Pesti Napló, 1924. március (75. évfolyam, 51–75. szám)
1924-03-15 / 63. szám
4 Szombat PESTI NAPLÓ V NAPI HÍREK Pénteken ismét viszszatért a tél. Délelőtt Havazott, déli hőmérséklet —2,2 fok. Reggel —3 fok hideg volt. A Meteorológiai Intézet jóslata szerint túlnyomóan száraz idő lényeges hőváltozás nélkül. Zürichben a korona 81. Minden drágább lett ma is, az értéknapíok és a takarékkorona kivételével. Drágább lett a kaució is. A tőzsdések létminimuma egyre emelkedik. A városházán nagy tanácskozások folynak. A víz, gáz és villany emeléséről tárgyalnak. Úgy értesülünk, hogy a tárgyalások eredményesen fognak végződni. A nap hőse Pesthy Pál, aki ma vette át az igazságügyi tárcát. Az eddigi vidéki vezetés helyett, most már jól fog jönni egy kis pesthy vezetés az igazságügyminisztériumban. A bécsi gyorsvonalon a határon ma az utasok megmotozták a kísérő belügyi nyomozókat, de nagyon kevés magyar koronát találtak náluk. Beszélgetés az öltözőben. A primadonna (bosszúsan az öltöztetőnőhöz):»Mondja kérem, nem volt maga ezelőtt telefonos kisasszony?« Az öltöztetőnő: « Miért kérem?« A primadonna:Mert hogy folyton tévesen kapcsol...»! JÓ REGGELT! várható Árverezik Kiss József könyvtárát Pénteken délután kezdődött . . . Két egyrilásbanyíló szoba ajtaját kiemelték, egy dobogóra, zsúrasztalkát állítottak, mögötte trónol a kikiáltó . . . Huszonötezer korona másodszor, senki, többet? .. . Gazdát cserélnek a költő szorgosan gyűjtött, szeretett könyvei. Nagy az érdeklődés. Már napokkal ezelőtt lelkes amatőrök búcsújárása folyt a harmadik szobában, ahova eladásra rendezetten kiállították Kiss József könyvtárának zömét. Most itt ülnek sorjában az irodalom rajongói, a szép könyvek barátai, ezekben a szobákban, amelyeknek meg-megcsikorgó parkettjén valamikor a föl-alá járó poéta lépte ki verseinek metrumát. Akad könyvkereskedő is a publikum között, de jellemző, hogy valamennyi jobbára a nagy, gyűjteményes munkákra lientál, azokra, amelyeket úgy vásárolt össze a költő. Dedikált példányokra, karakterisztikus tulajdonira csak az amatőr licitál, de aztán annál izgatottabban. Emelkednek a ceruzák, az ujjak, emelkednek és lebuknak a fejeik, aszerint, hogy állják-e meg a versenyt vagy abbanhagyják, bátran és félénken röpködnek a számok, a kikiáltó közömbös mosollyal kapja fel őket és lódítja tovább a levegőbe. A költő leánya kissé lehangoltan nézi egy bőrfotesból, hogy mi megy végbe itt És szinte idegenkedve. A költő fiatalblok fia maga is izgatottan licitál itt-ott, hogy mégis megmentsen egy-két könyvet, amely késő bánatába került az árverési katalógusba. Habent sua lata libelli. Megvan a sorsuk a könyveknek is, s ez itt tetszik meg igazán. Szenzációs árfelverések és a váratlan részvétlenség becses dolgokkal szemben. Ez is összetartozik valahogyan. Gyulai Pál költeményeinek második, ígyen dedikált példányai-Kiss József úrnak emlékül Gyulai Pál — mindössze 310 ezer koronán kel el. A (hiányos) teljes Jókaiért 3 millió 400 ezer koronát adnak és a Diadalmas forradalom könyvéért: csekély 63 ezret. Gárdonyi négy munkája 305 ezer koronáért kel el s egyik sincs dedikálva, Justh Zsigmond két dedikált, rtika könyve csak 85 ezret ér . . . Az ajánlással ellátott Herczog-regények bezzeg annál magasabbra vergődnek. Visszás és kelletlen látvány az egész, de meg kell lennie, — ezt olvasom a családtagok arcán is, akik bevezetnek egy hátsó lakószobába, ahol együtt van az az egész, masszív, sokat élt, meghitten komoly játékeur, amelyben a költő dolgzott. Itt annál a •*H*át»imfcTMa»Ma tintafolt»« asztalnál ülök, amelyeit Elfogta a rendőrság az emigránsok könyveinek terjesztőjét hozza be, illetve terjeszti a kitiltott könyveket. A detektívek megfigyelték őket és észrevették, hogy Engel sokat utazik Bécsbe, de tegnap, amikor viszszajött Budapestre, a pályaudvaron föltúrtáztatták. Egy zsákot találtak hála, amely kitiltott könyvekkel volt tele és azokból százötven példányt hozott magával. Előállították a rendőrségre, ahol bevallotta, hogy hosszabb idő óta csempészi át a határon a kitiltott könyveket. A csempészést úgy hajtotta végre, hogy a burgenlandi határon Pusztasomorjánál leszállt a vonatról és egy vezető segítségével gyalog átjött a magyar határon, később pedig Mosonszentjánoson ismét fölült a vonatra, így hozta a könyveket Pestre. A Pestre csempészett könyveket azután Szinai Miksa könyvügynök lakására vitte el, aki a könyveket forgalomba hozta. Engel Saffldort és Szinai Miksát a rendőrség őrizetbe vette. (Saját tudósítónktól.) Köztudomású, hogy a kormány az emigránsok könyveit majdnem kivétel nélkül indexre tette és azok terjesztését betiltotta és a postai szállítás jogát tőlük megvonta. Ezek az intézkedések különösen Károlyi Mihály, Böhm Vilmos, Jászi Oszkár és a többi emigráns vezér külföldön megjelent könyveire vonatkoztak. A rendeletek betartása céljából ellenőrizték a vonatokat, hogy az utasok ne hozhassák magukkal a kitiltott könyveket, de a postán is vigyáztak rá, hogy csomagban se küldhessék a kitiltott könyveket Magyarországba. Mégis tapasztalható volt, hogy a kitiltott könyvekből nagy mennyiség került forgalomba. A rendőrség nyomozást indított, hogy ennek az oka kideríthesse. Megállapította, hogy Engel Sándor Fehérvári út 52. szám alatti lakos és Szinai Miksa Dobucea 38. szám alatt lakó könyvügynök a Jehovát és a Tüzeket írta Kiss József. A költő fia egy dúsan tömött könyvszekrényre mutat... Kiss Józsefnek azok a könyvei, amelyek élete utolsó tíz éve alatt állandó, megkedvelt olvasmányai lettek, a legbecsesebbek, az auktorok ebben a szekrényben vannak és nem fognak idegen kézre kerülni. 8 együtt marad a bútorzat, a másik szoba sok trófeuma emléktárgya, arcképsorozata is. Goethe, Stendhal, Balzac, Arany János, Petőfi, az Ezeregyéjszaka, — ezek is elidegeníthetetlen bútorok, a költő gondolatának megannyi Agya. És kézirat sem kerül ki egyetlenegy sem a család tulajdonából. Kérdezem, milyen az árverés eredménye. Azt mondják: kielégítő, és ezt is szomorúan mondják. Szombatra és vasárnapra még nagyobb versengés várható, a magyar anyag másik fele is elkel s aztán a külföldi munkák kerülnek sorra. Ezek iránt fokozott az érdeklődés. Különös, hogy a »Legendák nagyapámról«, amely annak idején a szerző saját kiadásában, 3 koronás bolti árral jelent meg s amelyből mint unikumból egy példányt szintén a katalógusra tettek, — ez a könyv alig érte el a 140.000 koronát a mai árverésen. Valaki azonban azt is csendes-egykedvűen nézi... Egy markáns poétaarc képe a falon. Mintha csupán ennyit mondana: Menjetek isten hírével, szép, kedves könyveim, jó kezekbe kerüljetek. Vasárnaptól kezdve hétköznaponként ISOO, vasárnaponként 2000 korona a Pesti Napló ára A budapesti napilapok egyöntetűen elhatározták, hogy fölemelik a tanok árát. Eszerint a budapesti napilapok ára, tehát a Pesti Napló-é is, hétköznaponként 1500, vasárnaponként pedig 2000 korona lesz. Olvasóink meg fogják érteni, hogy kiadóhivatalunk a mostani nagy drágaság miatt kénytelen volt hozzájárulni az áremeléshez, melyet már eddig is csak nagy áldozatok árán lehetett halasztgatni. Olvasóink láthatják, hogy a Pesti Napló mindenben megfelel egy modern napilap követelményeinek és semmi áldozattól sem riad vissza, hogy hazai és külföldi tudósításaival teljes képét adhassa mindig a nap eseményeinek. Az utóbbi időben annyira megdrágultak az előállítás költségei, hogy azt mondhatjuk: az újság minden közszükségleti cikknél a legolcsóbb. Nem is törekedtünk sohasem arra, hogy az árfölemeléssel elérjük a drágaság megszabta mostani árnívót, hiszen az ujsá- a kultúra harcosa s nekünk is a legkedvesebb érdekünk fűződik ahhoz, hogy a legszegényebbek is részt vehessenek megszokott lakjuk baráti támogatásával az ország kulturális m norkájában. 1924 március 15. nehogy azokon bármiféle incidens is támadhasson. Rendőri szempontból ezek közül a gyűlések közül különösen azok bírnak fontossággal, amelyeket a hír szerint az ébredők akarnak szombaton tartani. Így állítólag tervbbe vették, hogy fölkeresik a Lázár-kávéházbelli verekedés áldozatának, Tremmel Mátyásnak a sírját onnan pedig Apáthy László századosnak a sírjához átogatnak el, aki a nyugatmagyarországi felkelésben vett részt, később a toborozási ügyben a rendőrség letartóztatta, majd a haditörvényszék fogházában öngyilkos lett. Egy bizalmas információ szerint az ébredők egyes körei azt is tervezik, hogy az erzsébetvárosi bombamerénylet elkövetésével gyanúsított és időközben öngyilkossá lett Kasnyik János géplakatos sírját is fölkeresik. Miután országos érdek fűződik ahoz, hogy a holnapi nemzeti ünnep méltóságát semmiféle rendzavarás ne rontsa le, a rendőrség a legszélesebbkörű intézkedéseket tette meg, hogy az esetleges utcai tüntetéseket elfojtsa. Vasárnap délután temetik Beniczky Tamást. A rendőrség elhúnyt főparancsnokát, Beniczky Tamást vasárnap délután fél négy órakor temetik a Mosonyiuccai rendőrségi laktanyából. A temetésen megjelenik a belügyminiszter, ott lesznek a rendőrségi vezetői és a tisztikar is teljes számban fölvenni. — Titkolózás. Végh János tiszti főorvosnál* az az elhatározása, hogy ezentúl nem nyilatkozik újságírók előtt, — mert az újságnyilatkozatok rémületet keltenek a közönségben és alkalmasak arra, hogy az orvosokban megrendítsék a bizalmat — voltaképpen szervesen illeszkedik bele abba a politikába, amelyet titkolózások politikájának lehet, nevezni. Nem Végh János az első, aki azt hiszi, hogy hallgatással meg lehet magát a bajt szüntetni. A pénzügyi zsenik szintén azt hitték, ha begdabolóznak, Zürich úgy megijed, hogy meg sem áll 100-ig. A közélelmezési tényezők meg voltak róla, győződve, ha hallgatnak, miszűnik drágaság. A vasút és villantos mizériáit öszszeszorított ajkakkal akartál megszüntetni a vasút és a villamos bölcsei. Nem beszélni, nem nyilatkozni, akkor majd minden rendbe jön, az emberek nem tudják meg, hogy éhesek, betegek, rongyosak, a vasút drága, a közlekedés rossz, ,a kenyér oltásza stb. stb. Erre a Columbus-tojásra ült rá Végh János is, nem törődve azzal, hogy az ilyen tojások eddig még mindig összetörtek. A cseh hatóságok megnehezítik a magyar művészeknek a Felvidékre való utazását. Prágából jelentik: A felvidéki teljhatalmú minisztérium a Slovenski Dennik szerint elrendelte, hogy azoknak a külföldi művészeknek, akik a Felvidéken való fellépés céljából be akarnak utazni, a cseh-szlovák köztársaság külföldi képviselete útján legalább 30 nappal beutazásuk előtt engedélyt kell kérniük a Felvidék teljhatalmú minisztériumától is. A kérvényben a művészeknek föl kell sorolniuk személyi adataikat hivatásuk saját, föllépésük helyét és pontos idejét, a csehszlovák köztársaság ama helységeit, melyekben már fölléptek, valamint régebbi föllépésük idejét és azokat a hatóságokat, amelyek a föllépést engedélyezték. A cseh külföldi képviseletek csak a minisztérium engedélyének beérkezése után láttamozzák a művészek útleveleit. — Megkerült Bethmann Hildegárd. Részletesen beszámoltunk tegnapi számunkban, hogy Tajber Tibor gyárigazatató feljelentést tett a rendőrségen Bethmann-Hollweg, volt német birodalmi kancellár unokahúgának, Bethmann Hildegárdnak altűnése miatt, aki nála volt vendégségben. Tudósításunkban jeleztük, lehetsésges, hogy Bécsbe utazott. Most azután Tajbel gyárigazgató értesített bennünket hogy az eltűntnek hitt Bethmann Hildegárd táviratozott neki a Bécs melletti Baden-hőz és közölte, hogy egy-két napig még ott marad, egyben engedelmet kért, hogy búcsú nélkül távozott. E bejelentés alapján természetesen a rendőrség is megszünteti a nyomozást. a Előfizetési árak: A Pesti Napló egy hónapra .HO.OOO korona, negyed évre OO.OOO korona, ügyes szám ára Budapesten és vidéket 1500 korona, vasárnapi szám 2000 Torona Az Kft-tet vagi a Magyarországgal együtt naponta kétszeri kézbesítéssel egy hónapra öl.OOO K.. három hónapra 144.000 korona A Pesti Xaplo, Az lst és a "Magyarország együtt naponta háromszori kézbesítéssel egy hónapra 78.000 korona, három hónapra 200.000 korona Külföldön az előfizetési árak kétszeresét számítjuk Egyes számára Ausztriában hétköznapra vasárnap 2000 osztrák korona. A Pesti Napló tetefókszámai. Szerkesztőség és kiadóhivatal József 62—30, b'J—'il, 62—33. Felelős szerkesztő: József 62—31. Interurbán, b—37. — A rendőrség készülődése március 15-ére. Mint minden évben, ezidén is nagyobb felvonulások várhatók március 15-én és erre való tekintettel a rendőrség megtette a szükséges intézkedéseket, hogy rendzavarás ne történhessen. A politikai pártok és egyesületek minden gyűlésére megfelelő erőt, küld a rendőrség.