Prágai Magyar Hirlap, 1927. december (6. évfolyam, 275-297 / 1609-1631. szám)

1927-12-15 / 285. (1619.) szám

o fik 1 *KouardMu v VmtYawc*m­ ix l> Au kzem­e&yi változások a nagyszombati se. adm­i­­nisztratura területén Szlovenszkó, december 14. (Saját tudósitőnk- fffl.) A nagyszombati apostoli adminisz­ratura az [esz'ergo­.i f­ őegyházmegye szlovenszkói részében a következő személyi változásokat rendelte el: Esperesek lettek: a szenei kern­elben Martini Miklós, az ipo­ yszalkai kerületben Slampay Ferenc plébáno­­k. Alesperesek (iskolás esperesek) a báli kerületben Kovács Pál, a komáromi kerületben Benye Ferenc plébánosok. Ferenczy György ipoly- ]­szakai kerületi esperes­ saját kérelmére fel­men­­t tőke e tisztétől az egyházmegye vezetősége. Praz­­s­novssk­y Antal pöstyéni plébánost szentszéki ül­nökké nevezte ki. Plébánosokká nevezt e­tek ki: Gyerk József ; ( Barsfüssre, Szalva Dezső Garamkövesdre, Zsák­­ k Lajos Komjátra, Herda Rajm­und Nagykosztolányba­­ és Valah M:hály Zohorra. Adminisztrá’orok le’tek: Lakancsis József Neveden, Bokor József (Szaléziá­ j bús) Verebé’yen, Gála János Magaslakon (Irlvá­­­ nyosmederlárna), vo­­czinger Ignác Illésházán,­­ Sykora Emil Ógyallán; az alsópa’ot­ai plébániát­a , kékkői, a korlátkőit pedig a sándorfai plébánosok­­ adm­n­sztrálják ideglenesen. Végül az atibári plé­bánia élére Rudnay Alajos volt bajmóci prépost ke- ‘ ruit adminisztrá’ornak. Segédlelkészekül rendele ki az egyházmegyei* ^ ‘ h­a’őság Balázsy Dezsőt Ipolynyékre (lakik Ipoly-­­ balogon), Dada Jánost (Redemp­oris’a szerzetes) , Barstaszárra, Sleno Lászlót Verebélyre, Andrisz­i Rudolfot Nagycétényre, Bartos Józsefet Ürménybe, Kubuch József ujmisést Óbarsra és Bartal Rafaelt Érsekújvárra. Nyugal omba vonul’ak: Kopcsányi Ede korlát­ ]­l­­kői és Kaján Endre illésházai adminisztrátorok. a A francia szocialisták­­ támadják a szíriai politikát • Paris, december 14. A szocialista Populaire 1 mai számában váratlanul éles támadást intéz a Szí­riai francia mandátumpolitika ellen. A támadásra az adott alkalmat, hogy Ab­as szultán, a drúzok ve­zetője, ismét fel akarja venni a küzdelmet a fran­ciák ellen. Mit akarunk mi tulajdonképpen Szíriá­ban? — veti fel a kérdést a lap és kijelenti, hogy Franciaország valószínüleg békepolitika folytatá­sára kapott megbízást Szíria területére a népszö­vetségtől. Tehát az a kötelessége lett volna, hogy mérnököket, kézműveseket, kereskedőket és ipa­rosokat küldjön Szíriába, nem pedig katonákat és ágyukat. Franciaország becsülete nem abban áll, hangsúlyozza a Populaire, hogy háborút vezessen olyan népek ellen, melyek tőle abszolút semmit sem követelnek, így tehát csak egy megoldás van, csapatainkat rögtön vissza kell vonnunk, mandá­tumunkat vissza kell adnunk a népszövetségnek, amit legjobb lett volna el sem fogadni. Ezekkel a szavakkal zárja szenzációs cikkét a Populaire. Któlesedik a francia bslpslilikal helszei a itók vá­lasztójoga miatt Paris, december 14. A szenátus radiká­lis frakciója tegnap ismét a nők választójogá­val foglalkozott és nagy többségben foglalt állást a kormány által támogatott terveztet ebben, amely a nőknek egyelőre a küszöbön álló községi választásokra kíván szavazó­­jogot biztosítani. Elhatározták, hogyz tiltakozó delegációt külldanak Poincaróhoz és úgy lét­­szik, hogy a szenátus és kamara vitája a női választójog kiürül komoly belpolitikai krízis­sé­­ élesedik. Qislaksma k­omrányzójának is parlam­entérsek harca Oklamoha, december 14. Johnsoon kormányzó­nak parlamentjével foly­atott harcában újabb fá­zis következett be, amennyiben a kormányzó annyi engedélyre ha­landóvá vált, hogy az állami szená­tusnak egy ülésnapot engedélyezzen. A szenátus ezen a napon egybegyűlhet a parlament épüle­é­­jben, hogy a képviselőház által a kormányzó vád alá helyezése ügyében beterjesztett indítvány fölött tanácskozzék. A kormányzó meghagyta a parlament épüleét meg­váltva tartó csapatoknak, hogy az ülés folyamán a szenátus tagjainak semmi nehéz­séget ne támasszanak. A litván ellenzék nemzeti koalíciót követel Csak az egész nemzet képviselete folytathatja le Lengyel­országgal a tárgyalásokat - A kálonál szakértők véleménye a határmenti állapotokról • Litvánia konkordátumot kötött Varsó, december 14. A nagyhatalmak katonai szakértői, akik a múlt napokban Kovnóból és Varsóból a lengyel-litván ha­tárra utaztak, hogy a helyzetet ott tanulmá­nyozzák, újból visszatértek állomáshelyükre. Az Epoca című lengyel kormánylap közlése szerint a katonai misszió jelentése nagyon meg­nyugtató lesz. A nagyhatalmaik képviselői egyáltalában nem vettek észre olyan intézkedést, amely­ből lengyel mozgósításra le­hetett volna kö­vetkeztetni. Inkább azt állapították meg, hogy lengyel oldal­on a határvédelmet nem a had­seregihez tartozó, hanem rendőrileg szervezett, úgynevezett határvédő csapatok gyakorolják. A litván oldalon sem történtek olyan intézkedéseik, amelyek igazolták volna a mozgósításb­ól szárnyra bocsátott riasztó hí­reket. Eszerint a katonai bizottság egyik oldalon sem tapasztalt mozgósítási intézkedéseket és így a litván-lengyel háborús készülődés blre nem volt egyéb, mint sok hűhó sem­miért. Kovnó, december 14. Litvánia belpoliti­kai élet­ének homlokterében a Lengyelor­­szággal szemben lappangó guerilla­háború megszüntetés­e és­­ ennek következményei ál­lanak. Amíg az ellenzéki sajtó a Genfben be­következett enyhülést kritikas szempontból veszi vizsgálati alá és Voldiemaras taktikai sakkihúzásáról nagyon elégedetlenül nyilat­kozik, a ko­rmánysajtó annál nagyobb opti­mizmust árul el. Litvánia erkölcsi győzelmének tekintik, ho­gy a litván kormánynak nem kellett lemondania a Vilnára vonatkozó jogok­ról. Az összes politikai pártállású lapok azonban egyhangúak annak megállapí­tásában, hogy a litván-lengyel kérdés megoldásával fejezetnek kell Litvánia történetében is bekövetkeznie. Volde­­marasnak a belső konszolidáció érdeké­ben el kell ejtenie politikai ambícióit. Az ellenzék nemzeti koalíciós kormányt követel, miért csak ilyen alapon lehet Lengyelország­gal eredményesen lefolytatni a tárgyalá­sokat. Róma, december 14. Az Osservatore Ro­­mano ma esti számában közli a litván kon­kordátum francia szövegét. A konkordátum huszonnyolc fejezetből áll, amelyeknek tar­talma megegyezik a hasonló szerződésekével. Kit bankigazgatót tartóztattak le Bu­dapestesten Budapest, december 14. (Budapesti szer­kesztőségünk tel­efonjelentése.) A főkapi­tányság ma délelőtt őrizetbe vette a debre­ceni Ipari és Kereskedelmi Zrt. igazgatóját, Fülöp Sándort és ennek helyettesét, Berge­r Györgyöt, akik a Fővárosi Egyesült Taka­rékpénztár Rt. debreceni fiókjánál két millió pengős hiányt okoztak rosszul sikerült ga­bo­­nai üzletekkel s ezzel a vállalatot csaknem alapjaiban rendítették meg. A rendőrség a két bankigazgatót hűtlen kezelés miatt vette őrizetbe. Fülöp a rossz gazdasági viszonyok­kal védekezik és a felelősség­ét igyekszik magáról el­hárítani. A Fővárosi Egyesült Ta­­karékpénztár kára Fülöp magánva­gyonából nagyrészt meg fog térülni MCgsangBKwnm Első szlovák ékszer-, arany- és ezüstös ár Tulajdonosod 3 F3ÜOSTIG TESTVÉREK Gyár: Bratislava, Ferenciek tere 1. Telefon: 57. Eladási hely: Bratislava, Mihálykapu 6. Telefon: 16—02. Elsőrangú készítmények ékszer-, arany- és ezüstárukban —­ 50 °/o megtakarítás — Eladás eredeti gyári árakon Ó-arany és ezüst, valamint érmék fazon átdolgozását a legolcsóbb árak mellett vállaljuk Brilliáns átdolgozások alkalmával a kő befoglalásánál 1. vevőink jelen lehetnek Állami alkalmazottak 50­ 0 engedményt kapnak Javításokat azonnal eszközlünk lltei decem­b­er 15, csütörtök. korona készpénzzel utazott Losoncra. A sze­rencsétlen ember tragédiáját Feleden nagy megdöbbené­­sel fogadták és a család iránt osztatlan részvét nyilvánul meg. A Losonc-zólyomi személyvonaton kirabolt feledi fakereskedő állapota reménytelen Tizenhárom tagú család remeg életbenmaradásáért — A tettes egy zólyomi vasúti főellenőr elzü­ntötti fia — Losonc, december 14. (Tudósítónk táv­irati jelentése.) Tegnapi számunkban részle­tesen beszámoltunk arról a vakmerő rabló­gyilkos merényletről, amely a hétfőről keddre virradó éjjelen a Losonc—zólyomi személyvo­naton történt. A rablótámadás szerencsétlen áldozatát kedden délelőtt a losonci kórházban meg­operálták. Klein Dezső feledi fakereske­­dő, aki a legutóbbi időben ügynököskö­dött, most élet és halál között lebeg, élet­ben maradásához kevés a remény. Klein koponyája nyolc helyen sérült meg, tá­madója a homlokán és a koponyaalapon ejtett súlyos sebeket. A borzalmas merénylet részleteit most már teljes egészében sikerült megállapítani. Mint megírtuk, Klein Dezső hétfőn az éjjeli személyvonattal utazott el Losoncról Pozsony­ba. Egy másodosztályú fülkébe szállt, a kalauz­nak borravalót adott, hogy hagyja őt egyedül. A kalauz rázárta Kleinra az ajtót és midőn Zó­lyom előtt végigment a folyosón, a szakasz­ból hörgést hallott. Benyitott és Kleint vértócsában találta, fején tátongó borzalmas sebekkel. Azonnal fellármázta a vonatot és az első or­vosi segély után Kleint Zólyomból visszaszál­lították Losoncra. Klein megtámadása Kri­­vángyelva közelében történt. A zólyomi csend­őrkészültség azonnal értesítette a rablóme­rényletről az egész vasúti vonal csendőri ké­szültségét. A krivángyetvai állomáson a csendőrség­­nek feltűnt egy jól öltözött fiatalember, aki az állomáson kezeit mosta. Az idege­sen és gyanúsan viselkedő egyén ugyan­azon vonatra szállt fel, amely a sebesült Kleint szállította vissza Losoncra. A csendőrség értesítésére a vonaton utazó lo­sonci detektív igazoltatta a fiatalembert, aki­nek ruhája tele volt vérfoltokkal. Borszky Ottónak hívták, egy zólyomi cseh származású vasúti főellenőrnek elzüllött fia, maga is vas­utas, akit azonban többszörös bűncselekmény miatt elbocsátottak a szolgálatból. Eleinte ta­gadott, de miután megtalálták nála Klein értéktár­gyait, bevallotta, hogy előre megfontolt szándékkal ő támadta és rabolta ki a ke­reskedőt. Az értéktárgyakon kívül mindössze 9 koronát tudott Kleintól elrabolni, mert az ügynöknek a nadrágzsebben elrejtett nyolcezer koronás csekkét nem találta meg. Borszky, amint val­lotta, felnyitotta a fülkét és a vonalról leszerelt fékező kerékkel ütöt­­te-verte főbe a szerencsétlen embert. A csendőrség — beismerő vallomása után — beszállította a besztercebányai ügyész­ség fogházába. Klein Dezső ismert alakja a szlovenszkói kereskedelmi életnek. Eleinte dúsgazdag fa­kereskedő volt, később azonban tönkrement és ügynökösködni kezdett. Rendkívül vallásos és közismerten becsületes ember volt. Tizenhárom tagú családja, több apró gyermeke van. Borszky, aki Feleden is teljesített vasúti szol­gálatot, személyesen ismerte és valószinüleg tudta, hogy az ügyes és agilis ügynök állan­dóm n­agy összegekkel utazik. Az elzülött fia­talember előre felépített terv szerint akarta kirabo­ni Kleint, aki otthonról mintegy 50.000 "Líirek-'. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ADRIA: A prágai hóhér (Fristemky Gusztávval) második hét. HVEZD: A tengerek meghódítói (Kalandordráma Wal­ace Beeryvel). JULIS: Pokol a paradicsomban (második hét). KARITOL: A hermelines hölgy (főszerepben: Cot*­rinue Griffith). KORUN­A: A tengerek meghódítói. LUCERNA: Királyok királya, a nagy Krisztus-film­, hatodik kék SVETOZOR: A hermelines hölgy. T. Előfizetőink és Olvasóink figyelmébe! Van szerencsénk értesíteni t. Mőfizetőin­­ket és Olvasóinkat, hogy útleveleiknek ví­zummal való ellátását s kü­lföldi útlevelek meghosszabbítását szí­vesen eszközöljük. Magyar, német, osztrák, olasz és jugoszláv vízumok megszerzése, illet­ve útlevelek meghosszabbítása végett mél­­tóztassanak útleveleiket a Prágai Magyar Hirlap pozsonyi kiadóhivatalához, Brati­­slava, K­ó­r­h­á­z­ u. 44. 111. címre bekül­deni. A többi államokba szóló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: [pgr* P­r­a­h­a, II., P­á­n­s­k­á 12. II] eszközli. — Pozsonyi kiadóhivatalunk uj cime: Prágai Magyar Hirlap pozsonyi kiadóhivatala, Bratislava, Kórház­ utca 44, III. emelet 18. Pozsonyi kiadóhivatalunk vezetője: Rehorov­­szky Jenő. — Két ezüstlakodalom Rozsnyón. Rozs­nyói tudósítónk jelenti: Kirschner Zsigmond, a Rozsnyói Kereskedelmi Társulat elnöke és neje, Schneider Charlotte, Schneider Ferenc volt rozsnyói bőrgyári igazgató leánya, de­cember 8-án ünnepelték házasságuk 25 éves évfordulóját. Az ünnep teljesen családi jelle­gűnek készült, de a rozsnyói társadalomban tevékeny és jelentős szerepet betöltő házas­párt úgy egyesületek, mint magánosok részé­b­ől számosan keresték fel és üdvözölték e szép napjukon.­­ Ugyancsak közszeretetben s megbecsülésben élő házaspár ünnepelte 25 éves házassági jubileumát december 12-én,­­ Lemberger Izsó rabbi és neje, sz. Singer Jo­lán személyében. Az ünnepi nap délelőttjén 5 az izr. egyházközség 30 tagú küldöttséggel ke­­­­reste fel a jubilánsokat. j — A magyar falu ünnepe Érsekujvárott. Érsekújvárról jelen lák: A Kát. Nőegylet, s amely jelenleg veze­tő szer­epet visz Érsekúj­vár kulturális és társadalmi életében, d­e­­­oetmber­ 18-án, vasárnap délelőtt fel 11 óra­kor Érsekújváron, az Arany Oroszlán-szűlő nagytermében megrendezi a Magyar Fallal ünnepét. Célja az, hogy ki­mélyítse a város és falu között fennálló kulturális kapcsolato­kat, közelebb hozza egymáshoz a város és falu népét. A vasárnapi ünnepélyen Ho’ota­y János dr. vá­rosbiró, nemzetgyűlési képviselő­­ mondja a megnyitó beszédet, Mészáros Jó­zsef, a falu hivatott szavu poétája, „Falu és város“ cimen tart előadást, negyedik és fair­­kasd­i legények Mészáros-Sipos-dalokat éne­­kelnek, érsekujvári szavalok Mészáros Jó­zsef verseiből mutatnak be egynéhányat. Az ünnepély keretében fog áldozni a város és a vidék közönsége Érsekújvár nevel­tje, Czu­­czor Gergely halhatatlan emlékének. Kívá­natos lenne, hogy­ ezen a lélekemelő ünne­pen nemcsak Érsekújvár, de a környék ma­­gyarsága is minél számosabban megjelenjék és ezáltal is tanúságot tegyen a város és falu, a magyar testvéri összefogás mellett. — Halálozás: Claus Vince nyugalmazott me­gyei árvaszéki elnök, a Nyitrai Általános Bank igazgatósági elnöke, élete hetvenhatodik, házassá­ga harminchatodik évében Nyitrán a napokban el­hunyt. Halálát özvegye, született Kodhanovszky Paula és báty­a, Craus István gyászolja. — Karácsonyi és újévi postaforgalom. A prágai posta­igazgat­óság közlése szerint de­cember 24-én, szombaton a postaforgalmat délután egy órakor zárják le. Kivételit csak a csomagkihordás képez. Karácsony első nap­ján és újév napján teljes postaszünet van. Karácsony másodnapján és január 6-án a posta vasárnapi szolgálatot teljesít, amikor is a telefon- és távirati díjak a hétköznapiak. — Karácsonyi vásár Érsekujvárott, Ér­sekújvárról jelentik. Az érsekujvári Katoli­ku­s Nőegylet nagyszabású kézimun­kaklárilitá­­sa és karácsonyi vására december 18-án, va­sárnap délelőtt fél 12 órakor nyílik meg Érr­­sekujvárott a kaszinó nagytermében (Sapka­­kávéház, I. emelet). A kiállítási­a és a kará­csonyi vásárra felhívjuk olvasóink figyelmét. — Erős fagyok Ukrájnában. Moszkvából táviratozzak: Ukrájnában erős fagyok mutat­­­koznak, úgy hogy a Don-medencében a hő­­­­mérő 28—30 fokra szállott le. A vonatok je­lentékeny késéssel közlekednek.

Next