Pesti Napló, 1932. május (83. évfolyam, 96–118. szám)

1932-05-03 / 97. szám

10 Kedd PESTI NAPLÓ SZÍNHÁZI HÍREK Strawinsky: „Symphonie de pseumes" a Pales­tina kórus hangver­senyén Bárdos Lajos vezény­letével A francia zenei stílus úgy látszik hatalmasabb, mint maguk a francia muzsikusok. A hűvös­­racionaliz­mus, a szigorú formalizmus széltében-hosszában hó­dít, akik azonban diadalra viszik, már nem a francia kultúra »hellénjei«, hanem a perifériákról beözönlő »barbárok«. A francia zenének »Nagy Sándor«-a kétségkívül Igor Strawinsky. Orosz lé­tére francia szellemben nevelkedett, ifjúkori szerze­ményei jobban emlékeztettek Massenetre, mint Mous­sorgskira vagy Borodinra; azután ő is kaP°tt maga­sabb kiképzőnek maga mellé egy Aristotelest: Dehus­syt. Mikor végre önállósult, megalkotta a maga híres »makedón falanx«-át: csatasorba állított friss, elhasz­nálatlan ősi erejű orosz népi melódiákat-ritmusokat és betört velük a modern zene Attikájába. Azóta dia­dalmasan trónol Párizsban és onnan hódítgatja a vi­lágot. « Nézzük csak Strawinsky legújabb slágerét: Az 1930-ban latin zsoltárszövegekre írt »Sympohnie de psau­mes«-ot. Tudjuk: a franciák tiszta artisztikus világ­szemlélete, a francia moralisták szigorú lélekismerete m­ilyen új mélységeket nyitott meg a krisztusi meg­váltás világában. De mit kapott a modern orosz szerző ettől a francia vallásosságtól és mit adott hozzájut ? Kapnn csak azt a szellemes felismerést csapta, hogy a francia művészet formáit olyan nagyszerűen gazdagí­totta a francia vallásos szellem, hogy aki ezt a formai nyelvet jól elsajátította, annak halálos vétek lenne nem kipróbálni nyelvi készségét valami vallásos témán is.­­ Adni pedig csak annyit adott hozzája, amennyit egy »barbártól« nyers, brutális erőben elvárnak. Stra­winsky nem is késett csatasorba állítani az orosz temp­lomi ének »ázsiai« jellegzetességeit. Az orosz vallásos zenének szelleme — mely annyira lenyűgöz Mous­sorgsky »Boris Godunov«-ának vagy »Kovantsiná«­jának kórusaiban — természetesen Strawinskynél ismét néma marad. Csak érdekes orosz formai különleges­, cégek tarkítják itt — olykor kétségkívül zseniálisan — a franciás stíluskeretet. Ebben a zsoltárszimfóniában tehát szó sem lehet például az orosz miszticizmus és a francia racionaliz­musnak mélyebb összetalálkozásáról. Mert egyikből sem­ érzünk semmit se. Kinek jut itt eszébe olyasféle költé­szetre gondolni, mint amilyent a voltairei­deizmussal küzdő Dosztojevszki teremtett Karamazov Iván alakjá­ban; vagy ki talál itt olyan mélyebb, komoly problema­tikát, mint a Dosztojevszki szellemével küzdő újabb francia írók, Proust vagy akár Gide műveiben? Ez az újabb Strawinsky-kompozíció nem több érdekes és eredeti formai kísérletezésnél, melyet — mivel szerzője mesterien elsajátította a formák franciás pontosságát és lezártságát — könnyen »beteljesedésnek« vesz betel­jesedésekben olyannyira szegény korunk. A lelket nem gazdagítja, egyedül a zene- és énekkar együttesének technikáját. Ez utóbbi szempontból azonban feltétlenül számot tarthat a zenevilág érdeklődésére, hiszen az igazi zenészt kell, hogy a zenei nyelv technikájának különlegességei is érdekeljék. Különben is: Strawinsky olyan hamisítatlan »esperanto« nyelvet tal­ált ki a zené­ben, melyet manapság illik érteni. Köszönettel és hálával tartozunk tehát a Palestrina­kórusnak és nagyszerű fiatal karmesterének Bárdos Lajosnak, amiért ezt a nehéz érdekes kompozíciót felső­rendű előadásban megismertette velünk, annál is in­kább, mert a műsort 3 remek klasszikus szerzemény —­ Haydn »Nelson« miséje, egy Mozart-ária, és egy G. Gab­rielli-szonáta — egészítette ki (csupa első budapesti be­mutatás). A hangverseny a sok taps és ünneplés követ­keztében — a Strawinsky-zsoltárnál ismételni is kel­lett — igen hosszúra nyúlt, részletes kritikáját ezért lapunk következő számában közöljük. (*) Egy hét a bagolyvárban bemu­tatója. Marshall regényes komédiája, az Egy hét a bagolyvárban, pénteken kerül színre a Nemzeti Színházban. Új szerepet játszik benne Márkus Emilia. Márkus Emilia (?) Werbezirk Amszterdamban. Gisela Werbezirk két hónappal ezelőtt társulatával turnéra indult. Első állo­máshelye Budapest volt. A kis társulat most elérkezett­­Amszterdamba, ahol sikerrel mutatkozott be. (*) Fritz v. Unruh új vígjátéka. Fritz v. Unruh új vígjátékot irt, amelynek Zéró a címe. A vígjáték első előadása a frankfurti Schauspielhausban lesz. (*) Greta Garbo visszatér hazájába. Az utóbbi időben egyre ellentmon­dóbb hírek jelntek meg Greta Garbo hollywoodi szerződtetéséről. Most végre hitelesnek látszó hír érkezett Európába, hogy Greta Garbo rövide­sen visszatér hazájába, Svédországba, megalapítja filmgyárát, amelyben svéd és német filmeket fog készít­tetni. (*) Hattyúk éneke. Ez a címe Georg Kaiser új szín­darabjának, amely először Berlinben fog színre kerülni. (*) Hans Albers Bécsben és­­ Budapesten. Hans Al­bers német filmsztár és népszerű berlini színész, színpa­don emlékezetes sikert aratott Bruckner Verbrecher című drámájában és Molnár Ferenc Liliomjának címsze­repében. Albers most Bécsbe érkezett, s a Deutsches Volkstheater színpadán játssza el a Liliomot. Bécsből Budapestre is ellátogat. Az a terve, hogy egy-két estén itt is fellép a Liliomban. (*) A Feketeszárú cseresznye bemutatója Bécsben. Hunyady Sándornak a Vígszínházban nagy sikert aratott színműve, a Fe­keteszárú cseresznye kedden este kerül színre először Reinhardt bécsi színházában, a Josef Städter Theaterben. A feleség szerepét, amelyet a Vígszínházán Gomba­szögi Frida játszott, a bécsi be­mutatón Leopoldine Konstantin fogja alakítani. Hunyady Sándor (*) Növendékhangverseny. Hétfőn délután a Zene­művészeti Főiskola nagytermében zajlott le a Főiskola növendékeinek hangversenye. A zongoristák közül Insell Katalin poétikus Schumann interpretációja emelkedett ki. A technikai­ tudáson túl játékában intenzív művészi át­élés körvonalai mutatkoznak. Tehetsége több a biztatás­nál. Az előkelő színvonalú hangverseny közreműködő növendékei közül ki kell emelnünk a széphangú Barla-Takács Évát, Innrup Adát, Benedek Ágnest, Faragó Györgyöt, Rónai Liviát , a tehetséges hegedűst, Gáspár Zsigmondot. (*) Néhány mondat Bernard Shaw új darabjából. Megemlékeztünk már Bernard Shaw To True to the Good (Túl igaz, hogy jó legyen) cí­mű legújabb darabjáról, mely bosz­toni bemutatója után sikerrel vonult be a newyorki Theatre Guild-be. A darab eszmei hőse — mint egy new yorki kritikus mondja — a mai ifjú­ság éa róla, neki szól a következő néhány nagyszerű mondatt :A háború tüzes vasa kiégette az idealizmus angyali fátyolát. Lelkünk rongyokba öltözve jár, az ifjúság kémkedve néz keresztül e rongyok nyílásain és foszlá­nyokat lát, amelyek eddig el­ voltak rejtve előtte. Az ifjúság és aggkor közt állottam, mint az utas, aki le­­késte vonatát. Lekéste az eltávozottat és túl korán ér­kezett az indulóhoz. Mit kell hát tennem? Azt kérde­zem: »mit kell hát tennem!« Természettől és a végzet rendeléséből prédikátor vagyok. De nincs Bibliám, nincs hitem. A háború kiütötte a kezemből mind a ket­tőt. Kinőttük hitünket, kinőttük politikai rendszerein­ket, kinőttük saját szellemi erőnket és jellemünket. Hitetlen vagyok... Minden, amit tudok az, hogy meg kell találnom az élet útját a magam és mindnyájunk számára, mert ha nem, biztosan elveszünk."« (*) Május végén átalakítják a Városi Színház épü­letét. A Városi Színház épületének új bérlője hétfőn vette át a fővárostól a színház épületét. A főváros ré­széről az átadásnál Pacher Béla fogalmazó, Vámos And­rás tiszti ügyész és Vargha Ferenc számtanácsos vettek részt, a bérlő Labriola részéről pedig Föld Aurél mű­vészeti igazgató, Fodor Tibor adminisztratív igazgató és Labriola jogtanácsosa. Jegyzőkönyvet vettek fel az átadásról, s a jegyzőkönyvhöz csatolták az épület leltá­rát. A színház részletes átvételét szerdán kezdik meg a leltár alapján, május végén pedig hozzálátnak az épület átalakításához. (2) Zilahy Lajos színműve Német­országban, Londonban és Ameriká­ban. Zilahy Lajos színműve, a Tv4 madár, amelynek bemutatója a sike jegyében zajlott le a bécsi Kammer­spieleben, legközelebb színre kerül a egyik Boffer-színpadon Berlinben Münchenben, utána Londonban, is Saint James Theatre-ben és Neu yorkban, az Empire Theatre-ben. A Paramount filmgyár megvásárolta Zilahy Lajos darabját filmre is. A filmet Hollywoodban készítik el (*) Új szereplő a Válás után-ban. Kedden este újítja fel a Nemzeti Színház Bisson híres bohózatát, a Váljunk el-t. Ezúttal Bourganeuf szerepét először fogja játszani Sugár Károly. MOZI MŰSOI: Alkotás mozgó (Alkotás ucca 11. Telefon: 553—74). Hyppolit, a lakáj (Csontos, Kabos). Denevér (Arany Ondra). Híradó (V, 6, 9). — Belvárosi mozgó (Irányi ucca 21. Aut. 833-29). A varró bá­l (Gustav Fröhlich, Charlotte Sasa). Szeresd felebarátnődet (Buster Kea­­ton) Jobb terem 5. HS, 10; bal toréra (49).­­ Bodográf hangos filmszínház (József körút 63. J. 384—761: Varsói bál (Gustav Fröhlich, Charlotte Susa). Két generáció (Lewis Stone). Stan és Fan főzőcskézik (HS, W­. 10). — Capitol filmpalota (Baross tér, Keleti pályaudvar mellett. J. 343—37). Tit­kos kületésben (Harry Piel, Maria Solveg). Ham, a tengerész. Híradó (3,­­AH, Vi 10). — Corsó mozgó (Váci ucca 9, Ant. 874—02). Egy édes légyott (Maimee Otterafier, Jeanette Mc.­Donald). Világ­panoráma. Híradók (4, 6, 8, 10). — Corvin filmszínház (József körút és Üllői út sarok, J. 895—84). Őnagysága kimenője (Charlotte Sinsa, Felix Brepffart) és a ki­ewrő műsor. Híradó ('26, '.410). — Csikágó hangos mozgó (l­stván út 89. József M1—75): Kisasszony valutája (Helmiz Rühmainn). Afrika beszél. Híradó (5, ',48, 110). — Décsi mozgó (Teréz körúll 28. Aut. 213—43). A veszedelmes lány (Hermano Thimig). Híradó (4, 6, 8, 10). — Fészek hangos morgó (József körút 10. József 41,0—10). A gyilkos nyomában (Georg O'Briem). Szabad a csók (Norma Shoarer) (VI5, Vi5, KM).­­ Fórum filmszínház (Kossuth Lajos ucca 18. Aut. 897-07). Ketten egy autón (Magda Schneider, Karl Ludwig Diel). Híradó (4, 6, 8, 10). — Im­periál mozgó (Dembinszky ucca és Aréna út sarok. József 328—90). Viharzó szenvedély (Emil Janinings). Varsói bál (Gus­tav Friehlich, Obaffl­ette Susa) (4, 7, 10). — Kamara mozgó (Dohány ucca és Nyár ucca sarok. J. 410—27). A spanyol n­égy (Fritz Sk­alitz, Ralp A .­Roberts). Híradó (4, 6, 8, 10). — Korona mozgó (Attila körút 15-21. Tel.: 53—3­18). Hippolit, a lakáj (Ceortos, Kabos). Denevér (Anny Ondra). Híradó (5-ből folyt.). — Nyugat mozgó (Teréz körút 41. Aut. 271—62). Varsó bál (Gustav Fröhlich, Charlotte Susa). őnagysága­­kimenője (Liana Haid). Híradó (­44, 147,­­410). — Olympia mozgó (Erzsébet kör­út 26. J. —47): Netramzsviráíz (A­n­ny Ondra, Georg Alexan­der). A templom egere (Grete Mosheim, Charlotte Ander) (4, 7, 10). — Omnia filmszínház (József körút és Kölcsey ucca­iárok. J. 301—35): A veszedelmes lány (Hermann Thimig). Híradó (4, 6, 8, 10). — Orion mozgó (Eskü­ út 1. Aut. 831—02): Marius (Albert Bassermann)). Híradó (VaG, Vá®, 1410). — Palace mozgó (Erzsébet­­körút 6. J. ,TVD—23): Édes légyott (Maurice Chevalier, Jeanette Mc.­Donald). Világpanorámsa. Híradó (4, 6, 8, 10). — Pátria hangos mozgó (Népszínház Ucca 13. Jó­zsef 436—73). A gyilkos nyomában (Georg O'Brien). Szabad a csók (Norma Shearer) (V4,"9, M8, "110). — Rádlus-Metro film-" palota (Nagymező ucca 22 —24. Aut. 220—93). Nem vagyok azo­nos (Cart Bois). Cár a csávában (Chantley Chase). Híradók: (2—6-ig folyt., azután 6, 8, 10). — Royal Apolló (Erzsébet kör­út 45. J. 419—111). Piri mindent tud (Dayika Margit, Kabos, Rátkai, Pager). Nézd meg az anyját (Szőke Szakáll). Híradó (4, 6, 8, 10). — Tivoli mozgó (Nagymező ucca 8. Aut. 230—49). Egy önfeledt pillanat következményei (Hans Stiiwe, Albert Bassermaim). Bilincsbevert fenevadak. Kandúr Peti kalandjai. Híradó (4, 3,410). — Túrán mozgó (Nagymező ucca és Mo-zsár ucca Bárok. Aut. 364—20). Vansói bál (Gustav Fröhlich, Charlotte Susa). Két generáció (Lewis Stone) (3, 146, 7, 410). — Ufa filmszínház (Teréz körút 60. Aut. 197—67): A spanyol légy (Fritz Schnitz, Betty Bit). Kísérő műsor. Híradó (Vifi, VjlO). — Uránia filmszínház (Rákóczi út 21. J. 460-40): A diadalmas férfi (Nagy Kató, Hans Allibers). Fürdőző állatok (színes kulúrfilm) (5, V 1 8, VjlO). — Vesta mozgó (Erzsébet kör­­út. 19. J. 91—6—39). A varsói bál (Gustav Fröhlich, Chaarlotte Susa). Tánc az örvény felett (Joan Grawford) ('/44-től folyt.). Greta Garbo Bernard Shaw Zuuhy Lajos A SZÍNHÁZAK MAI MŰSORA? Kedd Operaház: Parsuzsbe­———---~~—-——— esület; Bajazzó( VAS). — Nemzeti Színház: Vá­s után (­8). — Vígszínház: Méltóságos asszony trafikja (8). — Belvárosi Színház: Egy kis Bin­ki (9). — Művész Színház: Tűzmadár (8). — Király-színház: Angyalt vettem feleségül (8). — Fővárosi Operettszínház: SzibiU (8). — Andrássy­óti Színház: Új műsor. Le az álarccal: Nyáréj­sa­ka (9. Vasárnap délután 4 óraikor is). — Terézkörúti Szín­pad: Kezdete 9 órakor. Vasárnap délután 4 órakor is. —­ Royal Orfeum: Tropikus expressz (V13, Vasárnap 3, 6 éa 9 órakor). — Komédia Orfeum: Kezdete 9 órakor. Vasár- és ünnepnap délután­­5 órakor is. — Bethlen-téri Színpad: Új kabaréműsor­­6, 9. Vasár- és ünnepnap délután 3 órakor gyer­mekelőadás. — Steinhardt­ Színpad: Az ég teli portás: A has­táncosnő (Kezdete ~9 órakor). Tíz mulatságos és megható kép a mai pesti ifjúság életéből: lányok és fiúk iss as­­új, nagy sikere Kedden, csütörtök­ön, vasárnap délután : Tűzmadár 1932 május 3 RÁDIÓMŰSOR . Május 3. 9.15: Gramofonhangverseny. 1543: Szmirnoff Szergej orosz balalajka­ zenekarána­k ha­ngversenye. Zonignán kísér Sansa Gorodinszky. 3.30: A Tirradérvásár mese­órája. 5.00: Magyar nóták. Előadja Mojzer Margitt Rigó Jancsi és cigányzenekar kíséretével. 6.00: Az iránysajtó. Dr. Hindy Zoltán előadása. 6.30: Hangverseny. Közreműködik Strauszky Arank­a (ének) és Gróh Klára (hegedű). Zongorán kísér Pol­gár Tibor. 7.35: Lengyelország és Magyarország. Vitéz So­mn­ogyvári Gyula előadása. 8.00: Vidám tavaszi est. Rendező Hegedűs Tibor. 10.00: Időjelzés, idjárásjelentés, hírek. 10.15: Kasza György Totigora hangversenye. 11.00: Sovánka Nándor és cigányzenekarának zenéje. Közben 11.15: Somogyi Gyula francia nyelvű előadása. — Budapest II.: 7.35 órától 8 óráig: Gramofon hangverseny. Kleiber megérkezett Holnapi egyetlen hangversenyén grandiózus műsort dirigál. Néhány jegy még­­Rózsavölgyinél. (—) Pythia titkársága a Carlton szállodában ad fel­világosítást a világhírű pszichografológushoz beérkezett­ levelekre. Pythia előadása a »Szivek kriziséről máj. 12. Jegy Rózsavölgyinél. (Studio.) —­ Megvettem NESZÁROS ÉS TAUBER csipkeüzletét. Áruraktárát legolcsóbb árban árusítom Valódi brüsszeli, flander, brúzs és venis csipkék, függöny­kelmék és fehérneműanyagok. SZÉKELY ISTVÁN Kt

Next