Prágai Magyar Hirlap, 1928. július (7. évfolyam, 149-172 / 1776-1799. szám)
1928-07-08 / 153. (1780.) szám
mm 1928 július 8, vasárnap. wnwi'rmim rinBtaincagÉ wamwa — A kassai épitő sztrájk. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Az épitőmunkások sztrájkjában nincs változás. A munkaadók kijelentették, hogy hajlandók a sztrájkoló munkásokat kivétel nélkül visszafogadni abban az esetben, ha a munkát minden béremelés nélkül megkezdik. A munkások ebbe nem mentek bele és így a sztrájk tovább tart. A sztrájkolók ma röpiratot adtak ki, amelyben hangsúlyozzák, hogy a mozgalom nem a kommunista párt agitációjának következménye, hanem azért léptek sztrájkba, mert a munkaadók mereven elzárkóztak minden béremelési követelések elől. Az építési vállalkozók kijelentették, hogy a húszszázalékos béremelést nem bírják el s inkább kizárják a munkásokat s idegen munkásokkal fogják folytatni az építkezést, semhogy ezeket a követeléseket teljesítsék. A pozsonyi fémipari munkások kollektív szerződési tárgyalásai. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: A pozsonyi fémipari munkások a jövő héten kezdik meg tárgyalásaikat a gyáriparosok országos szövetségével a kollektív szerződés t meghoszszabbítása tárgyában. Remélik, hogy a tavalyi kollektív szerződést újból meg fogják hosszabbítani, mert a felmerült differenciákat talán át tudják hidalni. A köztársaság területén eddig csak Olmützben nem vezették be a tavalyi kollektív szerződést. — A magyar felső ház 50.000 pengőt adományoz Tiso szobrára. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja. A felsőház gazdasági bizottsága olyan értelmű határozatot hozott, hogy javasolni fogja a felsőházinak, hogy Tisza István szobrára 50 ezer pengőt és Návay Lajos makói szobrára 25 ezer pengőt adományozzon. — Szétzavarták a kassai versnapi tüntetést. Kassai szerkesztőségünk jelenti: A kommunista párt kassai vezetői a betiltott Husznapi demonstrációt az építőmunkások Flórián utcai sztrájktanyáján akarták megrendezni, a rendőrség azonban feloszlatta a gyűlést. A megugrasztott tömeg innen a Pipautcába vonult, ahol Érsiak képviselő akart beszédet mondani. Alig ejtett ki azonban néhány szót, megjelentek a rendőrök s a néhány száz főnyi csoport azonnal szétszéledt s nem kísérelte meg többé a tüntetés megismétlését. — Rabindíí"atí] Tagore fia Budaörsien. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja. Bécsből ideérkezett Rabindranath Tagore fia és felesége azzal a céllel, hogy a magyar mezőgazdasági viszonyokat tanulmányozzák. A kiváló indus költő fia Budapest után az ország egész területét be fogja járni. — Leégett az Első Magyar Általános Biztosító budapesti palotájának tetőzete. Budapesti szerkesztőségiünk jelenti: Csütörtök délelőtt fél tiizenegy órakor kigyulladt és rövid idő alatt lángba borult az Első Magyar ÁlteMmos Biztosítótársaság. Vigadó téri négyemeletes palotájámak tetőzete. Butterpost tűzoltóinak nagy része azonnal a tűz oltására sietett és détlután két órakor sikerült a tüzet lokalizálni.Az egész tetőzet leégett és a tetőzet nagy része be is szakadt. A tűz oltása közben négy tűzoltó és egy rendőr súlyosan megsebesült. A tűz úgy keletkezett, hogy kéményégetés közben a kéményseprők gondatlanul jártak el. Két kéményseprőt letartóztattak. — Tausik ismét bevonul a börtönbe. Tárnaik Hermann volt kommunista képviselőt, akiit több mint száz esetben elítélteik izgató beszédek tartása miatt s akinek összbüntetése több évi börtönt tesz ki, írásban bejelentette a kassai törvényszéknek, hogy az általa hozott iibtéketék ellen benyújtott fellebbezjeent visszavonja és büntetésének letöltésére jelentkezik. Tausík minden valós tiűság szerint arra számolt, hogy az október 28-án esedékes jubiláris amnesztia alkalmából kegyelmet kap és kiszabadul a börtönből. — Kanadába szökött Simító Hugó pozsonyi szőnyegkereskedő. Pozsonyi szerkesztőségünk teteforrája: Két hónap előtt nagy feltűnést keltett, hogy megszökött Pozsonyból Simkó Hugó pozsonyi szőtnyegkereskedő, akiről kiderült, hogy 120.000 korona értékű bizományi árut sikkasztott el. Eleinte azt hitték, hogy Zágrábba menekült, de később megállapítást nyert, hogy ott sincs. Európa valamennyi rendőrsége nyomozott a fiatal szőnyegkereskedő után, de hiába. A pozsonyi rendőrség már feladott minden reményt, hogy Simkót megtalálja és az ügy iratait az ügyészségen már adatttá tették. Most Simkó sajátkezűleg levelet írt Kanadából egy pozsonyi ismerősének, amelyben bejelenti, hogy Kanadának Karterre nevű városában tartózkodik, ahol egy újságvállalatnál helyezkedett el. Még nem történt döntés abban az irányban, hogy megindítják-e ellene a kiadatási eljárást vagy sem. — Lovagló- és kocsiverseny Kassa és Tátralomnic között. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: A kassai Jokey-club lovagló- és kocsiversenyt rendezett Kassáról Tátralomnicra. A 140 kilométeres útszakaszon nagszálmi versenyző vett részt. A távlovagló versenyt Aubrecht törzskapitány nyerte 8 óra 33 perces idővel, míg a kocsiversenyt Stubenberg grófnő nyerte meg 9 óra 22 perces idővel. A második díjat Bárkány Miklós, a harmadik díjat Zahler Ernő és a negyedik díjat Glück Lajos nyerték. _____ RLATT 1 kassai vászfanicsiÜschner István saisai láia fulvizása mellett döntött Ferenci Osrett^a kassai kosárfonőasszony a 4-ik áldozat Kassa, julius 7. (Kassai szerkesztőségünk telefon jelentése.) A kassai törvényszék vádtanácsa ma délelőtt tartott ülésében kétszázezer korona kaució ellenében elrendelte Oelschlaeger István szabadlábra helyezését. A döntés ellen az ügyész felfolyamodást jelentett be. A tábla a felfolyamodást valószínűleg hétfőn vagy kedden fogja tárgyalni és addig Oelsschlaeger István fogva marad. A rendőrségi nyomozás megállapította, hogy az autószerencsétlenség halottja nem az Al községből való parasztasszony, hanem Ferenci Dorottya kassai kosárfonó asszonnyal azonos, aki a Mészáros utca egyik odulakásában lakott. 1 mifif Risztícs János illil mesiavifieffa a lávolsási fii!* repülés rekondát — FOTarli is igl Pb*®!® RffinAlsől Brazíliába repült — Dessau, julius 7. Csütörtökön a kora hajnali órákban szállott fel a dessaui repülőtéren a Junkers-művek kitűnő pilótája, a magyar származású Risztícs János, hogy megjavítsa a távolsági világrepülés rekordját, amelyet Cnamberlin és Lovine óceáni repülése után ő állított fel, de amelyet két olasz repülő nemrégiben 58 óra 36 perces távolsági repüléssel megdöntött. Az olaszok távolsági világrekordját a hivatalos rekordstatisztika ugyan nem ismerte el, azonban az ambiciózus pilóta nem várta be az új világrekordnak beiktatását, hanem újból a magasba szökkent gépével, hogy magának vindikálja a világrekorder dicsőségét. Kísérlete nagyszerűen sikerült. Szombat délután négy órakor Pessauból érkezett rádiójelentés szerint Riszics már 60 órája megszakítás nélkül repül, a hatvanórás út alatt 7630 kilométert tett meg és ezzel máris egy óra és 24 perccel javította meg az olasz rekordot, de még benzinkészlete tart s így lehetséges, hogy további egy órán át a levegőben maradhat. Risztícs kettős rekordot is felállított ezzel az útjával, amennyiben az olaszok 58 és fél óra alatt csupán 5500 kilométernyi utat tettek meg. Risztícs mostani repülése a leghosszabb útszakaszt jelenti, amelyet repülőgép valaha egyfolytában megtett. Két olasz repülő átszállt az óceánon. Rio de Janeiro, julius 7. Ferrarin és del Preto olasz repülők Rómából elindulva sikeresen eljutottak Brazília partjaira és egy ujj óceánrepülési rekordot állítottak fel. Miután gépük a leszállásnál Tcurosban megsérült, postarepülőgépen folytatták útjukat Rio de Janeiróba, ahol a lakosság óriási ünnepléssel fogadta az óceán újabb hőseit. Vecizelcs ki akarja szaSjaditan Pangalost Athén, junrius 7. Venizelos fáradozásai ellenére Kondurolio kztÁjdasági elnök még nem írta alá a kamara feloszlatására s a választási törvény megváltoztatására vonatkozó rendeletet. Az elnök legközelebb fogadja a royalista képviselők huszonháromtagú küldöttségét, amely kérni fogja, hogy az elnök a jelenlegi választási törvényt tartsa fenn és a kamara feloszlatására irányuló követelésit, mint alkotmányellenest, utasítsa vissza. Athén, julius 7. Az Ethnos chaii lap jelentése szerint Venizelosznak az a szándéka, hogy Pangalos exdiktátort kiszabadítsa. Törekvésének ugyan formális akadályok állanak egyelőre útjában, azonban reméli, hogy ezeket rövid időn belül elháríthatja. Athén,július 7. A hajózási sztrájk következtében a görög kikötőkben teljesen megszűnt az élet. Pireusban mintegy hetven hajó vesztegel. A külföldi hajók legénysége természetesen nem csatlakozott a sztrájkhoz. Postatorpedó a technika legújab Félóránként lehet továbbítani levelet és csomagot 3—400 kilométeres sebességgel A kultúra és a civilizáció fejlődése szoros összefüggésben van a közlekedés fejlődésével, persze nem csupán a szállítási eszközök, hanem a gondolatközvetítés fejlődésével is. A vasút, az automobil, a repülőgép, másrészről a telefon, távíró és rádió embere egészen más, mint az ekhós szekér és a gyalogposta korában. Az életnek minden megnyilvánulása a „forgalom‘"-mal fejlődik, gazdasági viszonyok elsősorban. Érthető tehát, ha a kutatók érdeklődése elsősorban a forgalmi eszközök felé irányul. A meglepő technikai találmányok egymást követik ezen a téren. Csak nemrég számoltunk be Opel rakétaautójáról és máris egy új találmányról kapunk hírt, amely a levélpostát és csomagküldeményt van hivatva gyorsan továbbítani. Az a gondolat, hogy a postát külön síneken szaladó kis kocsikkal továbbítsák, már a múltban is felvetődött. Voltaképpen a nagy városokban használt csőposta is ennek problémának egyik megoldását jelenti. De a a csőposta csak rövid távolságra és egészen kiönnyű szállítmányok továbbítására lát aikalmas. Paddington és Whitechapel között van egy tíz kilométer hosszú földalatti vasút, amely csakis levelek és csomagok szállítására szolgál. Sebessége óránkint 55 km. Ez is ennek a gondolatnak megvalósítását szolgálja, azonban az ilyen földalatti vasút költsége oly nagy, hogy nagy távolságokban nem alkalmazható. Sokkal kevesebbe kerülne egy magasvasút, amelynek építménye a postakocsi kicsisége folytán egészen könnyű lehetne. A postakocsi sebessége, ha megfelelő lesz a formája, jóval felülmúlhatja a vasutak gyorsaságát. Szemmel látható tehát, milyen nagy előnyökkel járna egy ilyen postaüzem berendezése és kétségkívül csak technikai akadályokon múlt, hogy eddig még nem valósították meg. Két francia mérnök, L. Hirschhauer és A. Talon most a legapróbb részletekig kidolgozott tervet nyújtott be a francia tudományos akadémiához egy ilyen postai gyorsvasút berendezésére. Szakkörökben nagy figyelmet keltett a beadvány és azt hiszik, hogy hamarosan meg is valósítják .A tervezet szerint a postakocsik torpedóalakúak lesznek és úgyszólván minden ellentállás nélkül sikamlanak a levegőben. Nagyon könnyűre fogják építeni és hogy egyenletesen haladhassanak, súlypontjuk a lendülési középpontokhoz közel lesz. Könnyű kerekeiket gimimiabronccsal és golyós csapággyal látják el. A motorok szintén keveset fognak nyomni, viszont teljesítőképességük oly nagy lesz, hogy esetleg egy légcsavar is elég lesz a torpedó mozgatására. Minthogy megfelelő intézkedésekkel kizárják a kisiklás lehetőségét, a postatorpedó meglepő gyorsan haladhat. Átlagsebessége 360 km, lesz óránkint egyenes, vagy csekély hajlású pályán, hossza 203 méter, szélessége 40 centiméter, súlya üresen 100 kiló, megterhelve 125 kiló. A torpedó azonban játszva elérhet 400—500 km. sebességet is óránkint. Maximális sebessége 520 km. A postatorpedó elől gömbölyű, hátrafelé kihegyeződik és csúcsban végződik. Két forgó állványon szalad, amelyek mindegyike két elektromos motorral van ellátva. A postaküldemény számára a torpedó közepén 90 cm. hosszú hely van, ahol átlagban 25 kiló küldeményt lehet elhelyezni. Bár a rendes vasúti pályákon is lehetne rendezni a postatorpedók útvonalát, ez mégsem volna célszerű a kanyarulatok miatt. Ezért egészen önálló pályát kellene létesíteni. A torpedóposta-vonat egy7vas-szerkezetű tartóból áll, amely parabola alakú kettős felfüggesztésen, mintegy 15 m magasságban szalad a házak felett. A rendkívül könnyű építmény egyáltalán nem zavarná a lakosságot és kisajátításra sem volna szükség. Az egész magasvasilnak kilométerenkénti ,45—50.000 súlya volna. A két mérnök szerint egy kilométernyi szakasz előállítása 100—120.000 frankba kerülne. A kettősvonalú magasvasúton, ha megfelelő automatikus váltórendszert, vezetnek be, a postacsomagok és levelek szállítása semmi akadályba sem ütközik. Ha például Paris és Le Havre között, tehát mintegy 250 km. távolságra be akarnának rendezni egy ilyen torpedópostát, annak elkészítési költsége 35 millió frankot tenne ki. Száz kis postatorpedó végezné rajta a szolgálatot, amelyek egynegyed része tartalékban pihenhetne és negyven percenkint indulhatna egy-egy torpedó. Egy kilót nyomó csomag szállítása 1 frank 25 centimes lenne. De ha még nem is volna a torpedóposta teljesen üzemben, akkor is egészen minimális portó mellett kifizetődnék fentartása. Ha például teljesítőképességének csak századrészét használják ki, akkor sem kerülne egy levél portója többe 2 és fél franknál. A levél oly gyorsan érne el rendeltetési helyére, mint egy távirat. Kétszázkilencvennyolc házat pusztított el a tűzvész egy galiciai városban, Varsóból táviratozzék. Az opoczyni kerületben fekvő Odrzywoi városkában tegnap hatalmas tűzvész dühöngött, amely csaknem az egész várost elhamvasztotta. 298 lakóház lett a gazdargi épületekkel együtt a lángok martaléka. Többszáz család hajléktalan maradt. A tűzvészben egy 85 éves öregasszony pusztult el, aki az égő házból nem tudott idejében kimenekülni. Lembergben újabb ukrán titkos szervezetet lepleztek le. Lembergből táviratozzák. A rendőrség az egyik lembergi postaépület ellen megkísérelt, de meghiúsult merénylet alkalmából tizenöt ukránt tartóztatott le, akik a Luh titkos organizáció tagjai s a többi titkos szervezettel kapcsolatban álltak. — Magyarországi rabló cigányok a komáromi törvényszék előtt. Komáromi tudósítónk jelenti: Lakatos Kovács József és Imre magyarországi oláh cigányok néhány hónappal ezelőtt az Ipolyon átúsztak Csehszlovákiába,, ahol számos betörést követtek el. Így Rausnitz Mór apácaszakállasi kereskedő üzletéből nyolcezer korona értékű árut vittek el és nagyobb összegű készpénzt. A csendőrök letartóztatták a rabló cigányokat s a lopott holmi nagy részét is megtalálták a cigányok itteni rokonainál. A betörők tegnap kerültek a komáromi törvényszék büntetőtanácsa elé, amely Lakatos Józsefet tízhavi börtönre, Lakatos Imrét pedig háromhavi fogházra ítélte el. Belefulladt a Vágba egy tutajoslegény. Nyitiraji tudósítónk jelenti: Püstyén mellett halálos szerencsétlenség történt a Vágón. Egy talaj a homokpartra futott. A mentési munka közben Vargula Bálint 17 éves tutaoslegény örvénybe kertült és elmerült. Holttesteit csak másnapira vettette fel a víz. — Puszti fő jégverés és felhőszakadás a Nyitna és Vág völgyében. Nyátrai tudósítónk jelenti: Tegnapelőtt este pusztító felhőszakadás vonult végig nagy jégveréssel a Nyitna, Garami és Vág völgyiben, mely a gabonában és gyümölcstermésben nagy károkat okozott. — Egy olasz katonai teherautó katasztrófája. Rómából táviratozzák: Livorno közelében egy katonai teherautó, amely egy nehéz Haubitz-üteget szállított a városba, keréktörés következtében te Bushiant. Egy főhadnagy és három katona életveszélyesen megsérült. \ 13fl A színházban i. Valaki hangosan horkolni kezd. Szomszédja végül idegesen odaszól: — Kérem, uram, ébredjen fel, annyira hortyog, hogy az egész közönséget felébreszti. Egy úr haragosan fordul oda a szomszédjához, aki hangosan beszélget a feleségével: — Bocsánat, én egy szót sem értek. A másik ránéz: — Hát akkor mit alkot? Mi köze van magának ahhoz, hogy én mit beszélek a feleségemmel? A jó apa — Miért pofozza fel a fiát? — Estére hozza haza a bizonyítványát és nekem délben el kell utaznom. Nők ,az óceánon át — Az én feleségemet nem lehetne bevinni repülőgépbe. — Miért? Olyan félénk? — Nem! Olyan kövér . . . Annyi történet Az oxfordi egyetem, egyik tanárát, V. György király udvari orvosának nevezte ki. A tanár ezt bejelentette hallgatóinak: lék:A diákok erre felálltak és énekelni kezd— Good save the íüng! (Isten védje meg a Királyt!) A tavasz — Hála Istennek, itt a tavasz. — Bizony itt volt már az ideje. Rémes volt, hogy Ernővel csak a moziban lehetett találkozni.