Pesti Napló, 1918. augusztus (69. évfolyam, 177–203. szám)

1918-08-15 / 189. szám

Budapest, 1918 ELŐFIZETÉSI ARAKt fül. Egész évre 52 kor. — Fél évre _ 26 , — Negyedévre 13, — Egy hóra _ 4­­ 60 Egyes szám ára: Budapes­tem és vidéken 18 fillér, pályaudvarokon 10 fillér V 1 k, augusztus SZERKESZTŐSÉG, KIADÓHIVATAL Budapest, Rákóczi-út 18. TELEFON József 62-30,62-31, 62—32, 62-33, 62-33. Felelős szerkesztő: József 62—36. Igazs­atóság: József 62—35.­ ­ A német főhadiszálláson­­ együtt tanács­kozott ma a két szövetséges uralkodó, Vil­mos császár és Károly király. Senki nem tud­ja természetesen, h­ogy miről beszélget, a két hatalmas nagy úr. Azok a lendületes és h­isz­szu fejtegetések, melyek a mi királyunk uta­zásával kapcsolatosan a félhivatalos jól érte­sültség látszatát gondosan óvó újságokban megjelentek, nem egyebek, mint felhígításai az eseményeknek, s az események közül fő­ként annak, hogy háború van, háború kele­ten és nyugaton, északon és délen, lángban áll az egész világ, s mi nem tudjuk, hogyan fog valaha ez a borzalmas idő elmúlni. A világ azonban már négy esztendeje lángban áll s ennél a félelmes ténynél a két uralkodó találkozása is csak többször megis­métlődő epizód. Ha azt olvassuk, hogy ez az újabb találkozó csak megerősíti a szövetsé­gesek összetartását és elszántságát — s hány változatban, s milyen terjedelmesen olvashat­juk most ezt — akkor ismét arra kell gon­dolnunk, hogy nemcsak a világot, hanem a félhivatalos tollakat is kevés bölcsességgel kor­mányozzák. Mi azt hisszük, hogy még a leg­féktelenebb entente-fantázia szerint sincs szüksége már ennek a szövetségnek és ennek az összetartásnak semmiféle külön demon­strációra. Négy éves közös harc után a mi sorsunk Németországgal annyira összeforrott, hogy a szétválasztás gondolata még ellensé­geinktől is távol van. Nem is vettük észre soha, hogy komolyan számítani tudó eutente­politikusok a szövetségesek szétválasztásának lehetőségével számoltak volna. Ezt a lehető­séget egész Európában soha nem szellőztette más, mint a múlt év tavaszán az alldeutsch sajtó, melynek különböző orgánumai heteken keresztül írtak egy állítólagos amerikai, pénz­zel bélelt békeajánlatról, az ostoba hit kap­csán a leggonoszabb alattomos gyanúsítások­kal illették a monarkiát s ezeket a gyanúsítá­sokat nekünk a cenzúra, miatt még csak visz­szautasítani sem volt szabad. Azóta valamivel enyhébb velünk szem­ben a német nacionalista sajtó is és el lehet mondani, hogy senki nem tudja, ugyan mi lesz a háború vége, de tudja mindenki, hogy a békét Németországgal együ­t fogjuk meg­kötni. Az uralkodók találkozásában tehát az egyetértés demonstrálásának szándékát nem látjuk, mert erre semmi szükség nincsen, s mert hisszük, hogy ők maguk nem is gondol­tak arra, hogy közismert és elfogadott tények külön aláhúzásra szorulnak. Utólag fogjuk majd csak megtudni, várjon a német főhadi­szálláson történtek­-e egyes részletekre nézve döntő elhatározások. A nagy létprobléma, a háború maga mostani stádiumában már a leghatalmasabb földi emberek erejével is csak igen nehezen kormányozható. Hiszen nagyon jól tudjuk, hogy éppen a mi uralkodónk mi­lyen őszinte és becsületes igyekezettel mun­kálkodott a megértés és a béke megteremté­sén. Mi nem tehetünk szemrehányást önma­gunknak, a mi lelkiismeretünk tiszta, de ez csupán lelki vigasz nekünk, kik a nagy tűz­vész eloltásáért áhítozunk. Azt kell tehát hinnünk, hogy a német fő­hadiszállás eseményei döntően, vagy mondjuk irlyers hatással nem fogják befolyásolni a világ helyzetét. Bonyolultabb és szomorúbb ez a helyzet, mint talán a háború kezdete óta va­laha, mert egyre nagyobb tömegek kevered­nek a küzdelembe s az entente oldalán egyre jobban terjed a legázolás jelszava, epidémiája, az a járvány, melyet nálunk az­­aildeutschok kezdtek terjeszteni, de nem j­ó sikerrel. Szörnyű erőfeszítések történnek a nyugati harctéren. Százezer számra jönnek­ minden hó­napban az amerikai khlonák. A tavaszszal a németek igyekeztek nyugaton kikényszeríteni a döntést, most nyilvánvalóan az entente szán­déka, hogy nem hagyja abba addig a legirtó­zatosabb rohamokat, míg döntő győzelmet nem ér el. Ez a szándék természetesen meg fog törni a németek szivós energiáján. De mig az Pénteken: Szetsffyizt Géza ! Egy magyar public­sta. Szombaton : ScuiSpiSisi­­llaAnv­í­ri mérés­ Vasárnap : •Jóíts Xr apái2­­ Biben-duL, a szik­em. Irta­s Lakatos László A közönség falánk, háborús olvasó kedve arra , ösztökélt több füzetes­­vállalatot, hogy újra kiadják apróbb regényééit, hosszabb el­beszéléseit Mikszáth Kálmánnak. Ezek a vál­lalkozások valamennyire újra aktuálissá tet­ték Mikszáthot, aki­­ már nem volt az. A hadi konjunktúra, ez a válogatás nélküli föllendü­lés, amely olykor az ocsu mellett magasba kapja a­­ tehetséget is, most újra eleven for­galmat adott a névnek, amely harminc évig a közhit szerinti legnagyobb tehetség vignettája volt és amely, hogy a név viselője nyolc év előtt meghalt, hideg lett és ritóka a közforga­lomban. Mikszáth 1910. június havában meg­halt. Kevéssel halála után szülőfalucskáját, a nógrádmegyei Szklabonyát elnevezik Mik­száthfalvának, most pedig vállára kapja őt a hadi konjunktúra és — ez minden, ami azóta történt vele, hogy meghalt. Olvassák, mint egy angol kölcsönkönyvtári regényírót, ám a szel­leme nem él, nem aktív többé. Pedig az olyan nagy tehetségekkel, mint Mikszáth Kálmán, sok mindennek kell még történni halála után. Egy dolognak minden­esetre és ez, hogy olvassák, erősen olvassák, jobban talán, mint életében. A nagy író igazi aratása a népszerűségben a halálát követő első évek. Strindbergnél, Tolsztojnál, hogy a legis­legnagyobbakat a­kik Mikszáthnak körülbelül kortársai voltak a halálban, ez így volt. Nála nem. Népszerűsége, olvasottsága nem az, ami volt életében és ha Jókai h­alot­taiban még elevenebb lett, Mikszáthról sajno­san kell megállapítani, hogy fizikai halála után könyvei — egészen a mostani hadi kon­junktúráig — estei­. Ez így van és hogy ez így van, keserűséggel érezzük mi, akiknek sze­rény véleménye szerint az ő írói tehetsége, ha nem is volt olyan fontos, mint Jókaié (kit ő titokban kevésre becsült), viszont mélyebb volt, íróibb, művészibb, talán magyarabb is. Nékünk sokkal kedvesebb. Annál fájdalmasabban esik éreznünk Mikszáth gyors elhalkulását, aminek kát ma­gyarázatát­­is találjuk (lehet, hogy egyik sem jó). Az első: Mikszáth nem írt az asszonyok­nak, írásaiban úgyszólván alig valamit adott a nőknek, regényt, szépirodalmat ,könyvet (ná­­lunk legalább) pedig csak a nők olvasnak és az ifjúság. Mikszáth férfiaknak itt és nem csu­pán kimondottan politikai munkáiban is. Tisztán szépirodalmi dolgaiban is fonto­sosabb a vármegye, a kaszinó, a hivatal, a kártya — szóval a magyar közigazgatás és férfi gentry-világ dolgai, mint a nő és a szere­lem. Mikszáth, akinek tehetségét egy politikai szó közéleti esemény, az árvizi királyi biztos­nak, Tisza Lajosnak szegedi udvartartása re­velálta először és aki a T. Házról írott karco­lataiban talált magára úgy, hogy e­gyszersmind az egész ország is ráakadjon, legtisztább scel­letrisztikai műveiben is csak a férfi életének­ külső részét, a hiúságot, a mulatságot, a hi­vataloskodást, a pénzgondokat, a politikát és mindennek humoros részét tudta igazán ra­s­­zolni, igaz úgy, ahogyan rajta kívül senki­sem, talán az egy Gogoly, aki szerintünk sok­kal igazibb lelki rokona volt neki, mint az, akiéhez tehetségének irányát általában ha­sonlítani szeretik, Dickens. •Sok novellájában, minden regényében szerelmi történet is fordul elő. De ez a szere­lem, legalább a leírásában sosem hatol a mélyre, még csak érinteni sem meri a vér az erotikum gyönyörű és keserű problémáit és legfontosabb kifejlésében sem válik többé IU adománál, amelynek előre lehet sejteni sze­rencsés végét. Mikszáth fiatal lányai és legé­nyei mind egy sémára szeretnek, a mondani­valójuknak (?) egy az argotja, egyformák, mint a­ mezőnek virágai, anélkül azonban, hogy műveiben olyan fontosak volnának,­ mint aminő fontosak ezek az egyszerű virá­gok az eleven természetben. Mikszáth szerel­mei szenvertélytelenek, a világ egyéb külső dolgai mögött elbúvok. De ez nemn az a szemé­rem, amely miatt Arany János például ak­­i irt le életében egyetlen szerelmes sort. Aram­nem írt a szerelemről. Mikszáth írt róla, de úgy, hogy közben őt is untatta a dolog. Hisszük, hogy ezért sokkal kevésbbé ér­dekes az asszonyok számára, mint :: jóval alatta álló írók, akik azonban írásuk javul, talán minden betűjét a nőknek adták. IV Mikszáth csillaga nem csupán azért halványo­dott el hamar, mert kimondottan masculin író volt, hanem a politikai okoknál fogva is. „A tisztelt Ház", „A klub és folyosó" írója" szorosan odatartozott a nyolcvanas és kilenc­venes esztendőnek ahhoz a politikai­ Magyar­országához, amelynek vezető politikusa, a csontos kezű Tisza Kálmán, nevezetes kalo-­ i^' 1MTS 15 * // K­ároly király megérkezett a német nagyfőhadiszállásra, ahol két napra tervezik a tárgyalások tartamát; a tanácskozások során az általános katonai és politikai helyzettel is fog­lalkozni fognak. Az olaszok offenzívát kezdtek a Tonale-szakaszon Tirol ellen; eddig minden támadásuk meghiúsult. Oroszországban a bolsevikiek bu­kása esetén forradalmi szocialista­kormányra vagy katonai diktatúrára­­számítanak; ez utóbbi Mihály nagy­herceget emelné a trónra. Az ukrán­ kormány kijelentette, hogy Ukrajna még abban az esetben is semleges marad, ha az ország had­színtérré válnék.

Next