Pesti Napló, 1938. október (89. évfolyam, 199–224. szám)
1938-10-19 / 214. szám
14 Szerda Az angol király befejezte nyári pihenőjét Londonban hosszabb kihallgatáson fogadta a gyarmatügyi minisztert. Londonból jelentik. Az uralkodópár balmorali nyári pihenőjének befejezése után leánykáival, Erzsébet és Margit királyi hercegnőkkel együtt Londonba utazott, ahova kedden délelőtt érkezett meg. A király hosszú magánkihallgatáson fogadta a Buckinghampalotában Malcolm MacDonald gyarmatügyi minisztert. A General Motors 35.000 új munkást vesz fel, Newyorkból jelentik: A General Motors gépkocsigyár bejelentette, hogy a legközelebbi két hétben 35.000 új munkást vesz fel és visszaállítja a februári bércsökketttés előtti munkabéreket. A vállalat igazgatótanácsának elnöke kijelentette, hogy az üzletmenet kedvező és ez okolja meg a gyár termelésének növelését. A rádió durva rágalmazás miatt beperli a »Magyarság« című napilapot. A »Magyarság« mai számában »A magyar rádió és a légköri viszonyok« címmel közzétett cikkében a hivatalos légügyi jelentéseknek rádión történő közlése miatt hazaárulással vádolja a magyar rádiót. A magyar rádió ezért a »Magyarság« ellen sajtó útján elkövetett feltűnően durva rágalmazás miatt a büntető eljárást megindítja. (MTI.) — Elmegyógyintézetbe szállították a szolnoki városháza kasszafúróját. Szolnokról jelentik: Ez év tavaszán Plósz István állásnélküli géplakatos betört a szolnoki városházára és a járásbíróság épületébe, megfúrta a páncélszekrényeket és több mint 50.000 pengőt zsákmányolt. A betörőt letartóztatták s a lakásán tartott házkutatás során egy 40.000 pengős takarékkönyvet találtak. Plósz ekkor bevallotta a betöréseket, mire bevitték a szolnoki ügyészség fogházába. Védője arra való hivatkozással, hogy Plószt már elmegyógyintézetben ápolták, kérte védence elmeállapotának megvizsgálását. A szolnoki törvényszék helyt adott s a törvényszéki orvosszakértők most terjesztették elő véleményüket, amely szerint Plósz István elmebeteg. A szolnoki törvényszék erre megszüntette az eljárást Plósz ellen, akit elmegyógyintézetbe vittek. A párizsi német nagykövet Daladiernél Párizsból jelentik. A Journal azzal a hírével kapcsolatosan, hogy a német nagykövet megbeszélést folytatott a francia külügyminiszterrel, beavatott körökben kijelentik, hogy gróf Welczek német nagykövet nem a külügyminiszternél, hanem Daladier miniszterelnöknél tett látogatást. Bonnet szerdán fogadja a német nagykövetet. Kijelentik még, hogy nem valamely különleges kérdésről van szó, hanem a szokásos érintkezés felvételéről a német nagykövet hosszabb szabadsága után. — Heimsoeth Heinz előadása a zenéről. Kedden délután ülést tartott a Magyar Filozófiai Társaság, ahol mint meghívott előadó Heimsoeth Heinz kölni egyetemi tanár tartott előadást a zenéről a művészetekben. Előadásában hangsúlyozta, hogy a zene a 18. század végén érte el legmagasabb pontját, ugyanakkor azonban a filozófusok nem sok hajlandóságot mutattak a zene iránt. A zene és a nacionalizmus nem is igen férnek össze. Kant is inkább szórakozásként értelmezte a zenét, Herder már több megértéssel van a zenei élmény iránt. A zene legmagasabb értékelését Schopenhauernél találjuk. Szerinte a zene magát a világ lényegét fejezi ki, az örök, fájdalmas alanyi akaratot. A zenében önmagában a könnyű lényeggel találkozunk és ez a találkozás megnyugvást, boldogságot hoz. Schopenhauer elképzelésében ellentmondást érzünk, de éppen ez az ellentmondás árulja el, hogy Schopenhauer pesszimizmusa mögött valami romantikus vágyódás van a nagy szellemnél, Wagnernél és Nitzschenél is. — Meggyilkoltak egy madagaszkári francia főtisztviselőt, Párizsból jelentik. A Liberté értesülése szerint Montengerand gyarmati főtisztviselői a madagaszkári körzet főnökét meggyilkolták. A gyilkosság körülményei ismeretlenek. A gyarmatügyi minisztériumban a lap tudósítója előtt nem voltak hajlandók az ügyre vonatkozólag semmi felvilágosítást sem adni, de nem cáfolták meg a gyilkosság hírét. BEKÜLDÖTT HÍRES. — SZERDA. NAPIREND. — Múzeumok. — Néprajzi: 9~1/IS. — Holpip: 9—Vs2. — Természettudományi (állat, ásvány, őslény): 9—Vi2. (növény): 10—1. — Szépművészeti (régi és modern képtár; közép- és újabbkori eredeti szoborgyűjtemény; grafika): 10—'/12. — Új Magyar Képtár: 10—*/12. — Történelmi Képcsarnok: 10—1. — Levéltár: 9—'12. — Mezőgazdasági: V.10—1. — Közlekedési: 9—1, '/13—5. — Akadémia (Coethe- és Vörösmarty-szoba): 10—12. — Erzsébet: 9—14. — Státb: 9—V..2. — Királyi várpalota: 9—10. — Országháza: 9—4. — Növénykert: 8—12, 2—6. — Aquincumi: 9—12, 3—6. — Vérhegybarlang: egész nap. — Hadi: 9—1. — Könyvtárak. — Fővárosi 9—7. — Akadémiáé: 3—7. — Széchenyi: 9—2. — Statisztikai: 8—2, 3—6. — Technológiai: 5—8. — Pedagógiai: 9—2,—8. — Iparművészeti: 9—12. — Vakoké: 8—12, 2—5. — Kereskedelmi és Iparkamaráé: 9—12. — Egyetemi: 8—8. — Kiállítások. — Országgyűlési Múzeum (1914— 1924, tíz év politikai története): 9—1/12. — Szépművészeti Múzeum (Lord Rothormere gyűjteményének válogatott képeiből rendezett kiállítás): 9—1/10. — Tamás-Galéria (a Mai Fiatalok műveiből rendezett jubiláris, századik kiállítás): 10—0. — ELŐADÁSOK. — A Budapesti Filológiai Társaságban Vajda László: »Rétor, rétori műveltség és rétori életforma«; Papp János: »Egy görögül verselő magyar költő (Ungvárnémeti Tóth László születésének 150. évfordulójára)« (M. Tud. Akadémia), 5-kor. — A Népegészségügyi Múzeumban Somogyi Zsigmond: »A bőr szerkezete és élettani szerepe« (Eötvös u. 3.), 7-kor. — A Szabad Egyetemen Tang Harald: »Agyvelőnk ébersége — testünk épsége« (Eszterházy u. 9.); Bartha Dénes: »Beethoven« (Zeneakadémia Kamaraterme), 1/17-kor. — KÜLÖNFÉLÉ.K. — A Budapesti Kereskedelmi Akadémia Végzett Tanulói Szövetségének Turista Szakosztálya (Andrássy út 2.) ma este '/18-kor, tízéves fennállása alkalmából díszülést tart. — A Turáni Tísaság október harmadik szombatján ünnepelte a finnugor néprokonsági napot, amelyen Cholnoky Jenő Finn- ée Észtország földjéről és népéről tartott előadást, Bán Aladár pedig a néprokonság mibenlétét ismertette. — A Tudományegyetem bölcsészettudományi karán (Múzeum körút 6—8. sz.) S Heimsoeth Heinz kölni egyetemi tanár október 19-én, Lil-án, 21-én, 24-én, 26-án, 27-én és 28-án előadásokat tart a fiatal Nietzsche fikaóeájáról. MMMMMMMMMMMOMMIVW Szombattól KAKASVIADAL Salamon és Rott felfeptévtől a Komédiában PESTI NAPLÓ 1938 október . SZÍNHÁZ Ania Suli, az amerikai születésű új magyar primadonnajelölt A Royal Színház érdekes operettet újít fel október vége felé s ugyanakkor bizonyára egy nagy jövő előtt álló primadonnát mutat be a budapesti közönségnek. A primadonna jelölt: Ania Suli, Amerikában született, az apja, magyar, aki harminckét évvel ezelőtt vándorolt ki Amerikából Anna Suli nagyon szép leány. Huszonegyéves. Világoskék a szeme, szőkésbarna a haja, karcsú, rendkívül elegáns, kitűnő mozgású leány, jól beszél magyarul, állítólag gyönyörűen énekel és nagyon szépen táncol. A Marinka, a táncosnő című operettben azt a primadonnaszerepet fogja játszani, amelyben évekkel ezelőtt igen nagy sikerrel lépett fel a Fővárosi Operettszínházban Petrás Sári. Beszéltünk Aaia Sulival, aki a következőket mondotta: — Nagy karriert jósoltak nekem Amerikában, de otthagytam mindent, csak azért, hogy itt élhessek Magyarországon. Édesapám Moson megyében született, édesanyám francia születésű, Amerikában élő leány volt, kilenc évvel ezelőtt halt meg. Édesapám, amióta Amerikába vándorolt, egyszer sem volt itthon, helyette én jöttem most ide. Zárdában nevelkedtem és nyolcéves voltam, amikor beosztottak a zárdai kórusba. Mindenkinek tetszett a hangom. Akkoriban fedezték fel a televíziót és megjelent a zárdában a Televízió igazgatója, aki később a Columbia filmgyár vezérigazgatója , lett. A mostani vezérigazgató akkoriban még csak mint egyszerű mérnök hallgatta meg énekemet, amely annyira megtetszett neki, hogy ígéretemet vette; mihelyt felnövök, azonnal jelentkezni fogok nála. Erről az ígéretemről nem feledkeztem meg s amikor megtudtam, hogy a mérnök a Columbia filmgyár vezérigazgatója lett, jelentkeztem és próbát énekeltem előtte. Nagyon megtetszett a hangom és leszerződtetett a Columbia filmvállalathoz. — Két és fél éve annak, hogy mint szerződtetett tag, énekeltem a Columbia filmvállalat rádiójában. Tekintettel arra, hogy ezeket az énekeket a rádió termében mindenki meghallgathatja, legalább négy-ötezer ember előtt énekeltem legelőször bent a rádió termében és milliók előtt, akik a rádió leadását amerikaszerte hallhatták. Csikágóban és Newyorkban léptem fel többször a Columbia filmvállalat rádióleadója előtt, azután Hollywoodba utaztam, ahol filmen is szerepeltem. Sonja Hennie filmjében léptem fel, kis szerepet játszottam, de étekszámommal nagy sikert arattam. — Négy évvel ezelőtt látogattam el legelőször Budapestre. Itt énekelni tanultam Rossi Rosinánál és Makay Mihálynál. Budapest után egy évig Olaszországban tanultam énekelni s azután visszautaztam Amerikába. Nem bírtam ki azonban sokáig a távollétet, vissza kellett sietnem Budapestre, ide húzott mit,den vágyam, itt akartam leélni az életemet, mert édesapám állandóan csak Magyarországról beszélt előttem, erről az országról, amely a legszebb és az a föld, amelyen szépen és boldogan élhet az ember. Édesapám, aki karácsonykor fog meglátogatni Budapesten, kimondhatatlanul boldog volt, amikor meghallotta, hogy budapesti színházhoz szerződtettek. De különösen boldog volt akkor, amikor kábelen értesítettem arról, hogy legközelebb már férjhez is megyek itt, Magyarország fővárosában. — Hogyan került a Royal Színházhoz? — Primadonnát keresett a színház és egy ismerősöm ajánlatára azonnal jelentkeztem Kertész Dezső igazgatónál. Azonnal próbát kellett énekelnem, a próba Anna Suli sikerült és én a Royal Színház tagja lettem. Először A Marinka, a táncosnő című operettben lépek fel s Kertész Dezső igazgató kijelentése szerint hamarosan egy teljesen új magyar operett primadonnaszerepét fogom eljátszani. Ebben a pillanatban nem érzek mást, mint boldog izgalmat. Nagyon bízom abban, hogy a budapesti közönség szeretettel fogad majd. (f. !.). Jusnij meghalt Prága, október 18. Jusnij, az ismert nevű színigazgató, 54 éves korában tüdőgyulladás következtében meghalt. Moszkvában működött 1920-ig s azután Berlinbe költözött, ahol megalapította a Kék Madár színházat. Ausztria átcsatolása után Bécsből Prágába költözött. Jusij, az elegáns, magas, erősen kopaszodó, diplomatakülsejű orosz színigazgató nincs többé. Tizennyolc éve — mióta kénytelen volt Moszkvát elhagyni — járta Európa fővárosait, Kék Matdár-nak nevezett kabaréjával. Otthon volt ennek az öreg földrésznek minden nagyvárosában. Tizenhárom éven keresztül a német fővárosból indult el truppjával, széphangú molett orosz énekesnőkkel, karcsú táncosnőkkel, komikusokkal és ördögi kozák táncosokkal a világ minden tája felé és ide tért vissza hónapokig tartó útjairól. »Der Jusnij«, »The Jusnij«, »Le Jusnij«, »a Jusnijt — csak így ismerték. Budapest jól ismerte őt és társulatát. Először a húszas évek elején jelent meg ée Budapest, ahol a szellemes konferálásnak már oly nagy tradíciói voltak, elismeréssel fogadta Jusnijt és kabaréjiát, az orosz élet különböző rétegeit, korait bemutató eleven, színes és gyakran éppen gyermekesen egyszerű és naiv cselekményeivel ható előadásait. Kitűnő fiatal orosz muzsikusok komponálták kabaréja műsorszámainak kísérő zenéjét és ezek között néhánynak — például az emlékezetes kintornás jelenetnek, a svájci képnek, a nagy zárójelenet kórusának — világsikere volt. 1933-ban Jusnijnak el kellett költözni Berlinből, Bécsbe tette át székhelyét. Az Anschluss után Jusnij ismét — ezúttal harmadszor — emigrált. Bécsből Prágába költözött. Ekkor már súlyos beteg volt. Hetek óta nem hagyta el ágyát és kedden, október 18-án, 54 éves korában tüdőgyulladás következtében meghalt. Emlékét nemcsak az orosz menekültek (akik a valamikor komoly összegeket kereső Jusnijnak oly sokat köszönhettek) őrzik meg, hanem nevét feljegyzi a színművészet története és nem fogja elfelejteni sokszázezer főnyi közönsége sem. (•) Tizenhárom kislány mosolyog az égre. Ez a filra olyan mint a címe: optimista, derűs és igazán nem nagyigényű. Kikerül az iskolából tizenhárom kis diáklány, elhatározzák, hogy az érettségi után is együtt maradnak és minden héten fejenkint egy-egy jótettet fognak elkövetni. Szép az elhatározás, sikerül is mindenkinek valóra váltania, csak éppen egyikük, a tizenharmadik sehogyan sem boldogul a jótéteménnyel. Azután sok baj is éri és nagyon elkeseredik, de a kritikus pillanatban megjelenik a színen egy szegény, de rokon, szenves fiú, akiről utólag kiderül, hogy gazdag földbirtokos. Ez annál örvendetesebb, mert közben már egymásba szerettek és itt a happy-end. Könnyű mosolygós történet, amely nem ad felesleges gondolkodnivalót a nézőnek, de amíg a film pereg, kellemesen telik az idő. Kedves Turay Ida, ama bizonyos tizenharmadik leányka szerepében, a többiek közül Ráday Imrét kellelsősorban megemlíteni. Ruday Dénes zenéje, Ráthonyi Ákos rendezése is megérdemel néhány jó szót. (k.) (—) Gyermekéről 12 felvétel, 12 kép fényes kivitelben 4 pengő. Expressfoto, Váci ucca 19. Casella—Ch. Miller holnap Hangverseny zenekarral (Zeneak. 8.) Koncert zongorabérlet L est. : , Rendkívüli színházi kedvezmény a Pesti Napló előfizetői és olvasói részére Előfizetőink jegyet rendkívül leszállított áron válthatnak. »Az Este kiadóhivatalában. VII., Erzsébet körút 18—20., tel.: 148-888 reggel 1 órától délután 8 óráig, vasárnap délelőtt 9—2 óráig. / SZERDA, okt. 10. Magyar: Légy jó mindhalálig (8). Belgarcai: Ragaszkodom a szerelemhez (8). Nemzeti Kamara- Villámfénynél (8). Andrássy: Angyalt vettem feleségül (8). Royal: Mindig a nők kezdik (8). Tarczk Bruti: Az úgynevezett szerelem (14). Komédia: Kölcsönkért Sekszpir (8'/1). CSÜTÖRTÖK, okt. 20. Belvárosi: Ragaszkodom a szerelemhez (8). Andrássy: Angyalt vettem feleségül (8). Royal: Mindig a nare kezdik (8i). PfINTER, okt. 21. Nemzeti: Éljen az egyenlőség (7'/j). Belvárosi: Ragaszkodom a szerelemhez (8). Andrássy Angyalt vettem feleségül (8). Royal: Mindig a nők kezdik (8'/i). TerézkaTft) "^neve»«« szerelem (»14). Pódium: Elő az okmányok-SZOMBAT, okt. 22. Víg: Az orvos dilemmája (8% 4. u.), kamarai Keserű aratás (8). Royal: Mindig a nők közt TALÁRNAP, okt. M. Nemzeti: Éljen az egyenlőség (7%). víg: Az orvos dilemmája (S'/i d. u.). Magyar: Légyé mindhalálig C8V( d. u. és 8 este). Belvárosi: Ragaszkodom a szterelamben (8). Pesti: A szabad lány (4 d. u.). Andrássy: Angyalt vettem feleségül (8 d. u. és 8 este). Városi: Aida (3 d/s d. u.); Víg özvegy (8 este). Royal: Mindig a nők kezdik (4 d. u. és 811 este). Terézkörúti: Az úgynevezett szerelem (914). Komédia: Kakasviadal (4 d. u. és 814 este).