Pesti Napló, 1937. január (88. évfolyam, 1–25. szám)
1937-01-03 / 2. szám
Vasárnap PESTI NAPLÓ 1037 .fannár 3 SPORTNAPLÓ Budapest. I9Z6 december 25—1937 január 2 Az olasz fenniszpályák Modena, jannár. Évekkel ezelőtt, mikor külföldön a vöiösszínű tenniszpalyuk divatba kezdtek jönni. Kelemen Aurél rábükkant az újpesti vízmüvek mellett egy halom kőszéusa akra, melynek belsejében vörösre oxidálva talált rétegeket. Szükségmegoldásnak nagyszerűen megíelelt akkor eouól az anyagból épített pálya, — amikor az angol és francia mérnökök által ajánlott 2—3 ezer pengős pályaépítési aján-atokat nem tudták a magyar klubok megfizetni. Ezen idő óta azonban alaposan bebizonyosodott, hogy tartósan jí pályát ebből az anyagból építeni nem lehet, lía puha, akkor egyenetlen, ha keményre hengerük, rögtön cementesedik és életveszélyes. Még a legfinomabbra is szitálva, mindig érdes felületű marad, — nem köt — a vizet nem tartja, porzik és mint éles reszelő teszi tőnkre a labdái, a cipőt, az ülőt. Azóta világosság derült az élelmes nyugati pályaépítők rejtélyes — vörös anyagára. Lisztfinomra őrölt léglupor az. Ez pedis található ós előállítható nálunk is cleg. Szép vörös kétszer égetett cseréptéglatöruiclék. kis villanymotorral hajtott őrlőgépen lisztfinomra őrölve a lesolcsóbb és egyben a legideálisabb fodőanyag. Majd minden olasz klub maya állítja elő fii.érckért — hisz a törmeléket ingyen adják — csak legyen aki elviszi. A fedőréteg alatt a pálya legfontosabb része a középanyag ugyancsak téglapor és sárga agyagkeverék 2—3 cm vastagságban. Ez a réteg engedi át a záporeső víztömegét, de tartja az öntözést. Euganyos, egyenletes alapot ad, ami nagyszerűen köt a legHlsó vízlevezető salak réteggel, do a legfelső vékony fedőréteggel is. Az ííy megépített pályán fehér o'ajfestékkel állandó vonal húzható, ami eső, vagy öntözés titán még fehérebben csillog. A pálya hengerlése csupán tavasszal, vagy hosszabb eső után szükséges, de amint a pálva a megfelelő keménységet megkapta, szükségtelen, sőt tilos. Egész kezelése öntözésből, filcszőnyeggel történő egyeugetésből és a vonalak lesepreséből áll. Míg nálunk a rengeteg hengerlés, a gipszvonalakkal való állandó pepecselés, de az elcementesedett kőkemény pályák kéthavi újraásása és elkészítése rengeteg fnunkaerőLe, tehát pinzbe kerül, addig itt egy munkás tucatnyi pályát tud rendben tartani. Ha a pályát a téli kifagyástól megóvandó levéltakaróval látj 'sk cl, tavasszal párnapos kiszáradás után csupán hengerelni, új fedőanyagsral beszórni és vonalazni kell, hogy az idényben újra tökéletes legyen. De ha már a pálya ily tökéletes, gondolnak a másik legfontosabb követelményre, a jó világításra, a látási viszonyokra. A pályákat n kerítő hálón kívül körülültetik olajbckorral. Ez a bokor 3 év alatt 3 méter magasra megnőve, szépen megnyesve, örökzöld leveleivel, mint eleven zöld fal adja a legtökéletesebb hátteret, óv a sziltől, de elválaszt a folyton mozgó, beszélgető közönségtől is. Ki sem fejezhető, mennyivel jobban, nagyobb kedvvel, de — ami a legfontosabb — mennyivel olcsóbban lehet esry ilyen pályán játszani. 10—59 gém után a labdán még látható a cégjelzés, de a cipő, és főleg az ütő sokkal tovább tart, mert itt hiányoznak az éles salakszcmcsék, ami mindent tönkrereszel. Biztos vagyok, hogy élelmes pályacpítőink, de nagyobb klubjaink is, egy kis befektetés árán. ba meghonosítják a nyugati pályaépítési módszereket. ezúton végre lekerülünk arról a szomorú első helyről — melyet tartunk abban a névsoiban, mely a pólyákat rosszaságuk szerint osztályozza Európában. Göncz Lajos Nemzetközi Dies, jannár. í. « A BING-CAFE FUTBALLRANOLISTAl. Mint minden eeztoniö végén, ezúttal U elkészített« a bécsi sportkávéház labdarúgóból estiből alakult »ri/ifllistabizottság* az európai, illetőleg középeurópai futballrangsorokat. Az értékelési táblázatokból kidorül, hogy a Ring-Cafe »listabizottságának« ízlése ellen nom emelhető komoly kifogás. De túlzott sovinizmus sem jnt kifejezésre a bécsi ranglistákban, amelyek a következőképpen fee tűnek: A) VÁLOGATOTT CSAPATOK. KűlSnklasszis: Anglia, Ausztria. Csehszlovákia, Magyarország, Németország, Skócia. Első klasszis: Belginm, Írország, Franciaország, Hollandia, Jugoszlávia, Bománia, Spanyolország. B) KÖZÉPEURÓPAI VALOGATOTT CSAPATOK. 1. Olaszország. 2. Ausztria, S. Magyarország, 4. Csehszlovákia, 5. Svájc. Indokolás: Olaszország veretlen maradt 1936-ban. Megnyerte az Európa-kupát A Meisl-csapat éitékesebb eredményeket ért el, mint a magyar válogatott. Ausztria csapata Madridban 5:4-re verte a spanyol válogatottat Portéban S:2-re a portugál tizenegyet Rómában 2:2-re végzett az olaszokkal és Bécsben 2:l-re győzte le az Arsenal sztárjaival felálló angol válogatottat A magyar csapat legértékesebb eredménye az osztrákok elleni 5:3-as — bécsi talajon — kivívott dia'al. A rangsort Igazolja az egyes országok amatörválogatoltjainak az olimpiai fntballtornán való szereplése is. Olaszország csapata megnyerte az olimpiai labdarúgótornát. Ausztria együttese második l tt a futhallolimpi ászon, a magyar csapat már az első fordulóban kiesett. o KÖZÉPEURÓPA! KLUBCSAPATOK Extraklasszis I.! Austria, Sparta, Ambro«! ana, Újpest. Extraklasszis Tl.: Admira, Vienna, Bnpid, Hungária, Ferencváros, Slavia, Bologna, Roma, Juventus. Indokolás: A KK lefolyása és a maiyar-osztrák klubközi ta'ólkozók a bécsi húsvéti és pünkösdi tornán és budapesti talajon. D) KÖZÉPEURÓPAI JÁTÉKOSOK: Extraklasszis: Kapusok: Planicka, Klenovee (csehszlovák), Platzer, Zöhrer, Baftl (osztrák). Hátvéd: k: Burger (csehszlovák), Seszta, Sehmans (osztrák), Allemandl, Gaspari, Monzegllo (olasz). Szélsőfedezett k: Kostynlek (csehszlovák), Adamek, Nansoh (osztrák), Lázár, Du-'ás (magyír). Középfed<-zelek: Boncok (csehszlovák). Mock (osztrák), Andrcolo (olasz), dr. Sárosi (magyar). Szélsőcsatárok: Sas, Titkos (magyar), Colaussl, Paslöati (olasz). • összekötőcsatárok: Bradács (csehszlovák), Stroh, Terusalem, Gschweidl, Hahnemann (osztrák), Vincze, Toldi (magyar), Ferrari. Demaria (olasz). Középcsatárok: Staueia*. Bioan, Stoiber (oeatxák), futballnaplő dr. Sárosi, Cseh II. Teleki (magyar), Meazza, Piola (olasz). E) KÖZÉPEURÓPAI VALOGATOTT CSAPATOK I. Planicka (csehszlovák) — Allemandi (olasz), Seszta (osztrák) — AJamek (osztrák), dr. Sáitsi (magyar), Dudás (magyar) — Sas (magyar), Stnh (osztrák), Sindelar. (osztrák), Ferrari (olasz), Colaussi (olasz). B) Zöhrer (osztrák) — Bnrgor (csehszlovák), Monzegllo (olasz) — Kostyalek (csehszlovák), Andreulo (olasz), Natisch (osztrák) — Pasinati (olasz), Vincze (magyar), Meazza (olasz), Toldi (magyar), Titkos (magyar). F) BIROK Vezető klasszis: Christ (csehszlovák), Frankenstein, Miess (osztrák), Boronl.uy, Iráncsics, . Uerzka, Klug (magyar), Barlassina, Mattea (olasz). KÖZÉPEUBÓPA POZÍCIÓJA A NEMZETKÖZI LA BD A R CG ÓSPORTBAN. Az elsmúlt esztendőben a középeurópai futballklaszszis — néhány kisiklástól eltekintve — meg tudta őrizni a nemzetkőzi labdarúgásban elfoglalt előkelő pozíciójút Az olasz válogatott mellett, különösen a vezető magyar és osztrák klubcsapatoknak volt a legnagyobb vonzóerejük a semleges külföld nézötümegeii e. Egyes országokban a magyar és az osztrák klubegyüttesek vendégszereplése ma már az angol és skót lígaosapatok vendégjátékánál is nagyobb altrackciót jedent, mert a középenrópai élcsapatok játéka — általában — stílusosabb és tartalmasabb mint a brit együttesek sablonos tlV-formációs* produkciója. Minden jel arra mutat, hogy az új esztendőben a külföld érdeklődéso a, középeurópai élcsapatokkal szemben nem fog megcsappanni. A Hungária, Újpest, Ferencváros és az Admira túraeredményei péld.nl egészen kiválóak. Ezek a csapatok idegenben bizonyították be, hogy a »degencrált« középeurópai játékstílus nemcsak szemre szép, hanem eredményes is, — ha iól játsszák. Hol van az az angol vagy skót lígacsapat amoly hasontó (úraeredményekre és hasonló kritikákra hivatkozhatna! Közép-Európának a nemzetközi labdarúgásban elfoglalt előkelő pozícióját csak a mindj bban elmélyülő gazdasági krízis veszélyezteti, amely a profiklubokat játékosaik mértéktelen kihaszná'ásnra készteti és az utánpótlás megfelelő módnn való kiképzését és a klasszisfejlesztés vitálisán fontos munkáját rgyre jobban megnehezíti. A középeurópai futball si'lyos vérveszteségei is a klubok anyagi válságának a következménye. A külföldön szereplő magyar, osztrák és csehszlovák klasszisjátékosok összevásárlásával bármely jslentéktelen labdarúgó ország egy csapásra futballnagyhatalommá léphetne elő. A középeurópai labdarrgósportnak tehát eminens éHeke, hogy a hivatásos futballt idfsrerö reform' k útján átszervezze vagy pedig — mint cső-löt mondott kísérletet — likvidálja. Mai formíná^an a középeurópai professzionalizmus ga-dasági halálra van ítélve. H~gy sprrtértéke ilyen áldatlan viszonyok között sem devalválódott, azt a középeurópai labt'arúsrás kizárőbg futballistái tehetségén k és patinás hagyományaiból fakadó játékkultúrájának köszönet!. (B. £J Az úszósport új esztendeje Amikor visszatekintünk az úszósport elmúlt esztendejére, sokaknak az lesz a véleménye, hogy a Magyar Üszó Szövetség elérte azt. amit józan számítás szerint el lehet érni és most mjír learfeljcbb arról lehot szó, hogy nehéz munkával — mert hiszen a »ncblessc oblige« terhével a vállon minden munka nehéz — igyekszik tartani helyzetét azonban valószínű, hogy ez nem fog sikerülni. A vérbeli sportemberek azonban elvetik ezt a gondolkodásmódot mert nem tartják azt, hogy az olimpiai versenyek és azok eredményei képezik a sportszövetségek célját. Az olimpiász nem játszik más szerepet a sportok életében, mint az egyénekében a vizsga. Ha valaki éveken át szorgalmasan dolflozik, azért a vizsgái végződhetnek különféle eredményekkel. És ha kevésbé sikerül jól egy bizonyos vizsga, nem jelenti azt, hogy a7. illető nem dolgozott lelkiismeretesen és eredményesen s nem érheti cl életének végcélját A magyar úszósport egyelőre nem gondol arra, hogy a megszerzett nemzetközi helyzetét görcs ^en erőlködve megtartsa, hanem igyekszik magát a sportot fejlesztve nagyobb lehetőségét előkészíteni a jövő olimpiai és egyéb sikereinek. A MUSz s'kereinek oka kétségtelenül az volt hogy a vezetőségben minden régi harcos ott áll a csatasorban, még ha jönnek is friss fiatalok. Az új emberek hozzák a szövetség életébe a mozgalmat, a lelkesedést, a kirsiny célok érdekében elvégzeit hctnlmas munkát, a régiek pedig a maguk jól bevált munkarendszerével dolgoznak a nagy célok érdekében. Már régóta követett elv az, hogy a MUSz a vizipó ósportot centralizálni, az úszósportot ellenben decentralizálni akarja. A budapesti víz.ipólókulíúra, a Nemzeti Sportuszoda, a vízipólókapitány különleges, minden más sportszövetségi kapitányétól merőben elütő munkaköro tökéletesen meg is valósította ezt a feladatot. Most csak egy új kapitány úi akaraterővel', de hosszú évek' tapasztalataival áll a régiók helyé.io, hogy az elnökség által megteremtett és megteremtendő előnyök felhasz.n.'lásávnl fokozza az eddigi eredményciisrgct. Ezek az úi előnyök pedig a marg tszi.ee,i nyito't uszodából, a középiskolai vízipólósport mcge,ő.ödé.sébül állana.'c. Az úszók táborában nehezebben lehot megvalósítani a kitűzött célt. Bár a tömegsport tekintctélen a széttagoltság teljesen érvényesült, azonban a minősé'7 szempontjából igen nagy feladatok várnak megoldásra. Valahogyan únry formulázták meg ezelőtt jó pár évvel a MUSz oél'ait, hogy Budapest vízipólózzon, a vidék podig ússzon. Ha nem is lehet ezt az elvet száz százalékban keresztülvinni, meg kell állapítani, hogy az úszók nagyrésze vidéki származású és csak versenyzői karrierjük esik a budapesti tartózkodásra. Ennek természetes oka az, hoay a vidéki táplálkozás abban a társadalmi osztályban, amelyből az úszók kikerülnek, felülmúlja a budapestit viszont a budapesti tréninglehetőségek lényegesen jobbak a vidékieknél. így azntán legkönnyebben úgy lehetne mesterségesen kiváló úszókat kitenyészteni, ha az 5sszes középosztálybeli jól úszó gyerekeket Budapesten treníroznák. Ennek az utópiának van azonban egy másik változata, tudniillik az, hogy a budapesti tróningalkalmakat vidéken is meg kell teremteni. A MUSz eclja éppen ez. A szoros értelemben vett úszósport irányítói éppen azon fáradoznak, hogy elsősorban mennél több uszoda épiidjőn vidéken, másodsorban mennél több szikember foglalkozzon a vidéki úszókkal, harma dsorban pedig legyen a vidéki városokban is feditt uszoda és megszervezett középiskolai úszóélet. Ezeknek a céloknak az érdekében indul meg az elkövetkező esztendő munkaprogramja- A vidéki úszókapitányok sokkal nagyobb hatáskört kapnak ós jobban eltávolodnak az adminisztrációtól. Budapesten podig több fiatal mzóvezető kapcsolódik bele az úszók irányításának munkájába eppen azért, hogy az országos irányításra mennél több ideje maradjon az úszósport vezetőinek. A szervezeti változásokon kívül egy döntő fontosságú eseményt is magában rejt az új esztendő, a nyitott versenyuszoda megvalósítását. A magyar úszósport otthona mindig a Császárfürdő volt. Ha valaki vidékről feljött Budapestre ós úszókkal vagy úszóvezérekkel akart beszélni, lement a Császárba és biztosan ott talált mindenkit. A Nemzeti Sportuszoda és a Testnevelési Ház felépültével azonban három részre szakadt az úszók társadalma. Senkit sem lehetett mctnlílni, mert az ember »hol az olló komámasszony«-t játszott a Margitsziget, Alkotmány ucca és Császárlurdő között. Most a Margitsziget lesz az úszók fellegvára. ahol egymás mellett található majd a nyitott és fedett uszoda és ahol az úszósport Mekkája lesz. Ez jó hatást gyakorol majd az eredményekre, mert erőtelesebbé teszi az i'tdnpAWst is. A sportszerű vezetés mellett üzemben tartandó uszodában nem ens-eddk az üzleti elveket a snort rovására érvényesülni, a bajnokok jobb tréningalkalomhoz jutnak, a versenyeket sportszerűbben lehet megrendezni és a gyerekek úszásoktatása és továbbképzése is szívén fog feküdni az igazgatóságnak. Ez podig igen sokat fog jelenteni. Amikor tehát boldog újévet kívánunk az úszósportnak. a konkrét kívánságokat így fektetjük le: margitszigeti nyitott uszodát, a vidéki minőségi úszósport erőteljesebb irányítását és a vízipóló további fejlődését. Dr. Bárány István