Politikai Ujdonságok, 1861 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1861-05-30 / 22. szám

Pest, május 29-én 1861. A Politikai Újdonságok hetenkint egyszer két nagy tömött ivén jelennek meg. — Előfizetési díj január—junius, azaz 6 hónapra Buda-Pesten házhoz küldve vagy postai ■ton elküldve a Vasárnapi Újsággal együtt S ft., külön a Politikai Újdonságokra félévre * ft. *0 kr. njpénzben. — A Politikai Újdonságok kiadó­hivatala, Pest, ■sgyetem-utcza 4-dik szám alatt. (Szerkesztőségi szállás : magyarutcza 1. szám.) Viták az or­szaggyülé­­i teendők körül. A képviselőházban az országos teendőkrőli viták a közelebb múlt szerdán tovább folytattatván, a hét végén sem fejeztettek be, sőt a feljegyzett szónokok számát tekintve, kilátásunk lehet rá, hogy a vita végét lapjaink jövő számában sem fogjuk jelentketni. Áttekintés végett feljegyezzük itt az eddig szólottak nevét. A felírás mellett szólottak: Deák Ferencz, Szalay László, Ku­­binyi Rudolf, Bartal György, b. Eötvös József, Bende J., Pap Mór, Lónyai Menyhért, Somssich Pál, Klauzál Gábor, Trefort Ágoston, gr. Andrássy Gyula, Szentiványi Károly, Gorove István, gr. Szé­­chenyi Béla, Bezerédy László, Királyi Pál, Tóth Vilmos, Olgyai Titusz, gr. Széchenyi Dénes, Kazinczy Gábor, Hunkár Antal. A határozat mellett szólottak : Tisza Kálmán, Várady Gábor, Kubinyi Ferencz, gr. Csáky Tivadar, Ivánka Imre, Terényi Lajos, Bárczay Albert, Szilágyi Virgil, Németh Albert, b. Simonyi Lajos, Buzna Lajos, Szaplonczay, Grabarics, Kállay Ödön, Sárközy Józs., Jókai Mór, Bánó József, b. Podmaniczky Frigyes, gr. Károlyi Ede, Ballagi Mór, Zsarnay Imre. E szónoklatok közöl lapjaink terjedelméhez képest közöljük azokat, melyek különös hatást idéztek elő, megjegyezvén, hogy a válogatás nagy nehézséggel járt, mert az eddig mondott beszédek egy vagy más tekintetben, mindig foglaltak magukban olyas­vala­mit, a­mit hallgatással elmellőzni valóban áldozatunkba kerül. Azonban a­mit közlünk, teljesen akarván közölni, nagy sajnálkozá­sunkra esik, hogy annyi jeles nyilatkozat számára helyünk nincs, szik, egy angol miniszter ünnepélyes szavait félremagyarázni, épen ez okból becsületbeli kérdésnek tartotta, még egyszer elmondani, hogy mint gondolkozik a magyar ügyekről? Ím szóról szóra mindaz, ami ránk vonatkozólag az angol parliament, máj. 23 ki ülésében történt. Griffit: „Kapott-e a kormány tudósítást arról, hogy Ausztria visszavonja Velenczéből az egykori modenai herczeg csapatait? Igaz-e, hogy az osztrák kormány Mantuából, s a velenczei tarto­mányokból visszahívja hadait, s küldi Magyarországba, az adó be­hajtására? Lord John Russell külügyminiszter : „A külügyi hivatalhoz semmi tudósítás sem érkezett az egykori modenai herczeg csapa­tainak Velenczéből történt visszavonalásáról, valamint az iránt sem értesültünk, mintha osztrák csapatok vonulnának Velenczéből Magyarországba az adó behajtására. „A­mi engem illet, nem vélném, hogy e pillanatban kötelessé­gem volna az Ausztria és Magyarország közötti viszály kérdését szóbahozni,de megragadom ezen alkalmat és kijelentem: én semmi kedvező véleményt nem nyilvánítottam Ausztria irányában, és sem­mi kedvezőtlent Magyarország ellen! És a­midőn egy korábbi ülés­ben (máj. 10-én) néhány szót ejtettem Ausztria ügyeiről, csak azon óhajtásomat fejeztem ki, miszerint élvezze Magyarország régi al­kotmányos szabadságát, s hogy e szabadsága összeférhető legyen a mostani uralkodóház fenntartásával.“ Ennyiből áll az angol külügyminiszter legújabb nyilatkozata, mely sokkal világosabb, mintsem azt magyaráznunk kellene. És csakis némely körülményre kell még olvasóinkat figyel­meztetni. Russell lordnak múltkori nyilatkozatát a távirda nagy hamarsággal közlötte,s mellé még meghamisította; az„O.­D.Post“ csattogó vezérczikket irt a szándékosan elferdített tudósítás alap­jára , ellenben a máj.23-ki nyilatkozatról, ugyan­e készköteles táv­írdának méltóztatott az egészet még egyszerű tudomásul sem venni, úgy­hogy csak akkor hallottuk először, hogy új nyilatkozat történt, amint azt a külföldi lapok egész terjedelmében közlék. De még ezen esetben sem tagadhatta meg részakaratát a centralista sajtó, mert Russell lord azon szavait , hogy „a szabadság összefér­hető legyen a mostani uralkodóház fentartásával“, így módosítja „e szabadság összeférhető legyen a császári állammal.*­ — A különb­ség nagy : az igazi nyilatkozat a personal-uniót, a meghamisított a real-uniót jelenti. — Nem tagadhatjuk meg magunktól azon örö­met, melyet Russell lordnak nemzetünk irányában nyújtott ily elég­tétele gerjeszt lelkünkben. A „Presse“ a múltkor oly kárörömmel, minőt a rabszolga érez, midőn társát megverik, kiáltott fel : „egész Európában csak az őrültek, fondorkodók vagy a részakaratúak pártolják a magya­rok ügyét.“ — Jellemezzük-e azokat, a­kik az idézett lap patrónu­­sait 12 év hosszáig dicsőítették? Russell lord nyilatkozata Magyarországról. Közbotránykozásra adott alkalmat a múltkor, hogy a reactio zsoldjában álló lapok Russell lordnak Magyarországról mondott szavait meghamisították. Az angol külügyminiszter ugyanis azt mondván, hogy Ma­gyarország régi alkotmányának helyreállítását követeli, a távirda ezen bölcsen mondott szavakat ily kitétellel: „elavult intézményeit kívánja,“ cserélte fel. De ez mintegy 19 nappal ezelőtt történt. A bécsi lapok rop­pant elragadtatásba jöttek erre, mert valóban pompás víz lett volna az ő malmukra, ha az alkotmányos téren oly tekintély, mint Russell lord, a magyar alkotmányt elavult intézménynek nevezte volna. Nem adták volna ezt Bécsben, hogy úgy fejezzük ki magun­kat, egy vak lóért. Russell lordot azon napon a megrögzött toryk azzal vádolták, hogy Ausztria irányában ellenséges indulattal viseltetik s azért a külügyminiszter nem kerülhette el, hogy az osztrák alkotmányról amúgy félvállról valami kevés jót oda ne vessen. De a midőn ké­sőbb tapasztalni kényszerül,hogy a lesben álló reactio, mint igyek­

Next