Pesti Napló, 1918. november (69. évfolyam, 256–281. szám)

1918-11-15 / 268. szám

"Asztsasz­á­ lyul ejtették és azután akadálytalanul megin­dultak hazájukba, Brünn felé. (Dr. Sz.) Zsolnán fosztogatnak a csehek —­­A Pesti Napló tudósítójának telefonjelentése — Zsolna, november 14. A várost körülbelül 600 főnyi cseh csapat tartja megszállva. A hangulat nagyon nyomott. Ma már azok sem örülnek a cseheknek, akik örömmel várták, mert a rendfentartás és fegyver­kutatás ürügye alatt behatolnak a magánházakba és mindent, amit jónak látnak, elvisznek. Nem bántalmaznak ugyan senkit, de összeszedik az élelmiszereket és elviszik. A telefon éa távírda, va­lamint a vasúti forgalom ellenőrzés alatt áll. Az osztrákok ut is követelnek Bécs, november 14. Az ostaratamács mai ülésén Heilinger képviselő indítványozta, hogy Moson-, Sopron- és Vas megyéket, Pozsony­megye egyes részeit csatolják Német-Ausztriá­hoz, főképpen Bécs város népének élelmiszer­rel való ellátása érdekében. Gross követeli Brünn, Olmütz és Troppau városoknak Német-Ausztriához való hozzácsatolását. Ummer kancellár kijelenti Heilirager képviselő indítvá­nyáról, hogy Nyugatmagyarország német terü­­leteinek Német-Ausztriába való bekebelezését megfontolás tárgyává teszik, de némiképpen eltérő formában, minthogy mi eupán a régi osztrák állam területeivel rendelkezhetünk. Czenk­ képviselő a Nyugatmagyarorszá­gon lakó 300.000 német zárt letelepülési vidé­kének Német-Ausztriába való bevonását kí­vánja. Gruber képviselő csatlakozik a nyugat­magyarországi németek Német-Ausztriához való kapcsolásához tett Indítványhoz, mert ezek kívánják az Ausztriához való csatlako­zást. Ellenbogen indítványára a javaslatot visszaküldik a bizottsághoz. A délszláv állam megalapítása Laibnek, november 14. Az itteni lapok 13-áról keltezett jelentést közölnek Pátriából, amely szerint Putics miniszterelnök Szerbia képv­iselőéi lett,­­dr. Korosec a délszláv nemzeti tanács nevében, dr. S­inginia és dr. Cor­ur szintén a dél­szláv nemzeti tanács nevében okiratot írtak alá P­ázisban, amely­ben véglegesen biztosítják a 10 millió tokája dél­szláv állam­ megalapítását. & Mfl-AA ItiSfÉFMin 1 megalakulása A tótok képviselője Mic­ Iyarozssás­ ellen Prága, november 14. A cse­h­-szlovák sajtóiroda jelenti: A cseh­szlovák állam nemzetgyűlése ma tartotta első ülését. Dr. K­ramarz megnyitó beszédében mindazoknak, akik a cseh­szlovák­ állam sza­badságáért küzdöttek és szenvedtek, a nemzet-, gyűlés üdvözletét tolmácsolta, majd így fe­jezte be: " Az osztrák és magyar elnyomás béklyói le­hullottak, a kötelékek, amelyek a Habsburg-Lotha­ringiai házzal összefűztek, elszakadtak. Kijelentjük hogy a mi cseh-szlovák államunk szabad cseh­szlovák köztársaság. (Viharos helyeslés.) Az új köztársaság első elnökévé Massaryk Tamást vál­­sztottuk. (Az egész gyülekezet felemelkedik és lelkesen éljenzi Massarykot­. Ezennel kijelentem, hogy Massaryk­ Tamás tanár egyhangúlag a cseh­szlovák köztársaság elnökévé megválasztatott,­­ ennél mint nemzetgyűlés megalakultunk. Meg­választották ezután az elnökséget. Elnökké vala­mennyi szóval Tomasi­k Ferenc eddigi birodalmi tanácsi képviselőt választották meg. Ezután a nemzetgyűlés valamennyi tagja le­tette az eskit. Alelnökökké megválasztották Votzat, dr. Hajn, Konecny cseh és Bellát, Liptó­tzen M m­iklós volt nemzetiségi képviselőjét. Dr. Bella a hallgatóság élénk tetszésétől kísérve kije­lentette, hogy a tót nép ezer esztendezi szenvedés után a­ mai napon ismét belépett a történelembe. Köszönetet mond a cseh népnek a tótok felszaba­dításáért és megjegyzi, hogy a tótoknak csak a lelki szabadult fel, a teste még bilincsben van. A cseh nép még most is harcol a cseh-szlo­vénia csapatok segítségével. Kéri a nemzetgyűlést, segítsen a tót népen. (Tetszés). A magyarok — mondta a szónok — szabadságot ígértek nekünk, mi azonban nyíltan kijelentjük, hogy ebből a szabadságból nem kérünk. (Zajos tetszés. Az egész gyülekezet feláll). Mi a cseh-szlovák szabad­fiá&Sti uharjpkt tet«^ PESTI NAPLÓ 1918 novem­ber­ 15. NAPI HIREK Az idő 'A hőmérséklet tovább sülyedt és éjjel kivétel nélkül a fagypont alá került. Csa­padék inkább csak a keleti részeken for­dult el­ő. Adatok hiányaiban az időprognó­zis ma sem volt megállapítható. W&t^Eléri a vizsgálatot a jUwJfcaffpivai váremgaéa ägy£ä»e» — A Pesti Napló kiküldött munkatársának la­lefonjvkntése — Arai) november 11. A Pesti Napló tegnap megemlékezett arról a vérengzésről, amelyet egy erdélyi föld­birto­­kos rendezett csendőrökkel és zsoldos seregé­­vel. Az eset az erdélyi románoknál nagy rogalo­mat keltett, annál is inkább, mert ennek híre a legroszabb időben jött, éppen akkor, amikor a magyar-román tanácskozások folynak. Az eset részleteiről az erdélyi román nemzeti ta­­nács a következő távirati jelentést kapta Boro­de­a Ágosttól, az erdélyi vegyes magyar-román vizsgálóbizot­tság tagjától:­­— Az eset a következő: A hadügyminiszté­­rium Bánffyhunyad külség részére nemzetőr­ség szervezésére kiküldött egy századost 65 főnyi legénységgel és hat géppuskával. Ezeket Urmánczy Nándor kastélyában helyezték el. Urmánczy a teljesen románlakta Jósikafalván semmiféle nemzetőrséget nem szervezett. A kastély kifosztása és a gyújtogatás után a kör­­nyéken elfogott négy embert csendőröknek adta át, akik ezeket statáriális uton kivégezték. Emellett az elrablott holmik felkutatása közben a huszonöt botütést ismételten alkalmatlák. Nanisib­a menekülő román papnak szekere után többször lőttek és cseléd­jét megsebesítették. A fosztogatás és az egész eset megtörténte után lelőtt mintegy negyven ember közül huszonhá­ro­m holttes­t, köztük asszonyokét is égnek fordított arccal, egy krumplivkásra ráfektették. Ez a különítmény parancsnokénak rendeletére történt. A sebesültek majdnem valamennyien fejlövést kaptak. Jósikafal­vát környező késségekben a kültö­nítmény fegyverek után kutatott, miközben magánlakásokba behatolt, a gyerekekre hu*­szonat botütést mért és a katonák egy embert szuronynyal átdöftek. A különítmény vesár* r,$pi& szóló ul­im­átumot küldött a környék la­kosainak azzal, hogy ha addig a lopott holmi* kat nem adják vissza, géppuskával csínálnak köztük rendet. A forgalom a környéken telje­­sen megszűnt, a lakosság legnagyobb része ide­jesen elkeseredve az erdőbe menekült. [b. z.) — A btÄäapesU napilapok a^yänteiiien megállapodtak abban, hogy a lapok ed­digi 40 filléres árát a pályaur­vazokon 30 fillárre szállitják rá. Ennek folytán novín Tifrar 16-ikálót kesdaaöreg . Festi diipló 30 fullárbe kerül ás tisszes pálya­udvari elárusitó helyeken. — A halastákat gondolztí ktti MaUilaui. A megbénult vasúti közlekedés a hírlapok szállításában is óriási zavarokat idézett elő. A vidéknek szánt hírlapok tömegei hevertek napról-napra a pályaudvarokon teljesen elszi­getelve a vidéket a forradalmi világ izzó ese­ményeitől. A Postástanács még idejében fel­ismerte a hírlapok visszamaradásából ,szár­mazó veszedelmet s fölhívást intézett a postá­sokhoz, feltntva őket benne arra, hogy a hír­lapokat úgy az irányító, mint a kézbesítő szolgálatban a legnagyobb gondossággal ke­zeljék. Minden postásnak tudni kell — mond­ja a kiáltvány •— mennyire gordas a hírlapok gyors továibbítása és kézbesítése különösen a mai viszonyok között. Ez a legkevesebb, ami­vel a magyar sajtónak tartozunk azért a ro­konszenvért, amelylyel törekvéseinket, a sajtó mindenkor támogatja. Hasonló szellemű le­iratot intézett Vázsonyi Jenő, az államvas­utak elnökigazgatója is a vasutasokhoz, aki­ket a hírlapszállítás közben követendő gon­dosságra szólít fel . A francia katonaság Budapesten. Mint már megírtuk, a hadügyminisztérium utasította a fővá­rost, hogy a fegyverszüneti szerződés értelmében érkező francia katonaság elszállásolásáról gondos­jto A laná£S 8 legénységet a Himgá®ia-asti Andrássy-laktanyába fogja elszállásolni, a tisz­tekre vonatkozóan pedig felszólítást intézett a kö­zönséghez, hogy azok a családok, akik szívesen látnák a francia tiszteket, jelentsék be ezt a fő­város katonai ügyosztályában. A felszólításra­ azonban csak hat család jelentkezett s ezek­ közül is három francia. A katonai ügyosztály erre a legelőkelőbb pesti szállókban csinált helyet a francia liszteknek. Csütörtökön a hadügy­minisz­térium értesít­lte a székesfővárost, hogy a fran­cia katonák jövetele Budapestre egyelőre tárgy­talan. Mackensen Debrecenben. Debrecenből je­lentik, hogy szerdán délelőtt odaérkezett három­száz automobilon Mackensen hadseregének három­ezer katonája teljes felszereléssel. A katonák, akik­,­nek vezetője Von Veith vezérkari százados, a bal­káni német hadseregben voltak és Nagybecskere­ken, Temesváron, Aradon és Nagyváradon át ér­keztek Debrecenbe. Délután megérkezett Debre­cenbe Mackensen tábornagy is, aki az Arany Bika­szállóban szállt meg. A német katonák néhány­napig Debrecenben maradnak, m­íg a hadügymi­niszter továbbszállításukról intézkedik.­­ A spanyol járvány. A főváros tisztifőorvosi hivatalának jelentése szerint ,zerdán két­százhat­vannyolcan betegedtek meg Budapesten spanyol betegségben , a halálesetek száma huszonhét volt. A kórházakban 1181 beteget ápolnak. Leégett eégy gabonarraktár. Esztergomból jelentik, hogy Bátorkesziben leégett a gőzmalom gabonaraktára, melyben több száz vagyon szaloona volt felhalmozva a közélelmezés céljára. A tűz okát még nem derítették ki. — Ment gyilkolták meg Zichy Sarolta gi úrnőt. Az a féir terjedt el a fővárosban — az újságok is közölték — hogy Zichy Sarolta grófnőt meggyil­kolta cifferi birtokán egy fosztogató banda. Most illetékes helyről azt jelentik, hogy ez a hír nem felel meg a valóságnak. — Viselaélére a Nemzeti Taiulok nevével. A Nem­zeti Tanácsra való hivatkozással az ország különböző részeiben ismételten követnek el vissza­élést. Legutóbb a pest megyei Verség községben a falu plébánosa csendőrökből úgynevezett nemzet­őrséget szervezett és sorra járva a Podmaniczky-, Hadvánszky- és egyéb nagybirtokokat, mind­egyikre több ezer korona járulékot vet ki a Nemzeti Tanács céljára. A megsarcolt nagybirto­kosok a Nemzeti Tanácshoz fordulnak a vissza­élés meggátlására.­­ Szenet kapnak gabonáért és zsírért. Krakói távirat szerint a magyar kormány és a 1­.kvi­dúló bizottság képviselőinek kétnapos tárgya­lása során az árucsere tekintetében egyezményt kötötték, amelynek értelmében Magyarország kő­szenet kap, ezzel szemben kötelezi magát gabona és zsír szállítására. — Egy újsáágíró halála. Makry Ferenc újság­író csütörökön délután sársaélküdésben elhunyt. Makry az egykori „Hazánk"-nál kezdte meg az Újságírást, majd a „Magyar Tudósik"-nak és a ,,Magyarország"-nak volt a munkatársa. A bitbom alatt mint főnvgbizott a Vörös Siere­zt hadifogoly­irodájában fejtett ki nagy tevékenységet. — A s­ormatív lá.iii hatalosa. A Károlyi­kormány félhivatalos kőnyomatos lapja a Politi­kai Híradó lett, melynek szerkesztését dr. Molnár Kálmán ujságirókollégánk vette át. — Ujságkiad­ó hivatali tisztviselők értekeslete. Az ujságkiadóhivatali tisztviselük meg Waottar folyó hó 15-án, pénteken este 7 órakor M. K. A. D. Szö­vetsége helyiv. (Erasétias-kömt 41.) rendkivül, fontos n&T idejibegféléno céligból értik-2. latet tarta­r­ak. Kéretnek a kiaddhivaitsili tisztviselők, h­ogy jac£bÍ2o4-jaikat feltétlenül küldjék el A villaimosjegy »»a harminc fillér lesz. E hónap 25-ikétől kezdve a budapesti két villa­mosvasuton el^..seges tarifát léptetnek életbe. A villamosjegy ára ha­rminc fillér lesz s egy jegy egy órán belül kétszeri átszállásra jogosit. Reggel öt órától nyolcig husz filléres kedvezményes menet­térti jegyeket is fognak kiadni, melyeket déli ti­zenkét órától kezdve tetszés szerint, való időben visszautazásra lehet használni. — Közélelmezési ügyben csak 9 kormány r­endelkezik. Dr. Nagy Ferenc közélelmezési mi­niszter­­leiratot intézett a vármegyékhez és váro­sokhoz, amelyben tudtukra adja, hogy a helyi Nemzeti Tanácsoknak élelmezési ügyekben csak felügyeleti joguk van, ellenőrzési joguk nincsen. Ezekben az ügyekben mindig az illetékes minisz­tériumokhoz kell fordulniok. — Festi Futár. A királyt leplezi le Weierle a ma mexielen-i Pesti Fu­tár-ban. Az aj fu­áai egyéb szentaiciói: Károlyi és Franchet tábornok. AJB új­­hadiügyminiszter négy fia. Eredeti f­^neia. Király* j utca. H«i Zabnarw. LátoBaté» Bmut: na.', és Vadto Lipótpál. Hol fsateránii. Oilí ^ naldé. A ezép Saskia. Pesti kozmetiktt«*. Gamffm tíii iUMae^k. Aja 60 fijJrfi ' "" '•

Next