb csapa­tokat az utóbbi időben nem szállítottak partra. Hír szerint Korfu szigetéről húszezer szerb katonát visznek Vlorába, de az olaszok és a szerbek állandó egyenetlenkedése miatt a partraszállással késle­kednek. A szerb katonák már eddig is ismételten megtagadták azt a kívánságot, hogy olasz parancs­nokság alá álljanak. Bulgária és Románia Bukarest, március 29. A „Dimineaca" szófiai tudósítója jelenti, h­ogy Derussi szófiai román követ­­fáradhatatlanul dolgozik a bolgár királyi udvarral egyetemben, hogy Románia és Bulgária közt teljesen helyre­állítsák az egyetértést és mint jó szomszédokhoz illik, a viszony a két állam közt barátságosabbá váljék. Mondják, hogy Derussi megbízást kapott Bukarestben, h­ogy a megkezdett tárgyalásokat ilyen irányban folytassa. Törökország Török hivatalos jelentés Konstantinápoly, március 29. -A főhadiszállás jelenti:­s. Parti tüzérségünk tüzelésével megakadá­lyozta, hogy a zunguldaki kikötő­k ellen orosz tengeralattjáró naszádok, amelyek a kikötő­magasságában a Fekete-tengeren felbukkan­tak, támadást intézzenek. Az ellenséges búvár­hajók elmenekültek, mihelyt láttákig, hogy egyik repülőgépünk üldözőbe veszi­­őket. Egyik repülőgépünk átrepülte Imbrosí szige­­­tét és bombát dobott a kefaloszi öbölben lévő szállítógőzösökre, valamint három nagy ellen­séges repülőgéphangárra; két bombát dobott a szállí­tógőzösökre és három bombát a hangá­rokra, miáltal tüzet idézett elő. A többi harcvonalon nem érkezett jelen­tés fontos eseményről. A második SaSlípová Hága, március 29. A Times „A mezopotámiai titok" cím alatt annak az aggodalmának ad kifejezést, hogy ez a hadjárat a Galipoli-kudarchoz ha­sonló fiaskóval fog végződni. A Manchester Guardian szintén Gallipolival hason­lítja ösz­sze ezt az újabb hadjáratot. Újrafelé részletük a Greif se­ffő­déséről Amsterdam, március 29. A Times a következő részleteket közli a Greif elsülyesztéséről: A hajó a vízből hatal­masan kiemelkedő gőzös volt, K­íeíy norvég lo­bogó alatt hajózott ,sjiyndegben­ semleges ke­­­reskedelmi hajóhoz­ volt h­asonló. Az Alcantara angol segédcirkáló fél tartóz­tatta a hajót és an­nak átvizsgálására csolnakot indított útnak. Mialatt ez a csolnak a Greif­hoz közeledett, az megmutatta igazi jellegét. A különböző alépít­ményeket eltávolították és a Greif ágyúi meg­­­kezdték a tüzelést. Az Alcantara a­ meglepetés dacára rövidesen viszonozta az ágyúzást, amíg a Greif egy torpedólövése eltalálta. Közben egy másik angol cirkáló is feltűnt s így a Greif-nak nem volt lehetősége az elmenekü­lésre. Gráná­tok söpörték végig a német hajó fedélzetét, ugy, hogy a legénység elkerült az ágyuk mel­lől. A Greif a később érkezett Andes nevű an­gol segédcirkáló felé is torpedót lövell. Amikor megjelent egy harmadik nagy angol cirkáló a harc színterén, a német hajó már sülyedő­ben volt. Életben maradtak a Sussex amerikai utasai * Amsterdam, március 20. Egy itteni lap jelenti Londonból, hogy a Times n­ewyorki jelentése szerint ott általánosan­ elismerik, h­ogy az amerikai közönség most ke­­­vésbbé követeli a kormánytól az erélyes fellépést,­ mert kitűnt, hogy a Sussex fedélzetén volt ameri­kaiak mind élve maradtak. Az elnök ennélfogva, abban az esetben, ha a szenátusban a Németor­szággal való viszony megszállását sürgetné, nem találna a várt támogatásra. 1.1 új tengerészeti parancsnokság a csatornán Páris, március 29. Az Antifer-foktól északra lévő hadi terü­­­leten az élénk ellenségeskedések idejére maga­sabb tengerészeti parancsnokságot létesítettek,­ amely rendelkezik a­­csatorna keleti részében és az Északi-tengeren lévő hajórajokkal, a szá­­­razföldi támaszpontokkal és a hydroplánokkal is. Kombinált szárazföldi és tengeri operációk-­ nál az újonnan létesített tengerészeti parancs­nokság azzal a hadseregparancsnoksággal mű-­­ködik együtt, amelynek körzetében az operá­­­ciók lefolynak.­­ „Bürer Sasa" pusztulása Yjouiden, március 29. Egy ideérkezett halászgőzöe jelenti, hogy már-­­cius 27-én reggel 55 fok 30 perc északi szélesség .

Next