Pesti Napló, 1939. február (90. évfolyam, 26–48. szám)

1939-02-26 / 47. szám

Vasárnap PESTI F­APLÓ 1939 február 26 28 — Bozzay Margit előadása. Bozzay Margit február 26-án, este 7 órakor A női függetlenség hazugságai cím­mel előadást tart az Ürütnők Klubjában, Erzsébet tér 14. I. — Az első vatikáni füstpróba. Rómából jelentik: A konklávé munkálatai már teljesen elkészültek. Teg­nap megtartották a Vatikánban a füstpróbát és a Szent Péter téren levő járókelők a Vatikánból szokatlanul sűrű, gomolygó füstöt láttak felszállani. Ez a füst fogja jelezni azt, ha a pápaválasztás nem járt eredménnyel. Készen állanak már azok a cellák is, amelyek a kon­klávé napjai alatt a bíborosok szállásai lesznek. A kon­klávéba 62 bíboros vonul be 124 konklavistával (papi és világi kísérőszeméllyel) és 111 más (orvosok, borbélyok, gyógyszerészek, szolga stb.) személlyel, úgyhogy a kon­klávéban összesen körülbelül 300 személy lesz.­­ A lengyel köztársaság­ elnöke legutóbb többek között a következőknek adományozta a »Függetlenségi Keresztet«: Borsodi Gyula, Béres János, Balazsis Lajos, Barics Imre Andrea, Balog János, András­­s József, Bocskay György, Bric­k Ágoston, Baksa Lajos, Baczara István, Csépek Jenő és László, Csángó András, Csernek György, Csonka János, Csikó Józ­ef, Cselszlinszki Já­­nos, Fazekas Illés, Frankel Arnold, Fodor György, Fischer Ele­mer, Gável András, Guth­ Sándor, Grünwald Zoltán, Hölzer András, Heksch Lajos, Horváth György, Istváni, Ferenc és Lajos, Hajósi Lajos, Herman­ntyilla, Hartman Dezső, Hirsch Sa­lamon, Illyés András, Juh­ász József, Ferenc és János, Kálló Samu, Kolb János, Kovács János, Demeter, László, Sándor és György, Kiss András, István és Gyula, Kiszela Antal, Luhi Gusztáv, Nye­bovits József és György, Ma­luv József, Moskovics Dávid, Mózer Já­nos, Morvai­ János, Németh József, Polakovics Gyu­la, Pfeifer Péter, Pap Zoltán István, Poldam László, Rosenberg Vilmos, Sándor József, Spitzer Jenő, Strommer Imre, Szűcs Káro­ly, Sárga László, Takács Sándor, Tököl­v Károly, Tóth Béla, Dávid é­s Pál, Tompos Mihály, Valló Pál, Vajay Jakab, Vajda Dénes, Weisz Jenő és Zoltán, Weigl­ József. Nevezettek vagy családttagjiai­k, illetve mindazok, akik a világháború ala­­t a lengyel légiókban szolgáltak és eddig még nem adtak életjelt magukról, levé­lileg közöljék címeiket a Lengyel Légionisták Egyesületével Budapest, lillei út Ho­a. — Kettős öngyilkosság az elhalasztott esküvő miatt. Szekszárdról jelenti tudósítónk: Hagyó Kovács Mihály és Feleki Erzsébet pusztaszentandrási lakosok már hosz­szú idő óta jegyesekként szerepeltek a községben. A fia­talok február 26-ára tűzték ki az esküvőt, ebbe azonban sem a lány, sem a fiú szülei nem egyeztek bele. A szü­lők későbbi dátumot állapítottak meg, ami a fiatalokat annyira elkeserítette, hogy nagymennyiségű aszpirin­tablettát vásároltak és megmérgezték magukat. Kór­házba szállították őket, ahol Feleki Erzsébet rövidesen­­meghalt. Hagyó Kovács Mihály állapota rendkívül súlyos. — Halál a villamos alatt. Szombaton este az Irányi utca és a Váci ucca sarkán egy 26-os jelzésű villamos elé került egy idős ember. A vezető fékezett, a kocsi azonban elütötte a férfit, aki a mentődeszka alá került. Mire a mentők kiérkeztek, már ajra tudtak rajta segí­teni, meghalt. Megállapították, hogy Hiros Ferenc 66 éves kegydíjas. Az első orvosi vizsgálat szerint szív­szélhűdés ölte meg. A boncolás állapítja majd meg, ha­lálának okát. Színházak vasárnapi és egész heti műsora OPERAHÁZ: Vasáralap d. u.: Coppelia; Tánc-egyveleg; Csardajelenet (3); este: Háry János (1­8). Hétfő: Filharmó­niai hang­verseny (8). Kedd d. u.: Aida (IV1. if­júsági elő­adás; 4); este: A szevillai borbély (vendégjáték a Városi Szín­házban;­ B. bérlet 2. sz.; Mercedes Capsir, l'iero Biasini, Enrico Lombardi, a római kir. operaház művészeinek fel­léptével; 8). Szerda: A nagyidai cigányok (B. bérlet 18. sz.). Csütörtök: Figaro házassága (B. bérlet 17. szám). Péntek: Traviata (vendégjáték a Városi Színházban; Mercedes Capeki, Piero Biasini, Enrico Lombardi felléptével; 8). S­­ombat: Hajaztok; Szent fáklya; Pozsonyi majális (D. bérlet 17. sz.). Vasárnap (1. u.: János vitéz; este: Álarcosbál. Hétfő: Nincs előadás. (Filharmóniai hangverseny a Városi Színházban; 8). Kedd: Rózsalovag (A. bérlet 18. sz.). Szerda: Simone Bocca­negra (E. bérlet, 10. sz.). — NEMZETI: Vasárna­p d. e.: Farkirskaland (m­unkáselfiadás; Vill); d­r.: A mizantróip; A póruljárt negédesek (Vi­f); este: A zenélő óra 0/18). Hétfő: Via mala (K. bérlet). Kedd (III. bérlet), szerda (XI. bérlet), csütörtök (XII. bérlet): Amphitryon. Péntek: A zenélő óra. Szombat (először), vasárna­p este és hétfő este (II. bérlet): Ludas Matyi. Vasárnap d. u.: Válás után. — KAMARA: Vasárnap d. u.: Hajnalban, délben este (4), este: Utolsó tánc (8). Egész héten minden este: U­lossó tánc. Vasárna­p d. u.: Hajnalban, délben, este. —­VIG: Vasárnap d. u.: Francia szobalány (114), este: Grófkisasszony (8). Hétfő (F. bérlet), szegda (I. bérlet), szombat és vasárnap este (II. bér­let): Grófkisasszony. Kedd, csütörtök este, szombat: d. u. és vasárnap d. u.: Havasi napsütés. Péntek: Francia szobalány.­­ MAGTAR: Vasárnap d. u. és este: Erzsébet (Vi4, 8). Egész héten minden este és vasárnap d. u.: Erzsébet. — BEL­VÁROSI: Vasárnap d. u. és este: Földindulás (4, 8). Egész héten minden este és vasárna­p d. u.: Földindulás. — PESTI: Vasárnap d. u. és este: Az asszony és az ördög (4, 8). Egész héten minden este és vasárnap d. u.: Az asszony és az ördög. — ANDRÁSSY: Vasárnap d. u.: Buhus (Vrf); este: Mondj igazat! (8). Hétfő, csü­törtök este, vasárnap d. u.: Bu­hus. Kedd, szerda, péntek, szombat és vasárnap este: Mondj iga­zat! — VÁROSI: Vasárnap d. u. és este: Katinka (4, 8). Hétfő, szerda, csütörtök, szombat este, vasárnap d. u. és este: Katinka. Kedd: A szevillai borbély (az Operaház ven­dégjátéka; 8). Péntek: Traviata (az Operaház vendégjátéka; 8).­­ ROYAL: Vasárnap d. u. és est­e: Egy bolond százat csinál (4, 8/19). Egész héten minden este és vasárnap d. u.: Egy bolond százat csinál. — TERÉZKÖRUTI: Vasárnap d. u. és este: Axel a mennyország kapujában (5, 9). Egész héten minden este és vasárnap d. u.: Axel a mennyország kapu­jában. — PÓDIUM: Vasárnap d. u. é® este: Elő az okmá­nyokkal! (V15, 9). Egész héten minden este és vasárnap d. n.: Elő az okmányokkal! — KOMÉDIA: Vasárnap d. n. és este: Tanganyika (^5, '/»9). Egész héten minden este és vasárnal d rl. u­.: Tanganyika. — ERZSÉBETVÁROSI: Vasárnap: Kávé habbal (V«4, 6, 9). Csütörtökig bezárólag: Kávé habba!. — JÓZSEFVÁROSI: Vasárnap: Fehér hattyú (H4, 6, 9). Csü­törtökig bezárólag: Fehér hattyú. — KISFALUDY: Vasár­na­p: A mosoly országa (Mi4, 6, 9). Csütörtökiig bezárólag: A mosoly országa. Hugo:nálszabász őskeresztény, kül­földi gyakorlattal, iparjoggal, elhe­lyezkedne. • Mo­dorn 2909­ jeligére — A Vajda János Társaság előadóestje. Február 28-ikán, kedden este félnyolc órakor a Vajda János Tár­saság (Andrássy út 2. I.) stílustörténeti előadássoroza­tában ,A barokk­ címmel előadóestet rendez. Hoffmann Edit, a Szépművészeti Múzeum igazgatója a képző­művészetről, Szentkuti Miklós tanár az irodalomról, Sza­bolcsi Bence zenetörténész a zenéről ad elő. Műsoron szerepel: Basilides Mária, Gobbi Hilda, Pásztor János, Szabó Sándor és Kósa György. — Református és evangélikus Istentiszteletek. A böjt első vasárnapján a főváros református és evangélikus templomai­ban és egyéb istentiszteleti helyein a következő lelkipászto­rok alábbi órabeosztással végzik a szentszolgálatot: A r­e­formátus templomokban: Kailvin tér: d. e. 10-kor Mura­közy Gyula, d. u. I/ifi-kor Dobó László. Akadémia n.: d. e. '/tll-kor úrv. és d. u. Ii-kor Karsay Dezső. Fasor: d. e. 10-kor Dobos Károly, d. u. 5-kor Tóth Endre. Thököly út: d. e. 10-kor (különkelybes Úrvacsorával) Szőke Imre, d. u. 5-kor, Rágó Istiván. Százados út: d. e. Vili-kor Gáspár Béla. Salét­rom u.: d. e. '/Ill-kor Szabó Imre, d. u. '/-2-kor Bölcskey Géza. Kőris u.: d. e. Vik­-kor Demján János (úrv.), d. u. 1.-kor Bihari lászló. Tisztviselőtelep: d. e. 10-kor Patay Pál (úrv.), d. u. 4-kor Molnár Lajos. Gubafai út: d. e. 10-kor Tóth K. István. Frangepán u.: d. e. 10-kor Kántás Ferenc, d. u. 4-kor Pál Lajos. D­ugló: d. e. 10-kor Göbölyös László (úrv.): d. u. 5-kor Peti Zoltán. Zugló (Vezér u.): d. e.­­/s10-kor ifj. Mányoki Sándor. Zugló (Külső Egressy út): d. u. 3-kor Kutas Emil. Kőbánya: d­e. 10-kor és d. u. r.-Tör Hatolkay Kázmér. K­ákosifalva: d. e. 10-kor Földváry Antal. Au­g­uszta-telep: d. e. mi-kor A. Bornai István. Pongrác® út: d. e. 9-kor és MÁV-tel.ep: d. e. Vill-kor Eötvös Ferenc. Szilágyi Dezső tér: d. e. 10-kor Haypál Béla, d. u. 6-k­­r Kara Pál. Pasarét: d. e. 10-kor Joó Sándor. Bocskai u. 44.: d. e. '/jll-kw Sebestyén Andor, d. u. 5-kor Hörömpő Gergely. Farkasrét: d. e.­­10-kor Fekete Lajos. Pocsocnyii út: d. e. 10-kor Hereczky Albert, d. u. 5-kor Pákozdy László. Böször­ményi út: d. e. 10-kor Szabó Lajos, d. u. 5-kor Szabolcska László. Svábhegy: d. e. 11-kor Fejérváry Zoltán. Skót Misi­szió: d. e. 10-kor Forgács Gyula, '­.12-kor (angol nyelven) Dens­el Patrick. — Az evangélikus temp­lomokban: Deák tér: d. e. '/ilO-kor (német nyelven) Broschko G. Adolf, •/,12-kor (rádióközvetítéssel) Raffay Sándor, d. u. 11kor Lehel László. Fasor: d. e. VilO-kor Virág Jenő, 11-kor Kemény Lajos, d. u. 4-kor Benkő István, 5-kor (német nyelven) Broschko G. Adolf. Kőbánya: d. e. 10-kor Dendely Károly, d. u. 4-kor Kemény Péter. Simor u.: d. e. 11-kor Kemény Péter. Rákóczi úti: (tót nyelven) d. e. 10-kor Szilády Jenő. Oltói út: d. e. 10-kor Magócs Károly. S­zvetanay u.: d. e. 10-kor Algöver Andor. Gyarmat u.: d. e.­­/1l­-kor Süile Ká­roly. Angol u.: d. e. 11-kor Samuek Vilmos. Fóti út: d. e. 10-kor Dezséry László. Bécsi kapu tér: d. e. 11-kor Gyimesy Károly. Selmeci u.: d. e. 11-kor és d. u. 4-kor Möhr Henrik. Bocskai út 56.: d. e. 11 kor Szántó Róbert, d. u. 5-kor Ben­czúr László. Báthory László u.: d. e. Váli-kor Zulauf Hen­rik. Protestáns katonai istentisztelet: Abonyi u., d. e. 11-kor Kiss István. — Ötvenhárom nyilas tüntető a rendőrségen. Egy régebbi nyilas tüntetéssel kapcsolatban szom­baton este 53 egyént, a tüntetés résztvevőit, elő­állították a főkapitányságra. A tüntetők közül mindazok, akik a tüntetés során­­ aggresszív módon viselkedtek és valamely ütőszerszámot, botot vittek magukkal, közigazgatási elbánás alá vonják és javasolni fogják internálásukat.­­ A volt kolozsvári 51. gyalogezred bajtársi össze­jövetele folyó évi március 4-én, szombaton este 8 órakor tartja táborozását a Székely-Góbé vendéglőben. VIII., Tormay Cecil ucca 10. (volt Kőfaragó ucca). ÉLELMISZERPIAC A budapesti élelmiszerpiacon ma gyenge volt a forgalom. A tojáspiac elcsendesedett. A zöldségfélék piacán a retek, a paraj, a saláta drágult, míg a bur­gonyakínálat megerősödött. Egyébként alig változtak az árak. Felhozatal: tömegáru 24 vagon (ebből burgonya 13, ká­poszta 1, karfiol 1, vegyes zöldség 1, narancs 7, mandarin 1­, darabáru 21, összesen 45 vagon. Őstermelőkocsi 14, megren­delt áru 44 kocsi, 11 autó érkezett. Bolgár- és kertészkocsi 8, tojás 2 autón futott be. Illőbaromfi 17 autó (1127 ketrec baromfival és 310 láda tojással), vágott bar­omfi , autó, eb­ben összesen 160­0 áru érkezett. A forgalom lanyha, a fel­hozatal kielégítő volt. A mai budapesti élelmiszerpiac fogyasztói (zárójelben nagykereskedelmi) árai kg-ként: Húsok és hústermékek: Marha­hús (rostélyos és felsál) 128—180, levest­ús (sartő, tárja és szegye) 128—160. borjúhús, comb L­oo—­­120, vesés 180—210. pörkölt ISO. Juhhús, hátulja 140—160. eleje 100—150. sertéshús karai 120— 140, tarja, comb 160—190. oldaláé 128—172. isirszalóim­a 150—152, háj 150—160. budapesti zsir 160— 168 fillér. Vad és vadhús: Szarvas 1 kg 40—400. ez 1 kg 40—500. fácán 1 drb 200— 2000. fenyvesmadár 1 drb 40—50 fillér. Baromfi: Tyúk élő 1 drb 200—360, 1 kg (135—145). csirke, élő, rántanivaló 1 drb 100—260, 1 kg (170-220), ruca, élő. h­ízott 1 kg (150—160). lúd, élő. hízott 1 kg (150). pulyka, élő, hízott 1 kg (130—16­0, tyúk, vágott I. 1 kg (140—160), csirke, vágott, rántanivaló I. 1 kg 130—300 (120 —240), ruca, vágott, hízott I. 1 kg (1l1.—160), lúd, vágott, hízott I. 1 kg 110—190 (115—155), pulyka, vágott (120—190) fillér. Tojás: Teatojás 1 drb 9—11, 1 kg 150—170, ládaáru 1 kg (122—140), kosárásru 1 kg (130— 140), főzö- és aprótojás 1 drb 6—7, 1 kg 135—150 fillér. Halak: Ponty, élő 100—150, szeletelt 95—140 fillér. Tejtermék: Te­iföl (90- 92), teavaj, tömbben (290—Sio), pasz­türözött (320—330), sovány tehén­túró (60) fillér. Szárazfőzelék: Bah. fel­ér, aprószemü (80), nagyszemü (30—40), színes (34—40), borsó AT m­e­­l­—16 fokos meleg.) A kiadósabb eeekkel "UV" biztató óceáni páradús enyhe levegő Közép-Európa nyugati széleiről visszavonulásra kény­szerült az Óceán felé, mert Kelet-Európában 783 mil­liméteres, tehát majdnem rendellenes nagy légnyomás alakult ki. Arról a területről, amely felett ennek a kö­zéppontja van, tehát ahol számszerűleg is legnagyobb a légnyomás, a magasból alászálló levegő lent a föld fel­színén kifelé áramlik és pedig az óramutató járásával ellenkező irányban. Ezért kapott nemcsak Közép-Európa, hanem hazánk is napok óta keleti, délkeleti irányból, azaz Európa 60 Ázsiia — összefoglalt nevén Eurázia — belsejéből száraz levegőt, tehát országszerte az eddiginél több napsütést is, amelynek következtében annak ellenére, hogy ez a hideg levegő meglehetősen alacsony hőmérsékletű terü­letekről, 20—30 fokos hideg vidékről jön, útközben, mire hozzánk érkezik — a több napsütés következtében fel­melegszik. Ez okozza nálunk most a rügyfakasztó kora­tavaszi időjárást. Még az éjszakák sem túl hidegek, mert például szombatra virradóra a hőmérséklet csak keleten süllyedt —3, —1 fokra, az ország nagy részén azonban még 3—4 fokos meleg volt éjjel is, és szombaton, a kora déli órákban az élénkebb délkeleti szél és a változó fel­hőzet ellenére általában 5—10, Budapesten 6, Pápán 11, de Kaposvárott már 13 fokos meleget mértek. Csupán az ezerméteres Kékesen maradt a hőmérséklet ekkor még 1—2 fokkal a fagypont alatt. Ugyancsak a Kékesen az eddig megmaradt hóréteg 7, a Börzsönyben pedig a Nagyhideghegyen 14 centimé­ter vastag és jó állapotban van, mert az éjszakák hide­gek voltak. Napközben a hőmérséklet tovább emelkedett és Sopronban, Szombathelyen, Kaposvárott 16, Budapes­ten 11, Kassán 9, és az ország többi részén is 10—15 fokra növekedett. Este is, amíg például Ungvárott 4 fokra süllyedt, Budapesten még 8, s a nyugati megyék­ben 10 fokos meleg uralkodott, sőt este még a Dobogó­kőn és a Kékesen is a fagypont fölé emelkedett a tem­­peratúra. Az esti órákban a déli, délkeleti s­zél még szintén tovább tartott és az országnak csak az északi széle volt felh­ősebb, egyéb területe túlnyomóan derült maradt. Mivel pedig a légnyomás estére tovább emelke­dett s emelkedési hajlamot is tanúsított, ez azt jelenti, hogy a keleteurópai nagy légnyomás erősödött, így az­után vasárnap is délkeleti, majd délies gyenge szelet, változó felhőzetet kapunk, s déltájban a hőmérséklet majdnem országszerte 14—16 fok között váltakozik majd. Lényegesebb időfordulást legfeljebb a hétfői nap folya­mán várhatunk. Dr. Massány Ernő, m. kir. főmeteoroo­lóg­us. * Február 27-én, hétfőn a Nap kél 6 óra 00 perckor, le­nyugszik 17 óra 25 perckor, a Hold kél 10 óra 29 perckor, lenyugszik 1 óra 05 perckor. Februr­ 28-án, kedden a Nap kél 6 óra 25 perckor, lenyugszik 17 óra 27 perkor, a Hold kél 11 óra 25 perckor, lenyugszik 2 óra 05 perckor. (Első negyed: február 27-én 4 óra 26 perckor.) Budapesten este kilenc órakor ii hőmérséklet 3 Cel­sius-fok, a tengerszintre átszámított légnyomás 768 mm, alig változik. Várható időjárás a következő huszonnégy órára. Gyenge légáramlás. Párás, több helyen ködös idő. Vál­tozó felhőzet. A hőmérséklet alig változik. — Akikről megfeledkeztek. (Levél a Szerkesztőséghez.) Tekintetes Szerkesztőség! Azokban a hozzászólásokban, melyek a zsidójavaslat körül eddig elhangzottak, meg­feledkeztek azokról a frontharcosokról, akik a legutóbbi­­rendkívüli fegyvergyakorlattal bevonulva, részt vettek a Felvidék felszabadításában. Deresedő fejjel, buzgón teljesítették ismét hazafias kötelességüket, mint két­ év­tizeddel ezelőtt, a közelmúltban is. Mindezért elismeré­sük a zsidójavaslat sújtó rendelkezései lennének? Mi, öreg frontharcosok, kik ismét felvettük az egyenruhát, kiket néhány hónappal ezelőtt még behívtak tényleges katonai szolgálatra, most elveszítsük munkalehetősé­geinket, állásunkat? Jól tudom, hogy a többszörös köte­lességteljesítés sem kérhet jutalmat. De az is­mételten igénybevett hazafiúi szolgálat jogos fizetségként kell, hogy önmagáért védő szót emeljen. Tisztelettel: Aláírás. — Ölvedi László-emlékest a Magyar-Albán Bizott­ságban. A Magyar-Albán Bizottság február 28-án, ked­den este hét órakor a Magyar Nemzeti Szövetség (Géza u. 4.) dísztermében ünnepi díszülést, illetve ala­pítójának, Ölvedi Lászlónak, a tragikusan elhúnyt fel­vidéki költőnek emlékére, Ölvedi-emlékestet rendez. Ölvedi, aki a most visszatért Érsekújvár szülötte, az elsők között volt, akik felismerték, hogy a Trianon utáni Magyarország különösen társadalmi úton, egyéni és baráti kapcsolatok révén, nyerhet értékes összeköt­tetéseket. Ő alapította a Magyar-Bolgár Bizottságot is, amely tavaly ünnepelte tízéves jubileumát. — Halálozás. Berkes Tivadar szerkesztő, aki az el­múlt húsz évben a Berliner Tageblatt délkeleteurópai tudósítója volt, szombaton 60 éves korában szívbaj kö­vetkeztében Budapesten elhunyt. Temetése kedden dél­után négy órakor lesz a Farkasréti temetőben. Magyar Béla, St.-Egydy-i vas- és acélipartársulat, Wien, vezérképviselője e hónap 24-én elhúnyt. Teme­tése e hó 27-én d. u. 3 órakor a X. ker. új köztemetőben. Özv. Bróth Zsigmondné szül. Preszler Teréz 81 éves korában Egerben elhúnyt. Nagyszentmiklósi Dréhl János ny. helyettes állam­titkár, a magyar kir. Államnyomda egykori igazgatója földi maradványait hétfőn, február 27-én délután fél 4 órakor helyezik örök nyugalomra a farkasréti temető­ben. hántolt, feles (26—38), lencse, hazai (38—60) fillér. Zöldségfélék: Petrezselyem I. (9—12), sárgarépa I. (4—8), ve­gyes zöldség zöldjével (8—11)­. kalarábé 1 kg 8—24 (4—10), karfiol, külföldi tisztított 1 kg (75—90), vöröshagym­a, érett, makói 20—24 (15—17), fokhagyma (5—20) fillér. Káposztafélék: Fejeskáposzta, hazai I. (5—11), kelkáposzta I. (6—9). fejessaláta, melegágyi I. (5—30) fillér. Burgonya: Giuliaha (9—10.5), nyári rózsi( fűt­—11), őszi Kasa (9.5—9.5), kifli (20—24), Ella (7.8—8.2) fillér. Főzelékfélék: Sütőtök (10-12), csiperkegomba (110—220), tisz­tí­tott paraj (2?—45), gyökeres (26—88). sósika, melegágyi (180— 250), közönséges (80—100) fillér. Gyümölcs: Alma, nemesfaj I. (45—140), közönséges válogatott (40—95), körte, nemesfaj I. (100 —140) fillér. Déligyümölcs: Gesztenye, kü­l­földi 100—110 (88—100). narancs, sárgabéb­i 60—88 (54—64), vl.Tas­hék­i (65—t66), mandarin 68—120 (68—94), citrom I. (5—7). II. (4-5) fillér. Fűszer: Paprika édes nemes csemege (400—420) éden­ nemes (360- 38­1) félédes eulvás (320), kék mák (130), pergetett méz (170), bors (440—460), szegfűbors (640), köménymag (180), japán rizs (66—68), Karolin rizs (92—102) fillér. id március 2-án 3 órakor Markó­ utca 25, tszt. 39 alatt eladásra kerül a VII., Garai­ u. 3. számú 3-emeletes bérház. Már 70.000 pengőért megvehető. Bérjövedelme évi 17.500 pengő Gellérthegyi két- m. 1 600 négy­szer 6 szots- w - TM ' s?is kö!ön bérházra vagy balatonmelléki szőlőre (GELLÉRT 2902) JEUGERE KIADÓBA

Next