Prágai Magyar Hirlap, 1933. április (12. évfolyam, 78-100 / 3188-3210. szám)
1933-04-11 / 85. (3195.) szám
8 SzínHÁzjClenW-KabTURA.. (*) A „Teve“ bemutatója Kassán Ferenczy Marian vendégszereplésével. Ennek a darabnak a műsorra tűzéséért szolgáljon a színház mentségéül, hogy ma igazán kevés az olyan darab, amely önmagában is sikert jelentene. A mai színpadi sikerek nagy részének előterében ugyanis nem a darabok kvalitásai, hanem egyes szereplők kiemelkedő képességei állanak, különösen, ha a darabot kifejezetten az illető színész vagy színésznő személyére írják. A „Teve“, melyet francia eredetijéből Vaszary János dolgozott át magyarra, a zenés vígjátékoknak ahhoz a válfajához tartozik, melyet pár év előtt aj Vígszínház honosított meg a magyar színpadon — jelentékeny sikerrel. Talán ez is elkerülhette volna a bukást, ha börleszkszerűen hozzák színpadra és jobban kidomborítják benne azt a a kétségtelenül szellemes persziflázst, amely Vaszary keze nyomán vonult végig az egész darabon. A félrerendezés volt a kassai előadás főhibája is, melyen a vendégszereplő Ferenczy Marian kitűnő játéka sem tudott segíteni, aki a második felvonásig vitte a darabot s onnan azután, ahol a fokozottabb tempónak és a rendező munkájának kellett volna előtérbe kerülnie, leesett és elálmoskodott az egész. A többi szereplők közül is csak Sólyom Győző találta el a helyes hangot az első felvonásban és Vincze Emmi egy-két jelenete volt tűrhető, a továbbiak során ők is kiestek a darab levegőjéből.Valamit mentett Vágó Artúr karikatúrája és Szakálss Zoltán igyekezete is, a többiek, sajnos, nem végeztek helyes munkát. Egyedül Szenes László és Geszti Mária, érdemelnek dicséretet harmadik felvonásbeli táncukért. A zenekar élén Fischer karnagy követett el mindent, hogy a rendkívül gyönge muzsika valahogy érvényesüljön. Ez a példa és ezek a jóakaratú őszinte szavak szogláljanak emlékeztetőül a színház számára a mai súlyos viszonyok között, amikor olyan produkciókkal muszáj szolgálni, amelyek behozzák a publikumot a színházba. És ha a darab gyönge, akkor legalább a szervirozásnak kell olyannak lennie, hogy pótolja a darab kvalitásbeli hiányait. Elismerjük, hogy ez az igyekezet mindig megvolt a kassai magyar színház igazgatóságában, de ennek, a szombati példa után, a jövőben még fokozottabb mértékben kell érvényesülnie. — (—béri.) (•) A lévai magyar szintidény első hete. Lévai tudósítónk jelenti: Földes Dezső satótársulata e hét elejétől Léván vendégszerepel, élénk érdeklődés jsme lett. A helyáraknak a gazdasági viszonyokkal való összhangba hozatala emelte a közönség színházlátogató kedvét. Megállapítható, hogy a színtársulat az idén magasabb nívót képvisel, mint a múlt évben. A színtársulat a ,,Vőlegényem a gazzember" című operettben mutatkozott be s kellemes hatást keltett. Szép sikere volt Lendvai Erzsinek, aki tánc- és játékkészségével érdemelte ki a tapsokat, partnerével, a kellemes hangú Horváth Istvánnal együtt. Gergely Irma, a fiatal szubrett eleven játékával irányította magára a figyelmet. Gábor György ördöngös ügye aeégy táncaival szerzett sok tapsot. Nagyon rokonszenves volt Hortobágyi alakítása, R. Mihályi Vilesi, a kitűnő komiska, Sas Imre és Honti dr. jóizű operettfigurái emelkedtek még ki a jó együttesből. Utána a „Csók a tükör előtt" ment. Tanka Dóra, Honti dr., Reményi lüktető drámaisággal] lendítették az előadást a siker utján. De különösen mély emberi sziveket bontott ki Hortobágyi egy filozófus, alkoholos ügyvédi jelölt szerepében. . ..A mosoly országa‘-ban &zsu-Csangot szépen énekelte, Rajnai Vera részére nehéz volt Szita szerepének ének része, de színes játéka tetszett. Lendvay Erzsi, Gábor, Reményi és Ütő aratott még meleg sikert. Különösen forró sikere volt az „Érik a buzakalász”-nak, amelyben minden ssse- i replő fényesen érvényesítette tehetségét s különösen szép előadásit produkáltak. Lendvay Erzsi mereg bájjal adta az angol Bettyíből a magyar menyecsikévé alakulást, Horváth magyar szó szolgabirója. Mihályi Vilcsi kedves és derűs méltóságos asszonya sok tapsot kapott. Hortobágyi alispánja erős férfiasságával hatott. Gábor és Sároséi Mici táncai keltettek elismerést. Reményi és Rozs életes alakításokat hoztak szinte. A „A törvény nevében" című drámában a vizsgálóbírót Honti dr. játszotta, a vádlottat Reményi, mindketten erőteljes realizmussal. Hortobágyi és Gábor epizódszerepeikből nagysikerű kabinet-alakítást csináltak. Sas-hegyi és Horváth voltak még figyelemre méltók. Az új Gold- i öték Számi bohózat címszerepében Sas Imre keltett kellemes meglepetést, Lendvay Erzsi, Rajnai Vera, Hortobágyi és a többiek, pompás összjátékot adtak. ..Amikor a kislányból nagylány lesz" operett szintén szép előadásban ment. Az érdeklődés?, központjában a fiatal Gergely Irma állt, aki meleg bájjal és üde játékával termet hódított. Lendvay Erzel, Hortobágyi, Horváth, Sas* pompás játéka emelte az•lőadás sikerét. A humort R. Mihályi Vilám, ütő és Gábor kitünően szolgálta, az utóbbi Chaplin-maszkban egy házi nevelőt adott kacagtatón- A kisebb szereplők makuden előadás alkalmí•*n becsületee szi né*zi te lqtirné anyyikíkie.1 szántén elitjrmrésre érdemeltnek, valaminit. a zenekari is, Mrhályi Ernő kitűnő vezetésével. (*) Az YMCA műkedvelőinek magyar sznielőadást a pozsonyi városi színházban. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: Vasárnap délelőtt a pozsonyi városi czistházban az YMCA imlikedvelői előadták a ,,Csöppség" címü vígjátékot. A darab utál aftaipoean idejét múlta és kevés vonzóerőt gyakorol a közönségre. Az előadást Bércey Gyula rendezte, aki Demgcli terepében nagyon jó volt. Worl,imit Rózsa játszotta a c'.m?,zörcfH. a zsöppséget, Énnek a fiatal, bújó* Faragó-nevé n ikna-!, tclich l‘<- mindjobban •Ébontakozi);, <o l'. lappot • - k.ihi kippH. Kannf.kip^ljó G’iJ •;> <^<gq-MAG^-fmaigp ■ [UNK]HHHHWanaMMBBnRU >-rwms április 11, ke&L CS PORT-W " I*"—■ [UNK]*«—■ ■ —!■ [UNK] [UNK] [UNK]! ■ [UNK] ! Hármas csehszlovák siker Ausztria ellen Csehszlovákia saját otthonában legyőzte az osztrák csodacsapatot Bécs csapatainak veresége Prágában és Brünnben — néző a Hohe Warte n — Pozsonyban vereséget szenvedett a Ferencváros Prága, április 10. Sorozatos kudarcok után a csehszlovák futballválogatott tegnap olyan eredményeket ért el, amely az utóbbi idők sporttörténetében példa nélkül áll. csehszlovák válogatottak három fronton küzdöttek meg Ausztria csapataival és mind a három helyen győztek. A legnagyobb meglepetést és csodálatot Csehszlovákia nemzeti csapatának Bécsben a Középeurópában évek óta veretlen és „csodacsapattál”” kikiáltott osztrák válogatott elleni győzelme keltette, amellyel Csehszlovákia futballsportja reparálta már-már veszendőbe menő hírnevét. Mind a három győzelem tiszta és megérdemelt volt, annak ellenére, hogy az osztrák „csodacsapat“ több standard emberét nélkülözte. Pozsonyban az SK Bratislava a két tartalékkal játszó magyar bajnok Ferencváros ellen aratottt szép győzelmet. A mérkőzésekről az alábbi részletes jelentéseink szólnak: Csehszlovákia—Ausztria 2:1 (0:0) Bécs, április 10. A Hohe Warte-pályát már kora délután ellepte a nézők serege, akik a napsütéses, kissé hűvös, de szélcsöndes időben egy nagyszerű küzdelem tanúi voltak. A 60.000 néző, amely a gyönyörű pályát körülövezte, a szép játékban kárpótlást kapott azért a fájdalomért, amely a csőd a csapat vereségével érte. Ausztria válogatottja az utóbbi időben sorra aratta a sikereket és az angol válogatott ellen is megállta a helyét. sima és megérdemelt vereséget szenvedett az autszájdernak tartott csehszlovák válogatott együttestől. A csodacsapatból hiányzott ugyan Hiden kapus és Gschweidl csatár, mindez azonban nem von le semmit Csehszlovákia sikeréből. . iíi r A nézők sorában megjelent Dollfuss osztrák kancellár és a bécsi csehszlovák követ. Úgy a csehszlovák csapatot, mint a csehszlovák himnuszt tetszés fogadta az osztrák fővárosban. A megzavart osztrák himnusz elhangzása után, Langenus belga bíró sípjelére a két csapat a következő felállításban lépett a pályára: CSEHSZLOVÁKIA: Planicska; Burger. Cetyroki; Koetalek, CeaufbaL Maderon, Jenek Hess, Neijedly, Puca, Kalocsay. AUSZTRIA: Platzer, Bemer. Sesta, Kahíber, Smistik, Nausck, Zisehek, Adelbrecht, Sindelar, Vegel. A támadásokat nem várt elánnal a csehszlovák válogatott kezdi. Az első félidőben főleg mezőnyjáték folyt, azonban az osztrák csapat meglehetősen széteső játékot produkál. Rögtön az első támadásoknál látható, hogy a csehszlovák halfsor fölülmúlta azt osztrákokét, de a Planicska—Burger—Cstyroki-védelem is minden osztrák kisérletezést hamarosan elfojt. Planicska egyes bravúrosabb akcióit a közönség viharosan megtapsolja. A csehszlovák csatársorban a pilseni Hess kitünően működött, Pucs gólkészségével tűnt ki, Kalocsay első nemzetközi szereplése is jól sikerült. Az első félidőben mindkét csapatnak több gólhelyzete volt, amelyet azonban nem tudott kiaknázni. Szünet után ismét a vendégek támadnak s Csehszlovákia a 2. percben megszerzi a vezetőgólt. Pucs Csambal beadásával ügyesen kijátsza Platzer kapust és a bőrt a kapuba helyezi. A gól után sorozatos csehszlovák támadás. Az 5. percben Nejedlyt Smistik unfairen tartja föl. Langenus szabadrúgást ítél, amit Pucs védhetetlenül helyez Platzer kapujának jobb felső sarkába. A 41. percben Smistik centerhall az, akinek sikerül szépíteni az eredményen és egy kavarodásból Ausztria becsületgólját éri el. A hátralévő négy percben is a csehszlovákok támadnak, de a végeredmény már nem változik és marad 2:1 (0:0) Csehszlovákia javára. Langenus bíró a meccset teljesen a kezében tartotta. I 2:0 Csehszlovákia javára A gólt megdöbbent csönd fogadja. A közönség biztatja a honi csapatot, amely azonban sehogysem talál magára, Prága—Bécs (2:0) Prága, április 10. A Slavia-pályán 15.000 néző előtt folyt le a két város csapatainak küzdelme, amely az első félidőben dőlt el Prága javára. A győztes csapat legjobb embere a belga Braine volt, aki a két gólt is rúgta, míg egy igazságtalan 11-est akarattal mellélőtt. Braine mellett a Faith Kopecky-balszárny tűnt ki, míg Simpersky a csodacsapatból áttevődött Hoffmann centerhalfot egalizálni tudta. Az első félidei lelkes játék után, a második félidőben csak lanyha küzdelem folyt, amelyből gól nem esett. Vogt gyönge volt, a bécsieket igazságtalanul nyomta. Brünn—Bécs II. 4:1 (2:0) Brünn, április 10. A jobbára Zsidenicéből alakult brünni csapat nem várt magas gólarányú győzelmet aratott. A gólokon V’esely I., Moták és Vesely TI. (2) osztozkodtak, míg a bécsi csapat részéről Spechtl volt eredményes. Krist mintaszerűen vezette a meccset. SK Bratislava—Ferencváros 3:1 (1:1) Pozsony, ájpail-La 10. (A.-P- M. H. pozsonyi sportszeiskosz tőijétől) Ferencváros: Hada; Korányi, Pap,B; Lyka, Bukovi, Lázár; Táncos, Takács II., Székely, Toldi, Kölnit. SK Bratislava: Huhek; Csalik, Jarcsák, Hoinkv, Fóliák; Sónál, Sors, Dancsik, Friese, Bulla, Maszarovics. A pozsonyi futballnak nagy szenzációja van: az MSK Bratislava legyőzte a Ferencvárost. Mindjárt beszámolónk elején meg kell állapítanunk, hogy a SK Bratislava győzelme teljesen reális volt s az eredmény hű kifejezője a játék lefolyásának. Tagadhatatlan, hogy a Bratislava jobb volt ezen a mérkőzésen, mint a Ferencváros. Ha a vereség okait kutatjuk, elsősorban azt kell megemlítenünk, hogy a Ferencváros Városi és Turay nélkül állt ki a mérkőzésre, azonkívül még lábában érezte az előző napi bajnoki meccset az Attila ellen. Sárosi hiánya nem volt nagyon érezhető a csapatban, mert Bukovi jó helyettesnek bizonyult, annál inkább hiányzott Tuiray, mert Székely egyáltalán nem mutatott olyan kvalitásokat, amelyek őt a magyar bajnokcsapat irányítására predesztinálnak.csatársorának Mindez azonban nem csökkenti a SK Bratislava teljesítményének értékét, mert a Bratislava vasárnap mutatott pompás játéka alapján a teljesen komplett Ferencvárossal szemben is megállotta volna helyét. A SK Bratislava csapatán már meglátszik Braun Csibi tréner szakavatott kezének munkája. A csapat kitűnő kondícióban van, racionális futballt játszik, csak még a csatársor át ütőerejét kellene növelni. A csapat legjobb része a védelem volt. Nehéz volna megállatpítani, hogy Hubek kapus, Csalik, Dancsik közül melyik volt a legjobb. Csalikon megakadt minden támadás. Dancsik szinte áttörhetetlen volt, csak könnyelmű játékáról kellene beszonia. Hudek hibátlanul végezte feladatát, néhány védésével bebizonyította,hogy klasszis kapus. A halfsor és a csapat kimagaslóan legjobb embere Horky volt, aki elsőrangú centerhailffá fejlődött fel. A két oldalhalf, Jurcsák és Polák gyenge kezdet után a második félidőben hatalmas formát futott ki és jobb volt, mint a Ferencváros híres halfsora. A csatársorban még nagy hibák vannak. A csatárok mezőnybeli játéka kielégítő, a kapu előtt azonban határozatlan a csatársor. Maszarovics, úgy látszik, még nem érte el formáját, Bullától pompás labdákat kapott, legtöbbjét azonban elhibázta. Friese lassú, a kombinatív játékhoz van érzéke, de sokáig tartja magánál a labdát. Sors,az új csatár főhibája ugyancsak a lassúság, játékán meglátszik, hogy még nem illeszkedett bele az új környezetbe. Sorainak volt néhány jó lefutása, játéka azonban határozatlan volt. Bulla az ész és technika képviselője a csapatban, bár vasárnap nem futotta ki a formája tetőpontját, mégis a csatársor legjobb embere volt s a támadásokat legtöbbször ő indította el. A Ferencvárosnak rossz napja volt. A védelemben csak Hada felelt meg. Korányi az első félidőben kitünően játszott, a második félidőben azonban nagy hibákat csinált. Papp közepes képességeket árult el, csalódást okozott a híres Fradi-haifsor. Nagy Bukóivá elég jól helyettesítette Sárosit, Lázár azonban többet tud, mint amit mutatott. Lyka is egészen szürkén jászol. A csatársor teljesítményére jellemző, hogy nem tudott egyetlenegy gólt sem összehozni. (Fradi ugyanis tizenegyesből érte el gólját.) A csatársorban csak Takács II. volt veszélyes, nagyon gyenge volt Táncos és Kohut, úgyszintén Székely. Hiányzott a megfelelő centercsatár, aki a támadásokat összefogta és irányította volna. Igazi improduktív futball volt, amit a Fradi csatársor produkált, bár tagadhatatlan, hogy némi balszerencséje is volt,mert több lövés hajszálnyira a kapu mellé ment. A játék első felében a Ferencváros volt fölényben, de a nagyszerű Bratislava védelem Ctöipp&égai-ek, A ceárdiányiaik azokbana í-nenotükmetalbb sike-re lelik volna, he. nagyobb bunp emmen tmimtai-al -és egy kis énekfctóval vegyítik, mert nehezem 3‘ehet elképzelni két fiatal teremtést, akik cigány mellett a ceárdást xiéinám, egy kurjamtás nélkül sejtik. Kertem Kitárni (Márta) nem batráshat meg az igazi hangot. A démoni szerepbe 11-01111 tudja magát, beleélni ez a küliönben nagyon tehetitógos Faragó-növcaidók. Kende Pál Lenci fizerepéből kilogásszakm alakítást csinált. Temmi élB Betes humora mindig elérte a kívánt fotóst. K. Palánthy Ilona — agyit -főor-őzsiéigie a gúrdémiak — skiitítnő gázshiány-tipusit hozott a színpadra. M. Újhelyi Magda, Lackó Magda, Stndmai Károly. 'Kiírdoh Kiíhnáfi. Pogány Károly, valameny [UNK] ii', i<• 11 hozzájárultak a sikerhez. A rendezés ügyes Vflt.kávé* volt. (*) A budapesti színházak heti műsora: Operabál: Kedd: PáiisiMaO. Ssexha: A banditák. Csőtörfdik: EifiBoer Fanny; aoremona-i hegedűs. Pénitek, sedirito* mincs előadás. VasÁnnop délután: Jiancei éta Juilbkia; Embalűindér. Vasárnap este: dános vitéz. Hétfő: Faust, Kedul őu ninncs előadás. Szerda: Árva Józsi három csodája. Blissler Fairuy: Peets karnievéi. — Nemzeti Színház: Kedd: Ahol tidős a szerelem. Szerda: Lidiére. Csütörtök: Magyar Pessió. Pdint ek, szoambant uiiiincs előadás. Vaeiiir-nap délutám: Magyar Pessió; este: Ahol tilos a szerelem. Hétfő délután 1: A kitagadottak; este: Magyar Passió. Kedd: Tidérc. Szerda: Magyar Passió. ... Vígszínház. Kedd, vasárnap délután: líisz 1910. Szerda, csütörtök, szombat, vasárnap out-o: .Vacsora I ny-oldkior. A pénz nem minden: este: Vacsora nyelőkor. Magyar Színház: Kedd, szerda, péntek 11-mms előadás. Csüztörtök: Az „Egy királynő leánykora" nyilvános Töpróbája. Szombat: Egy királynő leánykora (először). Vasárnap délután és este: Egy királynő leánykora. — Belvárosi vScinház: Mimién este. (péntek tv ívé téliével) és vasáínnap délután: Minden férj. Hélifő dié Mhétu: Rond-pivüli kiadás; oslc: Minden í’érj. •— Kamaraszínház: Egész héten minden este (péntek kivételével), vasárnap és hétfő dchitfiu: Botondóra. — Király Színház: Egész hébui, minden élete (péntek kivételével): A kék lámpás. Vasárnap délután és hétfő délután: Kadét szerelem. Aadráss,vaui Színház. Kedd, szerda, csütörtök: Nem divat a szerelem, S.oinVbatfah A esndnhegedi^.