Prágai Magyar Hirlap, 1932. november (11. évfolyam, 249-273 / 3062-3086. szám)
1932-11-16 / 261. (3074.) szám
8 8 ____________________^MCMvA\^cAaR-H!RL7® JSport^ . A Rapid Bécsben legyőzte a Slaviát Bécs,, november 15. (Telefonjelentés.) A prágai Slavia kedd délután Bécsben vendégszerepelt a Rapid ellen és 3:4 arányban vereséget szenvedett Kelen győzött Bécsben Bécs, november 15. A nemzetközi asztalitermtsz verseny eredményei: Férfiegyes: Kelen István, 2. Kolár Prága, 3. Liebster Bécs és Boros Budapest. Kelen a döntőben 21:23, 21:13, 13, 11-re győzött. Boros az elődöntőben Kolártól kapott ki négy szetben. Női egyes: Wildamné Bécs, 2. Forbath Bécs (21:19, 18, 26:24).Női páros: Wildamné—Forbáth, 2. Benes—Ortner (21:16, 17:21, 21:17, 18). Vegyespáros: Liebster—Wildamné, 2. Thum— Benes (2:18, 16, 10:21, 21:13). Boros—Moravek (Pozsony) 3-ik. Férfipáros: Liebster—Thum, 2. Kelen—Kolár (21:16, 14:21, 16:21, 21:14, 14). A prágaiak ma Bécsben maradnak s városközit játszanak. Az amatőr boxolók Középeurópai Serleget alapítottak Bécs, november 15. Az osztrák boxszövetség hivatalában tartották meg közös összejövetelüket az osztrák, csehszlovák, magyar és bajor boxoló szövetségek kiküldöttjei. A konferenciát Reich szerkesztő vezette. A kiküldöttek elhatározták, hogy az 1933. évben megrendezik a négy ország serlegmérkőzését. Az első meccs januárban lesz Bajorország és Ausztria között Bécsben. Februárban Csehszlovákia és Ausztria találkoznak Prágában, míg márciusban Magyarország fogadja Budapesten a csehszlovák csapatot. A csehszlovák—magyar revansmeccs 1933. decemberében folyik le Prágában. A serlegi bizottság elnökségét is megválasztották. Elnök: az osztrák Reich, alelnök a bajor Kirchmaier, titkár a magyar Rankovszky és pénztáros a csehszlovák Ruzicska lesz. )( Arne Borg Pozsonyban, Pozsonyból jelenítik. A Vajanszky-uszxxlábain a Bar Kccha tréningjén szerepelt Arne Borg, az úszás profivá vált világbajnoka. Arne Borg stílusgyakorlatokat mutatott be, majd nagy tetszést aratva, utánozta Kookunrensent és utódait: Weissmüllent, Teuratáit, Bárány Istvánt stb. Arne Borg végül egy vizipólómérkőzésen vett részt. Csapata 5:2 (0:2) arányban győzött. Arne Borg Pozsonyból visszautazott Stockholmba.( Varga Ilus, a Kassai AC kiváló vívónője véglegesen Budapestre költözött. Varga Ilus Tary Gizella keze alatt folytatja tréningjét a magyar fővárosban és miután Varga Ilus magyar állampolgár, a jövőben Magyarország színeiben fog versenyezni. BAJNOKI TABELLÁK MLSz nyugati kerület X Amerika—Újdél-wales válogatott tenniszmérkőzés Sidney-ben az amerikai team 7:4 arányú győzelmét hozta. )( Csökkent Amerikában a rugbyjátékból eredő halálos balesetek száma. Newyorkból jelentik: A végét járó rugby-szezon ebben ez esztendőben kedvezőbb képet mutat a halálos balesetek szempontjából. Míg tavaly több, mint 50 játékos halt meg a rugby-pályán, ezidén csak 24 játékost ért halálos baleset. 1932-ben számos főiskolást ért szerencsétlenség, ez idén csupán kettő halt meg. Ebből a statisztikából a szakkörök arra következtetnek, hogy az amerikai rugby-pályákon szünőben van a durva és életveszélyes játékra való törekvés. Füleki TC—Rimaszombati ME 1:0 (0:0). Fülekről jelentik: Vasárnap játszották Füleken a középkerület utolsó bajnoki mérkőzését, mely a kerület őszi fordulójának első helyét volt hivatva eldönteni. Amennyiben a BME győzött volna, úgy a Losonci AFC tiszta két ponttal előzte volna meg örök riválisát, a Fűstek! TC-t, így azonban az FTC egyenlő pontszámúra osztozkodik a LAFC-bal az első helyen. A BME meg nem érdemelt vereséget szenvedett, melynek oka egyrészt Járocsi hiánya, másrészt a balszélső Kocsinye sportszerűtlenül lusta és indolens játéka volt. Bár a fülekiek fölénye jegyében folyt le a játék, reális eredmény mégis eldöntetlen lett volna. A mérkőzés egyetlen gólja a második félidő elején esett egy kapu előtti kavarodásból. A Fülesd TC általában jó benyomást tett, külön azonban Luspay kapust, Tóthot, Galibácsot és Sztrongát lehet kiemelni. Dolyák losonci bíró a mérkőzést jól vezette. — FTC II.—BME II. 22. )( Az északi kerület utolsó őszi bajnoki mérkőzése Eperjesen folyt le a két helyi csapat: az ETVE és a Törekvés között. Az eredmény 1:1 arányban eldöntetlen tett )( SK Utekács—Rimaszombati PS komb. 3:2 (2:1). Tudótsítónk jelenti: A RPS kombiméiz csapata vasárnap Utekácson szerepelt az ottani jóképességű imomkinecsapaitesten és minimmális arányú vereséget szenvedett. A helybeliek győztes góljukat 11-esből érték el, mag Markos, ki ezúttal csatárt játszott és Simon voltaik a BPS részéről eredményesek. A mérkőzést szükségül rá vezette. )( Zágráb—Szófia 5:1. A Zágrábban 15.000 néző előtt lefolyt mérkőzés a jugoszláv csapat fölényes győzelmét hozta. )( Révay Serleg-díjkiosztás Rimaszombatban. Tudósítónk jelenti: Szombaton este a Polgári körhelyiségeiben közvacsora keretében ünnepelte Rimaszombat tennlisztáreadaima a RPS tenmtezempatát, amikor is kiosztásra kerültek a Magyar Tennisz Szövetség művészi bronzplakettjei a Révay Serleg mérkőzések során elért harmadik hely díjai gyanánt. A díjakat Schreiber József, a tenniszszakosztály agalis elnöke szép beszéd keretében nyújtotta át a játékosoknak. Beszédében kitért a Révay Serleg nagy jelentőségére, melynek méltatása után indítványozta, hogy Révay Istvánnak, a serleg adományozójának a RPS köszönetét és üdvözletét tolmácsolhassa. Szomorú, egyben azonban komikus is volt azon körülmény, hogy a közel 60 terítékes vacsorán a RPS tennisztagjai közül mindössze öten jelentek meg. A tennisz-zakosztály vezetősége fáradtságot nem kímélve, minden lehetőt megtesz, hogy a haldokló klubéletet a régi mederbe visszavezesse, nem riadva vissza semmi áldozattól, minden alkalmat megragad a közönséggel való társadalmi kapcsolat létesítésére s már első alkalommal így cserbenhagyják aktív tagjai. Pedig ez alkalommal bebizonyosodott, hogy nem a közönségen múlik a lanyha klubélet, hiszen több mint félszázan jelennek meg ez első kísérletnél. Sajnos, a tagok elmaradása élénk visszatetszést keltett, de reméljük, hogy a legközelebbi alkalommal 100 százalék megjelentessel helyrehozzák mostani érthetetlen elmaradásukat. A résztvevőik, kik között Törköly József dr. nemzetgyűlési képviselő, Réthely Károly a Polgári Kör elnöke, Márkus László a RPS elnöke, Siókert Károly, Urbányi Bála stb. nevei szerepelnek, vidám hangulatban az éjfél utáni órákig maradtak együtt. Az elsőrangúan sikerült közvacsora megrendezésében a főérdban Schreuber József ,elnök és Jelednek Ernő intézőé, míg a vacsora ízletes elkészítéséért Vozáry Samut illeti a dicséret. )( Újabb fegyelmi indul Székely ellen berlini szereplése miatt. Budapestről jelentik: A Magyar Úszó Szövetség Székely Andrásnak engedélyt adott arra, hogy szombaton és vasárnap Berlinben szerepeljen annak ellenére, hogy Székely a BEAC-versenytől való távolmaradása miatt már fegyelmi alatt állt. Székely szombaton Berlinben 200 méteren startolt, de egy hossz után feladta a versenyt, vasárnap 100 méteren 1 p. 1.1 mp. idővel legyőzte a boroszlói Schubertet (1 p. 1.4 mp.) és a kölni Derichset (1 p. 2 mp.). Székely berlini startjával kapcsolatosan Komjádi Béla a következőket mondotta: „Székelynek csak 50 és 100 méteren való indulásra adtunk engedélyt, mert, 200 méterre nincs elég tréningje. Az FTC ezt tudomásul vette és közölte Székellyel. Miután Székely mégis 203 méteren indult, fegyelmit indítunk ellene. Ha kitűnik, hogy a berlini úszókioakció kérnyezetlitette megállapodás ellenére a startra, ekkor többé Berlinbe nem adunk startengedélyt úszóinknak." MLSz déli kerület MLSz közép kerület 1. Vasas 6 5 1 — 20:7 11 2. Donaustadt 5 3 2 — 13:6 8 3. Kábelgyár 6 3 12 15:11 7 4. Ligeti 4 2 1 1 13:5 5 5. Makkabea 5 2 — 3 9:11 4 6. Húsos 6 11 4 9 10 3 7. PTE 6 — — 6 3:22 — 1. IFC 7 5 1 1 30:11 11 2. KFC 7 5 1 1 20:12 11 3. ÉSE 7 3 2 2 15:11 8 4. LTE 7 3 13 16:15 7 5. GSE 7 3 — 4 18:13 6 6. SSE 7 3 — 4 13:17 6 7. I>SE 6 1 1 4 9:26 3 8. DAC 6 1 — 5 4:20 2 1. FTC 7 6 — 1 22:5 12 2. LAFC 7 6 — 1 32:9 12 3. BME 7 4 — 3 16:12 8 4. RSC 7 4 — 3 14:15 8 5. BPSZ 3 13 16:15 7 6. PSC 7 2 — 5 6:22 4 7. TIMES 7 115 10:19 3 8. RTC 7 1 — 6 4:23 2 MLSz északi kerület 1. KTSE 5 4 — 1 13:6 8 2. RSC 5 2 2 1 12:9 6 3. KSC 5 3 — 2 11:9 6 4. KAC 5 2 1 2 8:7 5 5. PTSE 5 1 2 2 9:9 4 6. PTVE 5 — 14 3:16 0 Milyen lesz az idei sportszezon divatja? Pullovering, húsz dekás viharruhák, bársonyból és ördögbőrből készült símellények, fehér halinacsizma és fémmel szegett sítalpak reprezentálják az idei divatot Magas Tátra, az első hóesés napján. Leesett az első hó a Magas Tátrában és tegnap délután bementem a Bányász Géza ótátrafüredi eportániházába, hogy megtudjam, milyen lesz az idei sportszezon divatja. Norvégiából, Svájcból, Dániából érkezett csomagok, ládák között akadtam rá Bányász Gézára, akivel csavargásom közepette a világ minden részében össze szoktam találkozni. Tavasszal Abbáziában sétáltunk a Lungomare della Madonna babérbokrai között, svájci útjából hazafelé tartva kötött ott ki ez a fürge, mozgékony kereskedő. Tavaly Berlinben üdvözöltem őt és hallgattam az Unter den Linden egyik kávéházában érdekes elbeszélését Stockholmról és Oslóról, ahol a gyárait látogatta meg. Most a téli sportdivatról kérek tőle interjút. A hatalmas ládákból egymás után csomagolják ki a legújabb modelleket, szinte szerelmes szemekkel simogatja őket Bányász Géza, miközben mesél: — Az idei sportszezon legérdekesebb kreációja a pullover-ing. Uraknál él, hölgyeknél egyaránt hamar népszerű lesz. Legnagyobb előnye, hogy nemcsak meleg, de elegáns és kényelmes is. A pullover és az ing egybeszablásából áll és mindenféle tarka színben, a legfinomabb kötött anyagból készül. Könnyű és minden alkalommal lehet hordani. Nálunk először jelenik meg az idén az úgynevezett „viharruha“, amely eddig csak az északsarki expedíciók hőseinek gardarobjában volt odahaza. Könnyű selyemszerű anyagból készül, zsebben elfér és mindössze húsz deka a súlya. De már mutatja is. Piros és kék színe van ezeknek a „viharruiháknak“, megpróbálom, két göngyötlitéssel beletehetem a zsebembe, amikor újra kiveszem onnan, magától szétterül, gombolás nincsen rajta, az ember beléje bújik és ha megköt egy csomót, már védve van fagy, zivatar, hófúvás ellen. Melegebb, mint az izzó kályha, mindegyiken rajta van a gyár márkája: az oslói A. Gresvig gyár szállította Norvégiából... A ládák feneketlen mélységéből újabb meg újabb újdonságok kerülnek elő és Bányász Géza rendíthetetlenül magyaráz tovább. — Az idei sportdivat kreációi között az első helyet foglalják el az érdekes, appart és elegáns shi-mellények. Ezeket a régi szabású shinadrághoz hordják urak és hölgyek egyaránt. Mindenféle szinti, borvörös, szürke, piros, haragos zöld és kék bársonyból, posztóból, lodenből és az úgynevezett ördögbőrből (vajjon emlékszünk-e még azokra a boldog időkre, amikor édesanyánk ördögbőrnadrágokba öltöztetett bennünket?) készülnek, a nők részére szabottakból nem hiányzik a most annyira divatos acélgomb sem . • Színes pulsovert, megfelelő sulit és vagy hosszú norvég sapkát, vagy pedig azt a fazont kell viselni, amelyet először láttunk a Pizz-Palü filmben és amely az idén tartja hódító bevonulását a Magas Tátrába. Persze elmaradhatatlan a megfelelő kesztyű, amely lehet vagy a most annyira divatos vagy galaszé, vagy pedig szarvasbőr,disznóbőr. Vendégek jönnek a boltba. Két hölgy és egy aranyos bébi. Angolok. Halinacsizmát vásárolnak és Bányász Géza elmondja, hogy ezt a tátrai specialitást különösen külföldiek erősen vásárolják. A barna, vagy sárga bőrrel szegett halinacsizma igen elegáns viselet, még a legvékonyabb selyemharisnyára is felhúzható és nagy előnye, hogy igen meleg ... Komolyabb témára kerül a sor. A fiatal Bányász Feri, maga is elismert sportsmann, egymásután hozza elő a Svájcból és Norvégiából most érkezett sítalpakat. Ennyi sít még sohasem láttam egy rakáson ... Mutatja: a csodálatosan hajlékony talpak oldalán ezüstös fémsáv fut csillogva végig, külföldön ma már csak az ilyen beszegett sível járják a havasokat. Először Svájc vezette be ezt az újítást, azután az Alpokban kapott polgárjogot. Feri barátom magyaráz: — Ezzel a beszegett elvet, amelyet külföldön kantnis sínek neveznek, biztosabban lehet a jeges lejtőn haladni, mint szél nélküli lécekkel. A lecsúszás veszedelme úgyszólván a minimumra csökken, a sí nem kopik. A külföldi síelő már nem is használ másfajta sít. Mi éppen a bevált újdonság praktikus voltára való tekintettel berendezkedtünk arra is, hogy saját műhelyünkben nemcsak készítjük őket, hanem a régi siket is ilyenekre alakítjuk át. Búcsúzok. Beszélgetésünk végén Bányász Géza veszi át újra a szót. Mosolyogva mondja: — Visszonzásul azért, mert elsőnek mutattam meg önnek az idei téli szezon divatújdonságait, revanzsot kérek. Nemcsak nekem tesz ezzel szolgálatot, hanem a sportoló közönségnek is. Szeretném, ha megírná egyszer, hogy téves az a felfogás, amely azt tartja, hogy a közönség drágábban vásárol a fürdőhelyen, mint a városbán. Kérem, én sokat utazom, közvetlenül a gyárakban vásárolok nagy tételekben, első kézből szerzem be szükségletemet, készpénzzel fizetek és mivel vásárlóképes előkelő publikumom van, tehát készpénzzel is adok el. A forgalmam és a raktáram jelentősen nagy, tehát olcsóbban is tudok adni. Erről bármikor, bárka és bármely cikknél meggyőződhetek nálam. Az a közönség, amely egy-egy cikket odahaza kisebb választékban lát és drágábban vesz meg, erre rendszerint csak akkor jön rá, amikor itt, nálam látja a hatalmas választékot és az olcsó árakat. De nem is lehet ezen csodálkozni. A Magas Tátra a téli sportok eldorádója, egész Európából ide jönnek a sportokat kedvelők, nekem minden igénnyel számolnom kell, olyan mennyiségeket forgalmazok minden cikkből, legyen az divatáru, sportcikk, kötöttáru, emléktárgy, fotóanyag, hogy olcsó lehetek és de facto olcsó is vagyok ... Bányász Géza kérésének szívesen teszek eleget, annál is inkább, mert tapasztalatból tudom, hogy ennek a kitűnő üzletembernek, aki nélkül a sportoló Tátra bajosan volna mindenben tökéletesen igaza is van,elképzelhető, Old Reporter. t . 1032 moyeander 16, Egendat. ÖZGAZDASÁG . A nemzetközi vaskartellek bizottságainak közös tanácskozásai. A nemzetközi vaskartellek bizottságai Düsseldorfban december 8. és 9.-én tartják szokásos évi tanácskozásaikat, amelyek a kompenzációs ügyleteknek a vaskereskedelemre gyakorolt hatását is tárgyalni fogják. Eddig a vassal különösen Lengyelország kötött nagyobb csereüzletet, amennyiiben a vasúti sin ékért Braziliából kávét vett át. A természetbeni járandóságok értékelése. A brünnd kereskedelmi és iparkamarában munkaadók szervezetei a múlt napokban taratottak értekezletet az alkalmazottak természetbeni járandóságainak a szociális nyugdíj és balesetbiztosításban való értékeléséről. Az értekezleten felszólaló egyéniségek kivétel nélkül azt hangoztatták, hogy az 1933. évben az értékelésnél feltétlenül figyelembe kell venni csökkenő árakat s a természetbeni járandóságok nagyobb részének értékelésénél alacsonyabb összegeket kell megállapítani. A tanácskozások eredményét az országos hivatalnak és a minisztériumoknak is megküldik. Az értekezleten a prágai kereskedelmi és iparkamara kiküldötte is részt vett, hogy a kamarák ebben e kérdésben is a lehetőséghez képest egységes álláspontot foglalhassanak el. Magyarország külforgalma Németországgal. Most tették közzé a német külforgalom első háromnegyed évének adatait országok szerint. Eszerint Magyarország bevitele Németországba az első 9 hónapban 24.5 millió márkát tett ki mindössze, míig behozatala Németországiból 32.9 millió márkát, vagyis a mérleg Magyarország terhére 8.4 millió márka passzívummal zárul. Egyébként a német összbevitel ebben az időszakiban 3.4 milliárd márkát tett ki, míg kivitele 43 milliárd márkát. Amint látjuk tehát, dacára a különböző külforgalmi nehézségeknek, a német külkereskedeleim még most is meg tudta őrizni jelentős aktívumát, 847 millió márka értékben, ami ugyan lényegesen kisebb a múlt évinél (1962 millió márka), de még mindig igen jelentős. A csökkenés, főként Európával szemben állott elő, míg a tengerentúllal az aktívum 765 millió márka a múlt évi 8% • millióval szemben, ami leginkább igazolja az európai válság mérvét. Gazdasági és pénzügyi törvények magyar nyelven. A törvénytár hivatalos magyar fordításának 1932. évi 48—51. füzete most jelent meg a következő tartalommal: 141. Hirdetmény, amellyel e láttamozási kötelezettség a Németalfölddel való forgalomban megszüntettetik. — 142. Hirdetmény a külföldről behozott gyarmat- és egyéb áruk forgalmi adójának átalányozásáról. — A 49. füzet tartalma: 144. Hirdetmény, amellyel a Csehszlovák Nemzeti Banknak a külföldi fizetési eszközök és külföldi valutára szóló követelések összeírásáról és felajánlásáról szóló intézkedése közzététetik. — Az 50. füzet tartalma: 145. Rendelet a vámtarifa mmódosításáról — Az 51. füzet tartalma: 146. Hirdetmény az áruk helytelen származási megjelölésének megakadályozásáról szóló Madridi Szabályozáihoz való további csatlakozásokról. — 147. Hirdetmény a világítóboru károsultjainak ipari tulajdonából folyó jogok fenntartásáról vagy megnjitásáról szóló szabályozásra vonatkozó további okiratoknak letételéről. — 148. Hirdetmény az ecetgyártásra szánt adózatlan szesz és az adózatlan denaturált szesz legmagasabb eladási árainak megváltoztatásáról — A csehszlovák állam törvényei és rendeletei gyűjteményének évi előfizetési ára 120 K, az egyes füzeteké pedig levelenként 20 fillér. A régebbi 1922— 1931. évfolyamok terjedelmük szerint 120—180 K árban kaphatók. Az összes megrendelések egyszerű levelezőlapon az „Államnyomda, Kosdjoe“ aímére küldendők. A pénz előzetes beküldése mellőzendő. Határszéli devizarendőrség Romániában. Bukarestiből jelenikik. A román Nemzeti Bank újabb megszerlátásokat léptetett életbe a deviza- és valutaforgalomban. Elrendelte, hogy az országba érkező minden idegen köteles az összes nála levő értékekről] a határ vámhivatalnál deklarációt kiiárjítani, amelynek adatait az útlevelibe is bevezeti. Ez a bejegyzés jogot ad az ittelőnek ugyanannyi érték kivitelére. A be nem vallott valutákat, csekkeket vagy egyéb külföldi értékre szóló hitelleveleket joga van a vámhatóságnak azonnal a hivatalos kurzuson lehe átváltani. A devizaforgalom ellenőrzésére a Nemzeti Bank a határvámhivatalok mellé külön devizaellenőröket rendelt ki. A gazdák és a jugoszláv földteherrendezés. Újvidékről írják: A Dumabánsági Mezőgazdasági Egyesületek Szövetsége ezekben a napokban foglalkozott a földteherrendezés kérdésével, melyben állást foglalt az ideiglenes megoldás ellen, mely nem áll sem a gazdáknak, sem az ország pénzügyi helyzetének érdekében. Véleményük szerint a földteherrendezés kérdése csak oly módon rendezhető megnyugtatóan, ha a rövidlejáratú kölcsönöket hosszúlejáratúakká konvertálják. Nem kielégítő a rendeletnek az a megszorítása, hogy földművesnek csak azt fogadja el, aki földjét saját munkájával műveli. Az értekezlet határozati javaslata a továbbiakban kimondja, hogy az adósságok leszállítását nem kívánja, miután az megrendítené az őrseng hiteléletét. Az adósságrendezéssel kapcsolatban szükségesnek tartja a szövetség a közterhek rendezését is a jelenlegi rentabilitás arányában, mert a mai közterhek mellett a mezőgazdaság termelési nyugalma még az adósságrendezés esetén sem volna biztosítható.