Prágai Magyar Hirlap, 1930. október (9. évfolyam, 224-249 / 2445-2470. szám)

1930-10-26 / 246. (2467.) szám

16 ^RX-MrMAcfeAR-tmaiaE^ r . Várnay Ernő, a kassai Bíró­ Testület elnöke nyilatkozik a két eperjesi futballcsapatnak az MLSz bajnokságából való kiválásáról a portál bértől, hogy akármelyik idősebb kassai bírónk különben levezette volna a nagy nemzet­Kassa, októberi­ 25. A CsAF—MLSz kassai kerületében a folyamat­ban lévő őszi bajnokiak lejátszása során válság­hírek kerültek forgalomba, s úgy a sportkörök, valamint a szövetség és a sportnyilvánosság kény­telen foglalkozni az ETVE és az eperjesi Törekvés azon elhatározásával, hogy a bajnokiakból kivonja csapatát. Az eperjesi Törekvés már vissza is lé­pett a további mérkőzésektől, úgy hogy a KAC— KMSE mérkőzést előre kellett hozni és hasonló intézkedéseket kell tenni az ETVE passzivitása miatt is. Kutatva a visszalépésnek azon okait, amelyek­nek forrásául a kerület határozatai mellett inkább a kassai Bíró Testületet jelölték meg az eperje­siek, kérdést intéztünk Várnay Ernő, Bíró Testü­leti elnökhöz, akiről egyébként a klubok kész­séggel megállapítják, hogy több mint egy évtizedes elmnölkösköd­ése során a legteljesebb objektivitásá­nak adta a tanújeilét és akitől a klubok bizton remélik a válság megoldását, s ő a következő kijelentéseket tette: — Nagy kár, hogy a szóbanforgó és, hogy úgy mondjam, inkriminált mérkőzéseket nem láttam. Bevallkam ugyanis, hogy a futball­pályán tap­asz­talt fegyelmetlenségek, játékos demorallizáció és igen gyakran a dasztingváltnak nem mondható és klubokon kívüli közönség fékezhetetlen magatar­tása miatt idestova egy esztendeje nem láttam meccseket. Ilyképpen csak a bírójelentések, a hozzánk befutott feljelentések, tanú­kihallgatások alapján és általánosságban tudok véleményt for­málni a kifogásolt mérkőzésekről és játékvezetés­ről. Kassai bíráinkat általában komoly, képzett és tárgyilagos játékvezetőknek ismerem, hiszen úgy­szólván valamennyit hosszú évek során én magam vizsgáztattam. Arról lehetne beszélni, hogy a mo­dern játékvezetésben és továbbképeztetésük­ben nem bárnak kellő ismeretekkel, aminek két oka van, és pedig: nélkülözzük Prágának, Bécsnek, Budapestnek a közelségét, ahol egy-két kiválónak mondott nagy nemzetközi bíró játékvezetésének megfigyelés­ére volna alkalom. Igaz, hogy ezt is a kellő értékére tudom redukálni, mert a e pont­­irók a legtöbbször ugyancsak helybenhagyják kritikáikkal a­­ m­agya bírót és nem egy komoly megjegyzést nyiltotta­m Pesten vagy Prágáiban járt kézi mérkőzést. — A másik ok a további elméleti képzés vagyis a haladás kérdése, amelyre nézve vallóban szor­galmasan és lelkiismeretesen működő bíró­­bizottságunk gyakran tett kezdeményező lépése­ket. Ilyenek például a vitaestek, legutóbbi határo­zatunkból kifolyólag pedig minden bajnoki vagy más nagyobb mérkőzésnek a megvitatása, a hibák és előnyök feltárásával a játékvezető bírón keresz­tül. Ugyebár szép, okos és gyakorlati jelentőségű intézkedés! S mit szólnak hozzá az érdekelt­ek, a csapatok, ha ezek a kísérletek sem sikerülnek, mert kellő számiban nem tudunk összejönni és mindennek oka az az egyszerű, általános emberi és korjelenség, hogy bíráink is kenyérharcos, sokszor kenyérgondos és a gazdasági nyomorúság miat­t elkeseredett emberek, akik vagy nem érnek rá, vagy nincs lellki diszpozíciójuk arra, hogy kvázi ilyen szórakozásban leljék örömüket. Nem is szoríthatom őket ilyen küllőn órákra, hiszen sajnos ott tartunk, hogy nem szívesen és csak kevesen vállalnak mérkőzést és sokszor kell az úgynevezett „szü­kség-bíró“ megoldásához folya­modni. — Végül mégis azt állítom, hogy föltételezve és elismerve bizonyos mértékig bírói hibákat, téve­déseket, különböző vélemény alapján megítélhető nem precíz játékvezetést, abszurdumnak találom az olyan klub vagy csapat felfogást, amely néhány gólos vereség folytán olyan konklúzióra jut, hogy inkább nem játszik! Nem baj, menjenek csak át a csapatok ezen a lázbetegségen keresztül, mely­nek forrása leggyakrabbban a klubsovinizmus, a felütés fékezh­etetlen és felelőtlen, rendszerint fiatalabb sportot érnek szenvedélyes tüzelésének, később mégis csak be fogják látni, hogy leg­helyesebb azokban keresni a hibát, akik a gólokat az ellenfélnek nem tudják berúgni és azokban, akik nem tudják az ellencsapat góllövése­it elhárí­tani. A KAC, a saját klubom csapata is keresztül­ment ilyen válságokon, ilyen szövetségell­enes krízisen, láttuk mi már a Hungáriát, a Ferenc­várost katasztrofálisan megvezetni a lista végén álló csapatoktól­, láttuk a prágai élcsapatok hatal­mas vereségeit, vidéki, ismeretlenek győzelmeit, de sem a hivatalos fórumok, sem az igazi sport­­szakértő közönség nem vonta be a dolgok végeiként a játékvezető bírót és nem­ léptek vissza a baj­nokságoktól. A KAC is évekkel ezelőtt 8:0-as katasztrófái is vereséget szenvedett a K. Törekvés­től, pedig még a legvetemesebb Törekvési vita sem álll­ latba, hogy az ő csapata több góllal jobb a KAC- nál, de a bírót kihagytuk a felelősségre vonás ódiumából. — Egy tanácsot szivleljenek meg a pillanatnyi­lag elkeseredett csapatok és intézőik, soha kicsi­nyes hellyi szempontok szerint ne bírálják el­­ klubjuk vagy f­utballospártjuk­­ működését, a saját portájukon csináljanak rendet. speciel az eperjesi közönséggel illetőleg annak egy évek óta elismer­ten veszedelmes kisebb csoportjával kell leszá­molni, a csapatot lelkiismeretes tréning meg­munkálásával fejleszteni én azt a me­rteráet­ meg­honosítani, hogy legelsősonban­ jétékoceánicban keresem a hibát s csak mindenki álltal konstatált, igen súlyos bírói tévedések vagy külső behatások esetén veszem igénybe az óvás és a zöldaszbsá nset­­letü­li döntés eszközét. Bíró Testületünkben mindazonáltal a magam részéről energikus lépése­ket foganatosítottam és a további tárgyilagos és szakszerű játékvezetés garanciáim törekszem, mert több nem áll módomban és hatáskörömben. A­z eperjesi klubról és elnökségéről csak jót mondhatok, kellemes, régi jó sportviszony !üt össze bennünket, készséggel állok segítségükre! ICL »4 KERESZTSZOREJTVÉNY II. szám. — Beküldte: B. S. Amme szomb­ant Vízszintes sorok: 1. Népdal kezdete, 15. Olasz város, 16. Házrész, 17. Szem. névmás, 19. Husvét előtti böjtmentes vasárnap, 20. Olasz államférfi, 21. Fa része, 22. Olmer idegen nyelven, 24. Göröngy, 26. Bucsuzás idegen nyelven, 27. Théba királynője volt. Pásztor Árpád énekes játékot irt róla, 28. Csehszlovák miniszter, 30. Testrész birtokos rag­gal (visszafelé), 31. Kártyafigura, 32. Uj — angolul fon., 34. Sertés németül fon., 36. Női név egy más­salhangzóval, 37. Vissza: trencsénmegyei kisközség, 40. í-vel csárda neve, 42. S­eel Lenni ige esperamío változata, 43. Orkán, 45. Ünnepies aktus, 46. Harag latinul, 47. Téli sporteszköz, 48. Munka-kellék, 49. Té­li leírások szerzője keresztnevének kezdő betűje és vezetékneve (vissza), 50. Vissza­ disz, 51. D-vel férfinév, vissza­­ünnepelt m­űvésznő, 52. Angolna németül, 54. Férj és nő c. regény szerzőjének mono­­grammja, 55. Szem, névmás, 56. Hír amgramja, 57. Német kötőszó, 59. Világnyelv, 60. Női név, 61. Rádió is leadja, 63. Hótt nyelv, 64. Ráma, 67. Film­művész neve, 68. Ékezethe­lye&bi bőssel időhatározó, 69. Lakoma, 70. Tesz, 71. Kisközség Vasmegyében, 72. Szél ellenében francia szó (vissza), 75. István népies becézése, 79. Judás leánya c. regény írójá­nak monogramja, 80. Földrajzhoz nélkülözhetetten, 81. Nagyközség Torontáliban, 83. Tömörkény I. re­génye. Függőleges sorok: L Eötvös József vigjádéka, 2. Kiváló rádióénekes monogramja, 3.... nista, 4. Herkules anyja, 5. Fehér angolul fon., 6. Lan ana­­gram­ja, 7. Látni franciául, 8. Női ruha nyáron, 9. Három idegen nyelven, lOt Meztelen test, 11. Mód­szer, 12. Becézett női név, 13. K—Y, 14. Gyermekek kedvelt olvasmánya, 18. Görög mytológiai istennő, 21. Női név, 23. Csiky Gergely színműve, 25. Pl. vizet, 26. Herceg Ferenc színműve, 28. Csiky Ger-Prága, október 25. Október 26-a a középeurópai sportéletben, mint a válogatottak nagy napja lesz feljegyezve. A reprezentatív mérkőzések közép­pontjában Csehszlovákia, Magyarország és Lengyel­­ország teamjai állanak. Csehszlovákia két fronton harcol. Profi-válogatottja Budapesten, amatőr-vá­logatottja Prágában mérkőzik. Három mérkőzése lesz a szlovenszkói csapatoknak is, míg Magyaror­szág szintén három helyen állít ki válogatottat Len­gyelország két helyen mérkőzik. Morvaország csa­­pata Brünnben szerepel Boroszló válogatottja ellen. A válogatott mérkőzések a következő sorrend­ben folynak le: BUDAPESTEI­ Csehszlovákia és Magyarország profi-válogatottja találkozik Bauwens dr. kölni bíró vezetése mellett. A kiért­ válogatott együttesnek ez lesz a 13-ik találkozása. Az utolsó meccs az Európai Kupa középdöntőjében Prágában folyt le és 1:1 arányban eldöntetlenül végződött. A mérkőzés fa­­voritja ezúttal a magyar csapat, amelynek össze­állítása sikeresnek látszik. Azonban a csehszlová­k­­ válogatott teljes erejének kiadására fogja késztet­ni és egy eldöntetlen vagy pedig egy kisebb gól­­arányú csehszlovák győzelem sem lenne meglepe­tés.­­ A nagy meccs előtt M Magyarország amatőr válogatottja a szlovenszkói magyar vidéki váloga­tott ellen áll ki. A meccs érdekessége, hogy a ma­gyar fővárosban először szerepel az MLSz teljes csapata — Pozsony nélkül. Remélhetőleg a szlo­­venszkói magyar fiúk méltóan reprezentálják az erős magyar amatőr team ellen a szlovenszkói ma­gyar sport erejét. PRÁGÁBAN az amatőr Európa-bajnokság döntő­meccse folyik le Lengyelország és Csehszlovákia Xl-e között. A végeredmény a prágai mérkőzéstől, amelyet a leipzigi Fuchs bíró vezet, már nem be­folyásolható. Akár győz, akár veszt Lengyelország, hely­színműve, 29. Kisközség Sárosmegy­ében, 33. Női hang, 35. ...nit (sisak virág), 38. Cigaretta­­fajta népies elnevezése, 39. Északeurópei nép, 40. Operai táncelőadás, 41. Kincstár, 44. Nádas mással­hangzói, 53. Amerika elnöke volt, 56. Hangszer, 56. Vattázni franciául fon., 62. Mester akar lenni, 65. Elmélet, 66. Fecske fészkel ott, 72. Tőrét szivébe dö..., 73. Jég szlovákul vissza, ének, 74. Egyesült amerikai államok, 76. Elröppen, 77. Kisközség So­­mogy megyében, 78. K­K­K, 80. Angol területmér­­té­k, 82. Dobó mássalhangzói. Megfejtési határidő: október 30. A helyes megfejtőik között háro­m dijat sorsolunk ki és pedig: I. dij: Egy Prohászka-féle illatszer-etui, II. dij: egy-egy értékes könyvajándék. Az 1. számú keresztszórejtvény megfejtése: Vízszintes sorok: 1. Új keresztszórejtvény, 14. Amina, 15. Berek, 16. Sír, 18. Uta, 19. Cum, 21. Nem, 22. KI, 23. Adi, 25. Balog, 27. Rém, 28. Luna, 29. Deponál, 30. Remii, 31. Ana, 33. Trade, 35. Zok, 36. Ia, 37. Map, 39. Isa, 40. Rés, 42. NI, 43. Rátét, 45. Hurka, 47. Veszettség ebmarás, 48. Tanna, 49. G ford..., 50. Da, 52. SNO, 53. Ami, 55 Nit, 56. Q, 57. Oda, 50. Duero, 61. Bad, 62. Roma, 63. Bermuda, 64. Kaba, 65. Süni, 67. Dupla, 69. Kai, 70. Za, 71. Map, 73. N'hó, 74. Tab, 76. ív, 77. Rákos, 79. Haris, 81. Giovan(n)a és Boris cár. Függőleges sorok: 1. Upsalai, Svédország, 2. Ka, 3. F.nm 4. Riva, 5. Erna, 6. Sla, 7. Tulouse és Mem­phis, 8. Eb, 9. Jen, 10. Trés, 11. Vem .,12. Ék, 13. Ybl Miklós , budai vár, 17. Iduma, 19. Kapni, 20. Monda, 22. Kémou, 24. Ina, 25. Bet, 26. Gae, 27. Gőz, 32. Antenna, 34. Germain, 37. Mázas, 38. Pót­hő, 40. Rubin, 41. Skart, 44. Tt­, 45. Heg, 46. Ard, 51. Adoma, 53. Auruim, 54. Irató.. ., 56. Kubai, 58. Ami, 59. Deci, 60. Oda, 61. Bak, 66. Inka, 68. Mari, 71. MÁV, 72., Pon, 74. Tar, 75. Bis, 77 Ro, 78. SA, 79. Hó, 80. SC. Dijat nyertek: I. dijat: Bán Magda, Nagyszőllős. — II. dijat: Kál­mán István, Pozsony, Jakab­ tér 1. — III. dijat: Ku­­binyi Jánosné, Nagyrőce. A szerkesztési pályázat díját, egy értékes könyv­ajándékot, Fáy István, Besztercebánya, nyerte. Tudnivalók: Figyelmeztetjük a keresztrejtvény­­szerkesztés pályázóit, hogy csakis gépen vagy tin­tával irt rejtvényeket tudunk felhasználni. Az írás olvasható legyen. A megfejtést nemcsak a rejtvény­kockába kell leírni, hanem külön szöveglapon is. A rejtvény-négyzetet csakis 17—17 kis kockára szabad felosztani­ REJTVÉNYPOSTA: Az 1. sz. keresztrejtvényben történt számfelcseréléseket későn vettük észre, de így is megfejtíthető volt a rejtvény, amint azt a sok száz beküldött megfejtés bizonyította. — M. L. Kis s­zövegmódosu­l­ással közölni fogjuk. — V. ,T.-né és L. S.cíad­a figyelmeztetését köszönettel véltük. — Ki­rályháza. Talán karácsonyra. — R. Janka, Pozsony. Nagyon komplikált. Nem közölhető. — B. S., Rima­szombat. Köszönettel fogadjuk­ ügyesen összeállított rejtvényeit. — K. Lenke: Csak eredeti rejtvényeket fogadhatunk el. Ez megjelent már a Sz. É­ jben. 1930 október 86, vasárnap. a A válogatottak nagy napja A vasárnapi és az állami ünnep sportja már eddig is nyertese 7 ponttal man­am­atőr-serteg­nek. Csehszlovákia negyedik helye Magyarország és Ausztria után győzelme esetén is itt marad. Eddig a lengyelek veretlenek, egy esetleges prágai győzelmet tehát erkölcsi sikerként könyvelhetné el a csehszlovák sport. PRÁGÁBAN egyébként vasár­­nap egyébként egy-egy ezedosztályú és másodosz­tályú ligameccs lesz. Vrsovicén a Bohemians az SK Kladnoval mérkőzik, míg Karii­ban a Cseehie a Rakovnikkal játsza le II. osztályú bajnoki meccsét. A BRÜNNBEN a morva válogatott Breslan XI­. ellen áll ki. POZSONYBAN a városi válogatott Krakó team­jével mérkőzik a bécsi Frankenstein vezetése mel­lett. — ÉRSEKÚJVÁROTT Pozsony II. csapata a vidéki válogatott ellen áll ki revánsmeccsre. — NAGYSZOMBATBAN a komplett Ferencváros ven­dégszerepel a kitűnő SK Rapid ellen­ — PÖSTYÉN­­BEN a PFK az utolsó őszi bajnoki mérkőzését ját­­sza le a pozsonyi Vasutas SK-bal. — NYITRÁN a NyAC ellen a pozsonyi Slavia csapata vendégsze­­repel. KASSÁN a Kassai AC és a Kassai SC bajnoki meccs van programon. Előtte a Törekvés kom­b. a CSSK kombináltjával barátságos mérkőzést játszik. A FÜLEKI KERÜLETBEN a székhelyen a Rima­­szombati P0S és az FTC döntő jellegű mérkőzése folyik le Grünberg pozsonyi bíró vezetése mellett — RIMASZOMBATBAN a BME erős ellenfelet kap a Rozsnyói SC-ban. — LOSONCON a válogatottjai nélkül maradt LAFC a Ragyolca TK-ból valló mécs­esét elhalasztotta. Az UNGVÁRI KERÜLETBEN vasárnap MUN­KÁCSON a MSE a beregszászi Munkác SE-t látja vendégül. BERGSZÁSZON a BFTC az Ungvári AK- ot fogadja. — UNGVÁROTT az UAC az UMTE-tel találkozik. — NAGYSZŐLLŐSÖN a Kassai MSE vendégszerepel az ottani SC eliten. MAGYARORSZÁGON Salgótarjánban Észak- és Középmagyarország mérkőzik a Dréhr-»e»rlegért. — SZOMBATHELYEN a Sabária a Pécs-Baranyával játsza le bajnoki meccsét. — A II. osztályban a Somogy—Józsefváros és Maglód—Terézváros meccs folyik le Kaposvárott, illetve Maglódon. BÉCSBEN a bajnokság a Rapid—Admira derby­­mérkőzést hozza. Ezenkívül a WSC a Wackerrel, a Floridsdorffer a Nicholeoonak, a Vienna a Slovan­­nak az Austria pedig WAC-bal játsza le kötelező meccsét. NÉMETORSZÁGBAN az IFC Nürnberg a Bayern Hoffal, a Sp. Vgg. Fürth az ASV Nürnberggel, a Wacker München a Bayernne­l, az Eintracht Frank­furt pedig a helyi Rot-Weis­-szal mérkőzik a dél­német bajnokságban. JUGOSZLÁVIÁBAN a Gonoardia a Hajdukkal, a Belgrádi SK az eszéki Slaviával, a szarajevói Slavia pedig a Jugoszláviával játszik. NYUGATON a rendes bajnoki és serlegmérkő­­zések vannak sorrenden. Az EGYÉB SPORTOKBAN Prágában az LTC és a GILTK tenniszcsapatainak revánstalálkozása a nap érdekessége. OKTÓBER 28-án, AZ ÁLLAMÜNNEPEN PRÁGÁBAN Turin város és Prága válogatottjának találkozása az ünnepi esemény. — BRÜNNBEN a köztársasági zsidó válogatott játszik a morva zsu­­pával. — ÉRSEKUJVÁROTT az ÉSE a Nemzetit látja vendégül. — NAGYSZOMBATBAN a Kispest játszik. — CSEKLÉSZEN Pozsony és a vidék III. osztályú válogatottja találkoznak. — KASSÁN a KAC a CSSK-bal játszik barátságos meccset. — LÉ­VÁN a Losonci AFC a vendég — RIMASZOMBAT­BAN semleges pályán folyik le a Füleki TC és a Rozsnyói SK 0:0 arányban félbemaradt meccsének 20 perce. — PÖSTYÉNBEN a PFK a katonai válo­gatott ellen játszik. Az állami ünnep legnagyobb eseménye Kassán folyik le, ahol a szlovenszkói marathon-bajnokság dől el 36 nevezővel. )( Az Európa Sereg amatőr-bizottsága Prágában holnap a Pár­is-száll­óban ülésezik. Legyelországot Kuchar mérnök, Szdebsky őrnagy és Przeworsky mérnök, Ausztriát Kaulich, Magyarországot Ke­nyeres titkár képviselik. A CsAF képviseletében Pelikán dr. és Csodakert dr. jelennek meg­. füraitc Bot Bar" Práfifa I., Na Műszku 3. Magyarok találkozóhelye. Magyar kiszolgálás. Eredeti magyar és külföldi borok.

Next