Pesti Napló, 1935. augusztus (86. évfolyam, 173–197. szám)

1935-08-20 / 188. szám

24 Kedd PESTI NAPLÓ 1935 atifrisztas 20 Székely István arról beszél, hogy miért nem rendez filmeket Magyarországon és hogy feleségével, Ágai Irénnel együtt Amerikában vállal szerződést Székely István filmrendező hosszú ideig Berlinben élt. Németországi tartózkodásának idején megtanulta a filmrendezést. Egy-két feltűnő si­kere volt már Berlinben, amikor Magyarországon teljes erővel meg­­indult a filmgyártás és Székely Ist­vánot hazahívták. A fiatal rendező azonnal hazajött és rendezni kez­dett. Első filmjei sikert arattak,­­ az utána következő filmek legna­gyobb részét is ő rendezte. Különö­sen nagy sikere volt a Bál a Savoy­ban című film rendezésével, amely Bécsben került bemutatóra. A bécsi bemutató óta nagyon keveset lehe­tett Székelyről hallani. Beszéltünk vele. — Mi az oka annak, hogy már hosszú idő óta nem rendezett semmiféle filmet Magyarországon? — Az elmúlt szezonban sok szemrehányást kaptam, mert állítólag minden filmet én rendeztem. Az idén már úgyszólván egyetlenegy filmet sem rendeztem. Több oka volt. Elsősorban az, hogy a City film vezetőségével kö­töttem egy megállapodást, amely szerint­ nekem kellett volna a télen Londonban rendeznem a Bál a Savoyban című filmet és utána a tavaszi hónapokban Pesten Alpár Gitta második, német nyelven készülő filmjét. A City filmvállalat összeomlott és így vízbeesett az a megálla­podás is, melyet a vállalat vezetőségével kötöttem. A City összeomlása után a tavaszi hónapokig más szerző­dést nem írhattam alá. A másik ok az volt, hogy az új filmek meséi, amelyeket rendeznem kellett volna, nem tetszettek. Úgy vettem észre, hogy majdnem minden magyar filmgyártó a legjobb esetben a Meseautó mesé­jét akarja utánozni. Mivel külföldön ezt a­­siker után menést már többízben végigcsináltam, s arra a meg­győződésre jutottam, hogy nemcsak művészileg, de üzle­tileg is több mint bizonytalan az ilyen nagy sikereket utánzó filmek sorsa, itthon már nem akartam megismé­telni a rossz eredménnyel zárult­­külföldi kísérletezést. Úgy láttam és látom ma is, hogy az igazi anyagi és erkölcsi siker azé lesz, aki először hoz valami újat. Az egy kaptafára készült filmmesék ideje elmúlt. Meg va­gyok arról győződve, hogy az igazi filmrendezőnek most már selejtes és ismert kaptafára készült vígjátéki mese helyett komoly, irodalmi mesét kell feldolgoznia. Fáj­dalom, azok az ajánlatok, amelyeket ilyen irányban tettem egyes, velem összeköttetésben álló filmgyártók­nak, eredménytelenek maradtak. Komoly, irodalmi film gyártására eddig a pillanatig nem akadt még vállalkozó Magyarországon. — Eszerint Ön egyhamar nem fog filmet rendezni nálunk­? — Valószínű. A helyzet az, hogy keresek egy olyan­ filmszüzsét, amelyet teljes mértékben merek majd vál­lalni. Amíg ilyen anyagra nem akadok, nem vállalok filmrendezést itthon. Bizonyos vagyok abban, hogy ilyen irányú ambícióimat hamarosan kielégíthetem — külföldön! — Mostanában hallottunk arról, hogy Ön és fele­sége,­­Agai Irén, amerikai szerződésről tárgyalnak! — Ez igaz. Arról van szó, hogy az egyik legelőkelőbb amerikai film­vállalat le akarja szerződtetni film­színésznőnek feleségemet, Ágai Irént és le akar szerződtetni rendezőnek engemet. Természetesen kikötötték, hogy a feleségem minél előbb támad­jon meg angolul. Ennek a kikötés­nek Ágai Irén már eleget tett: szor­galmasan tanul és októberben, ami­­kor a kérdéses amerikai vállalat igazgatója Pestre vagy Berlinbe érkezik, már úgy fog angolul beszélni, hogy a megbeszélt feltételek alapján aláírhatja szerződését. Én már tökéletesen beszélek an­golul és így az amerikai szerződés mindkettőnk számára kétségtelenül kezdetét veheti a tavaszi hónapokban. — Mielőtt aláírná az amerikai szerződést, milyen külföldi szerződést vállal? — Csak egyet. Legközelebb Bécsben rendezek egy filmet. — Agai Irén Prágában fog szerepelni egy film­ben. Melyik film az? — A Lila akác német verziója. — Miért nem Ön rendezi ezt a filmjet! — Erről is szó volt, de rájöttünk, hogy velem együtt kissé sokan volnánk magyarok, akik egy csehszlo­­vák cég filmjében szerepelnénk. Így történt azután, hogy a velem való megállapodás alapján a kitűn­t Max Neufeld vállalta a film rendezését. — Most készül Budapesten a Balla, Budapest! című film. Úgy tudjuk, hogy ezt a filmet is ön ren­dezi. — Nem én. A film rendezője: Vajda László, aki eddig asszisztensem volt és akit itteni munkája közben csak támogattam. p. L (*) Szerelmi álmok. A Metro Scala Filmszínház mutatta be a Szerelmi álmok című filmet, amely Budapesten, a Hunnia filmgyárban készült. A film Liszt Ferenc és a fiatal, szép Duday grófnő életének legérdekesebb és legszebb részletével fog­lalkozik. A fiatal grófnő elmegy Weimarba, hogy Liszt Ferenctől tanulhasson zongorázni és ez a weimari kirándulás majdnem tragédiával végző­dik, mert a grófnő szíveválasztottja, a fiatal, ál­modozó karmester párbajban halálosnak látszó sebesülést kap. Duday grófnő a párbaj után eltá­vozik Weimarból, Magyarországra jön vissza, ahová ellátogat Liszt Ferenc is, hogy működésének ötvenéves jubileumát itt, a magyarok között ünne­pelje. A Weimarból hazatérő Liszt Ferencet ujjongó szeretettel fogadja a magyar nép és a Liszt Ferenc tiszteletére adott hangversenyen Liszt Esz-dúr szonátáját Duday grófnő játssza. A zenekart az a karmester vezényli, aki a weimari párbajban halálosnak látszó sebesülést szenvedett. Természetes, hogy a hangverseny lezajlása után a szerelmesek végképpen találkoznak egymással. Ezt a találkozást Liszt Ferenc áldása pecsételi meg. Szép, sőt nagyon szép film, amelyben forró hangulatok ölelkeznek a történet eléggé változa­tos és talán túlságosan is finom tónusban tartott jeleneteivel. Az Attila filmtársaság első magyar filmje ez. Szép, nemes kezdet, amely után remény­séggel nézünk azok elé a filmek elé, amelyek most vannak készülőben. Különösen meg kell dicsér­nünk Sulyok Máriát, Táray Ferencet, Z. Molnár Lászlót, Pethes Sándort és Báthory Gizát. Renge­teg a szereplő. Mindenki a helyén van. A filmet Heinz Hille írta és rendezte. Jó munkát végzett. A mastyar feliratok Sándor Tivadar írói tollát dicsérik. (f. i.) (*) Greta Garbo kificamította a bokáját. London­ból jelemtik: Stockholmi jelentések szerint Greta Garbót, a világhírű filmművésznőt, aki szabadságát ha­záj­ába­n, Svédországiban tölti, könnyebb baleset érte. A művésznő jachtjával a S­tockholm közelében lévő Baggemsjaerden nevű sz­igeticsoport körül vitorlázott, közben fel akart mászni az egyik árbockosárba, de el­vétette a lépést, a jacht fedélzetére zuhant és kifica­­mította bokáját. (*) O'Nell nem engedi át a világrekordot. Newyorkból jelentik: Nemrégen közölték a lapok azt a hírt, hogy Noel Coward, a divatos angol drámaíró hét estét betöltő darabot ír. Húsz órát tartana ennek a darabnak a leját­szása, ha egyfolytában adnák elő. Eddig O'Neil tartotta a távrekordot »Különös közjáték« című művével. Most kijelentette, hogy nem hagyja magát, hosszabb darabot óhajt írni, mint Noel Coward. Egy amerikai család éle­tét viszi a színpadra a mű, amely hét egyenként négy­­órás színdarabból áll. Most már csak vállalkozószellemű nézőre van szükség, aki egy ilyen maraton drámát vé­gigélvez. (*) Tilos gyermeket rabolni az amerikai filmeken. Hays, az amerikai mozicár betiltott minden olyan filmet, amelyben gyermekrablásról van szó. A tilalom óta négy hollywoodi előkelő filmvállalat szüntette be »Kidnapper«­ fimjének előkészítő munkálatait. Agai Irén Székely István jelentősebb (—) Rozgonyitól 8 menyasszonyi kép 8 P. Kálvin tér 5. (—) Gaál Béla vezetés© alatt álló, államilag enge­délyezett filmművészeti iskola tökéletes kiképzést nyújt filmszínészi és filmrendezői tanfolyamain. Jelentkezés felvételi vizsgára délután 3—5-ig, VI., Délibáb utca 20. Tel.: 17­3-80. PESTI NAPLÓ-eheti olcsó színházi előadásainak műsora. Kedden, augusztus 20-án VÁROSI SZÍNHÁZ: GYÖNGYÖSBOKRÉTA (3 d. u.). — BUDAI SZÍNHÁZ: AKI MER, AZ NYER (4 d. u. és 8 este). — MARGITSZIGETI PÓLÓ SZÍNPAD: CSODA­BÁR (11). Szerdán, augusztus 21-én VÁROSI SZÍNHÁZ: GYÖNGYÖSBOKRÉTA (*/­8) -BUDAI SZÍNKÖR: AKI MER, AZ NYER (8). — ÁLLAT­KERTI ELŐAD.: BEETHOVEN IX. SZIMFÓNIÁJA (8). Csütörtökön, augusztus 22-én VÁROSI SZÍNHÁZ: GYÖNGYÖSBOKRÉTA (VI8) -BUDAI SZÍNKÖR: AKI MER, AZ NYER (8). — MARGIT­SZIGETI PÓLÓ SZÍNPAD: RIGOLETTO (Svéd Sándor föllépte) 0/1 9). Pénteken, augusztus 23-én BUDAI SZÍNKÖR: AKI MER, AZ NYER (8). — ÁLLATKERTI ELŐAD.: AMIT A VIRÁGOK MESÉLNEK (Rádióegyv.) (8). Szombaton, augusztus 24-én BUDAI SZÍNKÖR: AKI MER, AZ NYER (1). -ÁLLATKERTI ELŐAD.: PAULT (8). Vasárnap, augusztus 25-én BUDAI SZÍNKÖR: AKI MER, AZ NYER (i d. n.­ás 8 es­to). Mindezekre az előadásokra AZ EST-lapok olvasói igen kedvezmé­nyes, leszállított helyárú jegyeket válthatnak a kiadóhivatal üzlet­helyiségében, VII., Erzsébet körút 18—20. szám alatt délelőtt 9 órá­tól délután 5 óráig, vasárnap 9—2 óráig. Telefonfelvilágosítások 43-8-88. Továbbá hétköznapokon AZ EST-lapok fiókjában, Toldy Lajos könyvkereskedésében, Fő utca 2. iTelefon: 53-3-94) Á­LLATKERT— SZERDÁN ESTE 8 ÓRAKOR BEETHOVEN IX. SZIMFÓNIA VEZÉNYEL: RAJTER SZÍNHÁZAK KEDDI­G­ SZERDAI MŰSORA Budai Színkör. Kedd délután (4), este (8) és szerda dél­után (4), este (8): Aki mer, az nyer. — Margitszigeti 2O16-Színpad. Kedd és szerda: Csodabár (^9). — Városi Színház. Kedd déután (3), este és szerda este (%8): Gyöngyös­bokréta. »«/—.•gi ii|"|C/~»D Admirál filmszínház (Marerit körút 5. /V1VJZ.I MUJUK Telefón: 537—07). Vigyázz, h­a jön a szerelem! (Jean Harlow). Fehér fenség (Herta Thiele). Híradó. (Előadások: 12, 7 és 9410-kor.) — Alkotás mozgó (Alkotás u. 11. Telef­on: 553—74). Viva Villa (Wallace Beery). Feketeszárú cseresznye (Kay Francis). (V42, kib. 7 és 10-kor.­ — Budai Apolló (Csalogány ucca 40. sz. Telefon: 51-5­00): Szerelem dala (Paul Kem­p). Isten veled, szerelem! (Magda Schneider). Rajzfilm. Híradó. (Előadások: 114. 37 és V110.) — City filmszínház (Vilmos császár út 36. Telefon: 111—40): A divatkirály (Paul Hörbiger). Erdők királya (a természet csodái). Híradó. (Előadások kezdete: 4, 6, 8 és 10 órakor.) — Corvin filmszínház (József körút és Üllői út sarok. Telefon: 395—84). A cárnő (Elisabeth Bergner) és a nagyszerű kabaré műsor. Híradók. (Előadások kezdete: 'A2, %4, 146, 'a2 és %10.) — Elit hangos mozgó (Lipót körút 16. sz. Telefon: 161—51). Fehér fenség (Gustav Diessl). A szerelem dala (Paul Kemip). (4, 7, 10.) — Józsefvárosi filmpalota (Kálvária tér 7. Telefon: 346—44). Vigyázz, ha jön a szerelem! (Jean Harlow). Hawaii rejtély (Warner Oland). Színes bababál. (V42, 1 5, 7 és 9410.) — Kamara mozgó (Dohány u. és Nyár u. sarok. Tel.: 440—27). A király mulat (Carl Brisson). Hollywoodi Mikulás (színes rajzfilm). Híradók. (Előadások kezdete: 4, 6, 8 és 10 órakor.) — Kert mozi (Aréna út és Vilma királynő út sarok. Telefon: 13­0—17). Divatkirály (Dorrit Kreysler). Tudsz-e csókolni, Johanna? Híradó: OA8 és WIO-kor.) — Márkus Park-mozgó (Múzeum körút 2. szám. Telefon: 347—37): Salamon Béla és társulata: A kém és a Skagerraki győző. Filmen: Őfen­sége autója (Lilian Harvey). (Előadások kezdete: 8 és 10-kor.) — Metro-Scala filmpalota (Teréz körút 60. Telefon: 26—0—00): Szerelmi álmok (Sulyok Mária, Táray). Híradó. (2, 4, 6, 8, 10.) — Otthon filmszínház (Beniczky ucca 3. és Baross ucca 87. sarok. Telefon: 367-06): Fehér fenség (Gustav Diessl). Sze­relem dala (Paul Kemp). Mesék a Wiererwaldból. (Előadások: VA Vi5, 7, 9410.) — Pátria mozgó (Népszínház u. 13. T.: 456—73). Vigyázz, ha jön a szerelem! (Jean Harlow). Szerelem dala (Paul Kemp). Kotnyeles kakas. (Előadások: 12-től folyt.) — Radius filmszínház (Nagymező ucca 22—24. Tel.: 220—98). Nőstényördög (Marlene Dietrich). Popeye, a tengerész. Az alvajáró (rajzfilm). Híradók. (Előadások: 4, 6, 8 és 10-kor.) — Tivoli mozgó (Nagymező ucca 8. szám. Telefon: 230—49). Tarzan és pajtása (Johnny Weissmüller). Pál uccai fiúk. Sztratosziféra-akrobaták. Híradó. (Előadások: 2-től folyt.) — Turin mozgó (Nagymező ucca és Mozsár ucca sarok. Telefon: 264—20): Vigyázz, ha jön a szerelem! (Jean Harlow). Fehér fenség (Herta Thiele). Híradó. (Előadások: 942,­­AS, 7, %10.) — Uránia filmszínház (Rákóczi út 21. szám. Tele­fon: 460—46). Szerelmi álmok (Sulyok Mária, Táray Ferenc). (Előadások kezdete: 144, 146, 948 és 9410 órakor.) é EZ AZ A FÖLD... (AZ ÚJ PALESZTINA 50 ÉVE) Az első héberül beszélő film DA nifS AAMQr^D A'Ugraszfcus 20. Budapest I, Mfc A !%«LMV-A muori Szent István-napi körmenet közvetí­tése a Várból. Beszélő Koudela Géza dr. 9.00: Egyházi éneik és szentbeszéd a budavári koronázó főtemplomból. A szent­beszédet mise közben, evangélium után Drahos János dr. esz­tergomi prelátus-kanonok mondja. Énekel a templom ének­kara Sugár Viktor vezénylésével. 10.30: Hírek. 11.30—12.25-ig: Hanglemezek. Rövid bevezetőt mond Farkass Jenő dr. Utána: Időjelzés, időjárásjelentés. 12.35: Közvetítés a királyi vár ud­varáról. őrségváltás. Beszélő Dudinszky Sándor. A zeneszá­mokat a Mária Terézia 1. honvédgyalogezred zenekara adja elő Figiedy Sándor vezényletével. 1.20: »Rádiókrónika.« El­mondja vitéz Somogyváry Gyula. 1.40—2.55-ig: Az Operaház tagjaiból alakult zenekar műsora. Vezényel Kajter Lajos. 3.00: W. Petrolay Margit mesél. 3.30: Csíki Benő és cigány­zenekara muzsikál. 4.20: Közvetítés a Magyar Atléta Szövete­ség nemzetközi atlétikai viadaláról a Beszkár sporttelepéről. Beszélő Pluhár István. 5.00: Bertha István szalonzenekarána­k műsora. 6.10: »Két klubkarosszék.« Szurányi Miklós előadása. 6.40: Liszt-művek. Zongorán előadja Stefániai Imre. Beveze­tőt mond Major Ervin dr. 7.30: Színműelőadás a Stúdióból. »Liliomos királyfi.« Történelmi játék 4 felvonásban. Irta Kál­lay Miklós. Stúdiószínpadra alkalmazta és rendezi Kiss Ferenc. 9.10: Hírek, sport- és léiversenyeredmények. 9.40: A Budapesti Hangverseny Zenekar műsora. Vezényel Ábrányi Emil. 11.00: Közvetítés az Ostende­ i kávéházból. Veres Lajos és cigányzene­kara muzsikál, Kalmár Pál énekel. 12.05: Hírek. — Budapest II. 6.45: A földművelésügyi minisztériumi mezőgazdasági fél­órája. 7.20: »A kunok eredete és szétszóródása.« Rásonyi László előadása. 8.00—9.19-ig: A magyar szalonötös műsora. 9.20— 10.20-ig: Hanglemezek. 10.30: Hírek. — Telefonhírmondó: Egész nap Budapest I. műsora. — Közvetítőállomások. 8.00—6.40-ig: Budapest I műsora. 6.45—7.20-ig: Budapest II. műsora. Utána: Budapest I. műsora. • Augusztus 21. Budapest I. 6.45: Torna. Utána: Hanglemezek. 10.00: Hírek. 10.20: Utazás Közép-Ázsia tatárai között (felolvasás). 10.45: Őszi divathírek (felolvasás). 12.00: Harangszó, időjárásjelentés. 12.05: Bárdos Edit zongo­rázik, Petry Kató énekel, zongorakísérettel. Közben: Hírek. 1.20: Időjelzés, időjárásjelentés. 1.30: A Budapesti Koncert Szalonzenekar műsora. 2.40: Hírek, élelmiszerárak. 4.10: A rádió diákfélórája: »A sztambuli Héttorony«. Kazáry Károly előadása. 4.45: Időjelzés, időjárásjelentés, hírek. 5.00: »Kor­szerű élelmezés.« Stumpf Károlyné előadása. 5.30: Hangleme­zek. 6.20: »A könyvmívesség.« Duday György előadása. 6.50: F. Takács Alice hegedül, zongorakísérettel. 7.30: »Az élet­bilvész.« Ifj. Iyovászy Márton csevegése. 8.00: Az Operaház tagjaiból alakult zenekar műsora. Vezényel Fridi Frigyes. Közreműködik Pilinszky Zsig­mond. 9.25: A rádió külügyi ne­gyedórája. 9.40: Hírek, időjárásjelentés. 10.10: Közvetítés a svábhegyi Nagyszállóból. Ferenczi—Bondi jazzenekarának műsora Horti Lajos énekszámaival. 10.45: Zolnai Béla dr. egyetemi tanár francia nyelvű előadása Rákóczi francia mű­veiről. 11.05: Közvetítés a Metropole-szállóból. Horváth Rezső és cigányzenekara muzsikál. 12.05: Hírek. — Budapest II. 5.50: »A kortársak véleménye Liszt Ferencről.« Németh Béla előadása. 6.25—8.15-ig: Hanglemezek. Közben 6.55: »Jánoska betegsége.« Kosztolányi Dezső elbeszélése. 8.20: A »­Száz könyv«-sorozatban Babits Mihály beszél Tolsztoj: » Háború és béke« című könyvéről. 8.50: Hírek. — Telefonhírmondó. 6.15— 11.15-ig: Budapest I. műsora. 11.20—11.50-ig: A Telefonhír­mondó kü­lön műsora. Utána: Budapest I. műsora. — Közve­­títőállomások: Egész nap Budapest I. műsora.

Next